Bresser Biorit ICD Instruction Manual Download Page 7

- 7 -

7. Pflege und Wartung

Linsenreinigung:

 Wischen Sie die Linsen mit einem Linsenputztuch oder weichem Stoff ab, das 

Sie in etwas Alkohol (z.B. Isopropanol) getaucht haben.

Reinigung der lackierten Geräteteile:

 Der Staub auf den lackierten Geräteteilen kann mit Gaze 

entfernt werden. Bei Fettflecken wird die Verwendung von Gaze, die leicht mit Waschbenzin ge-
tränkt wurde, empfohlen. Verwenden Sie keine organischen Lösemittel wie Alkohol, Ether oder 
Verdünner usw., um lackierte Geräteteile oder Kunststoffkomponenten zu reinigen.

Das Mikroskop ist ein Präzisionsinstrument.

 Sie sollten es nicht demontieren. Unsachgemäße 

Demontage beeinträchtigt den hohen Gebrauchswert des Mikroskops. Außerdem erlischt die Ga-
rantie. Decken Sie das Mikroskop mit der Staubschutzhülle ab und stellen Sie es an einen tro-
ckenen und staubfreien Platz. Wir empfehlen die Lagerung aller Okulare in einem geschlossenen 
Behälter mit Trockenmittel.

8. Wechsel der Objektive (optional)

Zum Wechseln der Objektive lösen Sie die Objektivklemmschraube (5). Jetzt können Sie das Ob-
jektiv zur Seite herausziehen. Setzen Sie nun ein anderes Objektiv ein. Setzen Sie die Sicherungs-
schraube wieder ein und ziehen Sie diese handfest an, damit ein Herausrutschen des Objektivs 
ausgeschlossen ist.

9. Technische Daten

Binokularer Einblick
Okular: WF 10x (Ø 30,5 mm)
Objektiv: 2x 
Vergrößerung: 20x
Beleuchtung: 12 V, 10 W (Glühlampe)
Sicherung: 0,5 A, 250 V
Zubehör:  Ersatzlampe,  Ersatzsicherung,  Schraubschlüssel,  2  Gummiaugenmuscheln,  Staub-
schutzhülle, Bedienungsanleitung.

10. nur für Eu-Länder

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und 

Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und 
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Entladene  Altbatterien  und  Akkus  müssen  vom  Verbraucher  in  Batteriesammelgefäßen  entsorgt 
werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien erfahren Sie beim kommunalen 
Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.

11. Konformitätserklärung

Eine  „Konformitätserklärung“  in  Übereinstimmung  mit  den  anwendbaren  Richtlinien  ist 
von der Bresser GmbH erstellt worden und kann eingesehen werden.

Bresser GmbH
DE-46414 Rhede/Westf. · Germany

DE

GB

FR

Summary of Contents for Biorit ICD

Page 1: ...BRESSER Biorit ICD Auflichtmikroskop BRESSER Biorit ICD Stereo microscope BRESSER Biorit ICD Loupe Binoculaire Art No 58 02500 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi DE GB FR ...

Page 2: ...his microscope and its accessories are stored at a place out of reach of children Let children only work with this microscope under an adult s supervision Keep packing material plastic bags etc away from children ATTENTION Avec cet instrument on utilise souvent des accessoires à angles vifs et pointus Pour cette raison stockez le ainsi que tous les accessoires à un endroit inaccessible aux enfants...

Page 3: ...E C G 1 b D i j 1 h 1 F 1 1 1 ...

Page 4: ...ng hinweist Verwendungszweck Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nutzung Es wurde entwickelt zur vergrößerten Darstellung von Naturbeobachtungen Allgemeine Warnhinweise GEFAHR Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf ...

Page 5: ...ei versehentlichem Kontakt mit Augen oder Mund mit Wasser ausspülen Bei Beschwerden unverzüglich einen Arzt aufsuchen und die Substanzen vorlegen HINWEIS Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf zwecks Reparatur einschicken Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen über 40 C a...

Page 6: ...tellung Stellen Sie die Dioptrieeinstellung 2 des rechten Okulars auf die Mittelposition silberfarbener Ring Schließen Sie das rechte Auge und schauen Sie mit dem linken durch das linke Okular Stel len Sie das Objekt mit Hilfe des Fokussiertriebs 6 genau scharf Blicken Sie nun mit dem rechten Auge durch das rechte Okular Falls das Bild jetzt unscharf sein sollte können Sie durch Drehen an der Diop...

Page 7: ...ie das Ob jektiv zur Seite herausziehen Setzen Sie nun ein anderes Objektiv ein Setzen Sie die Sicherungs schraube wieder ein und ziehen Sie diese handfest an damit ein Herausrutschen des Objektivs ausgeschlossen ist 9 Technische Daten Binokularer Einblick Okular WF 10x Ø 30 5 mm Objektiv 2x Vergrößerung 20x Beleuchtung 12 V 10 W Glühlampe Sicherung 0 5 A 250 V Zubehör Ersatzlampe Ersatzsicherung ...

Page 8: ...his product is intended only for private use It was developed for the magnified display of things in nature General Warning DANGER Tools with sharp edges and points are often used when working with this device For this reason store this device and all accessories and tools in a location that is out of the reach of children There is a RISK OF INJURY DANGER Do not expose the device to high temperatu...

Page 9: ...ater after use In the event of contact with the eyes or mouth rinse thoroughly with water In the event of pain contact a doctor immediately and take the substances with you NOTE Do not disassemble the device In the event of a defect please contact your dealer He will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Do not expose the device to temperatures above 40 ...

Page 10: ...h the left eye through the left eyepiece With the focussing wheel 6 focus correctly for your left eye Now look with your right eye through the right eyepiece If the image isn t sharp adjust the focus for your right eye by turning the diopter adjustment ring 2 Now the microscope is correctly adjusted 5 Exchange of the lamp Make sure that the microscope is separated from the mains Let the lamp cool ...

Page 11: ... 10x Ø 30 5 mm Objective 2x Magnification 20x Illumination 12 V 10 W bulb Fuse 0 5 A 250 V Accessories Spare lamp spare fuse wrench 2 rubber eyecups dust protecting cover instruction manual 10 Only for EU countries Do not dispose of electric equipment together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equip ment WEEE and its imp...

Page 12: ...nvironnement Utilisation conforme destination du produit Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé Il a été conçu pour l agrandissement d images dans le cadre d expériences d observation de la nature Consignes générales de sécurité DANGER L utilisation de cet appareil exige souvent l utilisation d accessoires tranchants et ou pointus Ainsi il convient de conserver l appareil et ses ...

Page 13: ...s produits avec les yeux ou la bouche ces parties du corps doivent être rincées abondamment à l eau Si les maux persistent il est impératif de consulter un médecin dans les meilleurs délais sans oublier de lui présenter la substance en cause REMARQUE Ne pas démonter l appareil En cas de défaut veuillez vous adresser à votre re vendeur spécialisé Celui ci prendra contact avec le service client pour...

Page 14: ... le trait Fermez votre œil gauche et avec la molette 6 faites la mise au point en regardant uniquement de votre œil droit Maintenant fermez votre œil droit et réglez la mise au point de votre œil gauche à l aide de la bague dioptrie 2 Maintenant la loupe binoculaire est correctement réglée Vous pouvez faire varier la mise au point à l aide de la molette de mise au point les deux yeux resteront tou...

Page 15: ...sez la vis 5 afin d éviter aux objectifs de tomber 9 Caractéristique techniques Vision binoculaire Oculaires WF 10x paire Ø 30 5 mm Objectifs 2x paire Grossissement 20x Eclairage 12 V 10 W ampoule Fusible 0 5 A 250 V Accessoires Lampe de rechange fusible de rechange clé 2 bonnettes caoutchoutées housse de protection manuel d instructions 10 Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appar...

Page 16: ...74 210 Fax 49 0 2872 8074 222 www bresser de service bresser de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores ...

Reviews: