background image

43

Перечень компонентов

B

   Центральная ось бинокля 

C

a  Навинчивающиеся окуляры   

 

или 

C

b  Резиновые окуляры

D

   Механизм диоптрической наводки

E

   корпус бинокля

F

   Тубус объектива

G

   Центральный привод (установка на резкость)

H

   Окуляр

I

   линза объектива

J

   Резьба для установки на штатив

1)

   Отображающая окружность при правильно настроенной глазной базе

Окуляр для пользователей в очках 

P

 

R

 

C

В зависимости от модели бинокль оснащается либо навинчивающимися окулярами (2a), 
либо резиновыми окулярами (2b). Так как у пользователей в очках расстояние между 
окулярами бинокля и зрачками увеличено, оба навинчивающихся окуляра могут регу-
лироваться по отдельности.
Навинчивающиеся окуляры (2а)
Если  Вы  смотрите  через  бинокль  в  очках,  вкрутите  навинчивающиеся  окуляры  (2а). 
Если вы не носите очки, выкрутите навинчивающиеся окуляры для обеспечения необхо-
димого расстояния до зрачков.
ИлИ
Резиновые окуляры (2b)
Если Вы смотрите через бинокль в очках, отверните резиновые окуляры (2b) сбоку вниз. 
Если вы не носите очки, оставьте окуляры в вертикальном положении для обеспечения 
необходимого расстояния до зрачков.

Настройка глазной базы 

P

 

R

 

C

Расстояние между глазами является индивидуальным для каждого человека. Для обе-
спечения идеального согласования глаз с окулярами бинокля его необходимо согнуть 
относительно центральной оси (1) таким образом, чтобы через него была видна отобра-
жающая окружность (10). Запомните настройку для использования в будущем. 

Установка на резкость 

P

 

R

 

C

Посмотрите через бинокль и закройте правый глаз. Отрегулируйте изображение для ле-
вого глаза с помощью центрального привода (6). Закройте левый глаз и отрегулируйте 
резкость изображения для правого глаза с помощью диоптрийного кольца (3).

DE

GB

FR

NL

IT

ES

PT

GR

DK

FI

CZ

PL

RU

БИНОклИ

Summary of Contents for 49-22100

Page 1: ...ungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de utiliza o Instruktionsbog K ytt ohjeet N vod k pou it Instrukcja obs ugi FERNGL SER BINOC...

Page 2: ...ungsanleitung instruction Manual Mode d eMploi Handleiding istruzioni per l uso instrucciones de uso Manual de utiliza o instruktionsBog k ytt oHjeet N vod k pou it iNstrukcja obs ugi FERNGL SER BINOC...

Page 3: ...leitung 6 Instruction Manual 9 Mode d emploi 12 Handleiding 15 Istruzioni per l uso 18 Instrucciones de uso 21 Manual de utiliza o 24 27 Instruktionsbog 30 K ytt ohjeet 33 N vod k pou it 36 Instrukcja...

Page 4: ...3 P P O j O j O B O B O 1 O 1 O C O C O C O C O D O D O H O H O H O H a b a b O g O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O F O E O E O F O F O E O E O F...

Page 5: ...4 R R O B O B O 1 O 1 O C O C O D O D O H O H O H O H O Ca b O Ca b O G O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O E O F O F O E O E O F O F O E O j O j...

Page 6: ...5 C C O B O B O 1 O 1 O C O C O D O D O H O H O H O H O Ca b O Ca b O G O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O F O F O F O F O E O E O E O E...

Page 7: ...glas R Dachkant Fernglas C Kompaktes Fernglas Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR von K rpersch den Schauen Sie mit diesem Ger t niemals direkt in die Sonne oder in die N he der Sonne Es besteht ERB...

Page 8: ...e durch das Fernglas schauen st lpen Sie die Gummiaugenmuscheln 2b seitlich nach unten um Tragen Sie hingegen keine Brille belassen Sie die Augenmu scheln in der aufrechten Position um den notwendigen...

Page 9: ...zu vermeiden Zur Entfernung st rkerer Schmutzreste befeuchten Sie das Putztuch mit einer Brillen Reini gungsfl ssigkeit und wischen damit die Linsen mit wenig Druck ab Sch tzen Sie das Ger t vor Stau...

Page 10: ...Safety Informations RISK of physical injury Never look through this device directly at or near the sun There is a risk of BLINDING YOURSELF Children should only use this device under supervision Keep...

Page 11: ...the sides and down If you are not wearing glasses leave the eyecups in the upright position to achieve the required distance from the pupils Adjusting the eyepiece distance P R C The distance between...

Page 12: ...cessive pressure this may scratch the lens Dampen the cleaning cloth with a spectacle cleaning fluid and use it on very dirty lenses Protect the device against dirt and dust Leave it to dry properly a...

Page 13: ...ertissements g n raux RISQUE de blessures corporelles Avec cet appareil ne regardez jamais directement vers le soleil ou proximit du soleil DANGER DE DEVENIR AVEUGLE Les enfants ne devraient utiliser...

Page 14: ...rtez pas de lunettes ressortez les illetons afin d obtenir l cart interpu pillaire n cessaire OU illetons en caoutchouc 2b Si vous utilisez les jumelles en portant vos lunettes rabattez les illetons e...

Page 15: ...et sans peluche par ex microfibre N appuyez pas trop fortement le chiffon sur les lentilles pour ne pas les rayer Pour retirer des traces de salet plus r sistantes humidifiez l g rement le chiffon ave...

Page 16: ...GEVAAR voor lichamelijk letsel Kijk met dit apparaat nooit direct in de zon of in de buurt van de zon Uw kind kan zo VERBLIND raken Kinderen dienen het apparaat uitsluitend onder toezicht te gebruike...

Page 17: ...agt draai dan de oogschelpen los zodat de noodzakelijke pupillenafstand wordt bereikt OF Rubberen oogschelpen 2b Kijk met uw een bril op door de verrekijker en sla de rubberen oogschelpen 2b zijwaarts...

Page 18: ...en met een zachte en niet pluizende doek bijv van microvezelstof Druk het doekje er niet te stevig op om krassen op de lenzen te voorkomen Om grotere vuildeeltjes te verwijderen maakt u het poetsdoekj...

Page 19: ...i compatti Avvertenze generali PERICOLO di lesioni Non osservare mai direttamente il sole o un punto in prossimit del sole con questo apparecchio PERICOLO DI ACCECAMENTO Non lasciare mai incustoditi i...

Page 20: ...lie oculari per ottenere la distanza interpupillare necessaria OPPURE Conchiglie oculari in gomma 2b Se si utilizza il binocolo con indosso gli occhiali ribaltare le conchiglie oculari in gomma 2b lat...

Page 21: ...i per es in microfibra Non premere con il panno sulle lenti per evitare che si graffino Per rimuovere i residui di sporco pi ostinati inumidire il panno con un liquido detergente per occhiali e pulire...

Page 22: ...stal C Modelos compactos Advertencias generales de seguridad PELIGRO de lesiones corporales No mire nunca con este aparato directamente hacia el sol o hacia sus inmediaciones Existe PELIGRO DE CEGUERA...

Page 23: ...up hacia dentro 2a Por el contrario si no lleva gafas gire los visores hacia fuera para alcanzar la distancia necesaria con respecto a la pupila O Visores de goma 2b Si realiza la observaci n con los...

Page 24: ...un pa o suave y sin hilachas p ej de microfibras No ejercer una excesiva presi n con el pa o a fin de evitar que las lentes se rayen Para eliminar restos persistentes de suciedad humedezca el pa o con...

Page 25: ...e prismas de telhado C Modelo compacto Informa es gerais de seguran a RISCO de ferimentos Nunca direccione este aparelho directamente para o sol ou para per to do sol RISCO DE CEGUEIRA As crian as s d...

Page 26: ...a OU Protectores oculares em borracha 2b Se usar culos e olhar pelos bin culos vire os protectores oculares em borracha 2b late ralmente para baixo Se n o usar culos deixe os protectores oculares na p...

Page 27: ...ade mais dif ceis humede a o pano de limpeza com um l quido de limpeza para culos e limpe as lentes exercendo uma leve press o Proteja o aparelho do p e da humidade Ap s a utiliza o sobretudo com uma...

Page 28: ...27 3 5 P R C BRESSER Team P Porro R C 60 C DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 29: ...28 B Ca Cb D E F G H I J 1 P R C 2a 2b 2a 2a 2b 2b P R C 1 10 P R C 6 3...

Page 30: ...29 P R 9 19 16000 19 16500 DIN 49 22100 DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 31: ...ant modeller C Kompakte modeller Generel sikkerhed informationer FARE for legemsbeskadigelse Undlad at kigge direkte p eller i n rheden af Solen gennem dette apparat Der er fare for at blive BLIND B r...

Page 32: ...kikkerten med briller p vrides gummi jemuslingen 2b sidev rts nedad Hvis du ikke bruger briller lader du jenmuslingen sidde i sin oprette position for at opn den korrekte afstand til pupillerne Indst...

Page 33: ...fjerne h rdnakket snavs kan du fugte kluden med lidt brillerensemiddel og heref ter t rre linserne af med let h nd Beskyt apparatet mod st v og fugt Efter anvendelse og specielt ved h j luftfugtighed...

Page 34: ...mallit Yleinen Turvavaroitukset Ruumiinvammojen VAARA l katso laitteella suoraan aurinkoon tai l helle aurinkoa SOKEUTU MISVAARA Lapset saavat k ytt laitetta vain valvottuna Pid pakkausmateriaalit mu...

Page 35: ...umiset silm nsuojukset 2b Kun katsot silm laseilla kiikarin l pi k nn kumiset silm nsuojukset 2b sivuttain alas Jos et k yt silm laseja j t silm nsuojukset pystyasentoon jotta pupillien et isyys olisi...

Page 36: ...tuisi Jos lika ei irtoa muuten kostuta puhdistuskangas silm lasien puhdistusnesteell ja pyyhi linssit kevyesti painaen Suojaa laite p lylt ja kosteudelta Anna laitteen akklimatisoitua erityisesti kost...

Page 37: ...odely s hranoly porro R Modely se st echov mi hranoly C Kompaktn modely V eobecn bezpe nostn upozorn n NEBEZPE t lesn ho po kozen Nikdy se t mto p strojem ned vejte p mo do slunce ani do jeho bl z kos...

Page 38: ...v te li se dalekohledem a m te p itom nasazen br le p ehr te pry ov o n mu le 2b dol Pokud naproti tomu br le nenos te ponechte pro dosa en pot ebn vzd lenosti pupily o n mu le ve vzp men poloze Nast...

Page 39: ...ro odstran n siln j ch zbytk ne istot navlh ete had k tekutinou na i t n okul r a jem n s n m o ky vy ist te Chra te p stroj p ed prachem a vlhkem Po pou it obzvl t v p pad vysok vlhkosti vzduchu ho n...

Page 40: ...ia obra e Nigdy nie patrze przez urz dzenie bezpo rednio na S o ce ani na jego najbli sze otoczenie Istnieje NIEBEZPIECZE STWO UTRATY WZROKU Dzieci powinny u ywa urz dzenia wy cznie pod nadzorem osoby...

Page 41: ...u twist up 2a Je eli nie nosz Pa stwo okular w nale y wykr ci muszle oczne tak aby otrzyma potrzebn odleg o renic od okularu lornetki LUB Gumowe muszle oczne 2b Przy korzystaniu z lornetki z za o onym...

Page 42: ...y cznie mi kk i niepozostawiaj c w kien szmatk np z mikrow kna Nie przyciska zbyt mocno szmatki aby nie porysowa socze wek Aby usun trwalsze zabrudzenia zwil y szmatk p ynem do czyszczenia okular w i...

Page 43: ...42 3 5 P R C BRESSER P R C...

Page 44: ...43 B Ca Cb D E F G H I J 1 P R C 2a 2b 2 2 2b 2b P R C 1 10 P R C 6 3 DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 45: ...ns techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Con riserva di errori e modifiche tecniche Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga error...

Page 46: ...3 P P O j O j O B O B O 1 O 1 O C O C O C O C O D O D O H O H O H O H a b a b O g O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O F O E O E O F O F O E O E O F...

Page 47: ...4 R R O B O B O 1 O 1 O C O C O D O D O H O H O H O H O Ca b O Ca b O G O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O E O F O F O E O E O F O F O E O j O j...

Page 48: ...5 C C O B O B O 1 O 1 O C O C O D O D O H O H O H O H O Ca b O Ca b O G O G oder or ou of o eller tai lub nebo ali alebo vagy ili sau veya O I O I O I O I O F O F O F O F O E O E O E O E...

Page 49: ...glas R Dachkant Fernglas C Kompaktes Fernglas Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR von K rpersch den Schauen Sie mit diesem Ger t niemals direkt in die Sonne oder in die N he der Sonne Es besteht ERB...

Page 50: ...e durch das Fernglas schauen st lpen Sie die Gummiaugenmuscheln 2b seitlich nach unten um Tragen Sie hingegen keine Brille belassen Sie die Augenmu scheln in der aufrechten Position um den notwendigen...

Page 51: ...Safety Informations RISK of physical injury Never look through this device directly at or near the sun There is a risk of BLINDING YOURSELF Children should only use this device under supervision Keep...

Page 52: ...the sides and down If you are not wearing glasses leave the eyecups in the upright position to achieve the required distance from the pupils Adjusting the eyepiece distance P R C The distance between...

Page 53: ...cessive pressure this may scratch the lens Dampen the cleaning cloth with a spectacle cleaning fluid and use it on very dirty lenses Protect the device against dirt and dust Leave it to dry properly a...

Page 54: ...ertissements g n raux RISQUE de blessures corporelles Avec cet appareil ne regardez jamais directement vers le soleil ou proximit du soleil DANGER DE DEVENIR AVEUGLE Les enfants ne devraient utiliser...

Page 55: ...rtez pas de lunettes ressortez les illetons afin d obtenir l cart interpu pillaire n cessaire OU illetons en caoutchouc 2b Si vous utilisez les jumelles en portant vos lunettes rabattez les illetons e...

Page 56: ...et sans peluche par ex microfibre N appuyez pas trop fortement le chiffon sur les lentilles pour ne pas les rayer Pour retirer des traces de salet plus r sistantes humidifiez l g rement le chiffon ave...

Page 57: ...GEVAAR voor lichamelijk letsel Kijk met dit apparaat nooit direct in de zon of in de buurt van de zon Uw kind kan zo VERBLIND raken Kinderen dienen het apparaat uitsluitend onder toezicht te gebruike...

Page 58: ...agt draai dan de oogschelpen los zodat de noodzakelijke pupillenafstand wordt bereikt OF Rubberen oogschelpen 2b Kijk met uw een bril op door de verrekijker en sla de rubberen oogschelpen 2b zijwaarts...

Page 59: ...en met een zachte en niet pluizende doek bijv van microvezelstof Druk het doekje er niet te stevig op om krassen op de lenzen te voorkomen Om grotere vuildeeltjes te verwijderen maakt u het poetsdoekj...

Page 60: ...i compatti Avvertenze generali PERICOLO di lesioni Non osservare mai direttamente il sole o un punto in prossimit del sole con questo apparecchio PERICOLO DI ACCECAMENTO Non lasciare mai incustoditi i...

Page 61: ...lie oculari per ottenere la distanza interpupillare necessaria OPPURE Conchiglie oculari in gomma 2b Se si utilizza il binocolo con indosso gli occhiali ribaltare le conchiglie oculari in gomma 2b lat...

Page 62: ...i per es in microfibra Non premere con il panno sulle lenti per evitare che si graffino Per rimuovere i residui di sporco pi ostinati inumidire il panno con un liquido detergente per occhiali e pulire...

Page 63: ...stal C Modelos compactos Advertencias generales de seguridad PELIGRO de lesiones corporales No mire nunca con este aparato directamente hacia el sol o hacia sus inmediaciones Existe PELIGRO DE CEGUERA...

Page 64: ...up hacia dentro 2a Por el contrario si no lleva gafas gire los visores hacia fuera para alcanzar la distancia necesaria con respecto a la pupila O Visores de goma 2b Si realiza la observaci n con los...

Page 65: ...un pa o suave y sin hilachas p ej de microfibras No ejercer una excesiva presi n con el pa o a fin de evitar que las lentes se rayen Para eliminar restos persistentes de suciedad humedezca el pa o con...

Page 66: ...e prismas de telhado C Modelo compacto Informa es gerais de seguran a RISCO de ferimentos Nunca direccione este aparelho directamente para o sol ou para per to do sol RISCO DE CEGUEIRA As crian as s d...

Page 67: ...a OU Protectores oculares em borracha 2b Se usar culos e olhar pelos bin culos vire os protectores oculares em borracha 2b late ralmente para baixo Se n o usar culos deixe os protectores oculares na p...

Page 68: ...27 3 5 P R C BRESSER Team P Porro R C 60 C DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 69: ...28 B Ca Cb D E F G H I J 1 P R C 2a 2b 2a 2a 2b 2b P R C 1 10 P R C 6 3...

Page 70: ...29 P R 9 19 16000 19 16500 DIN 49 22100 DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 71: ...ant modeller C Kompakte modeller Generel sikkerhed informationer FARE for legemsbeskadigelse Undlad at kigge direkte p eller i n rheden af Solen gennem dette apparat Der er fare for at blive BLIND B r...

Page 72: ...kikkerten med briller p vrides gummi jemuslingen 2b sidev rts nedad Hvis du ikke bruger briller lader du jenmuslingen sidde i sin oprette position for at opn den korrekte afstand til pupillerne Indst...

Page 73: ...mallit Yleinen Turvavaroitukset Ruumiinvammojen VAARA l katso laitteella suoraan aurinkoon tai l helle aurinkoa SOKEUTU MISVAARA Lapset saavat k ytt laitetta vain valvottuna Pid pakkausmateriaalit mu...

Page 74: ...umiset silm nsuojukset 2b Kun katsot silm laseilla kiikarin l pi k nn kumiset silm nsuojukset 2b sivuttain alas Jos et k yt silm laseja j t silm nsuojukset pystyasentoon jotta pupillien et isyys olisi...

Page 75: ...tuisi Jos lika ei irtoa muuten kostuta puhdistuskangas silm lasien puhdistusnesteell ja pyyhi linssit kevyesti painaen Suojaa laite p lylt ja kosteudelta Anna laitteen akklimatisoitua erityisesti kost...

Page 76: ...odely s hranoly porro R Modely se st echov mi hranoly C Kompaktn modely V eobecn bezpe nostn upozorn n NEBEZPE t lesn ho po kozen Nikdy se t mto p strojem ned vejte p mo do slunce ani do jeho bl z kos...

Page 77: ...v te li se dalekohledem a m te p itom nasazen br le p ehr te pry ov o n mu le 2b dol Pokud naproti tomu br le nenos te ponechte pro dosa en pot ebn vzd lenosti pupily o n mu le ve vzp men poloze Nast...

Page 78: ...ro odstran n siln j ch zbytk ne istot navlh ete had k tekutinou na i t n okul r a jem n s n m o ky vy ist te Chra te p stroj p ed prachem a vlhkem Po pou it obzvl t v p pad vysok vlhkosti vzduchu ho n...

Page 79: ...ia obra e Nigdy nie patrze przez urz dzenie bezpo rednio na S o ce ani na jego najbli sze otoczenie Istnieje NIEBEZPIECZE STWO UTRATY WZROKU Dzieci powinny u ywa urz dzenia wy cznie pod nadzorem osoby...

Page 80: ...u twist up 2a Je eli nie nosz Pa stwo okular w nale y wykr ci muszle oczne tak aby otrzyma potrzebn odleg o renic od okularu lornetki LUB Gumowe muszle oczne 2b Przy korzystaniu z lornetki z za o onym...

Page 81: ...y cznie mi kk i niepozostawiaj c w kien szmatk np z mikrow kna Nie przyciska zbyt mocno szmatki aby nie porysowa socze wek Aby usun trwalsze zabrudzenia zwil y szmatk p ynem do czyszczenia okular w i...

Page 82: ...42 3 5 P R C BRESSER P R C...

Page 83: ...43 B Ca Cb D E F G H I J 1 P R C 2a 2b 2 2 2b 2b P R C 1 10 P R C 6 3 DE GB FR NL IT ES PT GR DK FI CZ PL RU...

Page 84: ...ns techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Con riserva di errori e modifiche tecniche Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga error...

Reviews: