background image

- 9 -

Optionales Zubehör · Optional accesoories · Accessoire en option · Optioneel accessoire · Accessorio opzionale · Acces-

orio opcional · Acessório opcional · Akcesoria opcjonalne · Možné doplňky · Voliteľné príslušenstvo · dodatna oprema 

 

Дополнительные аксессуары в наличии

IV

DE

Staub  auf  dem  Hauptspiegel  nur  mit  einem 

Blasebalg  oder  weichen  Pinsel  entfernen.  Den 

Spiegel nicht mit Fingern berühren oder abwischen, 

um  eine  Beschädigung  der  Verspiegelung  zu 

vermeiden.

Zur  Entfernung  stärkerer  Schmutzreste 

befeuchten  Sie  das  Putztuch  mit  einer  Brillen-

Reinigungsflüssigkeit  und  wischen  damit  die 

Spiegelflächen mit wenig Druck ab.

Schützen Sie das Gerät vor Staub und Feuchtigkeit! 

Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann das verbaute Glas 

beschlagen und es kann zu Feuchtigkeitsbildung 

kommen.  Dies  ist  kein  Mangel!  Lassen  Sie  in 

diesem Fall das Gerät bei Zimmertemperatur einige 

Zeit  akklimatisieren,  so  dass  die  Restfeuchtigkeit 

abgebaut werden kann.

GB

To  remove  dust  on  the  mirrors  use  a  fine  brush 

or  airblower  (from  your  local  camera  shop  or 

optician).  Don’t  touch  any  mirror  surface  with 

fingers - the coating may be damaged.

In order to remove more stubborn residue, dampen 

the cloth with an eyeglasses cleaning solution and 

wipe away the dirt using slight pressure.

Protect the device from dust and moisture. High 

humidity can cause the (acrylic) glass to fog up. 

This  is  not  a  defect!  In  this  case  let  the  device 

acclimatise  for  a  short  period  of  time  at  room 

temperature,  so  that  the  residual  moisture  can 

dissipate.

FR

Pour enlever la poussière sur les miroirs utilisent un 

pinceau fin ou soufflant (à partir de votre magasin 

de photo local ou un opticien). Ne touchez pas la 

surface du miroir avec les doigts - le revêtement 

peut être endommagé.

Pour  éliminer  les  traces  plus  coriaces,  le  chiffon 

peut être humidifié avec un produit liquide destiné 

au nettoyage de lunettes de vue avant d’essuyer les 

surfaces de miroir avec le chiffon en exerçant une 

pression légère.

Protégez l’appareil de la poussière et de l’humidité 

! Une forte humidité peut provoquer le (acrylique) 

verre embué. Ce ne sont pas un défaut! Dans ce cas, 

laissez  l'appareil  acclimater  pendant  une  courte 

période de temps à la température ambiante, de 

sorte que l'humidité résiduelle peut dissiper.

NL

Stof  op  de  hoofdspiegel  verwijdert  u  het  beste 

met een blaasbalg of met een zachte penceel (b.v. 

uit een fotografiewinkel). De spiegel niet met de 

vingers aanraken of schoonvegen – de spiegel kan 

hierdoor beschadigd worden.

Om  sterke  bevuiling  te  verwijderen  kunt  u  de 

poetsdoek  met  een  brillenreinigingsvloeistof  be

-

vochtigen  en  daarmee  de  spiegeloppervlakken 

poetsen zonder veel kracht te zetten.

Bescherm het toestel tegen stof en vocht! In zeer 

vochtige  omstandigheden  kan  de  (acryl)  glas  

beslagen  en  kan  leiden  tot  vocht  ophoping.  Dit 

is  geen  defect!  Laat  in  dit  geval  de  apparaat  bij 

kamertemperatuur enige tijd acclimatiseren, zodat 

het vochtgehalte kan worden verminderd.

IT

Pulire  la  polvere  dallo  specchio  principale, 

preferibilmente  utilizzando  una  pompetta  o  un 

pennellino  morbido  (acquistabile  presso  un 

rivenditore di materiale fotografico). Non toccare 

o  pulire  lo  specchio  con  le  dita,  per  evitare  di 

danneggiare l’argentatura.

Per  rimuovere  eventuali  residui  di  sporco  più 

resistenti, inumidire il panno per la pulizia con un 

liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le superfici 

riflettenti esercitando una leggera pressione.

Proteggere  l’apparecchio  dalla  polvere  e 

dall’umidità! Un alto tasso di umidità può causare 

il appannamento nel vetro (acrilico). Questo non 

è un difetto! In questo caso lasciare il dispositivo 

acclimatarsi  per  un  breve  periodo  di  tempo  a 

temperatura  ambiente,  in  modo  che  l'umidità 

residua può dissipare.

ES

Para quitar el polvo de los espejos use una brocha 

fina  o  aire  comprimido  (lo  puede  encontar  en  su 

óptica  o  tienda  de  foto).  No  tocar  la  superficie  de 

ningún espejo con los dedos, se dañaría la cobertura.

Para eliminar la suciedad, humedezca el paño de 

limpieza con un líquido de limpieza ocular y limpie 

las superficies de los espejos con poca presión.

¡Proteja  el  aparato  del  polvo  y  la  humedad!  En 

porcentajes  de  humedad  ambiente  elevada,  el 

cristal (acrílico) puede empañarse. Esto no es un 

defecto!  En este caso se debe dejar el dispositivo 

a temperatura ambiente durante algún tiempo a 

temperatura ambiente, de modo que la humedad 

residual se puede reducir.

Hinweise zur Reinigung · Tips on cleaning · Remarque concernant le nettoyage 

Tips voor reiniging · Note per la pulizia · Notas sobre la limpieza

V

Getriebe-Set 

mit 10:1 Hex-Feinfokussierer

Gear Set 

with 10:1 Hex Micro Focuser

Art. No. 0625720

Bresser Messier 8x50 Sucher

Bresser Messier 8x50 Finder scope

Art. No. 4900850

Explore Scientific 8x50 Sucher 90°

Explore Scientific 8x50 Finder scope 90°

Art. No. 0620160

Explore Scientific 8x50 Sucher

Explore Scientific 8x50 Finder scope

Art. No. 0620150

Summary of Contents for 4716416

Page 1: ...ETEK UPORABE HR UPUTE ZA BRZI START RU DOB 150 203 254 305 150 1200 6 f 8 203 1218 8 f 6 254 1270 10 f 5 305 1525 12 f 5 Parabolischer Newton Reflektor Parabolic Newtonian Reflector R flecteur parabo...

Page 2: ...montez jamais l appareil En cas d endom magement adressez vous votre revendeur Il prendra contact avec le centre de service et pour ra le cas ch ant envoyer l appareil au service de r parations NL Dez...

Page 3: ...start shrnu je nejd le it j kroky ke spu t n va eho nov ho za zen Podrobn n vod k pou it s dal mi informacemi a pokyny k odstra ov n chyb naleznete na na internetov str n ce DOWNLOAD www bresser de d...

Page 4: ...can consult the full guarantee terms as well as information on extending the guarantee period and details of our services at www bresser de warranty_terms FR La dur e normale de la garantie est de 10...

Page 5: ...Servi o Gwarancja i serwis Z ruka servis Z ruka a servis Garancija Servis Jamstvo Servis I SL Regularni as garancije je 10 leti in pri ne na dan nakupa Popolne pogoje garancije kakor tudi informacije...

Page 6: ...Mont Sestavljanje Ustroj III C E D erforderlich required requis benodigd necessario necesario necess rio wymagany pot ebn po adovan obvezna potreban www bresser de download Messier Dobson Cb Nur Only...

Page 7: ...7 Aufbau Setup Montage Montaggio Montaje Montagem Monta Mont Sestavljanje Ustroj III H G max 4mm F max 4mm I max 4mm...

Page 8: ...je Ustroj III J 1 1 1 1 1 Nur Only Art No 4716430 12 Dobson Stromanschluss des L fters Fan power connection A Strom Anschlussbuchse des L fters Power connection socket of the fan B Hohlstecker zur Str...

Page 9: ...ografiewinkel De spiegel niet met de vingers aanraken of schoonvegen de spiegel kan hierdoor beschadigd worden Om sterke bevuiling te verwijderen kunt u de poetsdoek met een brillenreinigingsvloeistof...

Page 10: ...m a vlhkost Vysok vlhkost m e zp sobit e se akrylov sklo zaml Nejedn se o vadu V takov m p pad nechte za zen na kr tkou dobu aklimatizovat p i pokojov teplot aby se zbytkov vlhkost mohla odpa it SK Pr...

Page 11: ...materialesdeembalajeseparados por tipos Por favor tenga en cuenta las disposiciones legales vigentes a la hora de eliminar el aparato Obtendr informaci n sobre la eliminaci n reglamentaria en los prov...

Page 12: ...the tariff of your phone provider calls from abroad will involve higher costs FR BE Si vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de r clamations veuillez prendre contact avec notre cent...

Reviews: