background image

 

Antes del Primer Uso:  
Verifique que todos los accesorios estén completos y que la unidad no esté dañada. Agregue 
agua en el tanque de agua hasta el nivel máximo y prepare agua varias veces sin café, luego 
deséchela. Limpie a fondo todas las piezas desmontables con agua tibia.

 

Atención: 

El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo ya que el aparato se 

caliente. Esto es normal y es resultado de la reacción química de calentamiento.  

 

Como Usar su Cafetera: 
WARNING: Evite contacto con partes calientes. 
NOTA: Para obtener los mejores resultados, utilice una cucharada de nivel para medir el café 
molido (incluida). Utilice café molido para preparación perfecta.  

1.

 

Levante la tapa a la posición abierta. 

2.

 

Llene el filtro reutilizable con la cantidad adecuada de café medio molido. (Ver 
tabla) Se pueden utilizar filtros de papel en lugar del filtro reutilizable incluido. 
Acepta filtros de cono de papel #4.  

3.

 

Agite suavemente el filtro reutilizable de lado a lado para nivelar el suelo y coloque 
el filtro reutilizable en el soporte del filtro. Colóquelo dentro de la cafetera.  

4.

 

AVISO: Asegúrese de que la Jarra de Vidrio esté completamente colocada en el 
plato de calentamiento o en el agua y los posos se desbordarán de la canasta del 
filtro. Esto puede causar lesiones y daños a la propiedad. La cantidad de café 
preparado siempre será menor que la cantidad de agua vertida en el depósito de 
agua debido a la absorción de los posos de café.  

5.

 

Pulse el interruptor de encendido de "0" a "I".  Su cafetera comenzará a preparar 
café y cuando esté lista, mantendrá el café caliente hasta que usted la apague.  Esta 
máquina NO tiene una función de apagado automático. 

6.

 

NOTA: Esta cafetera tiene función de Pausa y Servir que permite que se serba una 
taza de café mientras que termina el ciclo de calentamiento. El frasco solo se puede 
retirar durante 30 segundos como máximo. 

7.

 

Apague la Cafetera presionando el Botón de Funcionamiento de Nuevo a la 

position “O”.

 

 

Como Limpiar su Cafetera: 
Advertencia: Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo. 
NOTA: Para evitar dañar la jarra, nunca agrego agua fría después de calentar el café. 

 

Después que todas las partes se hagan enfriado, habrá la tapa y tire el filtro de papel con café.  

 

El filtro removible y Jarra pueden ser lavadas bajo agua corriente con un paño y jabón 
suave no abrasivos. Limadores abrasivos pueden dañar la cafetera.  

 

Use un paño suave y húmedo para la superficie de la cafetera. Nunca sumerja la cafetera eléctrica.  

 

Seque todas las partes bien antes de guardarlo o usarlo de nuevo. 

 

Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, lejos de los niños y las o los lugares que puede 
representar una amenaza. 

 

 

 

Summary of Contents for TS-215BK

Page 1: ... 12 TASSES ITEM NO TS 215BK BLACK TS 215W WHITE Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO Consignes de Sécurité et de Fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 2: ...by the product manufacturer Donotplaceonornearahotgasorelectricburner inaheatedoven orotherheatedsurfaces Useextremecautionwhenmovinganappliancecontaininghotfood water orotherliquids Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or flat surface Keep the product away from curtains wa...

Page 3: ... outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Do not alter the plug Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug Parts Before First Use Add water into water tank to the max level and brew water for several times without coffee t...

Page 4: ...sneakacupofcoffeefrom theGlassCarafe ThisusuallyallowsyoutoremovetheGlassCarafeforabout30seconds 6 To turn the coffee maker off push the switch back to the O position Cleaning Your Coffee Maker WARNING Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing NOTICE To avoid damaging the product do not pour cold water into the Decanter after use Once cooled empty the cooled coffee ...

Page 5: ...HIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that what is specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and conseque...

Page 6: ...sorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tengamuchocuidadocuandomuevaunaparatoquecontienealimentos aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para p...

Page 7: ...do con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgodedescargaeléctrica Esta esunacaracterísticade seguridad El enchufeencajará en un tomacorrientepolarizadodeunasolamanera Sinopuedeinsertarelenchufeenlatomadecorriente intente invertirel enchufe Si aúnasínoencaja comuníqueseconunelectricistacalificado Noutilicenuncaelenchufe con un cable de extensión a menos que pu...

Page 8: ...rdarán de la canasta del filtro Esto puede causar lesiones y daños a la propiedad La cantidad de café preparado siempre será menor que la cantidad de agua vertida en el depósito de agua debido a la absorción de los posos de café 5 Pulse el interruptor de encendido de 0 a I Su cafetera comenzará a preparar café y cuando esté lista mantendrá el café caliente hasta que usted la apague Esta máquina NO...

Page 9: ...acez pas cet appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments chauds de l eau ou tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation d air adé...

Page 10: ...ccrocher ou trébucher AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d une fiche d alimentation polarisée une broche est plus largequel autre Ils agit làd une mesuredesécurité Pourréduirelerisque d électrocution lafiche doitêtreinsérée d uneseulefaçon dans uneprisedecourant polarisée Si le branchementn estpas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N u...

Page 11: ...ierN 4 3 Lorsduremplissage n excédezpaslaligne Max pouréviterquel eaunedébordedelacarafe Levolumedecaféinfuséseralégèrementinférieuràlaquantitéd eauverséedansleréservoir enraisondel absorptionminimaled eauparlemarcdecafé 4 Transvidezl eaudelacarafedansleréservoir Fermezlecouvercleetreplacezlacarafevidesur laplaquechauffante ATTENTION Assurez vousquelacarafeestparfaitementinstalléesurlaplaquechauff...

Page 12: ...ztouteslespiècesdétachablesaprèschaqueutilisationavecdel eaucouranteetdu savondoux Nepasmettreaulave vaisselle Essuyezlessurfacesextérieuresavecunchiffondouxethumide NESUBMERGEZJAMAISLA CAFETIÈRE Sécheztouteslespiècesdel appareilavantdelerangerouleréutiliser ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Reviews: