background image

 

11 

Avant la première utilisation 
IMPORTANT: 

Veuillez vérifier attentivement tous les matériaux d’emballage avant de les 

jeter, car il pourrait y avoir des accessoires dans le matériel d’emballage.

 

Nous vous recommandons de faire fonctionner l’appareil une fois rempli avant la première 

utilisation. Cela permet à la poussière ou aux impuretés de passer. AVERTISSEMENT: Ne 
placez pas l'appareil dans un lave-vaisselle. 

Attention: La première utilisation peut provoquer une légère odeur ou un léger tabagisme lors 

du chauffage, c’est normal. Ceci 

est le résultat de la réaction chimique de l'élément chauffant. 

Ça s'en va vite. 

 

Utilisation de votre cafetière à capsules :  
1. Placez la K-Cup ou la terre dans 
l'adaptateur  ou  le  filtre  fourni, 
puis  replacez-le  dans  le  support 
et  dans  l'appareil.  Comme 
montré. 
2.  Remplissez  le  réservoir  d'eau 
jusqu'au 

niveau 

souhaité 

(minimum  de  8  onces).  Puis 
branchez l'appareil. 
3.  Soulevez  le  levier  et  sortez  le 
filtre comme indiqué. 
 4.  Appuyez  sur  le  couvercle. 
Appuyez 

sur 

le 

bouton 

d'allumage. 
 
Nettoyage de votre cafetière à capsules : 
AVERTISSEMENT  :  Débranchez  toujours 

l’appareil  et 

laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou le ranger. 

 

Les pièces amovibles, comme le filtre ou le  porte-
capsule,  peuvent  être  lavées  avec  une  éponge 

douce et de l’eau

 chaude savonneuse.  

NOTE

:  N’utilisez  pas  de  produits  nettoyants  ou 

tampons  à  récurer  abrasifs,  car  ils  pourraient 

endommager l’appareil. 

 

 

Aucune des pièces de cette cafetière ne va au lave-
vaisselle.  

 

Essuyez  l’extérieur  de  l’appareil  avec  un  chiffon 

doux et sec.  

 

Séchez à fond toutes les pièces et réassemblez-les 
pour le prochain usage. Rangez soigneusement.  

 
 

OR 

Summary of Contents for TS-110BK

Page 1: ...odel No TS 110BK Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 2: ...urfaces Useextremecautionwhenmovinganappliancecontaininghotfood water orotherliquids Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or flat surface Keep the product away from curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials Do not plug or unplug the product fr...

Page 3: ...tension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Donotaltertheplug Donotattempttodefeatthesafetypurposeofthepolarizedplug Before First Use IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material We recommend running the appliance once full through before first use This allows the dust...

Page 4: ...ress the Power Button YourSingle Cup Coffee Maker WARNING Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing Removable items such as the Filter and Cup may be washed using a soft sponge with warm soapy water NOTE Do not use abrasive cleaners or scouring pads as they may damage your appliance This Coffee Maker does not have Dishwasher Safe Parts Wipe the outside of the applia...

Page 5: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Page 6: ...ucto No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tengamuchocuidadoalmoverunaparatoquecontengacomidacaliente aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 a 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada Use aparato sobre una mesa o su...

Page 7: ...izado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilizar nunca el enchufe con un cable de extensión a ...

Page 8: ... el conjunto del filtro como se muestra 3 Coloque K Cup o los posos de café en el adaptador filtro provisto y vuelva a colocarlos en el soporte y en la unidad Como se muestra 4 Empuje la palanca hacia abajo Ahora presione el botón de encendido Limpieza de su Cafetera Individual ADVERTENCIA Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antesdelimpiarlooguardarlo Los elementos desmontables com...

Page 9: ...our de l appareil afin de permettre une circulation d air adéquate Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane Gardez l appareil éloigné des rideaux tentures vêtements linges à vaisselle ou autres matériaux inflammables Ne branchez ni débranchez l appareil avec les mains mouillées Ce produit n est pas destiné à un usage commercial ou industriel mais uniquement à un usage domestique po...

Page 10: ...risée une lame estpluslargeque l autre Pourréduirelerisqued électrocution lafiches insèred uneseulefaçon dans une prise électrique polarisée Si le branchement s avère impossible inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge àmoinsdepouvoirlaconnecterparfaitementdanslarallonge Netentezpasdemodifier lafichepolari...

Page 11: ...u le filtre fourni puis replacez le dans le support et dans l appareil Comme montré 2 Remplissez le réservoir d eau jusqu au niveau souhaité minimum de 8 onces Puis branchez l appareil 3 Soulevez le levier et sortez le filtre comme indiqué 4 Appuyez sur le couvercle Appuyez sur le bouton d allumage Nettoyage de votre cafetière à capsules AVERTISSEMENT Débranchez toujours l appareil et laissez le r...

Page 12: ...12 ...

Reviews: