Brentwood Appliances TS-1010 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 13

 

13 

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 

Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours 
ces précautions de base, 

surtout en présence d’enfants.

 

 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS  

AVANT USAGE 

 AVERTISSEMENT- 

Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou 

de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: 

 

Gardez ce produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ce produit 
n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Des précautions supplémentaires et une 
surveillance étroite sont nécessaires lorsque ce produit est utilisé à proximité d'enfants. 

 

Ne placez pas le boîtier du moteur, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou un 
autre liquide. Ne pas utiliser le produit dans l'eau ou sous l'eau courante. 

 

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique lorsque le produit ne doit pas 
être utilisé, avant de mettre ou de retirer des pièces, et avant de le déplacer ou de le 
nettoyer. 

 

Évitez de toucher les pièces mobiles. 

 

Les lames sont tranchantes. Manipulez-les avec soin. Toujours manipuler les lames avec les 
mains éloignées du tranchant. Toujours stocker les lames avec le tranchant dirigé loin de 
vous. 

 

Ne placez jamais le produit à un endroit où il pourrait tomber dans un évier ou un autre 
contenant rempli d'eau ou de liquide. Si le produit tombe dans l'eau ou un autre liquide, 
débranchez-le immédiatement de la prise électrique. Ne pas toucher ni atteindre l'eau / le 
liquide. 

 

Ne branchez pas ou ne débranchez pas le produit d'une prise électrique avec une main 
mouillée. 

 

N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé ou après que 
l'appareil a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. 
Apportez le produit à un atelier de réparation d'appareils de votre choix pour un examen, 
une réparation ou un ajustement. 

 

N'utilisez pas d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant du produit. 

ATTENTION: Pour réduire le risque de blessure corporelle: 

 

Ce produit est destiné uniquement à un usage domestiqué, non commercial et non 
industriel, pour la découpe d'aliments cuits destinés à la consommation humaine. N'utilisez 
pas le produit à l'extérieur ou à d'autres fins. 

 

Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un 
comptoir, où il risque d'être renversé ou tiré, et ne laissez pas le cordon d'alimentation 
toucher une surface chaude, y compris un poêle. 

AVIS: Pour réduire le risque de dommages aux produits et / ou aux biens: 

 

Pour déconnecter le produit de la prise électrique, tirez directement sur le connecteur; Ne 
tirez pas sur le cordon d'alimentation. 

Summary of Contents for TS-1010

Page 1: ...Electric Carving Knife Model No TS 1010 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Page 2: ...e the product where it may fall into a sink or other water liquid filled container If the product falls into water or other liquid immediately unplug it from the electrical outlet Do not touch or reach into the water liquid Do not plug or unplug the product into from an electrical outlet with a wet hand Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or...

Page 3: ...will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled WARNING This product is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of electrical shock This is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug s...

Page 4: ...ainst each other 2 Connect the Blades to the Motor Housing by holding the Blades by the Plastic Guards cutting edge facing down and sliding the Blades into the Motor Housing until they securely click into place Fig 2 3 Plug the Power Cord into a standard 120 volt AC electrical outlet 4 To activate the Blades press and hold the Power Button 5 To stop the Blades release the Power Button NOTE For sho...

Page 5: ...tor Housing see Fig 3 2 Follow steps 2 4 in the Before First Use section to separate the Blades and clean and dry the product To Store 1 Place the Blades into the provided Plastic Sheath 2 Loosely wrap the Power Cord around the Motor Housing and store in a cool dry location Electrical Specifications Voltage Frequency Wattage 120VAC 60Hz 110W Fig 3 Safety Button Blade Eject Button Blade Eject Butto...

Page 6: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Page 7: ...7 Cuchillo de talla eléctrica Modelo TS 1010 Instrucciones de Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO ...

Page 8: ...re almacene las cuchillas con el filo dirigido lejos de usted Nunca coloque el producto donde pueda caer en un fregadero u otro recipiente lleno de agua líquido Si el producto cae en agua u otro líquido desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente No toque ni alcance el agua líquido No enchufe ni desenchufe el producto en desde un tomacorriente con la mano húmeda No opere ningún artefacto c...

Page 9: ... Organizar el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar ADVERTENCIA Este producto está equipado con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede ...

Page 10: ... cerradura del otro para que las cuchillas queden planas una contra la otra 2 Conecte las cuchillas a la carcasa del motor sujetando las cuchillas juntas con las protecciones de plástico los bordes de corte hacia abajo y deslizando las cuchillas en la carcasa del motor hasta que hagan clic de forma segura en su lugar 3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de CA de 120 voltios estánd...

Page 11: ...lla Sujete y tire de las cuchillas por los protectores de plástico para quitarlas de la carcasa del motor consulte la Fig 3 2 Siga los pasos 2 a 4 en la sección Antes del primer uso para separar las cuchillas y limpiar y secar el producto Almacenar 1 Coloque las cuchillas en la funda de plástico provista 2 Envuelva sin apretar el cable de alimentación alrededor de la carcasa del motor y guárdelo e...

Page 12: ...12 Couteau à découper électrique Mode TS 1010 Consignes de Sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULMENT ...

Page 13: ...e produit à un endroit où il pourrait tomber dans un évier ou un autre contenant rempli d eau ou de liquide Si le produit tombe dans l eau ou un autre liquide débranchez le immédiatement de la prise électrique Ne pas toucher ni atteindre l eau le liquide Ne branchez pas ou ne débranchez pas le produit d une prise électrique avec une main mouillée N utilisez pas un appareil dont le cordon ou la pri...

Page 14: ...e de façon à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table ou l on pourrait s y accrocher ou trébucher AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d une fiche d alimentation polarisée une broche est plus large que l autre Il s agit là d une mesure de sécurité Pour réduire la risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de souriant polarisée Si le branchement n es...

Page 15: ...otecteur en plastique et en faisant glisser le rivet sur une lame dans le trou de la serrure de l autre afin que les lames soient plates l une contre l autre 2 Connectez les lames au carter du moteur en maintenant les lames ensemble par les protections en plastique les bords de coupe vers le bas et faites glisser les lames dans le carter du moteur jusqu à ce qu elles s enclenchent fermement 3 Bran...

Page 16: ...Faites glisser le bouton de sécurité vers l avant Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d éjection de la lame Saisir et tirer les lames par les protections en plastique pour les retirer du carter du moteur voir Fig 3 2 Suivez les étapes 2 à 4 de la section Avant la première utilisation pour séparer les lames et nettoyer et sécher le produit Ranger 1 Placez les lames dans la gaine en plastique fou...

Reviews: