background image

 

18 

IMPORTANTES MESURES 

DE SÉCURITÉ   

 

Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, 
suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. 

 
 

LISEZ TOUTES LES  

INSTRUCTIONS AVANT USAGE 

 

 

AVERTISSEMENT –- 

Pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez 
noter ce qui suit: 

 

Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le 
hors de portée des enfants et des animaux. Redoublez de prudence 
lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d’enfants. 

 

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et 
laissez-le refroidir avant de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le 
nettoyer. 

 

Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction. 
Débranchez-le toujours s’il n’est pas utilisé. 

 

N’immergez pas la base de l’appareil, le cordon d’alimentation ou la 
fiche et n’exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre 
liquide. 

 

Pour éviter de vous brûler ou de vous blesser, ne touchez pas les 
surfaces chaudes de l’appareil. Utilisez les poignées pour le manipuler. 
Servez-vous de maniques ou de gants de cuisine pour retirer le couvercle 
ou manipuler l’appareil. 
 

 

Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il fonctionne; 
prenez les précautions qui s’imposent pour prévenir les brûlures, 
blessures, incendies ou dommages matériels. 

 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par 
le fabricant. Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant 
l’utilisation. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. 

 

Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, 
dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude. 

Summary of Contents for DF-725

Page 1: ...DEEP FRYER 2 5 L CAPACITY DF 725 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY E N G L I S H ...

Page 2: ...n or expose the Power Cord or Plug to water or other liquids Do not touch hot surfaces Use handles or knobs when handling product Use protective oven mitts or gloves when removing the Lid or handling hot containers to avoid burns or personal injury Take proper precautions to prevent burns fire or personal or property damage as this appliance generates heat and steam during use Do not use attachmen...

Page 3: ... Do not move the Deep Fryer when there is hot oil in the appliance A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord An extension cord is not recommended for use with this product but if one must be used The marked electrical rating must be at least as great as that of the product If the product is of a 3 prong grounding type the exten...

Page 4: ...before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material WARNING Do not place any part of the product in a dishwasher 1 Make sure the Fryer is unplugged Removable Lid Filters Frying basket Oil Reservoir Handle and Lock Release Button Lid Release Button Temperature Control Power Indicator Lights ...

Page 5: ... the Frying Basket by pushing the Handle release button and lifting the Fryer Basket up 6 Using Your Deep Fryer WARNING Never turn on the fryer with an empty OIL RESERVOIR and make sure it is on a flat heat resistant surface 1 Pour approximately 6 cups of oil into the OIL RESERVOIR making sure the oil has not passed the indicated MAX line 2 You can rub a little oil on the Viewing Window to prevent...

Page 6: ...ower into the oil Close the lid and lower the Handle into its position NOTE Remove any excess ice crystals on frozen foods before placing in the basket and do not throw food directly in oil without raising the Frying Basket first as to avoid possible burns 7 Cook according to instructions or use the Frying Guide in this manual NOTE This appliance is not equipped with a timer You will need to manua...

Page 7: ...l has been stored or discarded You can clean the interior of the Fryer by first wiping the inside with paper towels to absorb any excess oil Add a small amount of hot soapy water gentry scrub the inside using a nonabrasive sponge IMPORTANT Never submerge the base or clean under running water Add water into the unit using a small cup and empty very carefully 4 Discard the water in the sink and dry ...

Page 8: ...me Minutes Apple Fritters 360 F 4 5 Chinese Spring Rolls Frozen 360 F 10 12 Chicken Bone In 360 F 17 20 Chicken Strips Boneless 375 F 6 8 Chicken Nuggets Frozen 360 F 4 5 Donuts 375 F 2 3 until golden brown Fish Battered 375 F 4 5 Fish Fresh 320 F 5 7 French Fries Frozen Follow directions on package Package Time French Fries Homemade 320 F 4 6 Onion Rings 375 F 2 4 Shrimp Breaded 375 F 3 5 Vegetab...

Page 9: ...9 FREIDORA 2 5 l de capacidad DF 725 Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO E S P A Ñ O L ...

Page 10: ...ientras está en uso Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso No sumerja la base el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos No toque las superficies calientes Use las asas o las perillas al manipular el producto Use guantes protectores o guantes de horno al retirar la tapa o el manejo de conten...

Page 11: ...iene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe si los cables están expuestos en caso de mal funcionamiento si se ha caído o dañado o si la armadura del motor se ha caído o este expuesta al agua Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar No trate de examinar o reparar este producto usted mismo Sólo el personal de servicio cualificado puede realizar reparaciones lleve el...

Page 12: ... de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión No altere el enchufe No intente anula...

Page 13: ...eidora Consulte la figura A método correcto es con la frase Este lado hacia arriba ira hacia arriba 4 Desbloquear la tapa presionando el botón de liberación de la tapa 5 Retire la cesta freidora pulsando el botón de liberación de la manija y levante la cesta para freír Utilización de su freidora ADVERTENCIA Nunca encender la freidora con el depósito de aceite vacío y asegúrese de que está en una s...

Page 14: ...en la cesta de freír y cuidadosamente sumerja en el aceite Cierre la tapa y baje la manija a su posición NOTA Retire cualquier exceso de cristales de hielo en los alimentos congelados antes de colocarlos en la canasta y no tirar la comida directamente en el aceite sin levantar la canasta freidora por primera vez como para evitar posibles quemaduras 7 Cocine de acuerdo a las instrucciones o utiliza...

Page 15: ...ede limpiar el interior de la freidora frotando primero el interior con toallas de papel para absorber el exceso de aceite Agregue una pequeña cantidad de agua caliente y jabón frote suavemente el interior con una esponja no abrasiva IMPORTANTE Nunca sumerja la base o limpie con agua corriente Añada agua en la unidad con una pequeña taza y vacié con mucho cuidado 3 Deseche el agua en el fregadero ...

Page 16: ...s de manzana 360 F 4 5 Rollos primavera Chinos Congelados 360 F 10 12 Pollo Con hueso 360 F 17 20 Tiras de Pollo Sin hueso 375 F 6 8 Nuggets de pollo Congelados 360 F 4 5 Donas 375 F 2 3 hasta dorarse Pescado con mantequilla 375 F 4 5 Pescado Fresco 320 F 5 7 Papas Fritas Congeladas Siga las indicaciones del paquete Tiempo del Paquete Papas fritas Caseras 320 F 4 6 Aros de Cebolla 375 F 2 4 camaró...

Page 17: ...17 FRITEUSE DE 2 L DF 725 Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT F R A N Ç A I S ...

Page 18: ... il est en fonction Débranchez le toujours s il n est pas utilisé N immergez pas la base de l appareil le cordon d alimentation ou la fiche et n exposez pas le cordon ou la fiche à l eau ou tout autre liquide Pour éviter de vous brûler ou de vous blesser ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil Utilisez les poignées pour le manipuler Servez vous de maniques ou de gants de cuisine pour ret...

Page 19: ...st tombé par terre ou a été exposé à l eau Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Ne tentez pas d examiner ou de réparer ce produit vous même Seul un technicien qualifié doit effectuer les réparations apportez l appareil à l atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation N exercez aucune pression sur le cordon d alimentation là où il se connecte à l app...

Page 20: ...ité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE Pièces Avant la première utilisation IMPORTANT Vérifiez attentivement tout le matériel d emballage avant de le jeter pour vous assurer qu aucun accessoire n est resté à l intérieur AVERTISSEMENT Aucune pièce de cet appareil ne va au lave vaisselle 1 Assurez vous que la friteuse est débranchée 2 Pour vous assurer qu il n y a aucune accumulation de...

Page 21: ... le panier vers le haut Utilisation de votre friteuse AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner la friteuse si le RÉSERVOIR D HUILE est vide et assurez vous que l appareil est déposé sur une surface plane et résistant à la chaleur 1 Versez environ 6 tasses d huile dans le RÉSERVOIR D HUILE en vous assurant de ne pas excéder la ligne MAX indiquée 2 Vous pouvez frotter un peu d huile sur la fenêtre...

Page 22: ...e résorbera rapidement 5 Ouvrez le couvercle et soulevez le panier à friture 6 Déposez les aliments dans le panier à friture et abaissez le délicatement dans l huile Fermez le couvercle et repliez la poignée vers le bas NOTE Retirez les cristaux de glace recouvrant les aliments congelés avant de les déposer dans le panier à friture Pour éviter de vous brûler ne mettez jamais d aliments directement...

Page 23: ... la prise de l appareil 1 Une fois que toutes les pièces seront refroidies retirez le panier à friture du réservoir d huile et lavez le à l eau chaude savonneuse Rincez soigneusement et séchez avec un papier essuie tout 2 L huile peut être réutilisée Une fois qu elle sera refroidie environ 2 heures retirez le couvercle en le soulevant fermement vers le haut transvidez l huile dans un contenant à t...

Page 24: ...iltre NOTE Assurez vous que le couvercle est toujours en place avant de faire fonctionner l appareil Guide de temps et température de friture Les temps de friture affichés dans ce tableau sont à titre indicatif seulement et devront être ajustés en tenant compte des différentes quantités épaisseurs et préférences Aliments à frire Température recommandée Temps recommandé minutes Beignets aux pommes ...

Reviews: