background image

81

Techniniai duomenys: 

Akumuliatorius: 

švino gelio akumuliatorius, 6 V, 2 Ah

Šviesos diodų kiekis: : 

80

Švietimo trukmė: 

reguliuojama nuo maždaug 10 sekundžių iki 1 minutės

Stebėjimo kampas:

180º

Veikimo nuotolis:

maksimaliai 12 metrų

Suveikimo jautrumas:

reguliuojamas nuo dienos šviesos iki nakties

Apsaugos klasė:

IP44

ŠALINIMAS

Šalinkite elektrinius prietaisus nekenkiant aplinkai! Elektrinius prietaisus draudžiama ša-
linti su buitinėmis atliekomis. Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB dėl elektrinės ir 
elektroninės įrangos atliekų naudoti elektriniai prietaisai turi būti renkami atskirai ir pri-

statomi perdirbimui tausojant aplinką. Apie naudoto prietaiso šalinimo galimybes sužinosite
savo rajono ar miesto savivaldybėje.

Žala gamtai dėl netinkamo baterijų ir akumuliatorių šalinimo!

Baterijas ir akumuliatorius draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis. Jų sudėtyje gali 
būti nuodingų sunkiųjų metalų, dėl to jos yra priskiriamos pavojingų atliekų grupei.

Todėl pristatykite išeikvotas baterijas į komunalinį surinkimo punktą. 

Šviesos diodų šviestuvas su saulės elementu SOL 80

Summary of Contents for SOL 80

Page 1: ... Bruksanvisning 22 Instrucciones de empleo 27 Manual de instruções 32 Istruzioni per l uso 37 Instrukcja obsługi 42 Οδηγίες χρήσης 47 Kullanma talimatı 52 Инструкция по эксплуатации 57 Käyttöohje 62 Kasutusjuhend 67 Lietošanas instrukcija 72 Eksploatavimo instrukcija 77 Указание за обслужване 82 Instrucţiuni de operare 87 ...

Page 2: ...häuse 6 Leuchtenabdeckung 7 Montageschrauben Haupteinheit 2x 8 Bewegungsmelder 9 AUTO OFF Schalter 10 Stellrad Leuchtdauer 11 Stellrad Sensitivität 12 Stellrad Ansprechempfindlichkeit Wichtig Vergewissern Sie sich dass die Solarleuchte mindestens 3 4 Tage lang im direkten Sonnenlicht aufgeladen wurde bevor die Leuchte eingeschaltet wird 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 3: ... Solarleuchte Sie wandelt Sonnenlicht in Strom um und lädt den Akku auf Bitte bedenken Sie bei der Montage des Solarmoduls dass die Solarzelle möglichst DIREKTES SONNENLICHT benötigt Je länger die Solarzelle direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist desto länger kann die Leuchte in Betrieb sein Das Solarmodul sollte möglichst nach Süden ausgerichtet sein um eine direkte Sonneneinstrahlung zu erreichen I...

Page 4: ...euchtdauer zu verringern Achtung Der eingestellte Zeitraum beginnt nach dem Auslösen des Bewegungsmelders Mit jeder nachfolgenden Erkennung einer Bewegung beginnt dieser Zeitraum wieder von vorn 2 SENS Sensitivität Die Empfindlichkeit des Gerätes hängt von der Umgebungstempe ratur ab Je niedriger die Temperatur desto größer ist die Empfindlichkeit des Bewe gungsmelders Verwenden Sie das SENS Einst...

Page 5: ... oder drei Tage im Haus lagern möchten um Schäden an der Batterie zu vermeiden 1 Stellen Sie den Schalter in die OFF Position 2 Lagern Sie die Leuchte und das Solarmodul dort wo diese täglich Sonnenlicht oder Raumlicht erhalten können Der Akku braucht Licht um die Aufladung während der Lagerung zu erhalten 3 Während einer längeren Lagerung muss die Einheit alle vier Monate voll aufgeladen werden U...

Page 6: ... müll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronikalt geräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge dienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien und Akkus Batterien und Akkus gehören nich...

Page 7: ... module 5 Battery housing 6 Light cover 7 Mounting screws for main unit 2x 8 Motion detector 9 AUTO OFF switch 10 Light duration selector dial 11 Sensitivity selector dial 12 Response sensitivity selector dial Important Make sure that the solar light charges in direct sunlight for 3 4 days before the light is turned on 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 8: ...nlight in to electricity and charges the battery Please keep in mind when mounting the solar module that the solar cell requires as much DIRECT SUNLIGHT as possible The longer the solar cell is exposed to direct sunlight the longer the light can stay on To the greatest extent possible the solar module should be aimed to the southern sky in order to maximize exposure to direct sunlight In central E...

Page 9: ... and toward to reduce the light duration Note The time period set begins after the motion detector has been triggered Each time motion is detected this period begins again 2 SENS Sensitivity The device s sensitivity depends on the ambient temperature The lower the temperature the greater the motion detector s sensitivity Use the SENS se lector dial in order to set or adjust the motion detector s s...

Page 10: ...o prevent damage to the battery 1 Set the switch to the OFF position 2 Store the light and the solar module where the module can receive either sunlight or in door light every day The battery needs light in order to retain its charge while stored 3 During long term storage the unit must be completely recharged every four months In order to preserve complete and proper performance do not store it f...

Page 11: ...ste Compliant with European Guideline 2002 96 EG for electric and electronic devices used electronic devices must be collected sepa rately and taken in for environmentally sound re cycling Options for disposing of used de vices may be obtained from your township city or municipal government Incorrect disposal of batteries rechargeable batteries can harm the environment Batteries and rechargeable b...

Page 12: ...iles 6 Couvercle de la lampe 7 Vis de montage de l unité principale 2x 8 Détecteur de mouvement 9 Interrupteur AUTO OFF 10 Roue de réglage durée d éclairage 11 Roue de réglage sensibilité 12 Roue de réglage sensibilité de réponse Important Assurez vous que la lampe solaire a été chargée au moins pendant 3 4 jours à la lu mière solaire directe avant que la lampe ne s allume 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 ...

Page 13: ...ransforme la lumière solaire en courant électrique et charge l accu Lors du montage du module so laire veuillez tenir compte du fait que la cellule solaire requiert le plus possible de LU MIÈRE SOLAIRE DIRECTE Plus longtemps la cellule solaire est soumise à la lumière solaire directe plus longtemps la lampe peut rester en service Le module solaire doit être orienté le plus possible vers le sud pou...

Page 14: ...irection du pour augmenter la durée d éclairage et en direction du pour réduire la durée d éclairage Attention le laps de temps réglé commence après le déclenchement du détecteur de mouvement Le laps de temps recommence depuis le début après chaque reconnais sance de mouvement suivante 2 SENS Sensibilité la sensibilité du détecteur de mouvement dépend de la tempéra ture ambiante Plus la températur...

Page 15: ...re maison suivez ces étapes pour éviter un endommagement de la pile 1 Mettez l interrupteur en position OFF 2 Stocker la lampe et le module solaire là où ils peuvent recevoir chaque jour la lumière solaire ou la lumière de la pièce L accu requiert de la lumière pour conserver la charge pendant le stockage 3 Pendant un stockage plus long l unité doit être chargée complètement tous les quatre mois N...

Page 16: ...ctive européenne 2002 96 CE sur les appareils électriques et électroniques les appareils électriques usagers doivent être collectés séparément et déposés dans un cen tre de recyclage respectueux de l environnement Vous pouvez connaître les possibilités de traitement des déchets de l appareil ayant servi auprès de votre administration com munale ou municipale Dommages environnementaux suite à un ma...

Page 17: ...behuizing 6 Lampenafdekking 7 Montageschroeven hoofdelement 2x 8 Bewegingsmelder 9 Schakelaar AUTO OFF 10 Instelwiel verlichtingsduur 11 Instelwiel gevoeligheid 12 Instelwiel aanspreekgevoeligheid Belangrijk Vergewist u zich ervan dat de zonnelamp minstens 3 4 dagen lang in direct zonne licht werd opgeladen vóór de lamp wordt ingeschakeld 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 18: ...ron van de zonnelamp Ze verandert zonlicht in stroom en laadt de accu op Houd er bij de montage van het zonnepaneel rekening mee dat de zonnecel DIRECT ZONLICHT nodig heeft Hoe langer de zonnecel blootgesteld wordt aan direct zonlicht hoe langer de lamp kan werken De zonnemodule dient zo veel mogelijk naar het zuiden gericht te zijn om zo een recht streekse bestraling door te zon te verkrijgen In ...

Page 19: ...korten Opgelet De ingestelde verlichtingsduur begint na het activeren van de bewegingsmel der Telkens wanneer er een beweging wordt gedetecteerd begint deze verlichtingstijd opnieuw 2 SENS Gevoeligheid De gevoeligheid van het apparaat hangt af van de omgevings temperatuur Hoe lager de temperatuur hoe groter de gevoeligheid van de bewegings melder is Gebruik het instelwiel SENS om de gevoeligheid v...

Page 20: ...e aan de batterij te vermijden 1 Zet de schakelaar op de OFF stand 2 Bewaar de lamp en het zonnepaneel op een plaats waar ze dagelijks zonlicht of omge vingslicht krijgen De accu heeft licht nodig om de lading tijdens de bewaring te behou den 3 Bij een langere bewaring moet het element om de vier maanden volledig opgeladen worden Om het volledige prestatievermogen te behouden bewaart u het product...

Page 21: ...svuil Conform de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende elektrische en elektronische apparatuur moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden ingezameld worden en op een milieuduurzame manier gerecycleerd worden Vraag bij uw gemeentebestuur naar de mogelijkheden voor het verwijderen van afge dankte apparaten Het verkeerd verwijderen van batterijen en accu s kan het milieu beschadigen Batte...

Page 22: ... 4 Solcellsmodul 5 Batterifack 6 Lampskydd 7 Monteringsskruvar huvudenheten 2x 8 Rörelselarm 9 AUTO OFF omkopplare 10 Inställningsvred lystid 11 Inställningsvred sensitivitet 12 Inställningsvred känslighet Viktigt Försäkra dig om att solcellslampan laddas under minst 3 4 dagar i direkt solljus innan lampan sätts på 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 23: ... Solcellsmodulen är solcellslampans huvudströmkälla Den omvandlar solljus till ström och laddar batteriet När du monterar solcellsmodulen måste du tänka på att den behöver DI REKT SOLLJUS Ju längre solcellen befinner sig i direkt solljus ju längre kan lampan vara i drift Solcellsmodulen skall om möjligt vara riktad mot söder för att få direkt solljus I Cen traleuropa rekommenderas en lutningsvinke...

Page 24: ...att öka ljustiden och mot för att minska den OBS Den inställda tidsperioden börjar när rörelselarmet löses ut Vid varje upptäckt av rörelse börjar tidsrymden om från början 2 SENS Sensitivitet Apparatens känslighet är beroende på omgivningens temperatur Ju lägre temperatur desto högre känslighet Använd SENSE vredet för att ställa in rörel selarmets känslighet så att omgivningstemperaturen kan jämn...

Page 25: ... förvara lampan i huset under två eller tre dagar för att und vika skador på batteriet 1 Sätt omkopplaren i OFF läget 2 Förvara lampan och solcellsmodulen där dessa dagligen får solljus eller rumsbelysning Batteriet behöver ljus för att hålla laddningen under förvaringen 3 Under längre tids förvaring måste enheten fulladdas var fjärde månad För att nå full kapacitet skall den inte förvaras under l...

Page 26: ...nte hemma i hushållsavfallet Enligt den Europeiska riktlinjen 2002 96 EG om Elektro och gammal elektronisk utrustning måste förbrukade elektroniska apparater samlas in åtskilda för miljöriktig återanvändning Avfallsmöjligheter för förbrukade apparater er bjuds av din kommun eller stadsdelsförvaltning Miljöskador genom felaktig hantering av batterier och ackumulatorer Batterier och ackumulatorer hö...

Page 27: ...Cubierta de la lámpara 7 Tornillos de montaje de la unidad principal 2x 8 Detector de movimiento 9 Interruptor AUTO OFF 10 Rueda de ajuste para la duración de iluminación 11 Rueda de ajuste para la sensibilidad 12 Rueda de ajuste para la sensibilidad de respuesta Importante Asegúrese de cargar la lámpara solar con la luz directa del sol durante al menos 3 ó 4 días antes de encenderla 4 3 6 7 8 1 2...

Page 28: ...mpara solar Convierte la luz solar en corriente eléctrica y carga la batería Tenga en cuenta al instalar el módulo solar que la célula solar necesita la LUZ SOLAR más DIRECTA posible Cuanto más tiempo esté expuesta la célula solar a la luz directa del sol más tiempo podrá estar en funcionamiento la lámpara El módulo solar debe apuntar al punto más al sur posible para recibir una radiación solar di...

Page 29: ...ón para incrementar el tiempo de ilu minación o en dirección para disminuir el tiempo de iluminación Atención El intervalo de tiempo establecido comienza con la activación del detector de movimiento Cada vez que se vuelva a detectar movimiento este periodo de tiempo co menzará desde cero 2 SENS sensibilidad La sensibilidad del aparato depende de la temperatura ambiente Cuanto más baja sea la tempe...

Page 30: ...uptor en la posición OFF 2 Guarde la lámpara y el módulo solar en un lugar donde puedan recibir diariamente luz solar o luz artificial La batería necesita luz para mantenerse cargada durante el alma cenamiento 3 En el caso de un almacenamiento de más tiempo la unidad deberá cargarse cada cuatro meses por completo Con el fin de mantener la máxima capacidad de funcionamiento nunca guarde la lámpara ...

Page 31: ... basura doméstica Conforme a la Directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos los aparatos eléctricos usados se deben separar y reciclar de forma respetuosa con el medioambiente En su ayunta miento u oficina de gestión urbanística obtendrá información sobre la forma de desechar el aparato usado La eliminación incorrecta de las pilas y las baterías tiene efectos nocivos para...

Page 32: ...pilha 6 Cobertura da lâmpada 7 Parafusos de montagem da unidade principal 2x 8 Detector de movimentos 9 Interruptor AUTO OFF 10 Roda de ajuste duração de iluminação 11 Roda de ajuste sensibilidade 12 Roda de ajuste sensibilidade de reacção Importante Assegure se de que a luz solar foi carregada durante pelo menos 3 4 dias à luz solar directa antes de ligar a luz 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 33: ... da luz solar Ela transforma luz solar em corrente e carrega o acumulador Ao montar o módulo solar observe que a célula solar necessita de se possível LUZ SOLAR DIRECTA Quanto mais tempo a célula solar estiver exposta à luz solar directa mais tempo a luz pode estar em funcionamento O módulo solar deve estar se possível direccionado para sul para se alcançar uma inci dência directa do sol No centro...

Page 34: ...iluminação e no sentido para reduzir a duração de iluminação Atenção O período de tempo ajustado começa após o disparo do detector de movimen tos Com cada detecção seguinte de um movimento este período começa de novo desde o início 2 SENS Sensibilidade A sensibilidade do aparelho depende da temperatura ambiente Quanto mais baixa for a temperatura maior é a sensibilidade do detector de movimen tos ...

Page 35: ...sa para evitar danos na pilha 1 Coloque o interruptor na posição OFF 2 Armazene a lâmpada e o módulo solar onde pode obter diariamente luz solar ou luz ambiente O acumulador precisa de luz para manter o carregamento durante a armaze nagem 3 Durante uma armazenagem mais longa a unidade deve ser completamente carregada de quatro em quatro meses Para se manter a eficiência completa não a armazene du ...

Page 36: ...cem ao lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos os aparelhos eléctricos usados devem ser reco lhidos separadamente e reciclados de forma ecológica Poderá ficar a saber quais as pos sibilidades para a remoção do aparelho usado junto da sua junta ou câmara Danos ambientais devido à remoção errada das pilhas e dos acumuladores As pilhas e ...

Page 37: ...ra lampada 7 Viti di montaggio unità principale 2x 8 Sensore di movimento 9 Interruttore AUTO OFF 10 Rotella di regolazione durata illuminazione 11 Rotella di regolazione sensitività 12 Rotella di regolazione sensibilità di risposta Importante Assicurarsi che la lampada solare sia stata ricaricata almeno 3 4 giorni sotto la luce diretta del sole prima che venga accesa 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 38: ...e Essa trasforma la luce del sole in corrente e carica la batteria Durante il montaggio del modulo solare tener conto del fatto che la cella solare necessita il più possibile della LUCE DI RETTA DEL SOLE Quanto più a lungo la cella solare è esposta alla luce diretta del sole tanto più a lungo la lampada è in grado di funzionare Il modulo solare dovrebbe essere possibilmente orientato verso sud in ...

Page 39: ...per ridurre la durata di illuminazione Attenzione Lo spazio di tempo impostato parte dallo scatto del sensore di movimento Con ogni successivo rilevamento di un movimento tale spazio temporale riparte da capo 2 SENS sensitività la sensibilità dell apparecchio dipende dalla temperatura ambiente Più bassa è la temperatura più elevata è la sensibilità del sensore di movimento Utiliz zare la rotella d...

Page 40: ...ni alla batteria 1 Posizionare l interruttore su OFF 2 Depositare la lampada ed il modulo solare dove siano quotidianamente esposti alla luce del sole o ambientale La batteria necessita di luce per mantenere la carica durante il magazzinaggio 3 Durante un magazzinaggio prolungato l unità deve essere caricata ogni quattro mesi Per ottenere la massima efficienza non depositarla per periodi di tempo ...

Page 41: ...ettiva Euro pea 2002 96 CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono ri chiedere le modalità di smaltimento dell apparecchio inutilizzato presso la propria ammi nistrazione comunale o cittadina Danni ambientali causati da un errato smaltimento di batterie e accumulatori Batterie ed acc...

Page 42: ...7 Śruby montażowe jednostki głównej 2x 8 Czujnik ruchu 9 Przełącznik AUTO OFF 10 Pokrętło do nastawiania czasu świecenia 11 Pokrętło do nastawiania czułości 12 Pokrętło do nastawiania czułości reakcji Ważne Przed włączeniem lampy solarnej należy upewnić się że przez co najmniej 3 4 dni ładowała się ona w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie światła słonecznego 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 43: ... solarnej Przemienia on światło słoneczne w prąd i ładuje akumulator Przy montażu modułu solarnego należy mieć na uwadze że ogniwo solarne potrzebuje możliwie BEZPOŚREDNIEGO ŚWIATŁA SŁONECZNEGO Im dłużej ogniwo so larne wystawione jest na bezpośrednie światło słoneczne tym dłużej lampa może pracować Moduł solarny powinien być ustawiony w miarę możliwości w kierunku południowym w celu uzyskania bez...

Page 44: ...ręcić pokrętło TIME w stronę w celu wydłużenia czasu świecenia wzgl w stronę celem skrócenia tego czasu Uwaga Czas ten zaczyna być liczony z chwilą gdy czujnik zareaguje na ruch Każde kolejne wy krycie ruchu powoduje że czas zaczyna być liczony od początku 2 SENS czułość czułość urządzenia zależy od temperatury otoczenia Im niższa temperatura tym większa czułość czujnika ruchu Do ustawienia czułoś...

Page 45: ...ży postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami 1 Ustawić przełącznik w pozycji OFF 2 Lampę i moduł solarny należy przechowywać w miejscu w którym codziennie będzie na nie padać światło słoneczne lub światło pochodzące z oświetlenia w pomieszczeniu Akumulator potrzebuje światła aby móc ładować się podczas przechowywania 3 W razie dłuższego okresu przechowywania należy co cztery miesiące przeprowadz...

Page 46: ...ieci czy odpadki Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002 96 WE dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia dowiedzą się Państwo w urzędzie miasta lub gminy Niewłaściwa utylizacja baterii i akumulatorów powoduje szkody w środowisku naturalnym Baterie...

Page 47: ...μμα λυχνιών 7 Βίδες εγκατάστασης κεντρικής μονάδας 2x 8 Ανιχνευτής κίνησης 9 AUTO OFF διακόπτης 10 Διακόπτης ρύθμισης χρόνου λειτουργίας λυχνίας 11 Διακόπτης ρύθμισης ευαισθησίας 12 Διακόπτης ρύθμισης παράγοντα απόκρισης Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι ο ηλιακός προβολέας έχει φορτιστεί τουλάχιστον για 3 με 4 ημέρες μέσω άμε σης έκθεσής του στην ηλιακή ακτινοβολία προτού τεθεί σε λειτουργία 4 3 6 7 8 1 2 ...

Page 48: ...ίζει τον συσσωρευτή Κατά την εγκατάσταση της ηλια κής μονάδας παρακαλούμε να λάβετε υπόψη σας ότι το ηλιακό κύτταρο πρέπει να βρίσκεται όσο το δυνατόν περισσότερο εκτεθειμένο στο ΑΜΕΣΟ ΗΛΙΑΚΟ ΦΩΣ Όσο περισσότερη ώρα βρίσκε ται το ηλιακό κύτταρο εκτεθειμένο στον ήλιο τόσο μεγαλώνει και το χρονικό διάστημα λειτουρ γίας του προβολέα Η ηλιακή μονάδα θα πρέπει εάν είναι δυνατόν να είναι προσανατολισμέν...

Page 49: ...ατεύθυνση για να τον μειώσετε Προσοχή Το επιλεγμένο χρονικό διάστημα ξεκινάει να μετράει από τη στιγμή που ενεργο ποιείται ο ανιχνευτής κίνησης Με κάθε μετέπειτα αναγνώριση κίνησης το χρονικό αυτό διά στημα μετράει πάλι από την αρχή 2 SENS Ευαισθησία Η ευαισθησία της συσκευής εξαρτάται από την θερμοκρασία περιβάλ λοντος Όσο πιο χαμηλή είναι η θερμοκρασία τόσο μεγαλύτερη είναι η ευαισθησία του ανι ...

Page 50: ...ταρία 1 Ρυθμίστε τον διακόπτη στη θέση OFF 2 Αποθηκεύστε τον προβολέα και την ηλιακή μονάδα σε σημείο τέτοιο ώστε να πέφτει αθημερινά το φως του ήλιου ή του δωματίου πάνω τους Ο συσσωρευτής χρειάζεται φως για να διατηρηθεί φορτισμένος κατά την διάρκεια της αποθήκευσης 3 Εάν αποθηκευτεί για μεγάλο χρονικό διάστημα τότε η μονάδα πρέπει να φορτίζεται πλήρως κάθε τέσσερις μήνες Για να διατηρηθεί η πλή...

Page 51: ...ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών οι φθαρμένες από τη χρήση ηλεκτρονικές συσκευές συλλέγονται ξεχωριστά και ανακυ κλώνονταιμε σεβασμό προς το περιβάλλον Λύσεις για την διάθεση της χρησιμοποιημέ νης συσκευής θα σας δοθούν από το Δήμο ή την Κοινότητάς σας Καταστροφή περιβάλλοντος από λάθος διάθεση μπαταριών και συσσωρευτών Οι μπαταρίες και οι συσσωρευτές δεν ανήκουν στα συνηθισμένα απορρίμματα το...

Page 52: ...ı 4x 4 Solar modülü 5 Pil gövdesi 6 Lamba kapaması 7 Ana birim montaj vidaları 2x 8 Hareket ileticisi 9 AUTO OFF şalteri 10 Ayar çarkı yanma süresi 11 Ayar çarkı aşırı hassasiyet 12 Ayar çarkı duyarlılık Önemli Solar lambanın kullanımından önce en az 3 4 gün boyunca güneş ışığında şarj edildiğinden emin olunuz 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 53: ...aynağıdır Güneş ışığını elektriğe çevirerek aküleri şarj eder Solar modülünün montajı sırasında solar hücrelerinin direkt güneş ışığı görmesine lütfen dikkat edin Solar hücreleri ne kadar uzun süre güneş ışığına maruz kalırsa lamba o kadar süre yanar Solar modülü mümkün olduğu kadar güneye doğru bakması gerekir ki direkt güneş ışınlarını alabilsin Orta Avrupa da 30 bis 40 lik bir açı tavsiye edilm...

Page 54: ... yanma süresini kısaltabilirsiniz Dikkat Ayarlanan süre hareket ileticisi aktif hale geldiğinde başlar Bir hareketten sonra gelecek her harekette bu süre yeniden baştan başlayacak 2 SENS Hassasiyet Cihazın hassasiyeti çevre sıcaklığına bağlıdır Sıcaklık ne kadar düşükse hareket ileticisinin hassasiyeti de o denli yüksektir SENS ayar çarkını hareket ileticisinin hassasiyetini ayarlamak için kullanı...

Page 55: ... ediniz Böylece pilde olası hasarları önlemiş olursunuz 1 Şalteri OFF konumuna getirin 2 Lamba ve solar modülünü sürekli güneş ya da oda ışığı görebileceği bir yerde saklayın Akü saklama süresi boyunca şarj olabilmesi için ışığa ihtiyacı vardır 3 Daha uzun süreli bir saklama söz konusu ise birim dört ayda bir tam şarj edilmesi gerek mektedir Tam bir hizmet sağlayabilmesi için çok uzun süre saklama...

Page 56: ...trikli cihazlar ev çöpüne atıl maz Elektrik elektronik eski cihazlarla ilgili Avrupa normları 2002 96 EG gereğince kullanılmış elektrikli cihazlar ayrıştırılarak saklanmalı ve çevreye uygun geri dönüşümü sağlanmalıdır Cihazın tasfiyesi ile ilgili imkanlar için belediye yönetimlerine başvurabilirsiniz Pil ve akülerin hatalı tasfiyeden dolayı oluşan çevre kirliliği Pil ve aküler ev çöpüne altılamaz ...

Page 57: ...пус для батареи 6 покрытие лампы 7 монтажные болты для основного блока 2x 8 датчик движения 9 АВТО ВЫКЛ переключатель 10 кольцо регулятора длительность свечения 11 кольцо регулятора чувствительность 12 кольцо регулятора чувствительность срабатывания Важно убедитесь в том что солнечные лампы заряжались на солнечном свете минимум 3 4 дня до того как они были подключены 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 58: ...вет в электрический ток и заряжает аккумулятор Пожалуйста при монтаже солнечно го модуля обдумайте что элемент солнечной батареи нуждается в ПРЯМОМ СОЛНЕЧНОМ СВЕТЕ Чем дольше элемент солнечной батареи находится на непосредственном солнечном свете тем дольше лампа может находиться в эксплуатации Солнечный модуль должен быть как только возможно направлен на юг чтобы достичь не посредственного солнеч...

Page 59: ...етственно в направление чтобы уменьшить длительность свечения Внимание установленный интервал времени начинается после срабатывания датчика движения С каждым новым распознаванием движения данный период времени начина ется сначала 2 ЧУВСТ чувствительность Чувствительность устройства зависит от температуры окру жающей среды Чем ниже температура тем больше чувствительность датчика движения Используйт...

Page 60: ...более двух или трех дней в Вашем доме 1 установить переключатель в позицию ВЫКЛ 2 храните лампу и солнечный модуль там где они ежедневного будут находиться под влиянием солнечного или комнатного света Аккумулятор нуждается в свете для того чтобы заряжаться во время хранения 3 при более длительном хранении устройство должно заряжаться каждые четыре месяца Для достижения полной работоспособности не ...

Page 61: ...е 2002 96 ЕС о старых электрических приборах израсходованные электроприборы должны собираться от дельно и быть подвергнуты повторному использованию в соответствии с окружающей средой Вы узнаете возможности об утилизации отходов отслужившего устройства в Вашем коммунальном управ лении или муниципалитете Загрязнение окружающей среды вследствие неправильной утилизации батареи и ак кумуляторов Батареи...

Page 62: ...isimen suojus 7 Asennusruuvit pääyksikölle 2x 8 Liikkeenilmaisin 9 AUTO OFF katkaisin 10 Säädin valaistuksen kestoa varten 11 Säädin herkkyyttä varten 12 Säädin reagointiherkkyyttä varten Tärkeää Huomioi että aurinkoenergialla toimivan valaisimen on oltava latautumassa vähin tään 3 4 päivän ajan suorassa auringonpaisteessa ennen kuin se kytkeytyy päälle 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 63: ...isimen päävirtalähde Se muuttaa au ringonvalon virraksi ja lataa akun Huomio aurinkomoduulia asentaessasi että aurinko kennot tarvitsevat mahdollisimman paljon SUORAA AURINGONPAISTETTA Mitä kauemmin aurinkokennot ovat suorassa auringonpaisteessa sitä kauemmin valaisin toi mii Aurinkomoduulin olisi mahdollisuuksien mukaan oltava etelää kohti jotta siihen kohdistuu mahdollisimman paljon suoraa aurin...

Page 64: ...utti Käännä TIME säädintä suun taan pidentääksesi valaistuksen kestoa ja suuntaan vähentääksesi kestoa Huom säädetty aika alkaa liikkeenilmaisimen laukaisemisesta Jokaisen liikkeen ha vaitsemisen jälkeen tästä eteenpäin säädetty aika käynnistyy jälleen alusta 2 SENS herkkyys laitteen herkkyys riippuu ympäristön lämpötilasta Mitä alhaisempi lämpötila sitä herkempi liikkeenilmaisin on Käytä SENS sää...

Page 65: ...lyttää valaisinta yli kaksi tai kolme päivää sisätiloissa 1 Aseta säädin OFF asentoon 2 Varastoi valaisin ja aurinkomoduuli paikkaan jossa on päivittäin auringonvaloa tai huo neenvaloa Akku tarvitsee valoa jotta se pysyy latautuneena varastoinnin aikana 3 Varastoinnin aikana yksikkö on ladattava kokonaan neljän kuukauden välein Jotta voi daan saavuttaa täydellinen teho laitetta ei pitäisi varastoi...

Page 66: ...ivät kuulu talousjät teen joukkoon EU direktiivin 2002 96 EY mukaan käytetyt sähkö ja elektroniikka laitteet on hävitettävä erillisessä keräyspisteessä jonka jälkeen ne uusiokäytetään ympäristöä kunnioittaen Lisätietoja vanhan laitteen hävittämisestä saat kuntasi viran omaisilta Paristojen ja akkujen vääränlaisesta hävityksestä johtuvia ympäristöhaittoja Paristot ja akut eivät kuulu talousjätteen ...

Page 67: ...l 5 Aku korpus 6 Lambi kate 7 Põhimootuli montaažikruvid 2x 8 Liikumissensor 9 AUTO OFF VÄLJA lüliti 10 Valgustusaja seaderatas 11 Tundlikkuse seaderatas 12 Reageerimistundlikkuse seaderatas Tähtis Veenduge et solaarlamp laaks vähemalt 3 4 päeva otsese päikesevalguse käes laadida enne kui lamp sisse lülitatakse 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 68: ... muudab päikesevalguse elektri vooluks ja laeb akut Solaarmoodulit paigaldades pidage palun silmas et solaarelement vajab võimalikult OTSEST PÄIKESEVALGUST Mida kauem on solaarelement otsese päike sevalguse käes seda kauem saab lamp põleda Solaarmoodul peaks olema võimaluse korral suunatud lõunasse et olla otsese päikesekii rugse käes Kesk Euroopas soovitatakse kaldenurgaks u 30 kuni 40 Solaarmood...

Page 69: ... Keerake TIME seade ratast suunas et valgustusaega suurendada või suunas et valgustusaega vähen dada Tähelepanu Määratud aeg algab liikumissensori vallandumisega Iga järgneva liikumise tuvastamisega algab see aeg uuesti algusest 2 SENS tundlikkus Seadme tundlikkus sõltub ümbritsevast temperatuurist Mida mada lam temperatuur seda suurem on liikumisnaudri tundlikkus Kasutage SENS seaderatast liikumi...

Page 70: ... lüliti OFF asendisse 2 Hoidke lampi ja solaarmoodulit kohas kus need saaksid iga päev päikesevalgust või ruumi valgust Aku vajab valgust et ladustmise ajal võiks toimuda laadimine 3 Pikema ladustamise ajal tuleb moodul iga nelja kuu tagant täis laadida Et tagada maksi maalne sooritusvõime vältige pikemaajalist ladustamist PROBLEEMIDE LAHENDAMISEKS TOIMIGE JÄRGMISELT 1 probleem Lamp ei lülitu siss...

Page 71: ... Euroopa direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elek troonikaseadmete jäätmete kohta tuleb kasutatud elektriseadmeid koguda eraldi ja suunata need keskkonnasõbralikku taaskasutusse Vana seadme utiliseerimisvõimaluste kohta saate teavet oma valla või linnavalitsusest Patareide ja akude vale kõrvaldamine kahjustab keskkonda Patareide ja akude koht ei ole majapidamisjäätmete hulgas Need võivad sisaldada ...

Page 72: ... Bateriju korpuss 6 Apgaismes ķermeņu pārsegs 7 Galvenās vienības montāžas skrūves 2x 8 Kustības detektors 9 Automātiskais izslēgšanas slēdzis 10 Apgaismes ilguma ripa 11 Jutīguma ripa 12 Jutības sliekšņa ripa Svarīgi Pārliecinieties ka pirms apgaismes ķermeņa ieslēgšanas saules apgaismes ķermenis vis maz 3 4 dienu ir uzlādēts tiešā saules gaismā 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 73: ...aules gaismu strāvā un uzlādē akumulatoru Lūdzu saules moduļa montāžas laikā atcerieties ka iespējams saules baterijas elementam nepieciešama TIEŠA SAULES GAISMA Jo ilgāk saules baterijas elements ir pakļauts tiešai saules gaismai jo ilgāk var tik izmantots apgaismes ķermenis Saules modulim jābūt pēc iespējas vērstam uz dienvidiem lai sasniegtu tiešu saules apstarojumu Viduseiropā ir ieteicams apt...

Page 74: ...zienā lai apgaismošanas ilgumu palielinātu attiecīgi virzienā lai apgaismošanas ilgumu samazinātu Uzmanību Uzstādītais laika periods sāksies pēc kustību detektora iedarbināšanas Pēc katras nākamās kustības uztveršanas laika uzskaite atkal sāksies no jauna 2 SENS Jutīgums Ierīces jutīgums atkarīgs no vides temperatūras Jo zemāka tempera tūra jo lielāka kustību detektora jutība Izmantojiet SENS uzst...

Page 75: ...i izvairītos no baterijas bojājumiem 1 Uzlieciet slēdzi uz nostādījumu OFF IZSLĒGT 2 Uzglabājiet apgaismes ķermeņus un saules moduli tur kur tos var katru dienu turēt saules gaismā vai istabas apgaismojumā Akumulatoram nepieciešama gaisma lai uzglabāšanas laikā uzturētu uzlādējuma apjomu 3 Ilgākas uzglabāšanas laikā vienību uz visiem četriem mēnešiem ir pilnībā jāuzlādē Lai sa glabātu pilnu jaudu ...

Page 76: ...Elektroierīces nepieder pie sadzīves atkritumiem Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002 96 EK par elektriskajām un elektronis kajām ierīcēm izmantotās elektroierīces savāc atsevišķi un veic videi draudzīgu otrrei zējo pārstrādi Par iespējām atbrīvoties no ierīces uzziniet savā pagasta vai pilsētas adminis trācijā Kaitējums videi dēļ nepareizas bateriju un akumulatora iznīcināšanas Baterijas un akumulat...

Page 77: ...is 5 Baterijos korpusas 6 Lempučių užengimas 7 Pagrindinio elemento montavimo varžtai 2x 8 Judesio jutiklis 9 Jungiklis Auto OFF 10 Švietimo trukmės reguliavimo rankenėlė 11 Jautrumo reguliavimo rankenėlė 12 Suveikimo reguliavimo rankenėlė Svarbu Prieš įjungdami saulės šviestuvą įsitikinkite kad šviestuvas mažiausiai 3 4 dienas buvo įkraunamas tiesioginėje saulės šviesoje 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 1...

Page 78: ...lės šviestuvo elektros energijos šaltinis Jis paverčia saulės šviesą į elektros energiją ir įkrauna akumuliatorių Montuojant saulės modulį prašome atkreipti dėmesį į tai kad saulės elementui reikalinga tiesioginė saulės šviesa Kuo ilgiau saulės elementas yra saulės šviesoje tuo ilgiau galės veikti šviestuvas Jei galima saulės modulis turi būti nukreiptas į pietus kad būtų apšviečiamas tiesioginiai...

Page 79: ... prailgintumėte švietimo trukmę arba į pusę kad sutrumpintumėte švie timo trukmę Dėmesio Nustatytas laiko tarpas prasideda nuo judesio jutiklio suveikimo Nuo kiekvieno naujo judesio atpažinimo šis laiko tarpas prasideda iš naujo 2 SENS Jautrumas Prietaiso jautrumas priklauso nuo aplinkos temperatūros Kuo žemesnė temperatūra tuo didesnis judesio jutiklio jautrumas Naudokite reguliavimo rankenėlę SE...

Page 80: ... padėtį OFF 2 Laikykite šviestuvą ir saulės modulį ten kur jie kasdien galėtų gauti saulės arba patalpos švie sos Akumuliatoriui reikia šviesos kad sandėliavimo metu galėtų būti palaikomas įkrovimas 3 Jei sandėliuojama ilgą laiką elementas turi būti pilnai įkraunamas kas keturis mėnesius Jei no rite išlaikyti pilną pajėgumą nesandėliuokite jų ilgą laiką LAIKYKITĖS ŽEMIAU NURODYTŲ PROBLEMŲ SPRENDIM...

Page 81: ...iekomis Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų naudoti elektriniai prietaisai turi būti renkami atskirai ir pri statomi perdirbimui tausojant aplinką Apie naudoto prietaiso šalinimo galimybes sužinosite savo rajono ar miesto savivaldybėje Žala gamtai dėl netinkamo baterijų ir akumuliatorių šalinimo Baterijas ir akumuliatorius draudžiama šalinti su buitinė...

Page 82: ...рията 6 Капак на лампата 7 Монтажни винтове за основния елемент 2 х 8 Сензор за движение 9 Прекъсвач AUTO автоматично OFF изключено 10 Регулатор продължителност на светене 11 Регулатор чувствителност 12 Регулатор чувствителност на задействане Важно Уверете се че соларната лампа се е зареждала най малко 3 4 дни на директна слънчева светлина преди да бъде включена 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 11 10 ...

Page 83: ...чевата светлина в ток и зарежда батерията Моля имайте предвид при монти рането на соларния модул че за соларната клетка е необходима по възможност ДИРЕКТНА СЛЪНЧЕВА СВЕТЛИНА Колкото по дълго соларната клетка е изложена на слън чева светлина толкова по дълго може да е в действие лампата По възможност соларният модул да е насочен на юг за да се постигне директно слънчево облъчване В Средна Европа се...

Page 84: ...лите продължителността на светене Внимание Настроеният период започва да тече след задействане на сензора за дви жение След всяко следващо улавяне на движение този период започва отначало 2 SENS чувствителност Чувствителността на уреда зависи от температурата на окол ната среда Колкото по ниска е температурата толкова по висока е чувствителността на сензора за движение Използвайте SENS регулатора ...

Page 85: ...ние OFF изключено 2 Съхранявайте лампата и соларния модул на място където през деня може да приема достатъчно слънчева или околна светлина За батерията е необходима светлина за да се зарежда по време на съхраняването 3 При по продължително съхраняване елементът трябва да се зарежда напълно на всеки четири месеца За да има пълна мощност не го съхранявайте за дълъг период от време СЪБЛЮДАВАЙТЕ СЛЕДН...

Page 86: ... да не се изхвърлят при битовите отпадъци Съгласно Директива 2002 96 ЕО за електрическото и електронно оборудване елек трическите уреди трябва да се събират отделно и да се предават за повторно оползотво ряване за защита на околната среда Относно възможностите за депониране на употребявания уред ще получите информация от общинската или градска управа Екологични вреди вследствие неправилно депонира...

Page 87: ...riei 6 Capacele neoanelor 7 Şuruburi pentru montarea unităţii principale 2x 8 Senzor de mişcare 9 Comutator AUTO OFF 10 Roată de reglare a duratei şedinţei de bronzare 11 Roată de reglare a sensibilităţii 12 Roată de reglare a capacităţii de reacţie Important Asiguraţi vă că înainte de a aprinde neoanele solarului acesta s a încărcat timp de 3 4 zile direct la lumina soarelui 4 3 6 7 8 1 2 5 9 12 ...

Page 88: ...e sursa principală de electricitate a neonului Acesta transformă lumina soa relui în curent şi încarcă acumulatorul La montarea modulului solar vă rugăm să luaţi în calcul că acesta necesită cât mai multă LUMINA DIRECTĂ A SOARELUI Cu cât celula solarului este mai mult expusă luminii solare cu atât mai mult va funcţiona neonul Modulul solar ar trebui pe cât posibil orientat către sud pentru a putea...

Page 89: ...tru reducerea duratei de luminare Atenţie durata setată începe după declanşarea senzorului de mişcare Această durată va începe de la capăt cu fiecare identificare ulterioară a mişcării 2 SENS sensibilitate sensibilitatea aparatului depinde de temperatura mediului Cu tempe ratura este mai mică cu atât este mai mare sesibilitatea senzorului de mişcare Utilizaţi roata SENS pentru a seta sensibilitate...

Page 90: ...ul şi modulul acolo unde acestea pot intra zilnic în contact direct cu lu mina solară sau artificială Acumulatorul necesită lumină pentru a se menţine încărcat pe pe rioada depozitării 3 În timpul unei depozitări mai lungi unitatea trebuie încărcată complet o dată la patru luni Pentru obţinerea celei mai bune performanţe nu depozitaţi aparatul pe perioade lungi RESPECTAŢI URMĂTOARELE SOLUŢII ÎN CA...

Page 91: ...ratele electrice nu trebuie aruncate la gunoiul menajer Con form directivei europene 2002 96 Comunitatea Europeană cu privire la aparatele elec trice şi electronice acestea trebuie adunate separat şi dispuse către reciclarea ecologică Posibilităţile de înlăturare a aparatului uzat le puteţi afla de la administraţia oraşului d voastră Poluarea mediului prin înlăturarea incorectă a bateriilor şi a a...

Page 92: ...Brennenstuhl GmbH Co KG 72074 Tübingen Germany www brennenstuhl com 0451779 509 ...

Reviews: