brennenstuhl MULTI 6050 MA Operating Instructions Manual Download Page 27

27

MULTI 6050 MA

Bruksanvisning   

FÖRSTA ANVÄNDNING

Placera strålkastaren på ett torrt, plant underlag och veckla ut benen så långt som möjligt 

(Fig. 2a).

Lås upp det teleskopiska stativet genom att skjuta de två grå låsen på sidorna uppåt från 

botten och frigöra dem från förankringen (Fig. 2b). Lås sedan upp lampan genom att 

trycka på den grå knappen vid batteriindikatorn (Fig. 2c). 

Nu kan stativet ställas upp vertikalt (Fig. 2d). Kontrollera att den hörbart klickar på plats 

i låset vid batteriindikatorn. Det teleskopiska stativet kan nu förlängas till önskad höjd. 

Börja med det lägsta steget, öppna den gula klämman, förläng stativet till önskad höjd 

och lås det igen med den gula klämman (Fig. 2e). Denna process kan göras upp till fyra 

gånger tills strålkastaren har nått sin maximala höjd. 

För att få ljuselementet i önskat läge har strålkastaren två funktioner. 

Ställ in strålkastaren i önskad riktning genom att vika upp eller ner den på axelsidan. 

Dessutom kan strålkastaren vridas 180° (Fig. 2f).

Viktigt: Vänd alltid tillbaka strålkastaren till sitt ursprungliga läge efter användning.

För att tända strålkastaren trycker du på knappen på sidan.

Genom att trycka på den flera gånger (Fig. 3) växlar ljusstyrkan från 100 % till 75 % till 

50 % till 25 % och sedan till "off".

Ju mindre ljusflöde som ställs in, desto längre är ljusets varaktighet.

Om en strömbrytare förblir oförändrad i mer än 5 sekunder, går den alltid till avstängt läge 

om du trycker på den igen.

Om batteriet är nästan tomt blinkar LED-lampan fem gånger. Därefter fortsätter 

strålkastaren att lysa med 50 % ljusstyrka i ca 10 minuter innan skyddet mot djup 

urladdning stänger av strålkastaren.

DISMANTLING

För att packa om strålkastaren ordentligt efter användning öppnar du först de gula 

klämman och fäller ihop stativet till ett minimum (Fig. 4a). Lås upp strålkastaren med 

den grå knappen på batteriindikatorn (Fig. 4b). Vik nu ihop stativet med lampanheten. 

Ljushuvudet måste hörabart klicka in i den grå knappen på batteriindikatorn (Fig. 4c).  

Lås nu lamphuvudet med de grå låsen och vik ihop benen (Fig. 4d). När strålkastaren är i 

sitt ursprungliga skick (Fig. 4e) kan den förvaras säkert i transportväskan.

LADDA BATTERIET

Använd endast originalladdare från följande tillverkare: Bosch, Dewalt, Festool, Flex, 

Makita, Metabo (CAS), Milwaukee.

I LEVERANSEN INGÅR 

Strålkastare, 6 multiadaptrar Bosch, Festool, Flex, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt, 

adapterväska, väska för strålkastare.

TILLBEHÖR

Passande tillbehör hittar du på vår hemsida www.brennenstuhl.com.

012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954.indd   27

012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954.indd   27

26.04.22   11:55

26.04.22   11:55

Summary of Contents for MULTI 6050 MA

Page 1: ...Manual de instrucciones 29 Instrukcja obsługi 33 Návod k obsluze 37 Hasznalati útmutató 41 Руководство по эксплуатации 45 Kullanım kılavuzu 49 Käyttöohje 53 Οδηγίες χρήσης 57 Manual de instruções 61 Kasutusjuhend 65 Návod na používanie 69 Navodila za uporabo 73 Naudojimo instrukcija 77 Lietošanas instrukcija 81 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 1 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 1 26 04 22 ...

Page 2: ...2 128 698 mm 112 1460 mm 1748 mm 1825 mm 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 2 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 2 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Page 3: ...3 4b 4e 2f 2c 1f 1c 4a 4d 2e 2b 1e 1b 3 4c 2d 2a 1d 1a 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 3 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 3 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Page 4: ...erwenden Sie zum Betreiben des Strahlers nur originale Akkus der folgenden Hersteller Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Die Verwendung anderer Akkus kann zur Beschädigung führen Bitte niemals direkt in das Licht schauen Eine zerstörte Schutzabdeckung kann nicht ersetzt werden Der Strahler muss entsorgt werden Von beweglichen Bauteilen geht erhöhte Quetschgefahr aus Heiße Oberfl...

Page 5: ...n Abb 1a Abb 1b Zum Wechseln des Adapters lösen Sie den roten Verriegelungsmechanismus und entnehmen den eingesetzten Adapter Setzen Sie nun den passenden Adapter in die Brennenstuhl Schnittstelle ein Abb 1c und verriegeln Sie diesen mit dem roten Verriegelungsmechanismus Abb 1d Setzen Sie den geladenen 18 Volt Akku von hinten in die Akkuaufnahme ein Abb 1e bis dieser spürbar in der Endposition ei...

Page 6: ...halten des Strahlers den Schalter an der Seite betätigen Durch mehrmaliges Drücken wird die Lichtstärke von 100 auf 75 auf 50 auf 25 und dann auf aus geschaltet Abb 3 Je weniger Lichtleistung eingestellt ist desto länger ist die Leuchtdauer Ist eine Schalterposition länger als 5 Sekunden unverändert führt ein nochmaliges Drücken immer in den aus Zustand Ist der Akku nahezu leer blinkt der LED Stra...

Page 7: ...ei entnommen und getrennt entsorgt werden Ein Balken unter der Mülltonne bedeutet dass das Produkt nach dem 13 August 2005 in Verkehr gebracht wurde Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten Besitzer von Altgeräten können diese aufgrund der Pflicht zur unentgeltlichen Rücknahme bei Vertreibern abgeben Dies sind im Einzelnen Größere Elektrofachmärkte also Elektro Fachgeschäfte mit einer Verkaufsflä...

Page 8: ...atistiken elektro und elektronikaltgeraete WEEE Registrierungsnummer Unter der Registrierungsnummer DE 82437993 sind wir bei der Stiftung Elektro Altgeräte Register Nordostpark 72 90411 Nürnberg als Hersteller von Elektro und oder Elektronikgeräten registriert Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtliche Recyclingstellen entsorgen können ENTSORGUNG Batterien ...

Page 9: ...argeable batteries of the following manufacturers Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Use of other rechargeable batteries may cause damage Please never look directly into the light A destroyed protective cover cannot be replaced The floodlight has to be disposed of There is an increased risk of crushing from moving components Hot surface Not suitable for applications with externa...

Page 10: ...r in the direction of the gray latch Fig 1a Fig 1b To change the adapter release the red locking mechanism and remove the inserted adapter Now insert the matching adapter into the Brennenstuhl interface Fig 1c and lock it with the red locking mechanism Fig 1d Insert the charged 18 volt battery into the battery holder from behind Fig 1e until you feel it click into the end position To remove the ba...

Page 11: ...unchanged for more than 5 seconds pressing it again always leads to the off state If the battery is almost empty the LED floodlight flashes five times After that the floodlight will continue to shine at 50 brightness for about 10 minutes before the deep discharge protection switches the floodlight off DISMANTLING To properly repack the floodlight after use first open the yellow clamp latches and r...

Page 12: ...ally friendly manner For possibilities of disposal of the used appliance please contact your local or municipal administration DISPOSAL Batteries and accumulators must not be disposed of in the household waste As a consumer you are legally obliged to hand in all batteries and accumulators at a collection point in your community urban district or in the trade so that they can be disposed of in an e...

Page 13: ...faire fonctionner le projecteur Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee L utilisation d autres batteries peut provoquer des dommages Ne regardez jamais directement dans le faisceau lumineux Un capot de protection endommagé ne peut pas être remplacé Le projecteur doit être mis au rebut Les éléments mobiles présentent un risque accru d écrasement Surface chaude Ne convient pas à une ut...

Page 14: ...g 1a Fig 1b Pour changer l adaptateur desserrez le mécanisme de verrouillage rouge et retirez l adaptateur en place Insérez maintenant l adaptateur approprié dans l interface Brennenstuhl Fig 1c et verrouillez le avec le mécanisme de verrouillage rouge Fig 1d Insérez la batterie 18 volts chargée dans le logement de la batterie par l arrière Fig 1e jusqu à ce que vous sentiez qu elle s enclenche en...

Page 15: ...ntensité lumineuse passe de 100 à 75 à 50 à 25 puis sur off arrêt Plus la puissance lumineuse réglée est faible plus l autonomie est longue Si une position de l interrupteur reste inchangée pendant plus de 5 secondes un nouvel appui permet d éteindre le projecteur Lorsque la batterie est presque vide le projecteur LED clignote cinq fois Ensuite le projecteur continuera d éclairer pendant 10 minute...

Page 16: ...s les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément dans un bac à recyclage écologique Pour connaître les solutions de mise au rebut d un appareil usagé adressez vous à votre administration locale ou communale MISE AU REBUT Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères En tant que consommateur vous êtes légalement tenu de remettre to...

Page 17: ...s van de volgende fabrikanten Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Het gebruik van andere accu s kan leiden tot schade Kijk nooit direct in het licht Een defect veiligheidsglas kan niet worden vervangen De werklamp moet worden afgevoerd Er bestaat een verhoogd risico op beknelling door bewegende onderdelen Hete oppervlakken Niet geschikt voor gebruik met een externe dimmer Wordt d...

Page 18: ...adapter te vervangen maakt u het rode vergrendelingsmecha nisme los en verwijdert u de geplaatste adapter Steek nu de bijpassende adapter in de Brennenstuhl interface Fig 1c en vergrendel deze met het rode vergrendelingsmechanisme Fig 1d Plaats de opgeladen 18 volt batterij van achteren in de batterijhouder Fig 1e totdat u voelt dat hij in de eindstand vastklikt Om de batterij te verwijderen drukt...

Page 19: ... op de knop te drukken Fig 3 schakelt u de lichtintensiteit van 100 naar 75 naar 50 naar 25 en vervolgens naar uit Hoe minder lichtopbrengst wordt ingesteld hoe langer de lichtduur Als een schakelaarpositie langer dan 5 seconden ongewijzigd blijft wordt deze door nogmaals indrukken altijd in de uit stand gezet Als de batterij bijna leeg is knippert de LED lamp vijf keer Daarna blijft de spot nog c...

Page 20: ...nische apparatuur moeten afgedankte elektrische apparaten apart worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier worden gerecycled Vraag informatie bij uw gemeente of stadsbestuur over mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte apparaten AFVOER Batterijen en accu s mogen niet bij het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om alle batterijen en accu s in te lev...

Page 21: ...abili originali dei produttori seguenti Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee L uso di altre batterie può causare danni Non guardare mai direttamente verso la fonte luminosa La copertura di protezione se danneggiata non può essere sostituita Il faretto deve essere smaltito C è un rischio maggiore di schiacciamento a causa di componenti in movimento Superficie calda Non adatto al fu...

Page 22: ...rigio Fig 1a Fig 1b Per cambiare l adattatore rilasciare il meccanismo di bloccaggio rosso e rimuovere l adattatore inserito Ora inserite l adattatore corrispondente nell interfaccia Brennenstuhl Fig 1c e bloccatelo con il meccanismo di bloccaggio rosso Fig 1d Inserire la batteria da 18 volt carica nel portabatteria da dietro Fig 1e finché non si sente lo scatto nella posizione finale Per rimuover...

Page 23: ...ella luce passa dal 100 al 75 al 50 al 25 e poi a off Minore è la quantità di luce impostata maggiore è la durata della luce Se la posizione di un interruttore rimane invariata per più di 5 secondi premendolo di nuovo si passa sempre allo stato off Se la batteria è quasi scarica il faretto LED lampeggia cinque volte Dopo di che il faretto continuerà a brillare al 50 di luminosità per circa 10 minu...

Page 24: ...elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono richiedere le modalità di smaltimento dell apparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione comunale o cittadina SMALTIMENTO Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici In qualità di consumatori siete legalmente obbligati a consegnare tutte le batterie e ...

Page 25: ...ån följande tillverkare till strålkastaren Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Om några andra batterier används kan produkten ta skada Titta aldrig rakt in i lampan Det är inte möjligt att byta ut skyddshöljet om det går sönder Strålkastaren måste i sådana fall kasseras Det finns en ökad risk för krossning av rörliga komponenter Het yta Ej lämplig för användning med externa dimme...

Page 26: ...et grå låset Fig 1a Fig 1b Om du vill byta adapter släpper du den röda låsmekanismen och tar bort den insatta adaptern Sätt nu in den matchande adaptern i Brennenstuhl gränssnittet Fig 1c och lås den med den röda låsmekanismen Fig 1d Sätt in det laddade 18 voltsbatteriet i batterihållaren bakifrån Fig 1e tills du känner att det klickar in i ändläget Om du vill ta bort batteriet trycker du på batte...

Page 27: ...rkan från 100 till 75 till 50 till 25 och sedan till off Ju mindre ljusflöde som ställs in desto längre är ljusets varaktighet Om en strömbrytare förblir oförändrad i mer än 5 sekunder går den alltid till avstängt läge om du trycker på den igen Om batteriet är nästan tomt blinkar LED lampan fem gånger Därefter fortsätter strålkastaren att lysa med 50 ljusstyrka i ca 10 minuter innan skyddet mot dj...

Page 28: ... elektriska enheter samlas in separat och återvinnas på ett miljövänligt sätt Information om vilka alternativ som finns för att lämna in dina uttjänta apparater till återvinning får du av din kommun eller stadsförvaltning KASSERING Batterier och uppladdningsbara batterier är inte hushållsavfall Som konsument är du juridiskt skyldig att lämna in alla batterier och ackumulatorer till en insamlingspl...

Page 29: ...fabricantes a la hora de utilizar el foco Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee El uso de otras baterías puede provocar daños Por favor no dirija su mirada directamente hacia la luz No es posible cambiar una cubierta protectora rota El foco debe eliminarse Existe un mayor riesgo de aplastamiento por los componentes en movimiento Superficie caliente No es adecuado para ser utilizado...

Page 30: ... la batería en dirección al cierre gris Fig 1a Fig 1b Para cambiar el adaptador suelte el mecanismo de bloqueo rojo y retire el adaptador insertado Ahora inserte el adaptador correspondiente en la interfaz Brennenstuhl Fig 1c y bloquéelo con el mecanismo de bloqueo rojo Fig 1d Introduzca la batería de 18 voltios cargada en el portapilas desde atrás Fig 1e hasta que sienta que encaja en la posición...

Page 31: ...50 al 25 y luego a off Cuanto menor sea la potencia luminosa mayor será la duración de la luz Si la posición de un interruptor permanece inalterada durante más de 5 segundos al pulsarlo de nuevo siempre pasa al estado off Si la batería está casi agotada el foco LED parpadea cinco veces A continuación el foco seguirá brillando al 50 durante unos 10 minutos antes de que la protección contra descarga...

Page 32: ...r seleccionados separados y reciclados para que puedan volver a ser reutilizados Contacte con las autoridades locales de su zona u oficina municipal para informarse sobre las posibilidades de eliminación del dispositivo ELIMINACIÓN Las pilas y los acumuladores no deben ser desechados en la basura doméstica Como consumidor está obligado por ley a entregar todas las pilas y acumuladores en un punto ...

Page 33: ...m elektrycznym Do zasilania naświetlacza używać tylko oryginalnych akumulatorów następujących producentów Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Stosowanie innych akumulatorów może doprowadzić do uszkodzenia Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła Nie można wymienić zniszczonej osłony Naświetlacz należy zutylizować Istnieje zwiększone ryzyko zmiażdżenia przez ruchome element...

Page 34: ...ora w kierunku szarego zamka Rys 1a Rys 1b Aby wymienić adapter zwolnij czerwony mechanizm blokujący i wyjmij włożony adapter Teraz włóż pasujący adapter do złącza Brennenstuhl Rys 1c i zablokuj go za pomocą czerwonego mechanizmu blokującego Rys 1d Włóż naładowaną baterię 18 V do uchwytu baterii od tyłu Rys 1e aż poczujesz że zatrzasnęła się w położeniu końcowym Aby wyjąć baterię naciśnij przycisk...

Page 35: ...do wyłączenia Im mniejszy jest ustawiony strumień świetlny tym dłuższy jest czas świecenia Jeśli pozycja przełącznika pozostanie niezmieniona przez ponad 5 sekund ponowne naciśnięcie go zawsze powoduje przejście do stanu wyłączony Jeśli bateria jest prawie wyczerpana dioda LED miga pięciokrotnie Po tym czasie reflektor będzie świecił z jasnością 50 przez około 10 minut zanim zabezpieczenie przed g...

Page 36: ...ne należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego Informacje o możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy UTYLIZACJA Baterie i akumulatory nie mogą być wyrzucane do odpadków domowych Jako konsument jesteś prawnie zobowiązany do oddania wszystkich baterii i akumulatorów w punkcie zbiórki ...

Page 37: ...ovozování zářiče pouze originální akumulátory následujících výrobců Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Používání jiných akumulátorů může vést k poškození Nehleďte nikdy přímo do světla Zničený ochranný kryt nelze vyměnit Zářič se musí zlikvidovat Existuje zvýšené riziko rozdrcení pohybujícími se součástmi Horký povrch Nevhodný pro provoz s externími regulátory světla Při nedosaž...

Page 38: ...směrem k zemi Nyní můžete sejmout kryt baterie ve směru šedého zámku Obr 1a Obr 1b Chcete li adaptér vyměnit uvolněte červený zajišťovací mechanismus a vyjměte vložený adaptér Nyní zasuňte odpovídající adaptér do rozhraní Brennenstuhl Obr 1c a zajistěte jej červenou pojistkou Obr 1d Vložte nabitý 18V akumulátor zezadu do držáku akumulátoru Obr 1e dokud neucítíte jeho zacvaknutí do koncové polohy C...

Page 39: ... zůstane poloha spínače nezměněna déle než 5 sekund jeho opětovné stisknutí jej vždy přepne do stavu vypnuto Pokud je baterie téměř vybitá kontrolka LED pětkrát zabliká Poté bude reflektor svítit s 50 jasem ještě přibližně 10 minut než jej ochrana proti hlubokému vybití vypne DEMONTÁŽ Chcete li reflektor po použití řádně přebalit nejprve otevřete žluté upínací spony a stojan sbalte na minimum Obr ...

Page 40: ...ch likvidace vysloužilých přístrojů se můžete informovat u svého obecního nebo městského úřadu LIKVIDACE Baterie a akumulátory nepatří do domácího odpadu Jako spotřebitel jste ze zákona povinni vrátit všechny baterie a akumulátory na sběrné místo ve vaší obci okrese nebo v maloobchodních prodejnách aby mohly být zlikvidovány způsobem šetrným k životnímu prostředí jinak existuje potenciální riziko ...

Page 41: ...gyártók eredeti akkumulátorait használja Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Más akkumulátorok használata a lámpát károsíthatja Soha ne nézzen közvetlenül a fényforrásba A tönkrement védőburkolat nem cserélhető A fényforrást ártalmatlanítani kell A mozgó alkatrészek miatt fokozott az összenyomódás veszélye Forró felület Külső fényerő szabályozókkal történő üzemeltetésre nem alkal...

Page 42: ...kkumulátor fedelét 1a ábra 1b ábra Az adapter cseréjéhez oldja ki a piros reteszelő mechanizmust és vegye ki a behelyezett adaptert Ezután helyezze be a megfelelő adaptert a Brennenstuhl csatlakozóba 1c ábra és rögzítse a piros reteszelőszerkezettel 1d ábra Helyezze be a feltöltött 18 voltos akkumulátort hátulról az akkumulátortartóba 1e ábra amíg nem érzi hogy a végállásba kattan Az akkumulátor e...

Page 43: ...l 75 ra 50 ról 50 ra 25 ra majd off ra vált Minél kisebb fénykibocsátás van beállítva annál hosszabb a fény időtartama Ha egy kapcsoló pozíciója 5 másodpercnél hosszabb ideig változatlan marad az ismételt megnyomásával mindig kikapcsolt állapotba kapcsol Ha az akkumulátor majdnem lemerült a LED reflektor ötször villog Ezután a reflektor még kb 10 percig 50 os fényerővel világít mielőtt a mélykisül...

Page 44: ...ált elektromos berendezéseket külön kell összegyűjteni és azokat környezetbarát módon történő újrahasznosításra kell továbbítani Az elhasznált készülékek ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozódjon a helyi közigazgatási szervektől ÁRTALMATLANÍTÁS Az elemek és az újratölthető elemek nem jelentenek háztartási hulladékot Fogyasztóként törvényes kötelezettség van arra hogy az összes elemet és akkumul...

Page 45: ...лько оригинальные аккумуляторы следующих изготовителей Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Использование других аккумуляторов может привести к повреждениям Ни в коем случае не следует смотреть непосредственно на свет Разрушенный защитный кожух замене не подлежит Прожектор должен быть отправлен на утилизацию Существует повышенный риск защемления движущихся компонентов Горячая пове...

Page 46: ...можете снять крышку батарейного отсека в направлении серого замка Рис 1а Рис 1б Чтобы заменить адаптер отпустите красный стопорный механизм и извлеките вставленный адаптер Теперь вставьте подходящий адаптер в интерфейс Brennenstuhl Рис 1c и зафиксируйте его с помощью красного фиксатора Рис 1d Вставьте заряженный 18 вольтовый аккумулятор в держатель аккумулятора сзади Рис 1e до щелчка в крайнем пол...

Page 47: ...новлен световой поток тем больше продолжительность освещения Если положение переключателя остается неизменным более 5 секунд повторное нажатие всегда переводит его в состояние выключено Если батарея почти разряжена светодиодный прожектор мигнет пять раз После этого прожектор будет продолжать светить с яркостью 50 в течение примерно 10 минут прежде чем защита от глубокого разряда отключит прожектор...

Page 48: ...ектроприборы должны собираться в отдельные контейнеры и отправляться на утилизацию с соблюдением норм защиты окружающей среды О возможностях утилизации приборов отработавших свой ресурс можно узнать в своем местном сельском или городском муниципалитете УТИЛИЗАЦИЯ Батареи и аккумуляторы нельзя выбрасывать в бытовой мусор Как потребитель Вы обязаны по закону сдать все батареи и аккумуляторы в пункте...

Page 49: ...osch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Başka akülerin kullanılması hasara yol açabilir Lütfen asla doğrudan ışığa bakmayınız Kırılmış bir koruma kapağı değiştirilemez Projektör bertaraf edilmelidir Hareketli bileşenler nedeniyle yüksek ezilme riski vardır Sıcak yüzey Harici ışık ayar anahtarlarıyla çalıştırılmaya uygun değildir Minimum mesafenin altına düşüldüğünde aydınlatılan nesne...

Page 50: ...önünde çekip çıkarabilirsiniz Şekil 1a Şekil 1b Adaptörü değiştirmek için kırmızı kilitleme mekanizmasını serbest bırakın ve takılı adaptörü çıkarın Şimdi uygun adaptörü Brennenstuhl arayüzüne yerleştirin Şekil 1c ve kırmızı kilitleme mekanizmasıyla kilitleyin Şekil 1d Ievietojiet uzlādēto 18 V akumulatoru akumulatora turētājā hiçbir aizmugures Şekil 1e līdz jūtat ka tas ir ievietots galējā pozīci...

Page 51: ...den 75 e 50 den 25 e ve ardından kapalı ya değiştirir Işık çıkışı ne kadar az ayarlanırsa ışık süresi o kadar uzun olur Bir anahtarın konumu 5 saniyeden fazla değişmezse tekrar basılması her zaman kapalı duruma yol açar Pil neredeyse boşsa LED projektör beş kez yanıp söner Bundan sonra derin deşarj koruması projektörü kapatmadan önce projektör yaklaşık 10 dakika boyunca 50 parlaklıkta parlamaya de...

Page 52: ...ihazlar toplanmalı ve çevreye uygun geri dönüşüme tabi tutulmalıdır Kullanılmış olan cihazın imhasıyla ilgili olası çözümler için belediye ya da şehir yönetimine başvurabilirsiniz BERTARAF Piller ve şarj edilebilir piller evsel atık değildir Bir tüketici olarak yasal olarak tüm pilleri ve akümülatörleri belediyenizdeki bölgenizdeki veya mağazalardaki bir toplama noktasına teslim etmek zorundasınız...

Page 53: ...alaisimen kanssa vain seuraavien valmistajien alkuperäisiä akkuja Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Muiden akkujen käyttö saattaa johtaa vaurioihin Älä koskaan katso suoraan valoon Tuhoutunutta suojusta ei voida vaihtaa Kohdevalaisin on hävitettävä Liikkuvien osien aiheuttama puristumisvaara on suurentunut Kuumia pintoja Ei sovi käytettäväksi ulkoisten himmentimien kanssa Jos v...

Page 54: ...irti harmaan lukon suuntaan Kuvat 1a ja 1b Voit vaihtaa sovittimen vapauttamalla punaisen lukitusmekanismin ja poistamalla asetetun sovittimen Aseta nyt sopiva sovitin Brennenstuhl liitäntään Kuva 1c ja lukitse se punaisella lukitusmekanismilla Kuva 1d Työnnä ladattu 18 voltin akku akunpidikkeeseen takaapäin Kuva 1e kunnes tunnet sen napsahtavan pääteasentoon Poista akku painamalla akun vapautuspa...

Page 55: ...0 sta 75 iin 50 sta 25 iin ja sitten pois päältä Mitä pienempi valoteho on asetettu sitä pidempi on valon kesto Jos kytkimen asento pysyy muuttumattomana yli 5 sekuntia kytkimen painaminen uudelleen kytkee sen aina pois päältä tilaan Jos akku on melkein tyhjä LED kohdevalo vilkkuu viisi kertaa Tämän jälkeen valonheitin jatkaa loistamista 50 n kirkkaudella noin 10 minuutin ajan ennen kuin syväpurka...

Page 56: ...U mukaan käytetyt sähkölaitteet on kerättävä erikseen ja toimitettava kierrätyspisteeseen ympäristöä kunnioittaen Tietoja vanhan laitteen hävittämismahdollisuuksista saat kunnan tai kaupunginviranomaisilta HÄVITTÄMINEN Paristot ja ladattavat akut eivät ole talousjätteitä Kuluttajana olet laillisesti velvollinen palauttamaan kaikki paristot ja akut kunnan piirin keräyspisteeseen tai vähittäismyymäl...

Page 57: ...λουθων κατασκευαστών Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Η χρήση άλλων συσσωρευτών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες Μην κοιτάτε ποτέ απευθείας στο φως Ένα κατεστραμμένο προστατευτικό κάλυμμα δεν μπορεί να αντικατασταθεί Ο προβολέας πρέπει να απορριφθεί Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος σύνθλιψης από κινούμενα εξαρτήματα Καυτή επιφάνεια Δεν είναι κατάλληλος για λειτουργία με εξωτερικούς ροοσ...

Page 58: ...β Για να αλλάξετε τον προσαρμογέα απελευθερώστε τον κόκκινο μηχανισμό ασφάλισης και αφαιρέστε τον τοποθετημένο προσαρμογέα Τοποθετήστε τώρα τον αντίστοιχο προσαρμογέα στη διεπαφή Brennenstuhl Εικ 1γ και ασφαλίστε τον με τον κόκκινο μηχανισμό ασφάλισης Εικ 1δ Τοποθετήστε τη φορτισμένη μπαταρία 18 βολτ στην υποδοχή μπαταρίας από πίσω Εικ 1e μέχρι να την αισθανθείτε να κουμπώνει στην τελική θέση Για ...

Page 59: ... 3 η ένταση του φωτός αλλάζει από 100 σε 75 σε 50 σε 25 και στη συνέχεια σε off Όσο μικρότερη είναι η ισχύς του φωτός τόσο μεγαλύτερη είναι η διάρκεια του φωτός Εάν η θέση ενός διακόπτη παραμείνει αμετάβλητη για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα πατώντας τον ξανά ο διακόπτης μεταβαίνει πάντα στην κατάσταση off Εάν η μπαταρία είναι σχεδόν άδεια ο προβολέας LED αναβοσβήνει πέντε φορές Μετά από αυτό ο π...

Page 60: ...εκτρονικών παλαιών συσκευών οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση Μπορείτε να ενημερωθείτε από το δήμο ή την κοινότητά σας όσον αφορά τις δυνατότητες απόρριψης των άχρηστων συσκευών ΑΠΟΡΡΙΨΗ Οι μπαταρίες και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν είναι οικιακά απόβλητα Ως καταναλωτής είστε νομικά υποχρεωμένοι...

Page 61: ...guintes fabricantes Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee A utilização de outras pilhas recarregáveis pode causar danos Não olhe diretamente para a luz Não é possível substituir qualquer cobertura de proteção danificada O projetor tem de ser eliminado Há um risco acrescido de esmagamento de componentes móveis Superfície quente Não adequado para utilização com reguladores de luminos...

Page 62: ...o chão Agora pode puxar a tampa da bateria na direcção da fechadura cinzenta Fig 1a Fig 1b Para mudar o adaptador soltar o mecanismo de bloqueio vermelho e remover o adaptador inserido Agora insira o adaptador correspondente na interface Brennenstuhl Fig 1c e bloqueie o com o mecanismo de bloqueio vermelho Fig 1d Insira a bateria de 18 volts carregada no suporte da bateria por trás Fig 1e até sent...

Page 63: ...ara desligado Quanto menos luz for produzida mais longa é a duração da luz Se uma posição do interruptor permanecer inalterada durante mais de 5 segundos premindo a de novo volta sempre a mudar para o estado desligado Se a bateria estiver quase vazia o holofote LED pisca cinco vezes Depois disso os holofotes continuarão a brilhar a 50 de brilho durante aproximadamente 10 minutos antes de a protecç...

Page 64: ...ricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados de forma a proteger o meio ambiente Para mais informação sobre as possibilidades de eliminação de aparelhos elétricos usados consulte as autoridades locais ou a administração municipal ELIMINAÇÃO As pilhas e acumuladores não devem ser deitados no lixo doméstico Como consumidor é legalmente obrigado a entregar todas as pilhas e acumulador...

Page 65: ...inult järgmiste tootjate originaalakut Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Muude akude kasutamine võib põhjustada kahjustusi Ärge vaadake otse valgusse Kahjustatud kaitsekatet ei saa välja vahetada Latern tuleb utiliseerida Liikuvatest komponentidest tulenev purunemisoht on suurenenud Kuum pealispind Ei sobi kasutamiseks väliste hämarditega Minimaalse vahekauguse eiramisel võivad...

Page 66: ...aane maha tõmmata halli luku suunas joonis 1a joonis 1b Adapteri vahetamiseks vabastage punane lukustusmehhanism ja eemaldage sisestatud adapter Nüüd sisestage sobiv adapter Brennenstuhli liidesesse joonis 1c ja lukustage see punase lukustusmehhanismi abil joonis 1d Sisestage laetud 18 voldine aku akuhoidikusse tagantpoolt joonis 1e kuni tunnete et see klõpsatab lõppasendisse Aku eemaldamiseks vaj...

Page 67: ...e valguse intensiivsus 100 st 75 st 50 st 25 ni ja seejärel välja Mida väiksem on seatud valguse võimsus seda pikem on valguse kestus Kui lüliti asend püsib muutumatuna kauem kui 5 sekundit lülitub see uuesti vajutades alati välja Kui aku on peaaegu tühi vilgub valgusdiood viis korda Pärast seda jätkab kohtvalgusti umbes 10 minutit 50 heledusega valgustamist enne kui süvaplahvatuskaitse lülitab ko...

Page 68: ...d elektriseadmed eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasõbralikule utiliseerimisele Kasutuselt kõrvaldatud seadme utiliseerimise võimaluste kohta saate teavet oma valla või linnavalitsusest UTILISEERIMINE Patareid ja laetavad patareid ei ole olmeprügi Tarbijana on teil seaduslikult kohustus tagastada kõik patareid ja akud oma valla linnaosa kogumispunkti või jaemüügipoodidesse et neid saaks kesk...

Page 69: ...e na prevádzku žiariča iba originálne akumulátory nasledujúcich výrobcov Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Používanie iných akumulátorov môže viesť k poškodeniu Nehľaďte nikdy priamo do svetla Zničený ochranný kryt sa nedá vymeniť Žiarič sa musí zlikvidovať Existuje zvýšené riziko rozdrvenia pohybujúcimi sa komponentmi Horúci povrch Nevhodný na prevádzku s externými regulátormi...

Page 70: ...ky smerom k zemi Teraz môžete stiahnuť kryt batérie v smere sivého zámku Obr 1a Obr 1b Ak chcete vymeniť adaptér uvoľnite červený blokovací mechanizmus a vyberte vložený adaptér Teraz vložte zodpovedajúci adaptér do rozhrania Brennenstuhl Obr 1c a zaistite ho červeným blokovacím mechanizmom Obr 1d Nabitú 18 V batériu zasuňte zozadu do držiaka batérie Obr 1e kým nepocítite že zacvakla do koncovej p...

Page 71: ...etla prepína zo 100 na 75 z 50 na 25 a potom na vypnuté Čím menší svetelný výkon je nastavený tým dlhšie trvá svietenie Ak poloha spínača zostane nezmenená dlhšie ako 5 sekúnd jeho opätovným stlačením sa vždy prepne do stavu vypnuté Ak je batéria takmer vybitá kontrolka LED päťkrát zabliká Potom bude reflektor svietiť s 50 jasom ešte približne 10 minút kým ho ochrana proti hlbokému vybitiu vypne D...

Page 72: ...ované elektrospotrebiče zhromaždiť zvlášť a odviezť na ekologicky bezchybnú recykláciu O možnostiach likvidácie starých prístrojov sa môžete informovať na svojom obecnom alebo mestskom úrade LIKVIDÁCIA Batérie a nabíjateľné batérie nie sú domovým odpadom Ako spotrebiteľ ste zo zákona povinní vrátiť všetky batérie a akumulátory na zberné miesto vo vašej obci okrese alebo v maloobchodných predajniac...

Page 73: ...iginalne baterije naslednjih proizvajalcev Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Uporaba drugih baterij lahko pripelje do poškodb Prosimo nikoli ne glejte neposredno v svetlobo Uničenega zaščitnega pokrova ni mogoče zamenjati Reflektor je potrebno zavreči Obstaja povečana nevarnost zdrsa zaradi premikajočih se sestavnih delov Vroča površina Ni primerno za obratovanje z zunanjimi za...

Page 74: ...tranite v smeri sive ključavnice Slika 1a Slika 1b Če želite zamenjati adapter sprostite rdeči zaklepni mehanizem in odstranite vstavljeni adapter Zdaj vstavite ustrezni adapter v vmesnik Brennenstuhl Slika 1c in ga zaklenite z rdečim zaklepnim mehanizmom Slika 1d Polnjeno 18 voltno baterijo vstavite v držalo baterije od zadaj Slika 1e dokler ne začutite da se zaskoči v končni položaj Če želite od...

Page 75: ...00 na 75 s 50 na 25 in nato na izklop Manjša kot je nastavljena moč svetlobe daljše je trajanje svetlobe Če položaj stikala ostane nespremenjen več kot 5 sekund ga s ponovnim pritiskom vedno preklopite v stanje izklopljeno Če je baterija skoraj prazna lučka LED petkrat utripa Nato bo reflektor še približno 10 minut svetil s 50 odstotno svetilnostjo preden ga zaščita pred globokim praznjenjem izklo...

Page 76: ...vah je treba rabljene elektronske naprave zbirati ločeno in jih reciklirati na okolju prijazen način Več o možnostih odlaganja med odslužene naprave lahko izveste pri občinski ali mestni upravi ODLAGANJE Baterije in polnilne baterije niso gospodinjski odpadki Kot potrošnik ste zakonsko dolžni vse baterije in akumulatorje predati na zbirno mesto v svoji občini okrožju ali v trgovinah tako da jih je...

Page 77: ... gamintojų akumuliatoriumi Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Kitų akumuliatorių naudojimas gali tapti gedimų priežastimi Niekada nežiūrėkite tiesiai į šviesą Apgadinto apsauginio dangčio pakeisti negalima Prožektorius turi būti utilizuotas Padidėja judančių komponentų sutraiškymo pavojus Įkaitęs paviršius Netinka naudoti su išoriniais šviesos reguliatoriais Nesilaikant minimala...

Page 78: ...nuimti akumuliatoriaus dangtelį pilko užrakto kryptimi 1a pav 1b pav Norėdami pakeisti adapterį atleiskite raudoną fiksatorių ir išimkite įdėtą adapterį Dabar įstatykite atitinkamą adapterį į Brennenstuhl sąsają 1c pav ir užfiksuokite jį raudonu fiksatoriumi 1d pav Įkrautą 18 V akumuliatorių įkiškite į akumuliatoriaus laikiklį iš užpakalinės pusės 1e pav kol pajusite kad jis įkištas į galinę padėt...

Page 79: ...s nuo 100 iki 75 nuo 50 iki 25 ir tada į išjungta Kuo mažesnis šviesos srautas tuo ilgesnė šviesos trukmė Jei jungiklio padėtis išlieka nepakitusi ilgiau nei 5 sekundes paspaudus jį dar kartą jis visada perjungiamas į išjungtą būseną Jei akumuliatorius beveik išsikrovė LED prožektorius penkis kartus sumirksi Po to prožektorius maždaug 10 minučių toliau švies 50 ryškumu kol apsauga nuo gilios iškro...

Page 80: ...rangos atliekų naudotus elektros prietaisus privaloma surinkti atskirai ir atiduoti ekologiškai perdirbti Dėl nebenaudojamų prietaisų šalinimo galimybių teiraukitės savo savivaldybėje ŠALINIMAS Baterijos ir įkraunamos baterijos nėra buitinės atliekos Jūs kaip vartotojas esate teisiškai įpareigotas atiduoti visas baterijas ir akumuliatorius į surinkimo punktą savo savivaldybėje rajone ar parduotuvė...

Page 81: ...šādu ražotāju oriģinālos akumulatorus Bosch Dewalt Festool Flex Makita Metabo CAS Milwaukee Citu akumulatoru izmantošana var radīt bojājumus Nekad neskatieties tieši gaismā Saplīsušu aizsargkorpusu nevar aizstāt ar jaunu Lukturis ir jāutilizē Pastāv paaugstināts kustīgu detaļu saspiešanas risks Karsta virsma Nav piemērots ekspluatācijai ar ārējiem gaismas intensitātes regulatoriem Ja atstatums ir ...

Page 82: ...elēkās slēdzenes virzienā 1 a attēls 1 b attēls Lai nomainītu adapteri atbrīvojiet sarkano bloķēšanas mehānismu un izņemiet ievietoto adapteri Tagad ievietojiet atbilstošo adapteri Brennenstuhl saskarnē 1c attēls un fiksējiet to ar sarkano fiksatoru 1 d attēls Ievietojiet uzlādēto 18 V akumulatoru akumulatora turētājā no aizmugures 1 e attēls līdz jūtat ka tas ir ievietots galējā pozīcijā Lai izņe...

Page 83: ...ārslēgta no 100 uz 75 no 50 uz 25 un pēc tam uz izslēgts Jo mazāka ir iestatītā gaismas jauda jo ilgāks ir gaismas ilgums Ja slēdža pozīcija paliek nemainīga ilgāk par 5 sekundēm atkārtota nospiešana to vienmēr pārslēdz uz izslēgtu stāvokli Ja akumulators ir gandrīz izlādējies LED prožektors mirgo piecas reizes Pēc tam prožektors turpinās spīdēt ar 50 spilgtumu aptuveni 10 minūtes pirms aizsardzīb...

Page 84: ...kās un elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā atkritumu otrreizējai pārstrādei videi nekaitīgai veidā Par nolietotās ierīces utilizācijas iespējām jautājiet sava pagasta vai pilsētas pašvaldībā UTILIZĀCIJA Baterijas un uzlādējamās baterijas nav sadzīves atkritumi Jums kā patērētājam ir juridiskas saistības atgriezt visas baterijas un akumulatorus savākšanas vietā jūsu pašvaldībā rajonā va...

Page 85: ...012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 85 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 85 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Page 86: ... 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 86 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 86 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Page 87: ... 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 87 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 87 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Page 88: ...uhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar Brennenstuhl UK Ltd No 1 Royal Exchange London EC3V 3DG UK www brennenstuhl com 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 88 012722 BA_MULTI 6050 MA 0533954 indd 88 26 04 22 11 55 26 04 22 11 55 ...

Reviews: