background image

10

11

peut être effectuée par un centre officiel de service après-vente Breitling ou

par un concessionnaire agréé (www.breitling.com).

Les modèles Breitling sont étanches à différents degrés. Le niveau d’étan-

chéité, exprimé en mètres, est une norme qui n’indique pas une profondeur

absolue d’immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas

être actionnés sous l’eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-

dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonna-

blement être utilisée en fonction de son degré d’étanchéité:

CONSEILS UTILES

Les bracelets Breitling en cuir véritable sont manufacturés avec les maté-

riaux les plus raffinés et constituent un produit de haute qualité. Comme

tous  les  objets  en  peau  naturelle  (souliers,  gants,  etc.),  leur  durée  de  vie

MM1 fr_2

P

ACTIVITÉS   /    DEGRÉ D’ÉTANCHÉITÉ                            3bars/30M/100FT          5bars/50M/165FT         10bars/100M/330FT  50bars/500M/
Eclaboussements
Douche, natation, sports nautiques de surface
Ski nautique, plongeons, snorkeling
Plongée sous-marine

MAINTENANCE

Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en

permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très

restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les

fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l’en-

tretien, par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le remplace-

ment des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument

de mesure de précision, votre montre doit faire l’objet d’une maintenance

régulière  pour  fonctionner  au  mieux  de  son  potentiel:  la  périodicité  de

cette opération varie en fonction de l’utilisation. Breitling ou votre conces-

sionnaire agréé prendront volontiers celle-ci en charge.

L’ÉTANCHÉITÉ

Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe

muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l’influence de divers agents

extérieurs – transpiration, eau chlorée ou salée, cosmétiques, parfums ou

poussière, ces joints se dégradent. Pour cette raison, l’étanchéité ne peut

pas être garantie de manière permanente. En cas d’utilisation intensive en

milieu  aquatique,  il  est  recommandé  de  procéder  chaque  année  à  un

contrôle  de  l’étanchéité.  Dans  tous  les  cas,  cette  vérification  s’effectuera

tous  les  deux  ans.  Cette  opération,  qui  ne  prend  que  quelques  minutes,

MM1 fr_1

Summary of Contents for AVENGER II GMT

Page 1: ...AVENGER I I G M T...

Page 2: ...AVENGER II GMT Rabat 2_p2 corrig le 22 04 13 car format faux...

Page 3: ...o di un zaffiro Punto tritio protegido por cristal zafiro Ponteiro de tritium protegido por uma safira T Rep re minutes Minute marker Minuten Anzeiger Indice di minuti Indice de minutos Indica o dos m...

Page 4: ...EUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG ITALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARIT USO E MANUTENZIONE ESPA OL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARTICULARIDADES USO Y MANTENIMIENTO PORTUGU S INSTRU ES...

Page 5: ...er jusqu ressentir une r sistan ce Ne pas forcer MR14 F VOTRE CHRONOM TRE BREITLING Un chronom tre est un instrument horaire de haute pr cision qui a pass avec succ s toutes les preuves impos es par l...

Page 6: ...u cadran L aiguille s ajuste en tournant la couronne en position 2 dans le sens horaire PARTICULARIT S LUNETTE 24H La lunette tournante bidirectionnelle comporte une graduation 24 heures utilisable co...

Page 7: ...RIT S CHELLE DE CONVERSION DES POIDS ET MESURES UTILIS S EN A RONAUTIQUE L chelle grav e sur le fond de votre montre permet de convertir entre elles les cinq unit s de poids et de mesure les plus util...

Page 8: ...ument sophistiqu fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses Dans un volume tr s restreint une multitude de composants contribuent en assurer toutes les fonctions Leur action...

Page 9: ...rry the much coveted title of chronometers MI1 Eng varie sensiblement en fonction des conditions du porter En particulier l eau les cosm tiques et la transpiration acc l rent le processus de vieilliss...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...Printed in Switzerland B927 1304...

Page 51: ...INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS...

Reviews: