Breguet 5187BR/15/986 Instructions For Use Manual Download Page 15

15

14

5187

ME impose cal. 5187:Breguet  3.6.2010  8:58  Page 14

Summary of Contents for 5187BR/15/986

Page 1: ...couv I 5187 MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 21 ...

Page 2: ...rabat 5187 ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 22 ...

Page 3: ... arrêt il est recommandé d effectuer 30 tours de couronne Mise à l heure Tirer la couronne en position 3 puis tourner la couronne vers le bas pour faire avancer les aiguilles jus qu au changement de date à minuit Ensuite mettre la montre à l heure dési rée en faisant avancer les aiguilles attention si vous mettez votre montre à l heure durant l après midi il faut faire passer préalablement les aig...

Page 4: ...1 Après cette opération donner un tour à la couronne vers le bas afin de s assurer qu elle tourne librement Attention Cette montre est garantie étanche jus qu à 3 bar 30 m à condition que la couronne soit en position 1 Le temps à l état pur La montre CLASSIQUE s inspire direc tement des créations d A L Breguet Elle illustre ses principes qui révolutionnèrent la conception des garde temps pureté de...

Page 5: ...hereafter the watch winds itself while you wear it Off the wrist it will stop after about 40 hours Setting the time Pull the crown out to position 3 Turn the crown back to advance the hands to the date change at midnight Continue to move the hands forwards to the right time Please note if you set your watch during the afternoon you must first advance the hands past noon For accurate time setting a...

Page 6: ... rotates freely Important note This watch is guaranteed water resis tant to 3 bar 30 m provided the crown is in position 1 Time in the Breguet style The CLASSIQUE watch is directly inspired by the work of A L Breguet It embodies the principles with which he revolutionized watch design purity of form harmony of proportion and clarity of informa tion reflecting the ordered beauty of the movement wit...

Page 7: ...ibt die Uhr einmal stehen sie mit 30 Drehungen der Krone aufziehen Zeiteinstellung Die Krone in Position 3 ziehen Durch Drehen der Krone im Gegenuhrzeiger sinn die Zeiger bis zum Datums wechsel nach Mitternacht vorwärts bewegen Nun die Zeiger auf die gewünschte Zeit stellen Wichtig Wird die Zeiteinstellung am Nach mittag vorgenommen müssen die Zei ger einmal 12 Uhr überschritten haben Für eine gen...

Page 8: ...igersinn prüfen ob die Krone frei dreht Bitte beachten Diese Uhr ist garantiert wasserdicht bis 3 bar 30 m vorausgesetzt die Krone befindet sich in Position 1 Zeit in Reinkultur Die CLASSIQUE stammt direkt von A L Breguets Kreationen ab Sie veranschaulicht seine Prinzipien die die Konzeption der Zeitmesser revolutionierte die sachliche Form gebung die harmonischen Propor tionen und das schlichte Z...

Page 9: ...ca Se l orolo gio rimane fermo per qualche tempo si consiglia di ricaricarlo manual mente facendo ruotare la corona per 30 giri Regolazione dell ora Estrarre la corona portandola in posi zione 3 poi farla ruotare in senso antio rario e fare avanzare le lancette in modo che la data cambi a mezzanotte Portare le lancette sull ora esatta Attenzione se si regola l ora durante il pomeriggio fare oltrep...

Page 10: ...ne dare un giro alla corona in senso antiorario per verificare che ruoti liberamente Attenzione Questo orologio è garantito imper meabile fino a 3 bar 30 m a patto che la corona sia in posi zione 1 Il Tempo secondo Breguet L orologio CLASSIQUE si ispira direttamente ai capolavori creati da A L Breguet In esso si ritrova no le innovazioni estetiche che por tarono il grande inventore a rivolu zionar...

Page 11: ...oras Si se para el reloj se recomienda efectuar 30 rotaciones de la corona Puesta en hora Tirar de la corona hasta la posición 3 y girarla hacia abajo para hacer avanzar las agujas hasta que se pro duzca el cambio de fecha a mediano che A continuación poner el reloj en hora haciendo avanzar las agujas ATENCIÓN si se realiza la correc ción por la tarde cerciorarse de que las agujas han pasado previ...

Page 12: ...da esta operación asegurarse de que la corona gira libremente efectuando una rotación en sentido inverso Advertencia Este reloj está garantizado imperme able hasta 3 bares 30 m a condi ción de mantener la corona en posi ción 1 La quintaesencia del Tiempo El reloj CLASSIQUE se inspira directamente en las creaciones de A L Breguet cuyos principios en materia de diseño revolucionaron la historia de l...

Page 13: ...Полностью заведенные часы будут идти около 40 часов если их не носить на руке Установка времени Установите заводную головку в положение 3 Поверните заводную головку вниз чтобы передви нуть стрелки вперед до положения изменения даты в полночь Затем поверните стрелки вперед и устано вите желаемое время Обратите внимание Если вы устана вливаете время на Ваших часах днем сначала необходимо устано вить...

Page 14: ... Важное примечание Данные часы обеспечивают водоне проницаемость до 3 бар 30 метров при условии что заводная головка находится в положении 1 Истинное отражение времени Идеи часового мастера А Л Бреге послужили непосредственным вдох новением для создания часов CLASSIQUE Они воплощают принци пы которыми он руководствовался при создании нового дизайна чисто та формы гармония пропорций и ясность инфор...

Page 15: ...14 5187 ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 14 ...

Page 16: ...15 ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 15 ...

Page 17: ...16 5187 ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 16 ...

Page 18: ...17 ME impose cal 5187 Breguet 3 6 2010 8 58 Page 17 ...

Reviews: