background image

21

DE

Luftstromtypwahl

• 

Drücken Sie die «WIND»-Taste (12) auf der 

Bedienungsplatte (6) oder die «WIND»-Taste (28) 

auf der Fernbedienung (23), dabei wird das Symbol 
(19) « » - «natürlicher Wind» auf dem Bildschirm 

(5) angezeigt; drücken Sie die Taste (12 oder 28) 

erneut, um den Nachtbetrieb einzuschalten, auf dem 
Bildschirm (5) wird das Symbol (20) « » angezeigt, 

um den Nachtbetrieb auszuschalten, drücken Sie 
die Taste (12 oder 28) erneut, das Symbol (20) « » 

erlischt auf dem Bildschirm (5).

Anmerkungen: 

 

- «natürlicher Wind» - ist ein simulierter, den 

natürlichen Wind imitierender Luftstrom; die 

Luftstromintensität ändert sich chaotisch - von 

einem leichten Hauch zu einem starken Stoß.

 

- «Nachtbetrieb» - die Luftgeschwindigkeit steigt 

und sinkt allmählich.

• 

Um den Ventilator auszuschalten, drücken Sie die 

«ON/OFF»-Taste (11) auf der Bedienungsplatte 

(6) oder die Taste «ON/OFF» (24) auf der 

Fernbedienung (23), dabei wird der Ventilator 

ausgeschaltet, und der Bildschirm (5) erlischt.

Kühlluftfunktion

ACHTUNG! 

In der heißen Jahreszeit ist es empfohlen, 

das Wasser im Behälter rechtzeitig zu erneuern, um 

Wasserverderben zu vermeiden.

• 

Stellen Sie den Ventilatoruntersatz (1) auf eine ebene, 

trockene und standfeste Oberfläche auf.

• 

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an keine 

Steckdose angeschlossen ist.

• 

Entfernen Sie den Wasserbehälterdeckel (7).

• 

Füllen Sie den Behälter mit sauberem Wasser, 

überschreiten Sie die maximale «MAX»-

Wasserstandsmarke auf der Skala (2) nicht; es ist 

empfohlen, das mit einem Haushaltswasserfilter 

zusätzlich gereinigte Wasser zu verwenden. 

Anmerkung:

 Fassungsvermögen des Wasserbehälters 

beträgt 5 Liter.

• 

Setzen Sie den Deckel (7) zurück auf.

• 

Verwendung des Kältespeichers

ACHTUNG! 

Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät 

und den Kältespeicher als Spielzeuge nicht benutzen.

• 

Für eine zusätzliche Wasserkühlung ist es empfohlen, 

den Kältespeicher (mitgeliefert) zu verwenden.

Anmerkung:

 Der Kältespeicher kann zwei Ausführungen 

haben: mit einem abnehmbaren oder einem luftdichten 

Deckel - ein solcher Kältespeicher benötigt keine 

zusätzliche Wartung.

• 

Sehen wir die Ausführung des Kältespeichers mit dem 

abnehmbaren Deckel mal an:

 

- drehen Sie den Deckel ab und gießen Sie Wasser in 

den Kältespeicher bis zur «MAX»-Marke (Abb. 5) zu.

 

- warten Sie 1-2 Stunden ab, bis sich die Kristalle im 

Kältespeicher auflösen. 

Summary of Contents for BR4951

Page 1: ...Instruction manual Fan BR4951 BR4951 brayer ru...

Page 2: ...EN 3 DE 12 RU 21 KZ 30...

Page 3: ...16 Airflow speed selection button SPEED Display 5 17 Airflow speed symbols 18 Timer operation time air temperature digits EN ATTENTION For additional protection it is reasonable to install a residual...

Page 4: ...4 EN 1 2 8 7 17 20 19 18 21 12 15 11 13 16 14 9 10 3 4 5 6...

Page 5: ...5 EN i 4 i 6 i 2 i 3 i 5 i 1 24 27 25 28 26 29 30 23...

Page 6: ...imity to the kitchen sink near swimming pools or other containers filled with water If the unit is dropped into water unplug it immediately and only then you can take the unit out of water Apply to th...

Page 7: ...ren or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the uni...

Page 8: ...emble the base 1 Position the fan body 3 horizontally Assemble the base 1 superpose the halves of the base 1 pic 1 and fix them with 2 fastening screws pic 2 Attach the base 1 to the bottom part of th...

Page 9: ...ut after 3 minutes To switch the display on press any button on the control panel 6 or on the remote control 23 To switch the fan on press the button 11 ON OFF on the control panel 5 or the button 24...

Page 10: ...ol 20 on the display 5 goes out Notes natural wind is a natural wind imitating airflow the airflow speed is chaotically changing from soft breeze to strong gust of wind night mode the airflow speed wi...

Page 11: ...itch the cool shot function on press the button 14 COOL on the control panel 6 or the button 27 COOL on the remote control 23 the symbol 22 will light up on the display To switch the cool shot functio...

Page 12: ...ter service life expiration of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste deliver the unit and the batteries to specialized centers for further recycling The...

Page 13: ...taste des Timers TIMER 16 Luftgeschwindigkeitswahltaste SPEED Bildschirm 5 17 Luftgeschwindigkeitssymbole 18 Timerzeit Raumlufttemperaturzahlensymbole DE ACHTUNG Als zus tzlicher Schutz ist es zweckm...

Page 14: ...14 DE 1 2 8 7 17 20 19 18 21 12 15 11 13 16 14 9 10 3 4 5 6...

Page 15: ...15 DE Abb 4 Abb 6 Abb 2 Abb 3 Abb 5 Abb 1 24 27 25 28 26 29 30 23...

Page 16: ...belkanten Sch tzen Sie das Ger t vor St en St rzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Vermeiden Sie die Verstopfung des Lufteinla gitters des Ventilators mit Fremdk rpern es ist verbote...

Page 17: ...eckdose vorsichtig heraus ziehen Sie das Netzkabel nicht da es zu seiner Besch digung und einem Kurzschluss f hren kann Es ist nicht gestattet das Ger t in Wasser oder jegliche andere Fl ssigkeiten ei...

Page 18: ...EN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET ES IST VERBOTEN DAS GER T ZU GESCH FTS ODER LABORZWECKEN ZU BENUTZEN VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Packen Sie das Ger t aus und warten Sie mindestens 3 Stunden bevor Sie e...

Page 19: ...ragen Sie den Ventilator mit dem Griff 10 Stellen Sie den Ventilatoruntersatz 1 auf eine ebene trockene und standfeste Oberfl che auf Stellen Sie den Ventilator auf keinen weichen Oberfl chen wie lang...

Page 20: ...5 angezeigt Um den Ventilator auszuschalten dr cken Sie die ON OFF Taste 11 auf der Bedienungsplatte 6 oder die Taste ON OFF 24 auf der Fernbedienung 23 dabei wird der Ventilator ausgeschaltet und de...

Page 21: ...euern um Wasserverderben zu vermeiden Stellen Sie den Ventilatoruntersatz 1 auf eine ebene trockene und standfeste Oberfl che auf Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker an keine Steckdose angeschl...

Page 22: ...en Sie die Taste 14 oder 27 erneut das Symbol 22 erlischt auf dem Bildschirm 5 Um den Ventilator auszuschalten dr cken Sie die ON OFF Taste 11 auf der Bedienungsplatte 6 oder die ON OFF Taste 24 auf d...

Page 23: ...rgung zu vermeiden werfen Sie das Ger t und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gew hnlichen Haushaltsabf llen nicht weg geben Sie das Ger t und die Batte...

Page 24: ...24 RU BR4951 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 11 12 13 14 15 16 RU 30 5 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Page 25: ...25 RU 1 2 8 7 17 20 19 18 21 12 15 11 13 16 14 9 10 3 4 5 6 22...

Page 26: ...26 RU 4 6 2 3 5 1 24 27 25 28 26 29 30 23...

Page 27: ...27 RU...

Page 28: ...28 RU...

Page 29: ...29 RU 3 60 1 1 1 3 1 1 1 2 2 4 1 3 3 1...

Page 30: ...30 RU 3 5 30 10 1 6 6 23 4 30 23 CR2025 30 23 30 23...

Page 31: ...31 RU 11 6 24 23 5 15 6 26 23 5 18 0 0 21 15 26 1 15 1 15 26 5 18 13 6 29 23 23 1 5 3 6 23 11 6 24 23 5 17 5 18 18 16 6 25 23 3 17...

Page 32: ...32 RU 14 5 6 29 23 12 6 28 23 5 19 12 28 5 20 12 28 20 5 11 6 24 23 5 1 7 2 5 7...

Page 33: ...33 RU 5 1 2 7 7 6 11 6 24 23 5 17 14 6 27 23 5 22 14 27 22 5 11 6 24 23 5 7 3...

Page 34: ...34 RU 8 9 8 8 1 1 2 1 3 1 4 4 5 1 220 240 50 60 60 3 CR2025 5 3...

Page 35: ...35 KZ BR4951 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 11 12 13 14 15 16 KZ 30 5 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Page 36: ...36 KZ 1 2 8 7 17 20 19 18 21 12 15 11 13 16 14 9 10 3 4 5 6...

Page 37: ...37 KZ 4 6 2 3 5 1 24 27 25 28 26 29 30 23...

Page 38: ...38 KZ...

Page 39: ...39 KZ...

Page 40: ...40 KZ 3 60...

Page 41: ...41 KZ 1 1 1 3 1 1 1 2 2 4 1 3 3 1 23 30 23 30 23 3 5 30 10 4 30 23 CR2025...

Page 42: ...42 KZ 1 6 6 23 1 5 3 6 23 6 11 23 24 5 17 5 18 18 6 16 23 25 5 17 6 11 23 24 5 6 15 23 26 5 18...

Page 43: ...43 KZ 0 0 21 15 26 1 15 1 5 18 15 26 6 14 23 29 6 14 23 29 6 12 23 28 5 19 12 28 5 20 12 28 5 20 6 11 23 24 5 1 7 2...

Page 44: ...44 KZ 5 7 5 1 2 7 7 6 6 11 23 24 5 17 6 14 23 27 5 22 14 27 5 22 6 11 23 24...

Page 45: ...45 KZ 5 7 3 8 9 8 8 1 1 2 1 3 1 4 4 5 1 220 240 50 60 60 CR2025 3 5...

Page 46: ...46 KZ 3...

Page 47: ...Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Page 48: ...brayer ru...

Reviews: