background image

20

RU

• 

Используйте только те съёмные детали, которые 

входят в комплект поставки.

• 

Используйте водопроводную воду, прошедшую 

очистку бытовыми фильтрами для воды, дистил-

лированную или кипячёную воду, температура 

используемой воды не должна превышать +40°С.

• 

Не используйте газированную или загрязнённую 

воду, запрещается добавлять в резервуар для 

воды любые парфюмерные добавки.

• 

Не включайте устройство без установленного 

резервуара для воды и при отсутствии воды в 

резервуаре.

• 

Отключайте увлажнитель воздуха, как только в 

резервуаре закончится вода.

• 

Отключайте устройство от электросети перед 

снятием резервуара для воды.

• 

Не накрывайте Ультразвуковой увлажнитель во 

время его работы.

• 

Не закрывайте воздушные отверстия на корпусе 

устройства и не допускайте попадания в них 

посторонних предметов.

• 

Не погружайте увлажнитель воздуха, шнур пита-

ния либо вилку шнура питания в воду или любые 

другие жидкости.

• 

Запрещается во время работы устройства пере-

мещать или наклонять его, также запрещается 

снимать резервуар для воды.

• 

Выключайте устройство и отключайте его от элек-

тросети, выливайте воду из резервуара и

ВНИМАНИЕ! 

Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми 

пакетами или упаковочной плёнкой. 

Опасность 

удушья!

• 

рабочей камеры во время чистки или если вы не 

пользуетесь увлажнителем воздуха.

• 

Прежде чем перенести устройство в другое место, 

отключите его от электросети, при переноске 

устройства соблюдайте особую осторожность и 

держите его обеими руками за корпус.

• 

Регулярно проводите чистку устройства.

• 

Из соображений безопасности не оставляйте по-

лиэтиленовые пакеты, используемые в качестве 

упаковки, без присмотра и в местах доступных 

для детей.

• 

Устройство не предназначено для использования 

детьми.

• 

Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не 

допустить использования устройства в качестве 

игрушки.

• 

Не разрешайте детям прикасаться к рабочей 

поверхности, к корпусу устройства, к шнуру пита-

ния или к вилке шнура питания во время работы 

устройства.

• 

Будьте особенно внимательны, если поблизости 

от работающего устройства находятся дети или 

лица с ограниченными возможностями.

Summary of Contents for BR4914

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Ultrasonic humidifier BR4914 Ультразвуковой увлажнитель BR4914 brayer ru ...

Page 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 10 RU 18 KZ 26 ...

Page 3: ...le room humidity level should be from 40 to 60 Insufficient room air humidity especially during the heating season negatively affects humans and pets health as well as plants and furniture DESCRIPTION 1 Mist release nozzle 2 Water tank 3 Water tank lid 4 Filter 5 Process chamber with sprayer 6 Body 7 On off operation mode selection button 8 Aromatic oil container EN 1 2 5 6 8 3 4 7 Pic 1 Pic 2 Pic...

Page 4: ...other mechanical stress Never leave the unit connected to the mains unattended Do not use the unit near heating appliances heat sources or open flame Do not use the unit in places where aerosols are used or sprayed and close to inflammable liquids Do not use the unit in proximity to the kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with water If the unit is dropped into ...

Page 5: ...e unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface unit body power cord or power plug during operation of the unit Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit During the unit s operation and breaks between operation cycles place the unit out of reach of children The unit is not intended for usage by physically or mentally disabled ...

Page 6: ...et 5 and thread it turning clockwise pic 4 Install the tank 2 filled with water on the unit body 6 pic 5 Wait till the process chamber 5 is filled with water If you want to use the aromatization function remove the container 8 Add some drops of water soluble aromatic oil and install the container 8 back to its place pic 6 Notes use water soluble aromatic oils only if you are not going to use the a...

Page 7: ...RE Ceramic water filter 4 is permanent and it doesn t have to be replaced for a long period of time It is recommended to remove the filter 4 every 7 days and wash it with warm tap water After that install the filter 4 back to its place Note the ceramic filter 4 cannot clean the water from mineral deposits fully and it serves as additional means of cleaning of the water Once a week wash the water t...

Page 8: ...her known good appliance to the socket to make sure that the socket works properly The indicator is glowing red no mist release The water tank is empty Fill the water tank with water Released mist has foreign smell First use of the unit Drain the water from the water tank and leave it open for several hours in a cool place Stale water in the tank Unplug the unit remove the water tank pour out the ...

Page 9: ...s subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer reserves the right to change the appearance design and specifications not affecting general operation principles of the unit without pr...

Page 10: ...eau der relativen Raumluftfeuchtigkeit soll von 40 bis 60 betragen Unzureichende Raumluftfeuchtigkeit besonders in der Heizungsperiode wirkt sich auf menschliche Gesundheit Haustiere Hauspflanzen und Möbelstücke negativ aus BESCHREIBUNG 1 Dampfablassdüse 2 Wasserbehälter 3 Wasserbehälterdeckel 4 Filter 5 Arbeitskammer mit Zerstäuber 6 Gehäuse 7 Taste für Ein Ausschalten und Betriebswahl 8 Luftarom...

Page 11: ... gestattet den Ultraschallbefeuchter draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Gerät nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an ...

Page 12: ...el oder den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen Erstickungsgefahr Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen Lassen Sie Kinder die Arbeitsfläche das Gerätegehäuse das Netzkabel oder den Netzstecker während des Geräte...

Page 13: ...omnetzparameter übereinstimmen Personen während der Nutzung des Geräts in der Nähe aufhalten Während des Betriebs und der Pausen zwischen den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf Dieses Gerät ist für Personen darunter Kinder mit Körper Nerven und Geistesstörungen oder Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse nicht geeignet wenn sie sich unter A...

Page 14: ...len Sie den Container 8 zurück auf Abb 6 Anmerkungen benutzen Sie nur die wasserlöslichen Aromaöle wenn Sie es nicht planen die Funktion der Beduftung zu benutzen nehmen Sie den Container 8 aus spülen Sie ihn mit Wasser und stellen Sie ihn zurück auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein dabei leuchtet die Tastenbeleuchtung 7 rot Schalten Sie den Luftbefeuchter ein indem Sie die Taste 7...

Page 15: ...ich spülen Sie sie danach mit Wasser sorgfältig ab Träufeln Sie einige Tropfen Reinigungsmittel auf den Zerstäuber und warten Sie einige Minuten Entfernen Sie den Belag von der Oberfläche des Zerstäubers mit der Bürste Abb 7 Anmerkung um die Arbeitskammer 5 und den Zerstäuber zu reinigen kann ein Entkalkungsmittel für Wasserkocher benutzt werden Befolgen Sie dabei die Anweisungen für dieses Mittel...

Page 16: ...en kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf MÖGLICHE STÖRUNGEN UND IHRE BESEITIGUNG Störung Mögliche Ursachen Störungsbeseitigung Die Kontrolleuch te leuchtet nicht es gibt keinen Dampfablass Nennspannung fehlt oder die elektrische Steckdose ist be schädigt Schließen Sie das Ge rät ans Stromnetz an Schließen Sie ein an deres funktionierendes Gerät ans Stromnetz an um si...

Page 17: ...er zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Der Hersteller behält sich das Recht vor das Design die Konstruktion und die das gemeine Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflussende technische Eigenschaften ohne Vorbenachrichtigung zu verändern Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre Das Herstellungsdatu...

Page 18: ...осительной влажности воздуха в помещениях должен быть от 40 до 60 Недостаточная влажность воздуха в помещении особенно в отопительный сезон отрицательно сказывается на здоровье человека домашних жи вотных растениях и предметах мебели ОПИСАНИЕ 1 Сопло выхода пара 2 Резервуар для воды 3 Крышка резервуара для воды 4 Фильтр 5 Рабочая камера с распылителем 6 Корпус 7 Кнопка включения выключения выбора ...

Page 19: ...ендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте устройство включённое в электри ческую электросеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распы...

Page 20: ...ойства пере мещать или наклонять его также запрещается снимать резервуар для воды Выключайте устройство и отключайте его от элек тросети выливайте воду из резервуара и ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой Опасность удушья рабочей камеры во время чистки или если вы не пользуетесь увлажнителем воздуха Прежде чем перенести устройство в другое место от...

Page 21: ...го от электросети и обратитесь сервисный центр Во избежание повреждений перевозите устрой ство в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО В КОММЕРЧЕ СКИХ ИЛИ ЛАБОРАТОРНЫХ ЦЕЛЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортиро...

Page 22: ...ли вы не планируете использовать функцию ароматизации выньте контейнер 8 промойте его водой просушите и установите на место Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку при этом подсветка кнопки 7 заго рится красным цветом Включите увлажнитель нажав кнопку 7 при этом увлажнитель включится и будет работать на максимальной интенсивности выхода пара подсветка кнопки 7 загорится синим цветом У...

Page 23: ...а питания в воду или любые другие жидкости Не допускайте попадания жидкости внутрь корпуса 6 Запрещается использовать для чистки поверхно сти корпуса 6 и резервуара для воды 2 раство рители или абразивные чистящие средства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда выключайте увлажнитель и отключайте его от электросети перед обслуживанием или чисткой Жесткая вода вызывает появление минеральных отложений в рабочей каме...

Page 24: ...е заведомо исправ ное устройство чтобы убедиться в работоспособности розетки Индикатор светит ся красным цветом нет выхода пара В резервуаре нет воды Налейте воду в резервуар Выходящий пар имеет посторонний запах Первое использо вание устройства Слейте воду из ре зервуара и оставь те его открытым на несколько часов в прохладном месте Вода давно не менялась в ре зервуаре Отключите устройство от эле...

Page 25: ...язательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические характе ристики не влияющие на общие принципы работы устройства ...

Page 26: ...ңгейі 40 дан 60 ға дейін болуы тиіс Үй жайлардағы ылғалдылықтың жетіспеушілігі әсіресе жылу беру мерзімінде адам ның денсаулығына үй жануарларына өсімдіктерге және жиһаз заттарына өзінің кері әсерін тигізеді СИПАТТАМАСЫ 1 Бу шығаруға арналған шүмек 2 Суға арналған суқойма 3 Суға арналған суқойманың қақпағы 4 Сүзгі 5 Бүріккіші бар жұмыс камерасы 6 Корпусы 7 Қосу өшіру жұмыс режимдерін таңдау батырм...

Page 27: ...теріне орнатпаңыз Ультрадыбыстық ылғалдағышн үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл майды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Электр желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз Құрылғыны жылу көздерінің жылыту аспапта рының немесе ашық оттың тікелей жанында пайдаланбаңыз Құрылғыны аэрозольдар пайд...

Page 28: ...стық ылғалдағышн желі бауын неме се желі бауының ашасын суға немесе басқа кез келген сұйықтықтарға батырмаңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде оны жылжытуға немесе еңкейтуге тыйым салынады сондай ақ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қап тама үлдірімен ойнауға рұқсат етпеңіз Тұншығу қаупі суға арналған суқойманы шешіп алуға тыйым салынады Тазалау кезінде немесе егер сіз ауа ы...

Page 29: ... кейін оны электр желісінен ажыратыңыз және сервистік орталыққа хабарла сыңыз Құрылғыны зақымдап алмас үшін тек зауыттық қаптамада тасымалдаңыз Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалар дың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қол жетпйтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИ ЯЛЫҚ НЕМЕСЕ ЗЕРТХАНАЛЫҚ МАҚСАТТАРДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛА...

Page 30: ...амшы лаңыз және контейнерді 8 орнына орнатыңыз сур 6 Ескертпелер суға еритін хош иісті майларды ғана пайдала ныңыз егер сіз хош иістендіру функциясын пайда лануды жоспарламасаңыз контейнерді 8 шығарыңыз оны сумен жуыңыз кептіріңіз және орнына қойыңыз Қуаттандыру бауының ашасын электрлік розеткаға салыңыз осы батырманың 7 жарығы қызыл түспен жанады Ылғалдағышты қосыңыз ол үшін батырмаға 7 басыңыз о...

Page 31: ...ау үшін электр шайнектердегі қақты кетіретін құралды қолдануға болады сол құралға арналған нұсқаулықты қатаң сақтап Корпусты 6 жұмсақ сәл дымқыл матамен сүртіңіз содан кейін корпусты 6 құрғатып сүртіңіз ЕСКЕРТУ Ылғалдағышты тазалау немесе оған қызмет көрсе ту алдында үнемі сөндіріп отырыңыз Кермек су жұмыс камерасында 5 то заңдатқышта және суға арналған суқоймада 2 минералды шөгінділердің пайда бо...

Page 32: ...ей тін жерде сақтаңыз МҮМКІН БОЛАТЫН АҚАУЛЫҚТАР ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ЖОЛДАРЫ Ақаулықтар Мүмкін болатын себептері Ақаулықты жою Индикатор жан байды будың шығуы жоқ Қуаттандыру көзінің кернеуі жоқ немесе электр розеткасы ақаулы Құрылғыны желіге қосыңыз Розетканың жұмыс істейтінін тексеру үшін электр розеткаға басқа анық жұмыс істейтін құрылғыны қосыңыз Индикатор қызыл түспен жанып тұр будың шығуы жоқ Суқ...

Page 33: ...енттерінің егер жиынтыққа кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элементтерін одан әрі пайдаға асыру үшін арнайы орындарға жіберіңіз Бұйымдарды пайдаға асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асыру үшін міндетті жинауға жатады Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғының дизай...

Page 34: ......

Page 35: ...8 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer pro ...

Page 36: ...brayer ru ...

Reviews: