background image

49

Gösterge ıµ∂klar∂

Pilot ıµıπı, tıraµ makinenizin elektriπe baπlı olduπunu 
gösterir. 

Yeµil µarj ıµıπı, tıraµ makinesinin µarj olduπunu gösterir 
yeniden doldurulabilir pil tamamen µarj olduπunda, yanıp 
sönmeye baµlayacak veya tamamen sönecektir.
Daha sonra, µarj ıµıπı tekrar yanarsa, cihaz, pilin tam 
kapasitesini korumak için tekrar µarj oluyor demektir.

Sadece 7520 ve 7515 modellerinde:

Kırmızı µarj ikaz ıµıπı, cihaz açık ise, pilin kapasitesi 
%20’nin altına düµtüπü zaman yanıp sönmeye 
baµlayacaktır. Pilin geri kalan kapasitesi 2 veya 3 t∂raµ 
için yeterli olacaktır.

Tıraµ olma

Açma/kapama düπmesi pozisyonları 

0 = Kapalı

Anahtarı, basarak yukarı doπru itiniz. 
Tıraµ makinesi çalıµtırmak için:

1 = Oynar baµlıkla tıraµ olma

Oynar baµlıkla kesici sistem yüz kıvrımlarınıza 
otomatik olarak uyum saπlar 

2 = Oynar baµlık belli bir açı ile  kilitli iken tıraµ olma

(burun altı gibi tıraµ edilmesi zor bölgelerde  rahat 
tıraµı saπlamak için) 

3 = Uzun tüy düzelticinin kullanımı

(favori, bıyık ve sakal düzeltmek için)

Kablolu kullanım

Eπer tıraµ makinenizin pili boµalmıµ ise, cihazınızı 
elektrikle de çalıµtırabilirsiniz. (Eπer makineniz hemen 
çalıµmaya baµlamazsa, açma/kapama düπmesi «0» 
konumundayken yaklaµık 1 dakika boyunca µarj ediniz.)

+

21

21

a

u

to

m

a

ti

c

lo

c

k

2

1

3

5494456_S 4-66  Seite 49  Donnerstag, 26. Oktober 2000  3:36 15

Summary of Contents for Syncro 7505

Page 1: ...Type 5493 Type 5494 7520 7516 7510 Syncro 7515 7505...

Page 2: ...7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 080 820 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over...

Page 3: ...7 Syncro 7520 Syncro 7516 Syncro 7510 Syncro 7505 7505 7 7510 Syncro 7515 7 8 7515 4 2 1 3 5 6 7 8 9 10 4 No 7000 7520 S y n c r o S y n c r o Syncro Syncro 7 7516...

Page 4: ...pezialkabel 100 240 V 2 50 oder 60 Hz automatische Anpassung Eingangsspannung des Rasierers 12 24 V Aufladen des Rasierers Erstladung ber das Spezialkabel den Rasierer Schalterstellung 0 mindestens 4...

Page 5: ...isch f r eine optimale Anpassung an die Gesichtsform 2 Rasur mit fixiertem Schwingkopf in Winkelstellung z B Rasur an engen Gesichtspartien wie unter der Nase 3 Der Langhaarschneider ist zugeschaltet...

Page 6: ...ausb rsten Ca alle vier Wochen den Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln reinigen Wenn Sie sehr trockene Haut haben und die Laufzeit des Rasierers nachl sst verteilen Sie einen Tropfen Leichtmasch...

Page 7: ...en darf das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden ffnen Sie das Geh use wie dargestellt nehmen Sie die Akku Einheit heraus und geben Sie sie gem nationaler oder lokal...

Page 8: ...tion Shaver input voltage 12 24 V Charging the shaver First charging Using the power supply cord set connect the shaver to the mains with the switch on position 0 and charge it for at least 4 hours pl...

Page 9: ...o every contour of your face 2 Shaving with the pivoting head locked at an angle to permit shaving in difficult areas e g under the nose 3 The long hair trimmer is activated for trimming sideburns mou...

Page 10: ...block with Braun cleaning agents If your skin is very dry and you notice a reduced operation time of the shaver apply a drop of light machine oil onto the shaver foil Replacing the shaving parts The s...

Page 11: ...vironment do not dis pose of the appliance in the household waste at the end of its useful life Open the housing as shown remove and dispose of the batteries at your retail store or at appropriate col...

Page 12: ...sions admissibles 100 240 V 2 50 ou 60 Hz adaptation automatique Alimentation admissible 12 24 V Recharge du rasoir Premi re charge Utilisez le cordon d alimentation branchez le rasoir sur le secteur...

Page 13: ...r 2 ou 3 autres rasages Rasage Positions de l interrupteur central 0 Arr t l interrupteur central est verrouill Appuyez et poussez l interrupteur central pour mettre en marche le rasoir 1 Rasage avec...

Page 14: ...t Braun Si votre peau est tr s s che et si vous constatez une baisse d efficacit de votre rasoir appliquez une goutte d huile de machine coudre sur la grille du rasoir Remplacement des pi ces d tach e...

Page 15: ...vice agr Braun Braun Clean Charge Grille et bloc couteaux n 7000 Support mural Respect de l environnement Cet appareil est quip de batteries rechargeables nickel hydrure Afin de prot ger l environneme...

Page 16: ...V2 50 60 Hz se adapta autom ticamente Voltaje de la afeitadora 12 24 V Proceso de carga Para la primera carga Utilice el cable de conexi n a red y conecte la afeitadora a la red con el interruptor en...

Page 17: ...er suficiente para 2 3 afeitados adicionales Afeitado Posiciones del interruptor 0 Apagado el interruptor est apagado Presione y mueva hacia arriba el interruptor para poner en marcha la afeitadora 1...

Page 18: ...e de cuchillas con los sprays limpiadores de Braun Si su piel es muy seca y observa que la acci n de su afeitadora disminuye aplique una gota de aceite de m quina en la l mina Recambio de componentes...

Page 19: ...e de cuchillas componente n 7000 Soporte de pared Noticia ecol gica Este aparato est provisto de bater as recargables de hidruro de n quel Para preservar el medio ambiente no tire este producto a la b...

Page 20: ...ta o com cabo 100 240 V 2 50 ou 60 Hz adapta o autom tica Voltagem da m quina de barbear 12 24 V Carga da m quina de barbear Primeira carga utilizando o cabo de alimenta o ligue a m quina de barbear c...

Page 21: ...t o suficiente para 2 ou 3 barbas Barbear Posi es do interruptor 0 Desligado o interruptor est bloqueado Pressione e liberte o interruptor para operar com a m quina de barbear 1 Barbear com cabe a osc...

Page 22: ...ta com a mesma suavemente numa superf cie lisa Limpe cuidadosamente o bloco de l minas e a zona interna da cabe a oscilante com a escova Aproximadamente cada quatro semanas limpe o bloco de l minas co...

Page 23: ...ina de barbear a temperaturas superiores a 50 C Acess rios Dispon veis nos estabelecimentos habituais ou num Servi o de Assist ncia T cnica Braun Braun Clean Charge Rede e bloco de l minas componente...

Page 24: ...Tensione con alimentazione a rete 100 240 V 2 50 o 60 Hz adattamento automatico Tensione di ricarica 12 24 V Caricare il rasoio Prima carica usando il cavo di alimentazione in dotazione collegate il r...

Page 25: ...Posizioni dell interruttore 0 Spento l interruttore bloccato Premere e spingere verso l alto l interruttore per avviare il rasoio 1 Rasatura con testina oscillante Il sistema radente oscillante si ad...

Page 26: ...uperficie piana Dopodich utilizzando l apposito spazzolino in dotazione pulite il blocco coltelli sottostante e l area interna della testina Ogni 4 settimane circa estraete il blocco coltelli dal raso...

Page 27: ...iziona gli accumulatori Il rasoio non deve essere esposto per lunghi periodi di tempo a temperature superiori a 50 C Accessori Sono disponibili presso il vostro negoziante di fiducia e i Centri di Ass...

Page 28: ...sing Minimale voltage 12 24 V Opladen van uw scheerapparaat Eerste oplading Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt opgeladen dient u het aan te sluiten op het lichtnet en ten minste 4 uur op t...

Page 29: ...cheerbeurten Scheren Schakelstanden 0 uit schakelaar is geblokkeerd Druk de schakelaar in en duw deze omhoog om het scheerapparaat aan te zetten 1 scheren met zwenkend scheerhoofd Het zwenkende scheer...

Page 30: ...cheerblad verwijderen en deze uitkloppen op een vlakke onder grond Gebruik het borsteltje om het messenblok en de binnenkant van het scheerhoofd schoon te maken Reinig het messenblok elke vier weken m...

Page 31: ...ontladen Laadt vervolgens het scheerapparaat weer op tot volle capaciteit Dit houdt de oplaadbare batterij in goede conditie Stel het scheerapparaat niet voor langere periodes bloot aan meer dan 50 C...

Page 32: ...ner Wattforbrug 7 W Str mstyrke 100 240 V 2 50 eller 60 Hz automatisk tilpasning Sp nding 12 24 V Opladning af shaver F rste opladning Tilslut shaveren til lysnettet og oplad den i mindst 4 timer kont...

Page 33: ...1 Barbering med vippehovedet Vippehovedet tilpasser sig automatisk ansigtets kurver 2 Barbering med vippehovedet lukket i en vinkel barbering p vanskeligt tilg ngelige steder f eks under n sen 3 Lang...

Page 34: ...renses med Braun rensespray Hvis du har meget t r hud og m rker at shaveren fungerer i kortere tid b r du komme en dr be symas kineolie p sk rebladet Udskiftning af shaverdele Sk reblad og lamelknive...

Page 35: ...opladelige batterier For at beskytte milj et m shaveren ikke smides i skraldespanden Luk shaverkabinettet op som vist fjern batterierne og aflever dem i dit supermarked eller de steder hvor man indsam...

Page 36: ...f rsel via ledningssettet 100 240 V 2 50 eller 60 Hz automatisk tilpasning Barbermaskinens tilf rselsspenning 12 24 V Lading av barbermaskinen F rste gangs lading Ved bruk av ledningssettet koples bar...

Page 37: ...re hodet Det svingbare kuttesystemet tilpasser seg automatisk til alle ansiktets konturer 2 Barbering med det svingbare hodet l st i en vinkel for muliggj re barbering i vanskelige omr der f eks under...

Page 38: ...skal lamellkniven rengj res med Braun rensespray Dersom du har meget t rr hud og du merker at driftstiden p maskinen reduseres ta p en dr pe lett maskinolje p skj rebladet Bytte av skj redeler Skj re...

Page 39: ...tte apparatet er utstyrt med oppladbare nikkel hydrid batterier For beskytte milj et skal ikke apparatet kastes i husholdningsavfallet ved slutten av dets levetid pne huset som vist ta ut batteriet og...

Page 40: ...n 7 W Str mtillf rsel till n tsladden 100 240 V 2 50 eller 60 Hz automatisk anpassning Sp nning i tillf rseln till rakapparaten 12 24 V Laddning av rakapparaten F rsta laddningen Anv nd n tsladden f r...

Page 41: ...erst ende kapaciteten r cker till 2 till 3 rakningar Rakning Str mbrytarl gen 0 Av str mbrytaren r l st Tryck in och skjut str mbrytaren upp t f r att starta apparaten 1 Rakning med det sv ngbara huvu...

Page 42: ...ca var fj rde vecka f r att g ra rent saxhuvudet helt Om din hud r mycket torr och du har noterat en kortare driftstid l gg p en droppe tunn maskinolja p sk r bladet Att byta delar Sk rblad och saxhuv...

Page 43: ...service center Braun Clean Charge Sk rblad och saxhuvud art nr 7000 V ggh llare Milj information Denna apparat r f rsedd med en nickel hydrid uppladdningsbar battericell F r att skydda milj n skall en...

Page 44: ...amiseen verkkojohdolla 100 240 V 2 50 tai 60 Hz automaattinen j nnitteen vaihto J nnitealue lataamiseen auton tai veneen akusta 12 24 V Parranajokoneen lataaminen Ensimm inen lataus Kytke parranajokon...

Page 45: ...t ksesi laitteen 1 Ajo k ntyv ll ajop ll K ntyv ajop my t ilee tarkasti kasvojen jokaista piirrett 2 Ajo k ntyv ajop lukittuna helpottaa ajamista hankalista kohdista kuten nen n alta 3 Rajaajan k ytt...

Page 46: ...n nelj n viikon v lein Braunin parranajokoneiden puhdistussprayll Jos ihosi on eritt in kuiva ja huomaat parranajokoneen ajotehon heikentyneen voitele ter verkko tipalla ompelukone ljy Ter verkon ja t...

Page 47: ...ll haitallisia raskasmetalleja Suojellaksesi ymp rist si l kuitenkaan h vit laitetta kotitalousj tteen joukossa Poistaaksesi akut avaa parranajokoneen kuori kuvan osoittamalla tavalla Toimita akut Bra...

Page 48: ...aral 100 240 V 2 50 veya 60 Hz otomatik adaptasyon T ra makinesine giren voltaj aral 12 24 V T ra makinesini arj etme lk arj Elektrik ba lant kablosunu kullanarak cihaz elektri e ba lay n z ve a ma ka...

Page 49: ...3 t ra i in yeterli olacakt r T ra olma A ma kapama d mesi pozisyonlar 0 Kapal Anahtar basarak yukar do ru itiniz T ra makinesi al t rmak i in 1 Oynar ba l kla t ra olma Oynar ba l kla kesici sistem y...

Page 50: ...zleme s v s ile temizleyiniz E er cildiniz ok kuru ise ve t ra makinenizin performans nda azalma farkediyorsan z t ra ba l n n zerine bir damla makine ya damlat n z T ra makinesinin par alar n de i ti...

Page 51: ...indeki s cakl klara uzun s re maruz b rakmay n z Aksesuarlar Barun yetkili teknik servis istasyonlar nda ya da yetkili bayilerinde bulabilirsiniz Braun Clean Charge Elek ve kesici blok yedek par a num...

Page 52: ...52 Braun 1 7 2 8 3 4 7520 7515 9 5 10 6 7 W 100 2402 50 60 Hz 12 24 V 0 4 1 50 15 35 35 C 15 C 2 1 0 7570...

Page 53: ...53 7520 7515 20 2 3 0 1 2 3 0 90 2 1 2 1 a u t o m a t i c l o c k 2 1 3...

Page 54: ...54 Clean Charge Braun 7520 7516 7510 5 10 Braun 18 25 7000 Braun o i l 1 0 1 0 7000 7000 Syncro...

Page 55: ...55 6 50 Braun Braun Braun Clean Charge 7000 MC 89 336 C 73 23 C 2 1 2 1 a u t o m a t i c l o c k 2 1 3...

Page 56: ...of purchase For you to obtain service within the guarantee period you must retain your sales receipt as proof of purchase Please ensure you store your sales receipt in a safe place Within the guarant...

Page 57: ...o pliegues en la l mina rotura desgaste normal de la l mina y defectos que causen disminuci n en el valor o funcionamiento del aparato La garant a perder su efecto en caso de ser efectuadas reparacion...

Page 58: ...o fornito dalla Braun o da un suo distributore autorizzato e dove non siano in vigore leggi o regolamenti che vietino la fornitura del servizio in garanzia Nel caso non foste in grado di reperire l in...

Page 59: ...f lge av normal slitasje p skj rebladet dekkes ikke av garantien Garantien bortfaller dersom reparasjon utf res av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes Ga...

Page 60: ...kuin valtuutetussa Braun huoltoliikkeess tai jos laitteessa k ytet n muita kuin alkuper isi Braun varaosia Takuuty n suorittamisen edellytyksen on ett asiakas voi osoittaa takuun olevan voimassa asian...

Page 61: ...Ltd Reid Street P O Box HM 2705 Hamilton 2 95 54 96 Brasil Picolli Service Rua T lio Teodoro de Campos 209 Jd Aeroporto CEP 04360 040 S o Paulo SP 11 5031 7900 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Str...

Page 62: ...Elektronas AB Joint Stock Company Kareiviu 6 2600 Vilnius 277 76 17 Luxembourg Sogel S A 1 Dernier Sol BP 1941 1019 Bonnevoie 4 00 50 51 Libya Ariej for Domestic Electrical Appliances First September...

Page 63: ...r s Rd Kingston Norfolk Island 24 05 St Maarten Ashoka P O Box 79 Philipsburg Netherlands Antilles 52 33 74 St Thomas Boolchand s Ltd 31 Main Street P O Box 5667 00803 St Thomas US Virgin Islands 340...

Page 64: ...64 Leer...

Page 65: ...one Registratiekaart Registreringskort Name und vollst ndige Anschrift des K ufers Name and full address of purchaser Nom et adresse compl te de l acheteur Nombre y direcci n completa del comprador No...

Page 66: ...y firma del proveedor Carimbo e assinatura do vendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Stempel og underskrift av forhandleren terf rs ljares st mpel och underskrif...

Reviews: