background image

29

Entrambi i rulli del massaggiatore 

A

 

devono essere sempre mantenuti a 
contatto con la pelle, per permettere ai 
movimenti pulsanti di stimolare e 
rilassare la pelle per un’epilazione più 
delicata.
Se siete abituate all’epilazione e cer-
cate un modo più veloce per rimuovere 
efficacemente i peli superflui, vi consi-
gliamo l’accessorio EfficiencyPro 

a

Permette il massimo contatto con la 
pelle e assicura un’utilizzo ottimale.

3

Epilazione delle gambe

Epilatevi procedendo dal basso verso 
l’alto. Durante l’epilazione dietro il 
ginocchio, tenete la gamba allungata 
e tesa.

4

Epilazione sotto le ascelle e linea 
bikini

Test condotti da dermatologi hanno 
dimostrato che la testina epilatrice 
può essere utilizzata sotto le ascelle 
e lungo la linea bikini. Si sa che queste 
aree sono particolarmente sensibili 
al dolore. La sensazione di dolore 
comunque diminuisce con l’utilizzo 
ripetuto.
Prima dell’epilazione, comunque, pulite 
perfettamente le rispettive zone per 
rimuovere qualsiasi residuo (ad es. 
di deodorante). Asciugate accurata-
mente tamponando con una salvietta.
Durante l’epilazione sotto le ascelle, 
mantenete il braccio sollevato e 
muovete l’apparecchio in diverse 
direzioni.

Come pulire la testina epilatrice

5 Dopo ogni utilizzo, spegnete l’apparec-

chio e pulite la testina epilatrice utiliz-
zata: in caso di utilizzo degli accessori 
(

A

 o 

a

) rimuoverli e pulirli con una 

spazzolina.

6 Per pulire l’elemento pinzette, utilizzate 

la spazzolina in dotazione, insieme a 
dell’alcohol. Durante la pulizia, potete 
far ruotare gli elementi pinzetta 
manualmente. Dopo la pulizia, posizio-
nate l’accessorio desiderato (

A

 o 

a

nuovamente sulla testina epilatrice.

7 Rimuovere la testina epilatrice 

premendo i pulsanti di rimozione 

3

 a destra e a sinistra. Pulire con la 

spazzolina la parte superiore dell’ap-
parecchio. Posizionare la testina 
epilatrice e l’accessorio preferito 
nuovamente nell’apparecchio.

Salvo cambiamenti.

Questo prodotto è conforme alle 
normative EMC come stabilito 
dalla direttiva CEE 89/336 e alla 
Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23).

Si raccomanda di non gettare 
il prodotto nella spazzatura al 
termine della sua vita utile. Per 
lo smaltimento, rivolgersi ad un 
qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un 
centro specifico.

5395378_SE5185_P6-64  Seite 29  Montag, 11. September 2006  12:01 12

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Silk-epil Xelle 5285

Page 1: ...smartlight Type 5395 www braun com register 5185 5285 Xelle Silk épil All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...77 877 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN HK Deutsch 6 55 English 10 55 Français 14 55 Español 18 56 Português 22 56 Italiano 26 57 Nederlands 30 57 Dansk 34 57 Norsk 38 58 Svenska 42 58 Suomi 46 58 ÏÏËÓÈÎ 50 59 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 5 395 378 01 IX 06 M D GB F E P I NL DK N S FIN GR Printed in Germany All manuals and us...

Page 3: ...Freezer 30 sec 2 h 8a 8b A 1a 1b 3 4 6 7 2a 2b 5 3 smartlight B 4 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ... smartlight o p t i m a l s o ft smartlight o p t i m a l s o ft smartlight 4 5 6 7 o p t i m a l smartlight 9 90 3 2 o p t i m a l s o f t s martlight 1 90 10 15 sec C 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 5: ...liergerät verwendet haben oder wenn Sie längere Zeit nicht epiliert haben kann es eine kurze Zeit dauern bis sich Ihre Haut an die Epilation gewöhnt hat Der bei den ersten Anwendungen stärker empfundene Zupf schmerz wird bei wiederholter Epilation deutlich geringer denn die Zahl der zu entfernenden Haare nimmt ab und die Haut gewöhnt sich an den Epilations prozess Braun Silk épil Xelle Easy Start ...

Page 6: ... bitte Ihren Arzt In folgenden Fällen sollten Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat an wenden bei Ekzemen Wunden entzündeten Hautreaktionen wie Follikulitiden Eiterknötchen und Krampfadern im Bereich von Muttermalen bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer Haut die auftreten kann bei Diabetes Schwangerschaft bei Vor liegen des Raynaud Syndroms bei Blutern oder bei Immunschwäche Einige praktische Tipp...

Page 7: ...er arte riellen Durchblutungsstörungen Vorbereiten des Gerätes Reinigen Sie vor dem Epilieren gründlich den Epilierkopf den Sie verwenden möchten B oder b Zum Abnehmen des Epilierkopfs die Entriegelungsknöpfe 3 rechts und links drücken und den Epilierkopf abziehen Setzen Sie den gewünschten Kopf auf Wählen Sie den Starter Epilierkopf b wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder besonders empfindliche ...

Page 8: ...entsprechenden Bereich gründlich reinigen um Rückstände zu entfernen z B Deodorant und dann mit einem Handtuch trocken tupfen Bei der An wendung im Achselbereich sollten Sie den Arm nach oben strecken und das Gerät in verschiedene Richtungen führen Reinigung der Epilierköpfe 5 Nach jedem Gebrauch Netzstecker ziehen und den Epilierkopf reinigen Zunächst den Aufsatz A oder a abnehmen und ausbürsten ...

Page 9: ...giving you a better control for improved epilation efficiency If you have not used an epilator before or if you have not epilated for a longer period of time it may take a short while for your skin to adapt to epilation The discom fort experienced at first is considerably reduced with repeated use as the number of hair to be removed decreases over time and as the skin adjusts to the process The Br...

Page 10: ... wounds inflamed skin reac tions such as folliculitis purulent hair follicles and varicose veins around moles reduced immunity of the skin e g diabetes mellitus during pregnancy Raynaud s disease haemophilia or immune deficiency Some useful tips Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2 5 mm 0 08 0 2 in If hairs are longer we recommend that you shave firs...

Page 11: ...right and pull it off Click the desired head into place Choose the starter epilation head b if you are epilating for the first time or if you have very sensitive skin Once your skin is used to epilation you may switch to the standard epilation head B which allows a more efficient and faster epilation thanks to its greater number of tweezers Plug the cord connector 6 into the socket 5 and plug the ...

Page 12: ... alcohol Cleaning the epilation heads 5 After epilating unplug the appliance and clean the epilation head First remove the attachment used A or a and clean it with the brush 6 To clean the tweezer element use the cleaning brush dipped into alcohol Clean the tweezers with the brush from the rear side of the epilator head while turning the barrel manually 7 Remove the epilation head by pressing the ...

Page 13: ...rantir une plus grande efficacité lors du retrait des poils La fonction SmartLight incorporée à l interrupteur reproduit quasiment les conditions de la lumière du jour révélant ainsi même les poils les plus fins et procurant un meilleur contrôle pour une épilation améliorée Si vous n avez jamais utilisé l épilateur ou si vous ne vous êtes pas épilé depuis longtemps il faudra un peu de temps pour q...

Page 14: ...cas d inflammation de la peau peuvent être dû à l intrusion de bactérie dans la peau lors du passage de l ap pareil sur la peau par exemple Le fait de nettoyer minutieusement la tête d épilation avant chaque épilation réduit ce risque d infection Si vous avez le moindre doute quant à l utilisation de cet appareil n hésitez pas à consulter votre médecin traitant Il est important de consulter son mé...

Page 15: ...votre épilation assurez vous que votre peau soit bien séche Important Ne pas appliquer le gant rafraîchissant sur la même zone plus de 2 minutes Tenir éloigné du soleil Ne pas utiliser les poches de gel si elles sont abîmées Jetez les dans une ordure ménagère Ne l utilisez pas si vous êtes hypersensible allergique au froid ou si votre peau est sensible aux changements sensoriels si vous souffrez d...

Page 16: ...a sensation de douleur diminuera au fur et à mesure de l utilisation Avant l épilation nettoyez avec atten tion ces zones et enlevez tous résidus ex de déodorants Puis séchez avec une serviette en tamponnant doucement Lors de l épilation des aisselles gardez votre bras en l air et déplacez l appareil dans différentes directions Nettoyage des têtes d épilation 5 Une fois l épilation terminée débran...

Page 17: ... posición adecuada y con el máximo número de pinzas en contacto con la piel permitiendo una depilación más efectiva La luz SmartLight incorporada en el interruptor reproduce unas condiciones casi iguales a las de la luz solar dejando ver así incluso el vello más fino propor cionando un mayor control para una eficacia aún mayor en la depilación Si nunca ha usado una depiladora antes o no se ha depi...

Page 18: ...con la piel por ej al deslizarse la depiladora sobre la piel Una limpieza a fondo del cabezal de depilación antes de cada uso minimizará el riesgo de infección Si tiene alguna duda antes de utilizar este producto por favor consulte a su médico En los siguientes casos esta depiladora deberá sólo utilizarse después de consul tar con su especialista eczema heridas inflamaciones de la piel como folicu...

Page 19: ...ntras se está depilando por favor asegúrese de que su piel está seca Importante No aplique el guante frío sobre la misma zona durante más de 2 minutos Manténgalo alejado de la luz del sol No utilice el pack de gel si éste está dañado Tírelo con el resto de los desperdicios del hogar No lo utilice si usted es hipersensible alérgico al frío o si su piel sufre altera ciones sensoriales si sufre enfer...

Page 20: ...l uso repetido de Silk épil disminuirá la sensación de dolor Antes de la depilación limpie cuida dosamente la zona para quitar algún resto como desodorante Entonces cuidadosamente seque con una toalla Cuando se esté depilando la axila mantenga su brazo estirado hacia arriba y deslice la depiladora en dis tintas direcciones Limpieza de los cabezales 5 Después de la depilación desconecta el aparato ...

Page 21: ... o máximo número de pinças em contacto com a pele permitindo uma depilação mais eficaz A luz SmartLight incorporada no inter ruptor simula as condições da luz do dia revelando até os pêlos mais finos possibilitando lhe um controlo mais preciso e consequentemente uma maior eficácia na depilação Se é a primeira vez que está a usar uma depiladora ou se não se depila há muito tempo poderá precisar de ...

Page 22: ...ização por forma a evitar irritações por contacto com micro bactérias Se tiver alguma dúvida sobre a utilização da Silk épil consulte o seu médico antes de a utilizar Nos seguintes casos deverá utilizar a sua depiladora unicamente após consultar o seu médico eczema feridas inflamações da pele tais como folliculitis varizes e sinais perto de verrugas reduzida imunidade da pele i e diabetes mellitus...

Page 23: ...le sofre de disturbios alérgicos ou se sofre de problemas cardíacos ou circulatórios Preparar o aparelho Antes de começar limpe cuidadosa mente a cabeça que quer utilizar B ou b Para substituir as cabeças de depilação pressione os botões 3 em simultâneo e retire a cabeça Insira a cabeça desejada Escolha a cabeça para primeiras utilizações bse está a depilar se pela primeira vez ou se tem a pele mu...

Page 24: ...os Uma vez que a pele pode ficar sensível após a depilação evite usar substân cias irritantes tais como desodorizan tes com álcool Limpeza das cabeças de depilação 5 Após a depilação com a máquina desligada da corrente limpe a cabeça de depilação Primeiro retire o acessó rio utilizado Aou ae escove a cabeça que utilizou 6 Para limpar o conjunto de pinças mergulhe a escova em álcool e escove as pin...

Page 25: ... il massimo contatto con la pelle e la posizione ottimale d uti lizzo permettendo una più efficace rimozione dei peli La SmartLight incorporata al pulsante di accensione riproduce le condizioni ottimali di luce diurna rivelando anche il pelo più corto e permettendo un miglior controllo per una epilazione ancor più efficace Se non avete ancora utilizzato un epila tore o se non lo utilizzate da molt...

Page 26: ...testina epilatrice prima di ogni utilizzo riduce notevolmente il rischio di infezioni Per qualsiasi dubbio consultate il vostro medico Nei seguenti casi l apparecchio dovrà essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico eczema ferite reazioni infiammatorie della pelle come follicolite infiam mazione del follicolo del pelo e vene varicose intorno ai nei nei casi di ridotta immunità della pel...

Page 27: ...iati i sacchetti contenenti il gel Predisporne la raccolta Non utilizzate l accessorio refrigerante se soffrite di ipersensibilità o allergia al freddo nè in caso di malattie cardiache o disturbi cardio vascolari Preparate l applicazione Prima di cominciare assicuratevi che la testina epilatrice B o b sia pulita Per rimuovere la testina epilatrice premete i pulsanti di rimozione 3 sui lati ed estr...

Page 28: ... tamponando con una salvietta Durante l epilazione sotto le ascelle mantenete il braccio sollevato e muovete l apparecchio in diverse direzioni Come pulire la testina epilatrice 5 Dopo ogni utilizzo spegnete l apparec chio e pulite la testina epilatrice utiliz zata in caso di utilizzo degli accessori A o a rimuoverli e pulirli con una spazzolina 6 Per pulire l elemento pinzette utilizzate la spazz...

Page 29: ...t met de huid door een optimale gebruikspositie en daar mee een effectievere haarverwijdering Het SmartLight geïntegreerd in de aan uit knop geeft licht dat bijna het daglicht nabootst waardoor zelfs de dunste haartjes zichtbaar worden en geeft meer controle voor nog meer efficiëntie Indien u nog niet eerder een epileerappa raat heeft gebruikt of indien u langere tijd niet meer geepileerd heeft ka...

Page 30: ...neer bacteriën de huid binnendringen bijv door het bewegen van het apparaat over de huid Grondige reiniging van het epileerhoofd voor elk gebruik beperkt het risico van infectie tot een minimum Raadpleeg bij twijfel omtrent het gebruik van dit apparaat uw huisarts In de volgende gevallen mag u dit apparaat alleen gebruiken nadat u een arts heeft geraadpleegd eczeem wondjes onstekingen van de huid ...

Page 31: ...t de totale oppervlakte is behandeld Zorg ervoor dat uw huid tijdens het epileren droog is Belangrijk de verkoelingshandschoen niet langer dan 2 minuten op hetzelfde stuk huid gebruiken Niet blootstellen aan direct zonlicht De Gel pack niet meer gebruiken indien deze beschadigd is Gel pack kan met het huisvuil worden weggegooid Het verkoelingssysteem niet gebruiken in geval van hypergevoeligheid a...

Page 32: ...nder gevoelig voor pijn Bij herhaaldelijk epileren zal de pijn echter afnemen Voor het epileren dient de te behandelen huidoppervlakte schoon en droog te zijn verwijder ook restjes deodorant Reinig voor het epileren grondig de te behandelen delen om restjes zoals deodorant te verwijderen Droog de huid daarna af met een handdoek gebruik deppende bewe gingen Bij het epileren van de oksel dient u de ...

Page 33: ...n skaber lysforhold næsten ligesom dagslys og afslører således selv de fineste hår hvilket giver dig bedre kontrol og større epile ringseffektivitet Hvis du ikke har brugt en epilator før eller hvis det er længe siden kan det tage et lille stykke tid for huden at vænne sig til epileringsprocessen Det ubehag man oplever i starten reduceres væsentligt ved gentagen brug da der bliver færre hår der sk...

Page 34: ...er konsultation hos lægen ved eksem sår betændelsestilstande i huden såsom betændte hårsække små bumser i hårsækkene samt åreknuder omkring modermærker ved nedsat immunitet i huden f eks ved sukkersyge under graviditet ved Raynauds syge hvis du er bløder eller har nedsat immunforsvar Nyttige tips Det er nemmest og mest behageligt at epilere når hårene har den optimale længde på 2 5 mm Hvis hårene ...

Page 35: ...pilator hovedet Klik det ønskede hoved på plads Vælg det begynder epilatorhoved b hvis det er første gang du epilerer eller hvis du har meget sart hud Når huden er blevet vant til epilering kan du skifte til det standard epilator hoved B som giver en mere effektiv og hurtigere epilation takket være det større antal pincetgreb Sæt ledningen 6 i indgangsstikket 5 og tilslut transformeren 7 til en st...

Page 36: ...ngøre pincetten bruges rensebørsten dyppet i sprit Rens pincetterne med børsten fra bagsiden af epilatorhovedet mens du drejer cylinderen manuelt Efter rengøring sættes det foretrukne tilbehør A eller a tilbage på epilatorhovedet 7 Fjern epilatorhovedet ved at trykke på udløserknapperne 3 til venstre og til højre og træk det af Giv toppen af apparatet en hurtig rengøring med børsten Sæt epilatorho...

Page 37: ...en gir nesten dagslysforhold og viser selv det fineste hårstrå og gir deg bedre kontroll og forbedret epilerings effektivitet Om du ikke har brukt en epilator før eller om du ikke har brukt den på en stund kan det ta litt tid før huden venner seg til epilering igjen Ubehaget som oppleves i begynnelsen reduseres betraktelig etter gjentatte gangers bruk ettersom antall hår som skal fjernes reduseres...

Page 38: ...tet kun benyttes etter konsultasjon med lege eksem sår betente hudreaksjoner som follikulit betente hårsekker og åreknuter rundt føflekker redusert hudimmunitet f eks diabetes ved graviditet Raynaud s sykdom blødersykdom eller nedsatt immunitet Nyttige tips Epilering er lettere og mer komfortabelt når hårene har en optimal lengde på 2 5 mm 0 08 0 2 in Om hårene er lengre anbefaler vi at de på forh...

Page 39: ...høyre side og trekk epilatorhodet av Ønsket hode klikkes på plass Epilerer du for første gang eller har meget følsom hud start med det epilatorhodet b for begynnere Straks huden din er blitt vant til epile ring kan du skifte til det standard epilatorhodet Bsom gir en raskere og mer effektiv epilering takket være flere pinsettgrep Sett apparatkontakten 6 i apparatinn taket 5 transformatorens 7 støp...

Page 40: ...k ut støpselet og rengjør epile ringshodet når du er ferdig med epileringen Ta først av tilbehøret som er brukt A eller a og rengjør det med børsten 6 Når du skal rengjøre pinsettelementet dypper du rengjøringsbørsten i alkohol Rengjør pinsettene med børsten fra baksiden av epilatorhodet samtidig som du dreier sylinderen manuelt Etter rengjøringen setter du på ønsket tilbehør A eller a på epilerin...

Page 41: ...i reglaget reproducerar nästan dagsljusförhållande så att även de finaste hårstråna avslöjas och ger dig utökad kontroll som förbättrar epileringseffektiviteten Om du aldrig tidigare eller om det var länge sedan ni epilerade er kan det ta en liten stund för huden att vänja sig Obehaget kommer snabbt att avta med upprepad behandling då antalet hårstrån som avlägnas minskar och huden vänjer sig Brau...

Page 42: ... konsulterat en läkare eksem sår hudinflammation t ex hårsäcksinflammation och åderbråck runt födelsemärken nedsatt hudförsvar t ex diabetes graviditet Raynauds sjukdom blödarsjuka eller nedsatt immunförsvar En del nyttiga tips Epilering är behagligast och enklast när håret har en längd av 2 5 mm 0 08 0 2 in Om håret är längre rekom menderar vi att först klippa ner håret till denna längd I början ...

Page 43: ...uvudet med den trumman b starter om det är första gången eller om du har känslig hy När din hud har vant sig vid epilering kan du byta till det färgade stan dardhuvudet B då får du en mer effektiv och snabbare epilering tack vare det större antalet pincetter Tryck in stickkontakten 6 i uttaget 5 och koppla in nätkontakten 7 till ett elektriskt vägguttag C Hur man epilerar 1 Se till att ett av clip...

Page 44: ...ringsborste doppad i alkohol när du ska rengöra pincett systemet Rengör pincetterna med borsten från baksidan av epilerings huvudet medan pincetthjulet vrids manuellt Efter rengöringen sätter du tillbaka det clips A eller a som du använder mest på epileringshuvudet 7 Ta bort epileringshuvudet genom att trycka på frisläppningsknapparna 3på vänstra och högra sidan och dra av det Ge höljets ovansida ...

Page 45: ...tuottaa päivänvaloa muistuttavan valon jolloin ohuimmatkin ihokarvat näkyvät ja epilointi on tehokkaampaa Voit tuntea laitteen käytön epämiellyt täväksi käyttäessäsi epilaattoria ensim mäistä kertaa tai jos edellisestä käyttöker rasta on hyvin pitkä aika Useamman käyttökerran jälkeen iho alkaa tottua epilointiin Braun Silk épil Xelle Easy Start on erityisesti suunniteltu tekemään epiloinnin aloitt...

Page 46: ...ä rakkuloita tai jos sinulla on suonikohjuja Jos sinulla on luomia tai syntymä merkkejä Jos ihon immuniteetti on alentunut esim diabetes mellitus raskaus raynardin tauti Jos sinulla on verenvuototauti tai immuunikato Hyödyllisiä vinkkejä Epilointi on helpompaa ja paljon miellyttävämpää kun ihokarvat ovat optimaalisen pituisia 2 5 mm Jos ihokarvat ovat pidempiä suosittelemme leikkaamaan ne optimaal...

Page 47: ...esi ajopään paina vapautus painikkeita 3 vasemmalta ja oikelta ja vedä ajopää pois Napsauta valitsemasi ajopää paikoil leen Valitse Aloitusepilointi ajopää b jos epiloit ensimmäisiä kertoja tai sinulla on herkkä iho Jos ihosi on tottunut epilointiin niin voit valita myös normaali epilointi ajopään B Se mahdollistaa tehokkaamman ja nopeamman epiloinnin suuremman pinsettimäärän ansiosta Kytke pistok...

Page 48: ... pistorasiasta käytön jälkeen ja puhdista epilointipää Irrota ensin käytetty lisäosa Atai a ja puhdista se harjalla 6 Puhdista pinsettiosa alkoholiin kastetulla puhdistusharjalla Puhdista pinsetit harjalla epilointipään taka puolelta samalla kääntäen runkoa käsin Aseta puhdistuksen jälkeen haluamasi lisäosa A tai a takaisin epilointipäähän 7 Irrota epilointipää painamalla vasem malla ja oikealla o...

Page 49: ... ÂÈ ÊfiÙÔ ÁÂÈ Ë ÙÚ ÁÈ Ó ÌÂÈÒÛÂÈ ÛËÌ ÓÙÈÎ ÙËÓ ÛıËÛË fiÓÔ a Ô Â Î Ì ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ EfficiencyPro  ÎÔÏ ÎÔÏÔ ı ÙÈ Î Ì Ï ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ ÁÈ ÌÈ ÁÚ ÁÔÚË Î È Â ÚÈÛÙË ÔÙÚ ˆÛË Í ÛÊ Ï ÂÈ Ì ÁÈÛÙË Â Ê Ì ÙÔ ÚÌ ÛÙË Î Ù ÏÏËÏË ı ÛË Ú ÛË Â ÈÙÚ ÔÓ Ù ÙÛÈ ÙËÓ ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎfiÙÂÚË Ê ÚÂÛË ÙÚÈ ÒÓ Ô Êˆ SmartLight Ô Â Ó È ÂÓÛˆÌ Ùˆ Ì ÓÔ ÛÙÔÓ È Îfi ÙË Ó Ú ÁÂÈ Û Â fiÓ Û Óı ΠËÌ Ú ÔÎ Ï ÙÔÓÙ ÙÛÈ ÎfiÌË Î È ÙÈ ÈÔ Ï ٠ÙÚ Â ÓÔÓÙ Û ÌÂÁ Ï ÙÂÚÔ ÏÂ...

Page 50: ... ıˆ õ ÁÂÈ ÁÚ ÁÔÚ ÏÏ Ûˆ Ó Â ÈÌ ÓÂÈ Ï ÁÔ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÙÈ ÚÒÙ õÔÚ ÔÙÚ ˆÛË Ì ٠ÙË Ì ıÔ Ô Â Ó ÂÙ  ÛıËÙÔ ÚÌ Ì ıÔ Ô ÍË ÂÌ Ô ÂÈ ÙÔÓ ÂÚÂıÈ ÛÌfi ÙÔ ÚÌ ÙÔ Ó ÌÂÙ fi 36 ÒÚ ÙÔ ÚÌ Û ÂÍ ÎÔÏÔ ıÂ Ó Â Ó È ÂÚÂıÈÛÌ ÓÔ Û ÓÈÛÙ Ù È Ó Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÂÙ Ì ÙÔ ÁÈ ÙÚfi Û ÂÓÈÎ Ô ÂÚÂıÈÛÌfi ÙÔ ÚÌ ÙÔ Î È ÙÔ ÛıËÌ fiÓÔ ÌÂÈÒÓÔÓÙ È ÚÎÂÙ Ì ÙËÓ Â Ó Ï Ìß ÓfiÌÂÓË Ú ÛË ÙÔ Silk épil  ÌÂÚÈÎ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı õÏÂÁÌÔÓ ÛÙÔ ÚÌ ÂÍ ÈÙ ÙË Â...

Page 51: ...Ì ÙÔ H ÛÎÂ Û Ì ÂÏ h Ú Ô Á ÓÙÈ B ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ ÛÂÙ ÙËÓ ÔÙÚ ˆÛË ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÙÔ ÚÌ ÙÔ Ô ÚÌ Û ı Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÛÙÂÁÓfi ˆÚ ÔÏÂ Ì Ù Ï ÈÔ ÎÚ Ì ÚÔÂÚ ÈÙÈÎ ÍË ÙÔ ÚÌ ÙÔ È ÙÈ ÚÒÙ õÔÚ Â Ó ÂÙ  ÛıËÙÔ ÚÌ Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ ÂÈ ÈÎ Âõ ÚÌÔÁ ÍË ÛÙÔ ÚÌ Ë Ô Ô Û ÓÈÛÙ Ù È fi ÂÚÌ ÙÔÏfiÁÔ ÁÈ ÙËÓ Ì ˆÛË ÙË Èı ÓfiÙËÙ ÂÚÂıÈÛ ÌÔ ÙÔ ÚÌ ÙÔ µÂß Èˆı Ù fiÙÈ Ë Û ÛÎÂ Û Ì ÙÔ ÂÏ ÂÈ Î Ù ı ÁÈ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 2 ÒÚ ÁÈ Ó Â ÛÙÂ Û ÁÔ ÚÔÈ Ì ...

Page 52: ...ÂÈÙÔ ÚÁ 2 Ú Ù ÙÔ ÚÌ Û ÁÈ Ó ÛËΈıÔ Ó ÔÈ Ï ٠ÙÚ Â È ÎfiÌ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÎÚ Ù ÛÙ ÙË Û ÛΠ۠ÔÚı ÁˆÓ 90Æ ÛÂ Û ÛË Ì ÙÔ ÚÌ Û ÓÂÙ ÚÁ Û Ó  ÎÈÓ ÛÂÈ ˆÚ ÂÛË ÓÙ ıÂÙ Ì ÙË õÔÚ ÙË ÙÚ Ì ΠÙ ı ÓÛË ÚÔ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÂÈ Î ÔÈ õÔÚ ÔÈ ÙÚ Â Ó Ù ÛÔÓÙ È ÌÂ È õÔÚÂÙÈÎ Î Ù ı ÓÛÂÈ ı ÂÙÂ Î Ï ÙÂÚ ÔÙÂÏ Û Ì Ù Â Ó Î Ù ı ÓÂÙ ÙË Û ÛΠÛÂ È õÔÚÂÙÈÎ Î Ù ı ÓÛÂÈ È ÔÈ Ô Î ÏÈÓ ÚÔÈ ÙÔ ÎÏ Ì Û A Ú ÂÈ Ó Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙËÓ Â È...

Page 53: ... Ô ÙËÁ Ì ÓË ÛÙÔ ÔÈÓfi ÓÂ Ì ı Ú ÛÙ ÙÔ ÛÎÔ fi ÙËÓ Ûˆ ÏÂ Ú ÙË ÎÂÊ Ï ÔÙÚ ˆÛË Î ıÒ ÙÔ Á Ú ÂÙ Ì ÙÔ ÚÈ Œ ÂÈÙ fi ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÚÔÛ ÚÌfiÛÙ ÙÔ Â Èı ÌËÙfi ÎÏ A a Í Ó Óˆ ÛÙËÓ ÎÂÊ Ï ÔÙÚ ˆÛË 7 Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ Ï ÔÙÚ ˆÛË È ÔÓÙ Ù ÎÔ Ì È ÂÏ ı ÚˆÛË 3 ÛÙ ÂÍÈ Î È ÚÈÛÙÂÚ Î È ÙÚ ÒÓÙ ı Ú ÛÙ ÙËÓ ÎÔÚ Ê ÙË Û ÛΠ̠ÙË Ô ÚÙÛ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ Ï Î È ÙÔ Â Èı ÌËÙfi ÎÏ A a Ûˆ ÛÙË Û ÛÎÂ Ô ÚÔ fiÓ fiÎÂÈÙ È Û ÙÚÔ Ô Ô ËÛË ˆÚ ÚÔÂÈ Ô ...

Page 54: ...tends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service wi...

Page 55: ... Braun o por un distribuidor asignado por Braun En caso de reclamación bajo esta garantía diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano Solo para España Servicio al consumidor Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd alguna duda referente al funcionamiento de este producto le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84 Portugu...

Page 56: ...en of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het appara...

Page 57: ...änförbara till fel i material eller utförande genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare Garantin gäller ej skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion G...

Page 58: ... Î Î Ù ÛΠΠΠÔÈfiÙËÙÔ ÏÈÎfi  Ù  ÈÛΠÔÓÙ Â Ù ÓÙÈÎ ıÈÛÙÒÓÙ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û ÛÎÂ Û ÌõˆÓ Ì ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì Ù Ë ÂÁÁ ËÛË ÈÛ ÂÈ Û fiÏ ÙÈ ÒÚÂ Ô ˆÏÔ ÓÙ È Ù ÚÔ fiÓÙ Braun ÂÁÁ ËÛË ÂÓ Î Ï ÙÂÈ Î Ù ÛÙÚÔõ fi Î Î Ú ÛË õ ÛÈÔÏÔÁÈÎ õıÔÚ ÂÏ ÙÙÒÌ Ù ÏfiÁˆ Ì ÏÂÈ ÙÔ Ú ÛÙË ÂÁÁ ËÛË Î ÚÒÓÂÙ È Ó Ô Ó Á ÓÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÙÔÌ ÂÓ Ô Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Braun È Ó Â ÈÙ ÂÙÂ Û ÚßÈ Ì Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÙË ÂÁÁ ËÛË Ú ÒÛ...

Reviews: