background image

51

to your dealer, or send both to the 
nearest Braun Customer Service 
Centre.

All other claims including for damages 
resulting from this guarantee are 
excluded unless our liability is legally 
mandatory.

Those claims arising out of the sales 
contract with the vendor are not 
affected by this guarantee.

For UK only:

This guarantee in no way affects your 
rights under statutory law.

Français

Garantie

Nous accordons une garantie d’un an 
sur ce produit, à partir de la date 
d’achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun 
prendra gratuitement à sa charge la 
réparation des vices de fabrication ou 
de matières, en se réservant le droit de 
décider si certaines pièces doivent être 
réparées ou échangées, ou encore si 
l’appareil lui-même doit être échangé.
Les dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate (branchement 
sur courant continu, erreur de voltage, 
prise inappropriée, choc), l’usure 
normale et les défauts ne portant 
préjudice ni au bon fonctionnement ni 
à la valeur de l’appareil excluent toute 
prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par des 
personnes non agréées par Braun et si 
des pièces de rechange ne provenant 
pas de Braun ont été utilisées.
La garantie ne sera valable que si, la 
date d’achat ainsi que le cachet et la 
signature du magasin figurent sur la 

carte de garantie et la carte de 
contrôle.
Cette garantie est reconnue dans tous 
les pays où Braun ou son distributeur 
exclusif commercialise l’appareil et où 
aucune restriction d’importation ou 
règlement officiel n’empêchent 
d’assurer le service prévu par la 
garantie.

Pour toutes réclamations intervenant 
pendant la période de garantie, 
envoyez l’appareil ainsi que sa carte de 
garantie à votre revendeur ou à la 
station service Braun la plus proche.

Toutes autres formes de prétention à la 
garantie sont exclues sauf si des dis-
positions légales spécifient le contraire.

Clause speciale pour la France

Outre les dispositions ci-dessus 
relatives aux garanties offertes par la 
société Braun au-delà du champ 
d’application de la garantie légale 
prévue par le Code civil français, par 
exemple, après l’expiration du bref 
délai de l’article 1648 du Code civil, 
s’applique en tout état de cause la 
garantie légale qui oblige le vendeur 
professionnel à garantir l’acheteur 
contre toutes les conséquences des 
défauts ou vices cachés de la chose 
vendue ou du service rendu dans les 
conditions des articles 1641 et 
suivants du Code civil.

Español

Garantía

Braun concede a este producto 1 año 
de garantía a partir de la fecha de 
compra.

Dentro del período de garantía, 
subsanaremos, sin cargo alguno, 
cualquier defecto del aparato 

5305160_EE1670_P6-64  Seite 51  Dienstag, 3. Februar 2004  8:32 08

Summary of Contents for Silk-epil SuperSoft EE 1660

Page 1: ...EE 1670 EE 1660 Type 5305 Silk pil SuperSoft Plus Silk pil SuperSoft Plus 3 2 1 0 lock...

Page 2: ...ltarif 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 080 820 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heef...

Page 3: ...4 b a h i j c e d Silk pil 3 2 1 0 SuperSoft Plus lock f g A...

Page 4: ...5 6 7 8 90 90 5 1 lock 2 4 lock lock 3 2 1 0 3...

Page 5: ...ion des Epilierkopfes vor jeder Anwendung reduziert weitestgehend diese Infektionsgefahr Je nach Beschaffenheit Ihrer Haut kann es zu Beginn der Anwendung zu Reizungen wie Schmerz und Hautr tungen kom...

Page 6: ...in diesen Bereichen mit erh htem Schmerzempfinden zu rechnen das sich aber mit jeder weiteren Anwendung verringert F r diese spezielle Anwendung m chten wir Ihnen folgende Hinweise geben Vor dem Epili...

Page 7: ...it der freien Hand straffen so da sich die Haare aufstellen Halten Sie das Ger t senkrecht 90 zur Haut und f hren Sie es langsam mit sanftem Druck gegen den Haarwuchs Im Achselbereich mu das Ger t daz...

Page 8: ...wir die regel m ige Verwendung eines Mas sageschwammes z B nach dem Duschen oder eines K rper Peelings Somit wird die obere Hautschicht entfernt und feine Haare k nnen an die Oberfl che gelangen Akkup...

Page 9: ...ur skin and hairs you may experience some irritation e g feeling of pain skin reddening when you start using the product When removing hairs at root level this is a normal reaction that will quickly d...

Page 10: ...lating thoroughly clean the respective area to remove residue like deodorant Then dry carefully with a towel using a dabbing action to avoid skin irritation Hair should not be longer than 5 mm After u...

Page 11: ...ep in contact with the skin surface Pressing gently guide it slowly against the hair growth Underarm this means guiding the appliance in different directions Do not press too hard On bony parts we rec...

Page 12: ...showering or exfoliation peelings By a gentle scrubbing action the upper skin layer is removed and fine hairs can get through to the skin surface Preserving the cell unit In order to maintain the capa...

Page 13: ...des poils certaines femmes peuvent res sentir au cours de leur premi re pi lation des irritations ou des rougeurs Ces r actions sont normales puis que l pilateur retire le poil la racine mais elles d...

Page 14: ...on nettoyez avec attention la zone piler afin d liminer tout r sidu comme du d odorant Puis s chez soigneusement avec une serviette en tamponnant pour viter toutes irritations cutan es La longueur des...

Page 15: ...un r sultat impeccable s assurer que l accessoire douceur reste toujours en contact avec la peau En appuyant l g re ment d placez le doucement dans le sens inverse des poils Pour les aisselles d plac...

Page 16: ...es poils incarn s nous recommandons donc d utiliser r guli rement un gant de crin ou une cr me exfoliante Maintenir la batterie en bon tat Pour conserver la dur e de vie de la batterie le Silk pil doi...

Page 17: ...una sensaci n de dolor o enrojecimiento de la piel tras los primeros usos del producto Esta es una reacci n normal que se pro duce cuando se arranca el vello de ra z y que desaparece r pidamente Si a...

Page 18: ...con el uso repetido Para el uso del cabezal de arranque en axilas y l nea bikini resulta conveniente seguir los siguientes consejos Antes de la depilaci n limpie cuidadosamente al rea respec tiva para...

Page 19: ...vello m s corto Coloque la depiladora sobre la piel en ngulo recto 90 Para obtener un mejor resultado aseg rese que los rodillos del estimulador de la piel est n siempre en contacto con la superf cie...

Page 20: ...as masajeadoras y peelings exfoliatorios Conservaci n de los acumuladores de carga Para mantener la capacidad de los acumuladores de carga la depila dora debe descargarse por el uso cada 6 meses aprox...

Page 21: ...ita o traduzida numa sen sa o de ardor ou pele avermelhada depois das primeiras utiliza es do aparelho Esta uma reac o nor mal que se d quando se arranca o p lo de raiz e que desaparece rapi damente S...

Page 22: ...de arranque nas axilas e virilhas conveniente ter em conta os seguintes conselhos Antes da depila o limpe cuidadosamente a respectiva rea para eliminar qualquer res duo ex desodorizante De seguida se...

Page 23: ...contr rio ao do crescimento dos p los para levantar os mais curtos Coloque a depiladora sobre a pele num ngulo recto 90 Para obter um melhor resultado certifique se que os rolos do estimulador est o s...

Page 24: ...njas de massagem e peelings exfoliantes Conserva o dos acumuladores de carga Para manter a capacidade dos acu muladores de carga a depiladora deve ser descarregada pela sua utili za o de 6 em 6 meses...

Page 25: ...schio di infezioni A seconda delle condizioni della vostra pelle e del tipo di peli potre ste provare una leggera irritazione piccolo fastidio arrossamento della pelle all inizio dell utilizzo Questa...

Page 26: ...nsibile al dolore La sensazione di dolore comunque diminuisce con l utilizzo continuo Per questa specifica applicazione noi vorremmo darvi i seguenti consigli Prima dell epilazione neces sario pulire...

Page 27: ...nche i pelli pi corti Passate Silk pil mantenendo un angolo retto 90 rispetto alla pelle Per ottenere una migliore epilazione assicurarsi che le ruote dell accessorio relax siano sempre in contatto co...

Page 28: ...enire questo problema consigliamo di usare spugne da massaggio per esempio dopo la doccia o prodotti per il peeling Come mantenere la batteria in perfetta efficienza Per mantenere l efficienza della b...

Page 29: ...de kans op infecties Als u het apparaat voor het eerst gebruikt dan kan er een lichte irrita tie bijv een lichte pijn het rood wor den van de huid optreden Dit is afhankelijk van de conditie van uw h...

Page 30: ...delijk gebruik afnemen Voor het epileren van de oksels en de bikini lijn adviseren wij het volgende Voordat u epileert dient u het gebied grondig schoon te maken om restanten zoals dat van deodorant t...

Page 31: ...es zich oprichten Zet de Silk pil loodrecht 90 op de huid Voor de beste epileer resultaten dient u de huid massage schijfjes altijd in contact te houden met de huid Beweeg het apparaat zonder hard te...

Page 32: ...m het risico van ingroeiende haartjes te voor komen is het raadzaam om regel matig een zgn scrubhandschoen of scrubcr me te gebruiken bijv na het douchen Behoud van de accu unit Om de capaciteit van d...

Page 33: ...ritation f eks smerte eller r dmen n r du begyn der at anvende apparatet N r h r fjernes med rod er en s dan reak tion helt normal og vil hurtigt for svinde igen Hvis din hud efter 36 timer stadig vis...

Page 34: ...d F r h rfjerning vaskes huden omhyggeligt for at fjerne over skydende stoffer som f eks deodorant Klap forsigtigt huden t r med et h ndkl de for at undg hudirritation H rene b r ikke v re mere end 5...

Page 35: ...ringstilbeh ret altid v re i kontakt med hudoverfladen Bev g den langsomt med et let tryk mod h renes v kstretning Under armene f res apparatet forsigtigt over huden i forskellige retninger Tryk ikke...

Page 36: ...ene med en hamp handske eller massagesvamp f eks efter brusebadet eller en anden form for eksfolierende peel ing s de d de hudceller fjernes Vedligeholdelse af batterier For at sikre batteriets kapaci...

Page 37: ...engig av hvilken hud og h rtype du har kan du oppleve litt irritasjon f eks kan du f le litt smerte og at huden blir litt r d n r du begynner bruke produktet Dette er en normal reaksjon ved h rfjernin...

Page 38: ...al epileres vaskes grundig f rst for fjerne rester av f eks deodorant T rk s forsiktig med et h ndkle ved klappe mot huden for unng hudirritasjon H rene b r ikke v re lengre enn 5 mm Bruk Silk pil kre...

Page 39: ...m virker beroligende p huden alltid er i kontakt med hudens overflate Trykk forsiktig og f r det sakte mot h rvekstret ningen Under armene medf rer dette at apparatet f res i ulike retninger Press ikk...

Page 40: ...igjen ikke klarer komme gjennom til hudoverflaten For eliminere risikoen for inngrodde h r anbefaler vi regel messig bruk av en masserings svamp f eks etter en dusj eller en hampvott Vedlikehold av ba...

Page 41: ...n hudtyp och h rtyp kan du uppleva viss irritation t ex sm rta hudrodnad n r du b rjar anv nda produkten N r man tar bort h r vid rotniv n r detta dock en normal reaktion som snabbt f rsvinner Om din...

Page 42: ...gar som innan du s tter p deoderant Torka sedan noga med en hand duk med baddande r relser Detta f r att undvika hudirrita tioner H rstr na b r inte vara l ngre n 5 mm Efter avslutad behandling sm rj...

Page 43: ...ngs resultat se till att det stimu lerande masserande tillbeh ret alltid har kontakt med huden Tryck f rsiktigt medan du drar den l ngsamt genom h rv xten I armh lan kr vs det att apparaten f rs i oli...

Page 44: ...h r som v xer tillbaka inte f rm r tr nga igenom hudytan F r att f rhindra risken av in tv xande h rstr n rekommenderar vi regelbunden anv ndning av torrborste t ex efter att ha duschat eller peeling...

Page 45: ...aadusta riippuen saatat tuntea rsytyst ihollasi esim kivun tunnetta ja ihon punoitusta kun aloitat laitteen k yt n T m on luonnollinen reaktio kun ihokarvat poistetaan juurineen rsytys h vi kuitenkin...

Page 46: ...llisesti ja kuivaa pyyhkeell taputellen v ltt ksesi iho rstytyst Ihokarvat eiv t saa olla pitempi kuin 5 mm Epiloinnin j lkeen k yt Silk pil voidetta tai talkkia l k yt alkoholipitoisia deodorantteja...

Page 47: ...Ohjaa laitetta rauhallisesti kevyesti painaen karvan kas vusuuntaa vasten Kainalon alueella laitetta on ohjailtava eri suuntiin l paina liian lujaa Ajaessasi alueilta joissa luu on l hell ihoa k yt h...

Page 48: ...pinnan l pi Jotta v lttyisit sis n p in kasvaneilta ihokarvoilta on hyv kuoria ihoa s nn llisesti kuorintakintaalla esimerkiksi suih kun j lkeen tai kuorintavoiteella Akkujen k ytt i n pident minen Jo...

Page 49: ...der Rufnummer 00 800 27 28 64 63 erfragen Wir stehen Ihnen hier mit unserer Braun Infoline auch f r weitere Fragen zu unseren Produkten gern zur Verf gung English Guarantee We grant a 1 year guarantee...

Page 50: ...ra valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie et la carte de contr le Cette garantie est reconnue dans tous les pays o Braun ou son...

Page 51: ...r En caso de que tenga Vd alguna duda referente al funcionamiento de este producto le rogamos contacte con el tel fono del servicio al consumidor 901 11 61 84 Portugu s Garantia Braun concede a este p...

Page 52: ...tagliate Non dimenticate di consegnare la cartolina di garanzia o il documento di acquisto fattura ricevuta fiscale scontrino fiscale E esclusa ogni altra rivendicazione a meno che la legge non preved...

Page 53: ...r med mindre dette p bydes ved lov Norsk Garanti Under f lgende betingelser gir vi 1 rs garanti fra kj psdato p produktet I garantitiden vil vi gratis rette even tuelle fabrikasjons eller materialfeil...

Page 54: ...ki viat jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheest Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen Takuun piiriin eiv t kuulu s...

Page 55: ...ridgetown 431 8700 Belarus Electro Service Co Ltd Belskogo St 27 34 220015 Minsk 172 85 69 22 Belgium Gillette Group Belgium N V S A Park Hill 1831 Diegem 2 711 91 04 Bermuda Stuart s Ltd Reid Street...

Page 56: ...a Braun Division c o Gillette Div Op Pvt Ltd 34 Okhla Industrial Estate New Delhi 110 020 11 68 30 218 Ireland Republic of Gavins Shaver Centre 83 84 Lower Camden Street Dublin 2 47571 09 Israel Delta...

Page 57: ...amindar Bdg Karachi 74200 2 14 53 63 48 Paraguay Paraguay Trading S A Avda Artigas y Cacique Cara Cara Asunci n 21203350 48 46 Philippines Gillette Philippines Inc Bo San Dionisio Sucat P O B 1168 Par...

Page 58: ...Supplies Ltd Brothers Bdlg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 2 252 33 283 Thailand Gillette Thailand Limited Braun Division Vongvanij Bldg B 29th floor Unit A1 100 100 Rama IX Road Huay...

Page 59: ...ucto Remo o da bateria no final da vida til do aparelho Eliminazione delle batterie alla fine del ciclo di vita del prodotto Het verwijderen van batterijen aan het eind van de nuttige levensduur van h...

Reviews: