Braun Silk-epil LS 5160 User Manual Download Page 10

11

Français

Nos produits sont conçus pour 
satisfaire aux plus hautes exigences 
en matière de qualité, fonctionnalité et 
design. Le rasoir pour femmes Braun 
Silk·épil a été conçu pour être utilisé 
sur les  jambes, les aisselles et la zone 
du bikini. Nous espérons que vous 
serez pleinement satisfaite de votre 
nouveau rasoir Braun pour femme.

Attention

Ce produit n’est pas un jouet. 
Tenir l’appareil hors de la portée des 
enfants et des animaux.

Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez 
pas cet appareil.

Lorsque la vibration du rasoir diminue, 
remplacer les piles immédiatement. 

Remplacer les deux piles usagées 
en même temps

 afin de réduire les 

risques de fuites. Les piles peuvent 
exploser ou couler et causer des 
brûlures si elles sont rechargées, 
jetées au feu, combinées à d’autres 
types de piles, insérées à l’envers ou 
démontées. Si la pile fuit, essuyer 
l’appareil à l’aide d’un chiffon humide, 
puis se laver les mains. Si toute 
substance entre en contact avec les 
yeux, consulter immédiatement un 
médecin. Enlever les piles de 
l’appareil avant de le ranger pendant 
une période de temps prolongée.

Cet appareil peut être utilisé 
dans le bain ou sous la douche.

Si vous avez le moindre doute quant à 
l’utilisation de cet appareil, n’hésitez 
pas à consulter votre médecin traitant. 
Il est important de consulter son 
médecin avant une épilation dans les 
cas suivants :

–  eczéma, blessures, inflammations 

cutanées (follicules purulents) et 
varices,

–  grains de beauté,
–  immunité affaiblie de la peau, comme 

diabètes, grossesse, maladie de 
Raynaud,

–  hémophilie ou déficience 

immunitaire.

Description

1  Accessoire efficacité OptiShave
2  Tête du rasoir
 a 

Grille

 b 

Bande 

SoftStrip

 c 

Coussinet 

protecteur

 d 

Tondeuse

 e 

Bouton 

d’éjection

 

f  Bouton sélecteur «   / 

 » 

(rasoir-tondeuse)

3 Bloc-couteaux
4 Interrupteur
5  Compartiment à piles
6  Accessoires exfoliant (uniquement 

pour les jambes)

 

a  Plaquette exfoliante détachable

 

b  Bouton d’éjection des plaquettes 

exfoliantes

7  Accessoire Tondeuse Bikini

Insertion les piles

Cet appareil fonctionne à l’aide de 
deux piles 1,5 V. Pour un rendement 
optimal, utiliser l’appareil seulement 
avec des piles alkalines au manganèse 
(type LR6, AM3, AA Duracell). 
Ces piles procurent une capacité de 
rasage de jusqu’à environ 90 minutes.
Ouvrez le compartiment à piles et 
insérez les piles selon le marquage 
des pôles. Avant de refermer le 
compartiment à piles, vérifiez que le 
capot est propre et sec.

92390364_LS5160_S6-12.indd   11

92390364_LS5160_S6-12.indd   11

24.09.12   15:14

24.09.12   15:14

Summary of Contents for Silk-epil LS 5160

Page 1: ...Silk pil www braun com Type 5327 Mod le 5327 Modelo 5327 Lady Shaver Legs Body LS 5160 0...

Page 2: ...ions please call 1 800 BRAUN 11 1 800 272 8611 Merci d avoir fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau Silk pil de Braun Si vous avez des quest...

Page 3: ...A B C1 C2 7 2 e f e 1 3 4 5 6 a b a b c d 4...

Page 4: ...5 1 2 1 1 1 2 1 2 3 D1 E D2 F G H1 H2...

Page 5: ...out using this appliance please consult your physician In the following cases this appliance should only be used after prior consultation with a physician eczema wounds inflamed skin reactions such as...

Page 6: ...he OptiShave attachment to allow a faster pre cutting of longer hairs B Always ensure that both the shaver foil and the long hair trimmer are in contact with the skin Wet usage The appliance can also...

Page 7: ...no particles or abrasive substances Rinse off all foam Leave the cutter block and the shaver foil to dry separately How to clean and maintain the exfoliation attachment To clean the exfoliation attach...

Page 8: ...t on a new cutter block press it onto the cutter block holder and turn 90 H2 Replacements parts shaver foil cutter block exfoliation pad can be obtained from your retailer or Braun Customer Service Ce...

Page 9: ...water tampering unreasonable use servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPL...

Page 10: ...g e Cet appareil peut tre utilis dans le bain ou sous la douche Si vous avez le moindre doute quant l utilisation de cet appareil n h sitez pas consulter votre m decin traitant Il est important de con...

Page 11: ...uis la grille de rasoir intervient pour retirer les poils restants Pour les zones plus difficiles atteindre comme les aisselles enlevez l accessoire efficacit OptiShave pour faciliter le passage du ra...

Page 12: ...sette sur le bloc couteau et l int rieur de la t te du rasoir Cependant ne nettoyez pas la grille du rasoir avec la brossette cela peut l endommager Nettoyage de la t te du rasoir sous l eau courante...

Page 13: ...mplacer la grille et le bloc couteaux Grille Appuyez sur les boutons d jection lat raux et tez la t te du rasoir Pour enlever la grille appuyez sur la zone en plastique bleue G Pour en placer une neuv...

Page 14: ...to antes de guardarlo por periodos de tiempo prolongados Este aparato se puede usar en el ba o o en la ducha Si tiene cualquier duda de utilizaci n de este aparato por favor consulte a su m dico Para...

Page 15: ...iShave en el cabezal de la afeitadora A De este modo se asegura una posici n ptima y el ngulo correcto de uso para que tanto la l mina como el accesorio de recorte para pelo largo se mantengan en cont...

Page 16: ...contraria al crecimiento del vello Despu s de la depilaci n Despu s de la depilaci n puede aplicarse una crema o loci n hidratante para el cuerpo Sin embargo evite la aplicaci n de sustancias irritan...

Page 17: ...on el tiempo Para preservar el rendimiento de su afeitadora reemplace tanto las l minas como la multi cuchilla cuando cree que la eficacia de su afeitadora ha disminuido No utilice el cabezal de corte...

Reviews: