background image

60

nearest Braun Customer Service 
Centre.

All other claims including for damages 
resulting from this guarantee are 
excluded unless our liability is legally 
mandatory.

Those claims arising out of the sales 
contract with the vendor are not 
affected by this guarantee.

For UK only:

This guarantee in no way affects your 
rights under statutory law.

Français

Garantie

Nous accordons une garantie d’un 
an sur ce produit, à partir de la date 
d’achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun 
prendra gratuitement à sa charge la 
réparation des vices de fabrication ou 
de matières, en se réservant le droit de 
décider si certaines pièces doivent être 
réparées ou échangées, ou encore si 
l’appareil lui-même doit être échangé.
Les dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate (branchement sur 
courant continu, erreur de voltage, prise 
inappropriée, choc), l’usure normale et 
les défauts ne portant préjudice ni au 
bon fonctionnement ni à la valeur de 
l’appareil excluent toute prétention à la 
garantie.
La garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par des 
personnes non agréées par Braun et si 
des pièces de rechange ne provenant 
pas de Braun ont été utilisées.
La garantie ne sera valable que si, la 
date d’achat ainsi que le cachet et la 
signature du magasin figurent sur la 

carte de garantie et la carte de contrôle.
Cette garantie est reconnue dans tous 
les pays où Braun ou son distributeur 
exclusif commercialise l’appareil et où 
aucune restriction d’importation ou 
règlement officiel n’empêchent 
d’assurer le service prévu par la 
garantie.

Pour toutes réclamations intervenant 
pendant la période de garantie, envoyez 
l’appareil ainsi que sa carte de garantie 
à votre revendeur ou à la station service 
Braun la plus proche.

Toutes autres formes de prétention à la 
garantie sont exclues sauf si des dis-
positions légales spécifient le contraire.

Clause speciale pour la France

Outre les dispositions ci-dessus 
relatives aux garanties offertes par la 
société Braun au-delà du champ 
d’application de la garantie légale 
prévue par le Code civil français, par 
exemple, après l’expiration du bref délai 
de l’article 1648 du Code civil, 
s’applique en tout état de cause la 
garantie légale qui oblige le vendeur 
professionnel à garantir l’acheteur 
contre toutes les conséquences des 
défauts ou vices cachés de la chose 
vendue ou du service rendu dans les 
conditions des articles 1641 et suivants 
du Code civil.

Español

Garantía

Braun concede a este producto 1 año 
de garantía a partir de la fecha de 
compra.

Dentro del período de garantía, 
subsanaremos, sin cargo alguno, 
cualquier defecto del aparato imputable 

5316405_2570_P6-72  Seite 60  Freitag, 24. November 2000  8:47 08

Summary of Contents for Silk epil EverSoft 2550

Page 1: ...28 11 00 KURTZ DESIGN Silk épil EverSoft Silk épil 2 1 0 1 2 0 eversoft 2590 2570 2550 Type 5316 body epilation 5316405_2570_P1 Seite 1 Dienstag 28 November 2000 3 33 15 ...

Page 2: ...NFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para España 9 01 11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal 080 820 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 070 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet Ring 88 02 5...

Page 3: ...4 4 Silk épil eversoft 2 1 0 2 1 0 6 7 1 8 2 3 3 5 5316405_2570_P4 Seite 1 Dienstag 28 November 2000 3 34 15 ...

Page 4: ...5 90 2 1 0 2 0 90 2 1 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 3 1 2 4 5 6 7 5316405_2570_P5 Seite 1 Freitag 24 November 2000 8 46 08 ...

Page 5: ... zur Haarentfernung in besonders empfindlichen Körperzonen wie z B Achselbereich und Bikini Linie Eine verringerte Pinzetten zahl und die schmalere diesen Körperzonen angepasste Form ermöglichen eine bessere Führung und eine besonders sanfte Epilation an diesen Stellen Wichtig Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern wie z B Badewanne Dusche Waschbecken verwendet werd...

Page 6: ...chaft bei Vorliegen des Raynaud Syndroms bei Blutern oder bei Immun schwäche Silk épil wurde für die Haarent fernung an den Beinen entwickelt kann aber auch an empfindlichen Körperzonen wie Unterarm Achselbereich oder Bikini Linie angewendet werden Das laufende Gerät sollte nicht mit anderen Hautpartien z B Wimpern Kopfhaaren usw Kleidern und Schnüren in Kontakt kommen um jede Verletzungsgefahr ei...

Page 7: ...e optimale Funktion zu gewährleisten setzen Sie das Gerät senkrecht 90 zur Haut an Führen Sie es gegen den Haar wuchs und in die Richtung in die der Schalter zeigt Dabei sollten beide Rollen des EverSoft Aufsatzes die Haut gleichzeitig berühren Drücken Sie nicht fest auf 3 Epilation der Beine Epilierkopf mit EverSoft Aufsatz Epilieren Sie von unten nach oben Bei der Anwendung an den Kniekehlen mus...

Page 8: ...hen ausbürsten 6 Die Pinzettenwalze gründlich ausbürsten evtl mit einer Reini gungsflüssigkeit z B Alkohol nachreinigen Dabei kann die Pinzettenwalze von Hand weiter gedreht werden Um den Epilierkopf abzunehmen die Entriegelungsknöpfe rechts und links drücken und nach oben ziehen 7 Die Gehäuseoberseite abbürsten Epilierkopf ggf mit EverSoft Aufsatz wieder aufsetzen Änderungen vorbehalten Dieses Ge...

Page 9: ...uch as under the arms and the bikini lines A reduced number of tweezers and the narrow design specifically adapted to these body areas improve the handling and ensure a particularly gentle epilation in these areas Important This appliance must never be used near water e g a filled wash basin bathtub or shower Keep the appliance out of the reach of children Before use check whether your voltage cor...

Page 10: ...danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance Some useful tips For the first use or if not having epilated for a long time we recommend that you first shave longer hairs After 1 2 weeks it is much easier and more comfortable to epilate the regrowing short hairs Before epilating you may as well pre cut long hairs to a length of 2 to 5 mm Hair is easier to remove after b...

Page 11: ...nd at the bikini line as well For this specific application the narrow underarm epilator head has been developed Thanks to its specific design adapted to the contours of these areas it provides a gentle and thorough epilation Be aware that these areas are particularly sensitive to pain However the pain sensation will diminish with repeated usage For this specific application we would like to give ...

Page 12: ...tachment Subject to change without notice This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Directive 89 336 EEC and to the Low Voltage Regulation 73 23 EEC 5316405_2570_P6 72 Seite 13 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 13: ...ent aux formes et contours des parties sensibles comme les aisselles et le maillot Un nombre réduit de pincettes et un design étroit spécifiquement adapté à ces parties sensibles améliorent la prise en main et assurent une épilation particulièrement douce sur ces zones Important Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proximité de l eau ex au dessus d un évier ou d une baignoi...

Page 14: ...re Silk épil a été conçu pour épiler les jambes mais peut également être utilisé sur toutes les zones sensibles comme les avant bras les aisselles ou le maillot Lorsque l appareil est en marche il ne doit jamais entrer en contact avec les cheveux ou les sourcils ceci afin d éviter les risques d accidents et pour ne pas endommager l appareil Quelques petits trucs utiles Pour votre première épilatio...

Page 15: ... le dans le sens inverse de la repousse des poils Quand vous utilisez l accessoire EverSoft assurez vous que ses rouleaux restent toujours en contact avec la peau N appuyez pas trop fort 3 Epilation des jambes tête d épilation avec l accessoire EverSoft Epilez vos jambes de bas en haut Lors de l épilation derrière le genou tendez bien votre jambe 4 Epilation des aisselles et du maillot tête d épil...

Page 16: ...iliter le nettoyage vous pouvez tourner les pincettes manuellement Pour retirer la tête d épilation appuyer sur les boutons d éjection à droite et à gauche et tirez 7 Nettoyez également le dessus de l appareil avec la brossette Remettre ensuite la tête d épilation et l accessoire EverSoft en place Sujet à modifications sans préavis Cet appareil est conforme aux normes européennes fixées par les Di...

Page 17: ...tes delicadas como las axilas y la línea del bikini Su reducido número de pinzas y su diseño más estrecho se adapta especialmente a estas partes del cuerpo facilitando su utilización y asegurando una depilación particularmente suave en estas zonas Importante No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca de líquidos por ej en el lavabo lleno de agua en la bañera o en la ducha Mantenga el aparat...

Page 18: ...edad de Raynaud hemofilia o inmuno deficiencia Silk épil está especialmente diseñada para la depilación de raíz de piernas sin embargo también puede ser utilizada en zonas más sensibles como antebrazos axilas o la línea del bikini Cuando el aparato esté funcionando evite el contacto con el cabello pestañas etc para prevenir cualquier daño así como que el aparato quede bloqueado o se estropee Conse...

Page 19: ...90º y muévala en sentido contrario al nacimiento de su vello y en la dirección del interruptor Asegúrese que los rodillos del accesorio EverSoft estén siempre en contacto con la superficie de la piel No presione excesivamente 3 Depilación de piernas cabezal de depilación de raíz con accesorio EverSoft Depile sus piernas de abajo hacia arriba Cuando se depile detrás de la rodilla mantenga la pierna...

Page 20: ...n el cepillo y desinféctelo con unas gotas de líquido limpiador por ej alcohol Mientras lo limpia puede dar vueltas manualmente al cabezal de pinzas Para retirar el cabezal de depilación presione los botones de extracción la derecha e izquierda y extráigalo 7 De una leve pasada con el cepillo por la superficie del producto Vuelva a colocar el cabezal de depilación y el accesorio EverSoft Modificac...

Page 21: ...xilas ou linha do biquini O número reduzido de pinças e o design mais estreito especialmente adaptado para estas áreas do corpo facilita a utilização e assegura uma depilação particularmente delicada nestas áreas Importante Não utilize o aparelho em lugares húmidos ou molhados por ex lavatório banheira ou duche Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças Antes de utilizar certifique se que a ...

Page 22: ...oncebida para extrair os pêlos das pernas mas também pode ser utilizada em áreas mais sensíveis como braços axilas e linha do biquini Quando o aparelho estiver ligado evite o contacto com o cabelo pestanas etc para prevenir qualquer acidente Deve desligá lo logo após a sua utilização para evitar que se danifique Conselhos práticos Na primeira utilização ou depois de algum tempo sem fazer a depilaç...

Page 23: ...rio anti dôr mantenha a depiladora em ângulo recto 90º sobre a pele e deslize a no sentido inverso ao do crescimento dos pêlos Quando utilizar o acessório anti dôr certifique se de que ambos os rolos do acessório estão em contacto com a pele Não pressione excessivamente 3 Depilação das pernas cabeça de arranque com acessório EverSoft Depile as suas pernas no sentido de baixo para cima Ao utilizar ...

Page 24: ...os rolos 6 Limpe cuidadosamente as pinças com a escova e um líquido de limpeza ex álcool Durante a limpeza rode manualmente o sistema de pinças Para remover a cabeça de arranque pressione os botões laterais do lado direito e esquerdo simultaneamente 7 Escove ligeiramente a parte superior da cabeça Volte a colocá la no aparelho bem como o acessório EverSoft Modificações reservadas Este aparelho cum...

Page 25: ...scellare è perfettamente studiata per seguire i contorni delle zone più delicate come ad esempio le ascelle e la linea bikini Un ridotto numero di pinzette insieme ad un design compatto specificamente adatto a queste aree del corpo migliora la maneggevolezza ed assicura un epilazione particolarmente gentile Importante L apparecchio non deve mai essere utilizzato in prossimità di acqua per esempio ...

Page 26: ...lattia di Raynaud Emofilia o sindrome da immuno deficienza Silk épil è disegnato per rimuovere i peli delle gambe ma può anche essere usato sulle aree sensibili quali avambraccio ascelle o linea bikini Quando è acceso l apparecchio non deve mai venire a contatto con capelli ciglia nastri per capelli etc per evitare ogni pericolo e per non danneggiare l apparecchio stesso Consigli utili Per il prim...

Page 27: ...ruttore verso di voi Durante l utizzo dell accessorio EverSoft assicuratevi che entrambi i rulli di questo accessorio siano sempre a contatto con la pelle Non esercitate una pressione eccessiva 3 Epilazione delle gambe testina epilatrice con accessorio EverSoft Epilatevi andando dal basso verso l alto Durante l epilazione dietro il ginocchio tenete la gamba allungata e tesa 4 Epilazione sotto le a...

Page 28: ...olino in dotazione ed anche con un liquido detergente ad es alcol Durante la pulizia potete far ruotare gli elementi pinzetta manualmente Per togliere la testina epilatrice premete i pulsanti che sono a sinistra e destra e tirate 7 Pulite la sede della testina con la spazzolina Inserite nuovamente la testina e l accessorio EverSoft Salvo cambiamenti Questo prodotto è conforme alla normativa EMC co...

Page 29: ...s de oksel en bikinilijn Een verminderd aantal pincetten en een smaller ontwerp speciaal aangepast aan deze lichaamsdelen verbeteren de hantering en zorgen voor een bijzonder zachte epilering van deze gedeelten Belangrijk Gebruik het apparaat nooit in de nabijheid van of vlak boven water bijv boven gevulde wastafel badkuip of douche Houd het apparaat buiten bereik van kinderen Controleer voor gebr...

Page 30: ...en kan tevens worden gebruikt voor het verwijderen van haartjes van alle gevoelige lichaamsdelen zoals armen oksels en bikinilijn Zorg ervoor dat wanneer het apparaat aan staat deze nooit in contact komt met hoofdhaar wimpers haarlinten etc om verwondingen en blokkeren of beschadigen van het apparaat te voorkomen Nuttige informatie Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt of wanneer u het ap...

Page 31: ...90 op de huid te zetten en deze tegen de haargroei in te bewegen en in de richting van de schakelaar Wanneer u het EverSoft opzetstuk gebruikt dient u ervoor te zorgen dat beide rollen van het EverSoft opzetstuk altijd in contact zijn met de huid Druk niet te hard 3 Epileren van benen epileerhoofd met EverSoft opzetstuk Epileer uw benen van beneden naar boven Voor het epileren van de knieholte die...

Page 32: ... met het borsteltje en met reinigingsvloeistof bijv alcohol Tijdens het schoonmaken kunt u de epileerschijfjes handmatig draaien Om het epileerhoofd te verwijderen drukt u op de ontgrendelingsknoppen aan de linker en aan de rechterkant en trek het epileerhoofd van het apparaat 7 Maak de bovenkant van het apparaat schoon met het borsteltje Plaats het epileerhoofd en het EverSoft opzetstuk terug Wij...

Page 33: ...cetantal og et smallere design specielt tilpasset disse områder på kroppen gør apparatet nemmere at bruge og sikrer en meget blid epilering på disse områder Vigtigt Dette apparat må aldrig anvendes i nærheden af eller over vand f eks en fyldt håndvask i badekarret eller under bruseren Apparatet bør opbevares uden for børns rækkevidde Kontroller først om netspæn dingen i lysnettet stemmer overens m...

Page 34: ...t er tilsluttet må det aldrig komme i kontakt med håret på hovedet øjenvipper hårbånd el lign for at undgå fare for eller skade på brugeren såvel som blokering eller ødelæggelse af apparatet Nyttige tips Før du epilerer første gang eller hvis du ikke har epileret i længere tid anbefales det først at barbere de lange hår af Efter 1 2 uger vil det være meget lettere og mere behageligt at epilere de ...

Page 35: ...t strakt ud 4 Epilering under armene og langs bikinilinien epilatorhoved til under armene Dermatologiske tests viser at man sagtens kan epilere under armene og langs bikinilinien Til dette formål har vi udviklet det smalle epilatorhoved Takket være dets specielle design som følger disse områders konturer bliver epileringen både nænsom og grundig Vær opmærksom på at disse områder er særligt følsomm...

Page 36: ...ten Sæt derefter epilatorhovedet og EverSoft tilbehøret på igen Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Dette produkt opfylder EMC bestemmelserne i Council Directive 89 336 EEC og Low Voltage Regulation 73 23 EEC 5316405_2570_P6 72 Seite 37 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 37: ...etter og den smalere designen er spesielt tilpasset disse delene av kroppen forbedrer utførelsen og sikrer en spesielt skånsom epilering i disse områdene Viktig Dette apparatet må aldri benyttes i nærheten av eller over vann f eks en vaskeservant fylt med vann badekar eller dusj Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn Før apparatet tas i bruk sjekk om spenningsangivelse på trans formatoren korre...

Page 38: ...d håret på hodet øyevipper sløyfer bånd e l dette for å hindre eventuelle skader samt å forhindre blokkering eller skade på apparatet Nyttige tips Ved første gangs bruk eller hvis det er lenge siden siste epilering anbefaler vi først barbering av lange hår Etter 1 2 uker er de nyutvokste korte hårene mye enklere å epilere Før epilering anbefaler vi at lengre hår kuttes til lengder mellom 2 til 5 m...

Page 39: ...er bak kneet skal leggen holdes helt utstrakt 4 Epilering under armene og langs bikinilinjen epilatorhode for under armene Brukertester utført av dermato loger har vist at epilering kan utføres under armene og langs bikinilinjen Til denne spesifikke bruk er det utviklet et smalere epilatorhode for bruk under armene Takket være dens spesifikke design tilpasset konturene i disse områder er det mulig...

Page 40: ...rhodet trykk inn frigjørings knappene på venstre og høyre side og løft det av 7 Rengjør toppen av huset med rengjøringsbørsten Sett deretter på plass epilatorhodet og EverSoft tilbehøret Endringer forbeholdes 3 5316405_2570_P6 72 Seite 41 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 41: ...incetter samt den smalare konstruktionen speciellt utformat för dessa kroppsdelar förbättrar hanteringen och gör epileringen ännu skonsamare på dessa områden Viktigt Denna apparat får aldrig användas i närheten av vatten t ex ovanför ett tvättställ fyllt med vatten badkar eller dusch Förvara apparaten utom räckhåll för barn Innan apparaten används måste du kontrollera att spänningen i ditt uttag s...

Page 42: ...band eller liknande för att undvika personskada och förhindra stopp eller att skada uppstår på apparaten Några nyttiga tips Första gången du använder apparaten eller om epilering inte har utförts under en längre tid rekommenderar vi att långt hår rakas först Efter 1 2 veckor är de korta håren som växer tillbaka mycket lättare och behagligare att epilera Du kan även klippa ner långa hårstrån till 2...

Page 43: ... vara sträckta 4 Epilering av armhåla och bikinilinje epileringshuvud för armhåla Studier utförda av dermatologer visar att det går alldeles utmärkt att epilera armhålor och bikinilinje För detta specifika ändamål har det smalare epileringshuvudet för armhåla utvecklats Tack vare den unika utformningen och anpassningen till konturerna kring dessa kroppsdelar ger den en skonsam och grundlig epileri...

Page 44: ...a av ovansidan på apparaten Montera åter på epileringshuvudet och EverSoft tillbehöret Med reservation för eventuella ändringar Denna produkt är anpassad till EMC föreskrifterna 89 336 EEC och till lågspänningsdirektivet 73 23 EEC 3 5316405_2570_P6 72 Seite 45 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 45: ...ille erityisen hyvin kapeamman muotoilun ja pinsettien vähäisemmän määrän ansiosta Tärkeää Älä koskaan käytä laitetta veden läheisyydessä esim vedellä täytetyn altaan tai kylpyammeen yläpuolella tai suihkunläheisyydessä Säilytä laite lasten ulottumattomissa Varmista ennen käyttöä että verkkojännite vastaa muuntajaan merkittyä jännitettä Käytä aina 12 V n muuntajaa tyyppiä PI 41 77 V 3 Laitteen osa...

Page 46: ...nissä oleva laite kaukana hiuksista silmäripsistä nauhoista tms vahinkojen välttämiseksi ja estääksesi laitteen tukkeutumisen tai rikkoutumisen Hyödyllisiä vinkkejä Käyttäessäsi laitetta ensimmäistä kertaa tai pitkän tauon jälkeen aja ensin ihokarvat 1 2 viikon jälkeen uudelleen kasvavat vielä lyhyet ihokarvat 2 5 mm on helpompi epiloida Ihokarvat irtoavat parhaiten kylvyn tai suihkun jälkeen Karv...

Page 47: ...4 Kainaloalueiden ja bikinirajojen epilointi pieni epilointi ajopää Ihotautilääkärien tekemät käyttötestit osoittavat että myös kainalon alta ja bikinirajasta voidaan ihokarvat poistaa epiloimalla Tätä tarkoitusta varten on kehitetty pieni epilointi ajopää Näille alueille erityisesti muotoiltuna se mahdollistaa hellän ja hyvän epilonnin Nämä alueet ovat erityisen herkkiä kivulle Kivun tunne vähene...

Page 48: ...ä ja EverSoft lisäosa takaisin paikoilleen Muutosoikeus pidätetään Tämä tuote täyttää EU direktiivin 89 336 EEC mukaiset EMC vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset 73 23 EEC 5316405_2570_P6 72 Seite 49 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 49: ...r Azalt lm µ c mb zlar ve özellikle vücudun bu bölgelerine göre ayarlanm µ daralan yap s ile ayn bölgelerde geliµmiµ kullan m ve nazik epilasyon saπlar Önemlidir Bu cihaz asla su ile temas edebileceπi yerlerde kullan lmamal d r örneπin lavabo küvet duµ vb Cihaz çocuklar n ulaµabileceπi yerlerden uzak tutunuz Kullanmadan önce adaptör üzerinde yaz lm µ olan voltaj ile µebeke cereyan gerilimini karµ ...

Page 50: ...dela vb ile temas ettirmeyiniz Faydal notlar lk kez kullan mda veya uzun zamandan beri epilasyon yap lmayan durumlarda uzun tüyleri ilk önce t raµ etmenizi tavsiye ederiz 1 2 hafta sonra tekrar uzayan k sa tüyler epilasyon baµl π ile çok daha kolay ve rahat bir µekilde al nabilir Epilasyona baµlamadan önce uzun tüylerinizi 2 5 mm ye kadar keserek de k saltabilirsiniz Banyodan duµtan sonra tüyler ç...

Page 51: ...gergin olarak tutunuz 4 Koltuk alt ve bikini hatt epilasyonu koltuk alt epilatör baµl π Dermatologlar taraf ndan yap lan kullan m testleri koltuk alt ve bikini hatt ndaki tüylerin de al nabileceπini göstermektedir Bu özel uygulama için dar koltuk alt epilatör baµl π geliµtirilmiµtir Bu bölgelere uygun özel yap s sayesinde nazik ve titiz bir epilasyonu mümkün k lar Bu bölgeler özellikle ac ya karµ ...

Page 52: ...ak için saπda ve solda bulunan ç karma düπmelerine bas n z 7 F rça ile cihaz n gövdesinin üst k sm n temizleyiniz Daha sonra epilasyon baµl π n ve EverSoft ataçman n yerine tak n z Bildirim yap lmadan deπiµiklik yap labilir 3 5316405_2570_P6 72 Seite 53 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 53: ...ÚË Î È ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎfiÙÂÚË Ì ıÔ Ô ÔÙÚ ˆÛË ÎfiÌË Î È ÔÈ ÔÏ ÎÔÓÙ ÙÚ Â 0 5 ÂÎ õ ÈÚÔ ÓÙ È fi ÙË Ú ÙÔ ÙfiÌ ÙË Î ÓËÛË ÙÔ ÔÙÚÈ ˆÙÈÎÔ Û ÛÙ Ì ÙÔ ÙË Û ÛΠEverSoft ÂÍ Ï õÂÈ ÙÔ ÛıËÌ õ ÚÂÛË ÙË ÙÚ Î È ÂÍ Ûõ Ï ÂÈ Ì ÎfiÌ ÏfiÙÂÚË ÔÙÚ ˆÛË ÎÂõ Ï ÔÙÚ ˆÛË ÁÈ ÙÈ Ì Û ÏÂ Â Ó È Û Â È ÛÌ ÓË ÒÛÙÂ Ó ÚÔÛ ÚÌfi ÂÙ È fiÏ Ù ÛÙÈ Î Ì ÏÂ ÙˆÓ Â ÛıËÙˆÓ ÂÚÈÔ ÒÓ ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ fi ˆ Î Ùˆ fi ÙÈ Ì Û ÏÂ Î È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ Ì ÈÎ ÓÈ O ÌÂÈˆÌ ÓÔ ÚÈıÌfi ÙˆÓ ÂÚÈÛÙÚÂõfi...

Page 54: ... ÙÔ ÚÌ ÙÔ Û Ì ÔÚÂ Ó ÚÔ ÛÈ ÛÙÂ Î ÔÈ ÂÚÂ ÈÛıËÛ ÛıËÌ fiÓÔ ÎÔÎÎ ÓÈÛÌ ÙÔ ÚÌ ÙÔ Ù Â Ó È Ì Û ÓËıÈÛÌ ÓË ÓÙ Ú ÛË Î È ı ÂÚ ÛÂÈ Û Â fiÓ Ì Ûˆ Ó ÌÂÙ fi 36 ÒÚÂ ÙÔ ÚÌ Û ÂÍ ÎÔÏÔ ıÂ Ó Â Ó È ÂÚÂıÈÛÌ ÓÔ Û Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó Û ÌßÔ ÏÂ ıÂ ÙÂ ÙÔ ÁÈ ÙÚfi Û ÂÓÈÎ ÌÂ ÙËÓ Â Ó ÏË ÙÈÎ Ú ÛË ÙË Û ÛÎÂ ÔÈ ÓÙÈ Ú ÛÂÈ ÙÔ ÚÌ ÙÔ Î È ÙÔ ÛıËÌ fiÓÔ ÙÂ ÓÔ Ó Ó ÂÍ õ ÓÈÛÙÔ Ó Ó ÂÙÂ Ô ÔÈÂÛ ÔÙÂ ÌõÈßÔÏ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙË Ú ÛË ÙË Û ÛÎÂ Ú Î ÏÔ ÌÂ Û ÌßÔ ÏÂ ıÂ ÙÂ Ù...

Page 55: ... ÛÔÓÙ È Ó ÌËÓ ßÁÔ Ó ÛÙËÓ Â Èõ ÓÂÈ ÙÔ ÚÌ ÙÔ ÚÔÎÂÈÌ ÓÔ Ó ÚÔÏËõıÂ Ë Ó Ù ÍË ÙˆÓ ÙÚÈ ÒÓ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ ÚÌ ÙÔ Û ÓÈÛÙÔ Ì ÙË Û Ó Ú ÛË Á ÓÙÈÒÓ Ì Û ÌÂÙ fi ÙÔ ÓÙÔ ÛË Ì ÙË Ì ıÔ Ô ÙË ÔÏ ÈÛË ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ È ÙÔ Â Óˆ ÏÈ Úfi ÛÙÚÒÌ ÙË Â È ÂÚÌ Î È ÔÈ Ì Ï Î ÙÚ Â Ì ÔÚÔ Ó Ó ßÁÔ Ó ÛÙËÓ Â Èõ ÓÂÈ ÙÔ ÚÌ ÙÔ ÂÈÙÔ ÚÁ Silk épil Ô ÚÌ Û Ú ÂÈ Ó Â Ó È Î ı Úfi Î È ÛÙÂÁÓfi ˆÚ ÔÏÂ Ì Ù fi ÏÈ Ú Ô Û Â ÎÚ Ì ÚÈÓ Ú ÛÂÙ ÙËÓ ÔÙÚ ˆÛË Î ı Ú ÛÙ Û...

Page 56: ...ÁÎÂÎÚÈÌ ÓË Ú ÛË ËÌÈÔ ÚÁ ıËÎÂ Ù Ë ÂÈ ÈÎ ÎÂõ Ï ÌÈÎÚÒÓ È ÛÙ ÛÂˆÓ Ã ÚË ÛÙÔÓ ÂÈ ÈÎfi Û Â È ÛÌfi ÙË ÚÔÛ ÚÌfi ÂÙ È ÛÙÈ Î Ì Ï ÙÒÓ ÙˆÓ Â ÛıËÙˆÓ ÂÚÈÔ ÒÓ ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ Î È ÂÍ Ûõ Ï ÂÈ Ì Ï Î È ÛÂ ß ıÔ ÔÙÚ ˆÛË Ú ÂÈ Ó ÂÙ fi Ë Û fiÙÈ Ù ÔÈ ÂÚÈÔ Â Ó È È È ÙÂÚ Â ÛıËÙ ÛÙÔÓ fiÓÔ ÚfiÏ Ù Ë ÛıËÛË ÙÔ fiÓÔ ı ÌÂȈı Ì ÙËÓ Â Ó Ï Ìß ÓfiÌÂÓË Ú ÛË È Ù ÙË Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓË Ú ÛË ı ı Ï ÌÂ Ó Û ÒÛÔ Ì ÙÈ ÎfiÏÔ ıÂ Û ÌßÔ Ï ÚÈÓ fi ÙËÓ ÔÙÚ ˆÛË Î ı Ú ÛÙ...

Page 57: ...ÂÚ Î È ÂÍÈ ÏÂ Ú ÙË Û ÛÎÂ Î È ÙÚ ß ÍÙ ÙË 7 ı Ú ÛÙ ÂÏ õÚ ÙËÓ Ô Ô ÙË ÎÂõ Ï Ì ÙË ßÔ ÚÙÛ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ ÎÂõ Ï Î È ÏÈ ÛÙË ı ÛË ÙË Î ıÒ Î È ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ EverSoft Ô ÚÔ fiÓ fiÎÂÈÙ È Û ÙÚÔ Ô Ô ËÛË ˆÚ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË Ô ÚÔ fiÓ Â Ó È Û ÌõˆÓÔ Ì ÙÈ ÈÙ ÛÂÈ ÙË ªO fi ˆ Î ıÔÚ ÔÓÙ È fi ÙËÓ O ËÁ 89 336 O Î È Ì ÙÈ È Ù ÍÂÈ ÂÚ Ã ÌËÏÒÓ ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÛÂˆÓ 73 23 O 3 5316405_2570_P6 72 Seite 58 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 58: ... stehen Ihnen hier mit unserer Braun Infoline auch für weitere Fragen zu unseren Produkten gern zur Verfügung English Guarantee We grant a 1 year guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in material or workmanship either by repairing or exchanging parts or exchanging t...

Page 59: ...het et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie et la carte de contrôle Cette garantie est reconnue dans tous les pays où Braun ou son distributeur exclusif commercialise l appareil et où aucune restriction d importation ou règlement officiel n empêchent d assurer le service prévu par la garantie Pour toutes réclamations intervenant pendant la période de garantie envoyez l apparei...

Page 60: ...eferente al funcionamiento de este producto le rogamos contacte con el teléfono del servicio al consumidor 901 11 61 84 Português Garantia Braun concede a este produto 1 ano de garantia a partir da data de compra nas seguintes condições Dentro do periodo de garantia repararemos gratuitamente qualquer avaria provocada por defeitos de material ou de mão de obra Esta garantia não cobre qualquer avari...

Page 61: ...di consegnare la cartolina di garanzia o il documento di acquisto fattura ricevuta fiscale scontrino fiscale E esclusa ogni altra rivendicazione a meno che la legge non preveda espressamente altrimenti Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 1 jaar geldend vanaf koopdatum Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricage en of materiaal fouten gratis door ons worden ver...

Page 62: ...lov Norsk Garanti Under følgende betingelser gir vi 1 års garanti fra kjøpsdato på produktet I garantitiden vil vi gratis rette even tuelle fabrikasjons eller materialfeil Vår serviceavdeling avgjør om dette skal skje ved reparasjon bytte av deler eller bytte av hele produktet Skader forårsaket av uforskriftsmessig bruk tilkopling til gal strømstyrke spenning eller til spesielle strømuttak beregne...

Page 63: ...piiriin eivät kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä liittäminen väärään verkkojännitteeseen tai virtalähteeseen tai viat joilla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan Takuun voimassaolo lakkaa jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä Braun varaosia Takuutyön suorittamisen ed...

Page 64: ...υπογραφ εµπ ρου που επ λησε τη συσκευ H εγγ ηση ισχ ει για λες τις χ ρες που πωλο νται τα προϊ ντα Braun Ε ν κατ τη δι ρκεια του χρ νου εγγυ σεως γ νει επισκευ η ηµεροµην α που τελει νει ο χρ νος δεν αλλ ζει οποιαδ ποτε λλη απα τηση δεν ισχ ει ε ν δεν χετε στε λει την εγγ ηση σας στο εξουσιοδοτηµ νο συνεργε ο Τ τε σε περ πτωση βλαβης να π τε λο το µηχ νηµα στο συνεργε ο µαζ µε την εγγ ηση που χετε...

Page 65: ... Yaquby Stores W L L Bab Al Bahrain Road P O Box 158 Manama 21 09 59 Barbados Dacosta Mannings Inc P O Box 176 Carlisle House Bridgetown 431 8700 Belarus Electro Service Co Ltd Belskogo St 27 34 220015 Minsk 172 85 69 22 Belgium Gillette Group Belgium N V S A J E Mommaertslaan 18 a 1831 Diegem 2 711 92 11 Bermuda Stuart s Ltd Reid Street P O Box HM 2705 Hamilton 2 95 54 96 Brasil Picolli Service R...

Page 66: ...ng 25 24 93 77 Hungary Kisgep KFT Pannonia u 23 1136 Budapest 1 349 49 55 Iceland Verzlunin Pfaff h f Grensasvegur 13 Box 714 121 Reykjavik 5 33 22 22 India Braun Division c o Gillette Div Op Pvt Ltd 34 Okhla Industrial Estate New Delhi 110 020 11 68 30 218 Ireland Republic of Gavins Shaver Centre 83 84 Lower Camden Street Dublin 2 47571 09 Israel S Schestowitz Ltd 6 Josef Caro St Tel Aviv 67014 1...

Page 67: ... 0611 Oslo 22 72 88 10 Oman Sultanate of Naranjee Hirjee Co LLC 82 Oryx House Al Burj St P O Box 9 Muscat 113 784 842 Pakistan Anis Ahmed Bros Cambell Street 18 Zamindar Bdg Karachi 74200 2 14 53 63 48 Paraguay Paraguay Trading S A Avda Artigas y Cacique Cara Cara Asunción 21203350 48 46 Philippines Gillette Philippines Inc Sucat Paranaque City Villongco Road 2 00 22 to 29 Poland Gillette Poland S...

Page 68: ...002 Damascus 11 622 2881 Taiwan R O C Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bdlg 10th Floor 85 Chung Shan N Rd Sec 1 Taipei 104 2 252 33 283 Thailand Gillette Thailand Limited Ladkrabang Industrial Estate 109 Moo 4 Chalongkrung Rd Lamplatew Ladkrabang Bangkok 10520 2 326 0380 3400 Tunesie Generale d Equipement Industr 5 Rue 7182 El Manar 1 Tunis 1 89 07 50 Turkey Bosas Bakim Onarim A S Yeniyol Sok TE...

Page 69: ...70 Leer 5316405_2570_P6 72 Seite 70 Freitag 24 November 2000 8 47 08 ...

Page 70: ...t Κ ρτα καταχωρ σεως Silk épil EverSoft Body Epilation 2570 Silk épil EverSoft Body Epilation 2570 Name und vollständige Anschrift des Käufers Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l acheteur Nombre y dirección completa del comprador Nome e direcção completa do comprador Nome e indirizzo completo dell acquirente Naam en volledig adres van de koper Kjøperens navn og adresse ...

Page 71: ... signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisición Data de compra Data d acquisto Koopdatum...

Reviews: