background image

10

Esta es una reacción normal y debería 
desaparecer rápidamente, pero puede ser 
más fuerte en la primeras depilaciones de 
raíz o si su piel es sensible.

Si al cabo de 36 horas, su piel sigue 
mostrando irritaciones, le recomend-
amos que consulte a su médico. 
Generalmente, las reacciones de la piel 
y la sensación de tirantez típica de la 
depilación de raíz tienden a disminuir 
considerablemente con el uso continuado 
de Silk·épil

En algunos casos, la irritación de la piel 
puede ocurrir por posible contacto de 
bacterias con la piel (por ej. al deslizarse 
la depiladora sobre la piel). Una limpieza 
a fondo del cabezal de depilación antes 
de cada uso minimizará el riesgo de 
infección.

Si tiene alguna duda antes de utilizar este 
producto, por favor consulte a su médico. 
En los siguientes casos, esta depiladora 
deberá sólo utilizarse después de consul-
tar con su especialista:
– eczema, heridas, inflamaciones de la 

piel como foliculitis (folículos purulen-
tos del pelo) y varices,

– alrededor de lunares,
– en casos de reducción de inmunidad, 

por ej. en casos de diabetes melitus, 
durante el embarazo o la enfermedad 
de Raynaud´s,

– hemofilia o inmuno deficiencia.

Algunos consejos prácticos

La depilación es más fácil y cómoda cuan-
do el vello tiene una largura óptima de 
2–5 mm. (0,08–0,2 in.) Si el vello es más 
largo, le recomendamos recortarlo a esta 
medida.

Si es la primera vez que se depila, es 
recomendable que lo haga por la tarde, de 
manera que, cualquier posible enrojeci-

miento de la piel pueda desaparecer 
durante la noche. Para aliviar la piel le 
recomendamos aplicar una crema 
hidratante después de la depilación.

El vello fino que vuelve a crecer podría 
no hacerlo por encima de la superficie 
de la piel. El uso regular de esponjas de 
masaje (por ej. después de la ducha) o los 
peelings exfoliantes le ayudan a evitar 
que el vello crezca por dentro, ya que el 
suave frotamiento levanta la capa más 
superficial de la piel y el pelo más fino 
puede llegar a la superficie de la piel.

Descripción 

(vea pág. 4)

1

Sistema reductor del dolor en 
4 direcciones

B

Cabezal de depilación estándar 
(cilindro lila)

b

Cabezal de depilación starter con un 
número reducido de pinzas (cilindro 
blanco)

3

Botones de extracción del cabezal

4

Interruptor

5

Punto de conexión del cable

6

Cable de conexión

7

Enchufe transformador de 12 V.

Antes de comenzar 

• Su piel debe estar seca y libre de grasa 

o crema.

• Antes de conectar el aparato, limpie 

cuidadosamente el cabezal de depila-
ción que desee utilizar (

B

 o 

b

).

• Para extraer el cabezal de depilación, 

presione los botones de extracción del 
cabezal 

3

 situados derecha e izquierda 

y tire hacia arriba.

• Coloque el cabezal deseado en su sitio:

– Elija el cabezal starter con el cilindro 

blanco 

b

 si se va a depilar por 

primera vez o si tiene la piel sensible.

5356441_2240_P6-32  Seite 10  Freitag, 13. September 2002  12:17 12

Summary of Contents for Silk-epil EverSoft 2240

Page 1: ...Easy Start Easy Start 5 356 441 SE Easy Start 2240 S d EU 29 08 02 KURTZ DESIGN Type 5316 2240 Easy Start Silk pil eversoft starter 5356441_2240_P1 Seite 1 Freitag 13 September 2002 12 14 12...

Page 2: ...rinted in France Braun Infoline Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Chile 0 800 224018 toll free Servi o ao Consumidor para Portugal 808 20 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Vous a...

Page 3: ...4 6 7 1 2b 3 3 4 5 Type PI 41 77 V 3 UK BS 3 Australia SA Argentina IR 1 2 2a starter starter 5356441_2240_P4 Seite 1 Freitag 13 September 2002 12 16 12...

Page 4: ...5 3 4 5 6 7 90 90 1 2 5356441_2240_P5 Seite 1 Freitag 13 September 2002 12 16 12...

Page 5: ...et la peau s adapte au proc d de l pilation Silk pil EverSoft Easy Start de Braun a t sp cialement con u pour vous faciliter les premi res pilations car il permet votre peau de s adapter doucement du...

Page 6: ...0 08 0 2 in Si vos poils sont plus longs nous vous conseillons de les couper la longueur recommand e Au d but nous vous conseillons de vous piler le soir les rougeurs ventuelles dispara tront au cour...

Page 7: ...ar des dermatologues ont montr que les aisselles et le maillot pouvaient tre pil s Sachez tout de m me que ces zones sont particuli rement sensibles la douleur La sensation de douleur diminuera au fur...

Page 8: ...oft Easy Start ha sido especialmente dise ada para una iniciaci n a la depilaci n de ra z m s f cil ya que suavemente ayuda a su piel a acostumbrarse El cabezal de depilaci n starter b ha sido dise ad...

Page 9: ...recortarlo a esta medida Si es la primera vez que se depila es recomendable que lo haga por la tarde de manera que cualquier posible enrojeci miento de la piel pueda desaparecer durante la noche Para...

Page 10: ...revelado que usted puede tambi n depilarse las axilas y la l nea del bikini Por favor tenga en cuenta que esta zonas son particular mente muy sensibles al dolor Con el uso repetido de Silk pil dismin...

Page 11: ...ngo do tempo A Braun Silk pill EverSoft Easy Start foi especialmente desenvolvida para um f cil in cio na depila o de ra z assim como ajuda a pele a adaptar se suavemente fase inicial A Cabe a adicion...

Page 12: ...0 2 in Se os p los forem mais compridos recomendamos que efectue um pr corte no tamanho Quando se depilar pela primeira vez recomend vel e aconselh vel que o fa a tarde permitindo que alguma poss vel...

Page 13: ...ngulo recto 4 Depila o de axilas e linha do biquini Estudos efectuados por dermatolo gistas demonstraram que tamb m pode depilar tanto axilas como linha do biquini Tenha em aten o que estas reas s o...

Page 14: ...la pelle si abitua al processo Braun Silk pil EverSoft Easy Start stato specificamente progettato per rendervi pi facile l accostamento all epilazione perch aiuta delicatamente la pelle ad abituarsi n...

Page 15: ...epilarsi la sera in modo che il rossore possa scomparire durante la notte Dopo l epilazione vi consigliamo di applicare una crema idra tante per rendere la pelle pi morbida e lenire la leggera irrita...

Page 16: ...le ascelle e lungo la linea bikini Si sa che queste aree sono particolarmente sensibili al dolo re La sensazione di dolore comunque diminuisce con l utilizzo ripetuto Prima dell epilazione comunque p...

Page 17: ...18 E Silk pil EverSoft Easy Start Braun EverSoft B 5 4 1 EverSoft Easy Start Braun b B 5356441_2240_P6 32 Seite 18 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 18: ...19 12 V 41 77 V 3 36 Silk pil O Raynaud s 2 5 5356441_2240_P6 32 Seite 19 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 19: ...20 4 1 4 B b 3 4 5 6 7 12 V B b 3 b B 1 6 5 7 1 4 2 2 1 2 90 O 4 3 4 O 5356441_2240_P6 32 Seite 20 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 20: ...21 5 4 1 6 3 7 4 89 336 EOK 73 23 EOK 5356441_2240_P6 32 Seite 21 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 21: ...es 1641 et suivants du Code civil Espa ol Garant a Braun concede a este producto 2 a os de garant a a partir de la fecha de compra Dentro del periodo de garant a subsana remos sin cargo alguno cualqui...

Page 22: ...a de compra f r confirmada pela apresenta o da factura ou documento de compra correspondente Esta garantia v lida para todos os pa ses onde este produto seja distribu do por Braun ou por um distribuid...

Page 23: ...cquisto ad un centro di assistenza autorizzato Braun Contattare il numero 02 6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun pi vicino E Braun Braun Braun 01 9478700 Braun 53...

Page 24: ...ad Bridgetown 431 8700 Belarus Electro Service Co Ltd Chernyshevskogo str 10 A 220015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium N V J E Mommaertslaan 18 1831 Diegem 02 71 19 211 Bermuda Stuart s...

Page 25: ...udio Supplies Company Room 506 St George s Building 2 ICE House Street Hong Kong 25 24 93 77 Hungary Kisgep KFT Pannonia u 23 1136 Budapest 13 494 955 Iceland Verzlunin Pfaff h f Grensasvegur 13 Box 7...

Page 26: ...ands Antilles Boolchand s Ltd Heerenstraat 4 B P O Box 36 Curacao 00802 Netherlands Antilles 9 61 22 62 New Zealand Key Service Ltd c o Gillette NZ 59 63 Druces Rd Manakau City Auckland 9 262 58 38 Ni...

Page 27: ...ette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette R sundav gen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiwan A...

Page 28: ...5356441_2240_P6 32 Seite 29 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 29: ...5356441_2240_P6 32 Seite 30 Freitag 13 September 2002 12 17 12...

Page 30: ...o de registo Cartolina di registrazione Silk pil EverSoft Easy Start 2240 Silk pil EverSoft Easy Start 2240 Nom et adresse compl te de l acheteur Nombre y direcci n completa del comprador Nome e direc...

Page 31: ...o Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Date d achat Fecha de adquisici n Data de compra Data d acquisto H Date d...

Reviews: