background image

17

Nos produits sont conçus pour répondre à 

des normes de qualité, de fonctionnalité et 

de fabrication supérieures. Nous souhaitons 

que votre expérience de rasage avec votre 

épilateur Braun Silk·épil 7 soit des plus 

agréables.

Lisez attentivement le mode d’emploi 

avant de vous servir de votre épilateur et 

conservez-le afin de pouvoir vous y reporter 

ultérieurement au besoin.

L’épilateur Braun Silk·épil 7 est conçu pour 

enlever les poils indésirables d’une manière 

efficace, douce et facile. Son système 

d’épilation déloge les poils à partir de la 

racine pour laisser votre peau douce pendant 

19 jours environ. 

Important

•  Cet appareil peut être utilisé sur une peau 

humide et même sous l’eau. Pour des 

raisons de securité, utilisez l’appareil 

uniquement sur batterie.

•  Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez pas 

votre appareil à quelqu’un d’autre.

•  Lorsqu’il fonctionne, l’appareil ne doit pas 

entrer en contact avec les cheveux, les 

sourcils, un ruban, etc. afin d’éviter les 

risques de blessures et pour ne pas 

endommager l’appareil.

•  N’utilisez jamais la tête d’épilation (2) sans 

accessoire (1).

Renseignements généraux sur l’épilation

Toutes les méthodes d’élimination des poils 

à partir de la racine risquent d’entraîner la 

repousse de poils sous la peau et de causer 

de l’irritation (démangeaisons, inconfort ou 

rougeur, par exemple), selon l’état de la peau 

et des poils. Cette réaction est normale, et 

elle devrait disparaître rapidement. 

Cependant, elle peut être assez importante 

les premières fois que vous vous épilez ou si 

vous avez une peau sensible. 
Si, après 36 heures, la peau est toujours 

irritée, nous vous conseillons de consulter 

votre médecin. En général, les réactions de la 

peau et les sensations de douleur s’atténuent 

considérablement au fil des épilations avec 

Silk·épil.
Dans certains cas, l’inflammation peut être 

causée par l’intrusion de bactéries dans la 

peau (lorsque vous faites glisser l’appareil 

sur la peau, par exemple). Pour réduire au 

minimum les risques d’infection, nettoyez 

minutieusement la tête d’épilation avant 

chaque utilisation.

Si vous avez le moindre doute quant à 

l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à 

consulter votre médecin. Il est important de 

consulter son médecin avant une épilation 

dans les cas suivants :

–  eczéma, blessures, inflammations 

cutanées (follicules purulents) et varices;

–  grains de beauté; 

–  immunité affaiblie de la peau (diabète, 

grossesse ou maladie de Raynaud, par 

exemple);

–  hémophilie, candida ou déficience 

immunitaire.

Quelques conseils utiles

Si vous n’avez jamais utilisé un épilateur 

ou si vous n’en avez pas utilisé un depuis 

longtemps, il est possible que votre peau 

prenne un peu de temps à s’adapter à 

l’épilation. L’inconfort que vous ressentirez 

au début diminuera considérablement au fil 

des épilations.

L’épilation est plus douce et plus facile si les 

poils ont atteint une longueur optimale de 

99683014_SE7681_NA.indd   17

99683014_SE7681_NA.indd   17

21.10.10   13:09

21.10.10   13:09

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Silk-epil 7 7181 WD

Page 1: ...WD Legs Body Face 7681 WD Type 5377 Modèle 5377 Modelo 5377 m 7 L L 0 I I I 0 I I I 7 99683014_SE7681_NA_S1 indd 1 99683014_SE7681_NA_S1 indd 1 16 09 10 08 16 09 10 08 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...rement satisfait de votre nouveau Silk épil de Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada au 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto Braun Esperamos que quede completamente satisfecho con su nueva depilatora Braun Silk épil Si tiene alguna duda por favor llame al 01 800 508 5800 English 6 Français 15 Español 24 99683014 X 10 USA CDN MEX 99683014_SE7681_NA_S2 indd ...

Page 3: ... I I 0 I I I 1 10 7 5a 5b 4a 4 3 2 6 1 2 6 1a 1b 9 8 7 model 7681 only 3 99683014_SE7681_NA_S3 indd 1 99683014_SE7681_NA_S3 indd 1 30 09 10 12 1 30 09 10 12 1 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...0 I I I A 5 4 0 I I I 0 I I I 1 release release release 6a 6b O I I I O I I I 4 99683014_SE7681_NA_S4 indd 1 99683014_SE7681_NA_S4 indd 1 16 09 10 08 4 16 09 10 08 4 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 5: ...2 3 a b c d e f g 1 1 2 1 2 1 A B C1 C2 D1 D2 E F G1 G2 trim B O I I I 5 99683014_SE7681_NA_S5 indd 1 99683014_SE7681_NA_S5 indd 1 30 09 10 12 1 30 09 10 12 1 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 6: ...for use in shower 2 Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Except when charging always unplug this appliance from the electrical outlet 5 Unplug this appliance before cleaning 6 Do not use an extension cord with this a...

Page 7: ... 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disconnect turn all controls to off then remove plug from outlet 9 When plugging t...

Page 8: ...ian In general the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk épil In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin e g when sliding the appliance over the skin Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection If you have any doubts about using this appliance pleas...

Page 9: ... operation time Wet usage might reduce the operation time We recommend that you recharge the appliance after each usage The best temperature range for charging using and storing the appliance is between 59 F and 95 F In case the temperature is far beyond this range the charging time might be longer whereas the cordless operation time might be reduced Getting prepared for dry usage Your skin must b...

Page 10: ...nee keep the leg stretched out straight 4 Underarm and bikini line epilation For this specific application the underarm cap 8 has been developed as an optional attachment to be placed on the epilation head 2 Please be aware that especially at the beginning these areas are particularly sensitive to pain Therefore we recom mend that you select speed setting I for the first few epilation processes Wi...

Page 11: ... shaver head attachment 10 by clicking it in Pressing one of the lock keys turn the switch clockwise to setting II Make sure the trim shave selector is in the position Use the shaver head attachment on dry skin only For best results always make sure that both the shaver foil b and the trimmer c are in contact with the skin A Keeping your skin stretched B slowly move the appliance against the direc...

Page 12: ... are precision parts that wear out with time To maintain optimum shaving performance replace your foil and cutter block when you notice a reduced shaving performance Do not shave with a damaged foil or cord How to replace the shaving parts Shaver foil Press the release buttons d to remove the foil frame and replace it with a new one Cutter block To remove the cutter block press and turn it 90 G1 t...

Page 13: ...attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1 YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL BRAUN INC BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do ...

Page 14: ... guarantee does not cover any product which has been damaged by dropping tampering wrong current servicing performed or attempted by unauthorized service agencies misuse or abuse Exclusion of Warranties The foregoing warranty is the sole warranty offered by Braun Canada hereby disclaims any implied warranty or merchantability or fitness for any particular purpose In no event will Braun Canada be r...

Page 15: ... récupérer un chargeur qui vient tout juste de tomber dans l eau Débrancher immédiatement 3 Ne pas placer ranger ou charger l appareil près d un bain ou d un lavabo car il pourrait tomber dans l eau Ne pas immerger dans l eau ni dans aucun autre liquide 4 Sauf lorsqu il est en train de recharger toujours débrancher cet appareil de la prise murale 5 Débrancher l appareil avant le nettoyage 6 Ne pas...

Page 16: ...s dans les orifices 6 Ne pas utiliser à l extérieur dans un endroit où des produits en aérosol vaporisateurs sont utilisés ni là où l on administre de l oxygène 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée cela pourrait entraîner des blessures graves au visage 8 Toujours relier la fiche à l appareil avant de brancher sur la prise de courant Pour débrancher placer tous les ...

Page 17: ...ale et elle devrait disparaître rapidement Cependant elle peut être assez importante les premières fois que vous vous épilez ou si vous avez une peau sensible Si après 36 heures la peau est toujours irritée nous vous conseillons de consulter votre médecin En général les réactions de la peau et les sensations de douleur s atténuent considérablement au fil des épilations avec Silk épil Dans certains...

Page 18: ...alimentation précisément conçu pour l appareil dans une prise électrique en vous assurant que le moteur soit arrêté Le chargement prend environ une heure Le voyant vert 5a clignote pour signifier que l appareil épilatoire est en cours de chargement Lorsque la pile est entièrement chargée le voyant reste allumé de façon permanente Une fois l appareil entièrement chargé utilisez le sans le cordon d ...

Page 19: ...t reste allumé tant que l appareil est en fonction Il produit une lumière simulant celle du jour pour rendre visibles même les poils les plus fins et vous permettre une meilleure maîtrise pour une efficacité améliorée 2 Manipulation de l appareil Étirez votre peau pendant que vous vous épilez Assurez vous que les rouleaux de massage sont toujours en contact avec la peau L accessoire pivotant s ada...

Page 20: ...de bonnes conditions d hygiène Lorsque vous vous épilez le visage tendez votre peau avec une main et déplacez lentement l épilateur avec l autre main de manière que l interrupteur se trouve orienté vers l avant Protection contre la surchauffe Une caractéristique de sécurité permet d éviter la surchauffe peu probable de l appareil ainsi il se pourrait que le voyant rouge indiquant une charge faible...

Page 21: ...vous assurant que la surface du peigne est bien à plat sur la peau Déplacez l appareil en vous assurant que la pointe du peigne se trouve orientée dans le sens opposé à la repousse des poils comme le montre l illustration C2 Nota Les poils ne poussent pas toujours dans le même sens Pour obtenir les meilleurs résultats possibles déplacez l appareil légèrement en diagonale ou dans différentes direct...

Page 22: ... installer le nouveau bloc couteaux poussez le sur le support et faites le tourner selon un angle de 90 degrés G2 Vous pouvez vous procurer les éléments de rechange grille et bloc couteaux chez un détaillant ou dans l un des centres du service à la clientèle de Braun Les caractéristiques électriques de l appareil sont imprimées sur le cordon spécial Ce cordon spécial s adapte automatiquement à la ...

Page 23: ...présente garantie ne couvre aucun produit endommagé par une chute une modification l utilisation d un courant inadéquat un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de service après vente non agréés ou usage impropre ou abusif Exclusion de garantie La présente garantie est la seule garantie offerte par Braun Canada Par la présente Braun Canada rejette toute garantie implicite à l éga...

Page 24: ...gua ni usarse en la ducha 2 Si el cargador cae al agua no trate de sacarlo Desenchúfelo de inmediato 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en donde pueda caerse a la bañera o al lavamanos No lo coloque ni lo deje caer al agua ni a otros líquidos 4 Salvo cuando lo esté recargando siempre desenchufe el aparato del tomacorriente 5 Desenchufe el aparato antes de limpiarlo 6 No use exten...

Page 25: ...s aberturas 6 No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol spray o donde se esté administrando oxígeno 7 No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas pues podría causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para desconectar apague todos los controles off y luego desenchufe del ...

Page 26: ...itada después de 36 horas le recomendamos que consulte a su médico En general la reacción de la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso continuo de Silk épil En algunos casos podría ocurrir inflamación por bacterias que penetran la piel por ejemplo al deslizar el aparato sobre esta Para minimizar el riesgo de contraer una infección limpie minuciosamente el cab...

Page 27: ...uando la batería esté completamente recargada la luz del indi cador de carga permanecerá encendida y el aparato podrá usarse sin el cable Cuando la luz roja del indicador de carga baja 5b se encienda recargue el aparato conectando el cable de alimentación especial a un tomacorriente Con la batería completamente cargada se pueden obtener hasta 40 minutos de operación sin usar el cable de alimenta c...

Page 28: ...tes se adaptan automáticamente al contorno de la piel Guíe el aparato con movimientos lentos y continuos sin aplicar presión en dirección contraria al crecimiento del vello hacia donde apunta el interruptor Dado que los vellos pueden crecer en distintas direcciones podría ser útil que guíe el aparato en varias direcciones para obtener resultados óptimos El movimiento pulsátil de los rodillos de ma...

Page 29: ...lla Quite la tapa y límpiela con la escobilla Limpie las pinzas minuciosamente por la parte de atrás del cabezal de epilación usando la escobilla remojada en alcohol Al hacerlo gire el mecanismo de las pinzas manualmente Este método de limpieza asegura las mejores condiciones de higiene para el cabezal de epilación b Limpieza con agua del grifo Quite la tapa Sostenga el aparato de modo que el cabe...

Page 30: ...mpie el bloque de cuchillas y la parte interna del cabezal rasurador con la escobilla Sin embargo no limpie la lámina rasuradora con la escobilla pues podría dañarla Limpieza con agua del grifo Oprima los botones d para liberar el cabezal rasurador Enjuague el cabezal rasurador y el bloque de cuchillas por separado bajo el chorro de agua del grifo D2 Deje que ambas partes se sequen al aire por sep...

Page 31: ...iso acerca del medio ambiente Este producto contiene baterías recargables Con el fin de proteger el medio ambiente le rogamos no desechar este producto con la basura doméstica al final de su vida útil El producto se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recolección adecuados Características eléctricas Potencia nominal 7 W Tensión de alimentación 100 240 V 50 60 Hz se adapta...

Page 32: ...dos serán de nuestra propiedad La garantía perderá validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo b Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas Para poder hacer efectiva esta garantía así como para obtener partes consumi...

Reviews:

Related manuals for Silk-epil 7 7181 WD