background image

48

Magyar

Magyar nyelvı használati utasítás
Termékeink minŒsége, mıködése és 
formája a legmagasabb igényeket is 
maradéktalanul kielégítik. Reméljük, örömét 
leli új Braun gŒzölŒs vasalójában.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Általános tudnivalók:

A vasaló használata elŒtt olvassa végig a 
használati utasítást és azt a vasaló teljes 
élettartama alatt Œrizze meg.

GyŒzŒdjön meg arról, hogy az Ön által 
használt feszültség megegyezik a 
vasalón feltüntetett értékkel. Csakis 
váltakozó áramra csatlakoztassa a 
vasalót.

Figyelmeztetés! A gŒzvasaló nagy 
teljesítménye miatt, gyŒzŒdjön meg a 
hálózati dugaszolóaljzat áramellátásának 
alkalmasságáról! Tájékozódjon a helyi 
áramszolgáltatónál, hogy az ún. 
váltóáramú ellenállás (impedancia) 
értéke nem haladja meg a 0,31 Ohm-ot!

MielŒtt vizet tölt a készülékbe, a csatla-
kozó dugót húzza ki a konnektorból. 
Mindig a dugót húzza, ne a vezetéket.

A vezeték soha ne érintkezzen a forró 
vasalótalppal, vagy egyéb meleg 
felületekkel.

A készüléket víz alá tartani tilos.

Helyezze a készüléket stabil, vízszintes 
felületre (pl. asztalra vagy földre) és csak 
ilyen stabil felületen használja.

A vasalás szüneteiben a vasalót mindig 
állítsa függŒleges helyzetbe, a 
támasztólapjára állítva. 

Amikor, akár rövid idŒre is elhagyja a 
helyiséget, húzza ki a csatlakozó dugót.

A készüléket mozgássérültek, szellemi 
vagy értelmi fogyatékosságban szenvedŒ 
gyermekek vagy személyek, - kizárólag a 
biztonságukért felelŒs felügyelet mellett 
használják!

A vasalót tartsa gyermekektŒl távol, 
különösen a gŒzfúvatás funkció 
elŒgŒzölŒ gomb használatakor. Az 
elektromos vasalók magas hŒmérséklete 
és forró gŒze égési sérüléseket okozhat.

Soha ne vasalja vagy gŒzölje a ruhát 
magán.

Ne használja, ha a készülék csöpög, 
szivárog, vagy látható sérülés van rajta.     
Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a 
vezeték nem sérült-e meg.

Amennyiben a készüléken vagy a 
vezetéken bármilyen meghibásodás 
mutatkozik, vigye el Braun szakszervizbe 
javításra. A hibás vagy szakszerıtlen 
javítási munka sérülést okozhat.

A Braun elektromos készülékei megfelel-
nek a vonatkozó biztonsági elŒírásoknak.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

A  A készülék részei:

  1 GŒzkifúvó nyílás 
  2 Vízszórófej 
  3 VízbetöltŒ nyílás
  4 ElŒgözölŒ gomb  (Precision Shot)
  5 Vízszóró gomb
  6 GŒzszabályzó
  7 HŒmérséklet szabályzó 
  8 EllenŒrzŒ lámpa  
  9 Automatikus kikapcsolást jelzŒ lámpa 

(«auto-off») (csak az SI 18.895 és 
SI 18.835 modelleknél) 

10 Támasztótalp
11 Textile Protector (csak az SI 18.895 és 

SI 18.890 modelleknél) 

B Bekapcsolás elŒtt

Ez a vasaló csapvízzel mıködik. 
Amennyiben Önnél nagyon kemény a víz, 
csapvíz és desztillált víz fele-fele arányú 
keverékének használatát javasoljuk. A 
«max» jelzésig töltse fel a tartályt. Soha 
ne használjon csak desztillált vizet. Ne 
adjon a vízhez semmilyen adalék 
anyagot (pl. keményítŒt).

A tartály feltöltése elŒtt kapcsolja ki a 
gŒzszabályzó gombot («0» = nincs 
gŒzfejlesztés).

Tartsa a vasalót kicsit ferdén, ahogy a 
(B) ábra mutatja, majd a «max» jelzésig 
töltse fel a tartályt.

Állítsa le a vasalót a támasztótalpára és 
csatlakoztassa a hálózatba.
A vasaló támasztótalpán lévŒ vasalási 
útmutatónak vagy a ruhanemık 
címkéjének megfelelŒen válassza ki a 
hŒmérsékletet.
Amikor a vasaló eléri a kívánt 
hŒmérsékletet (kb.1,5 perc múlva), az 
ellenŒrzŒ lámpa (8) kialszik.

C Vasalás

 Vario 

gŒz

A gŒzszabályzó gomb (6) elforgatásával 
növelheti vagy csökkentheti a gŒz 
mennyiségét «0» - «6» erŒsségállítási 
lehetŒséggel. GŒzölŒs vasaláshoz a 
hŒmérséklet szabályozót (7) a piros 
jelzésre fordítsa el. 
Normál vasaláshoz a közepes 
gŒzbeállítást javasoljuk. Csak amikor 
vásznat, vastag pamutot vagy hasonló 
minŒségı anyagot vasal, használja a 
maximális gŒzbeállítást.
Figyelmeztetés: Vasalás közben ne 
állítsa a gŒzszabályzó gombot «6»-nál 
magasabb értékre.

 Szuper 

gŒzlöket 

Szuper gŒzöléshez nyomja meg a 
gŒzszabályzó gombot (6) max. 30 
másodpercig.
A hŒmérséklet szabályzó gombot (7) a 
pirossal jelzett szakaszon belülre kell 
állítani.

4679357_SI1800_S06-72_MN  Seite 48  Montag, 5. November 2007  10:56 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ProStyle Series

Page 1: ...ww braun com register Type 4679 Type 4690 m a x 3 0 0 2 5 0 2 0 0 1 5 0 1 0 0 5 0 m l TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min 0 1 2 3 a u t o o f f t h e r m o s t a t All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...49377 Audio Supplies Company Ltd D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN PL CZ TR RUS UA HK Deutsch 6 English 9 Français 12 Español 15 Português 18 Italiano 21 Nederlands 24 Dansk 27 Norsk 30 Svenska 33 Suomi 36 Polski 39 âesk 42 Slovensk 45 Magyar 48 Türkçe 51 Ελληνικ 54 êÛÒÒÍËÈ 57 ìÍ ªÌÒ Í 60 67 68 Internet www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg German...

Page 3: ...tidrip saphir 2400 Watt m a x 3 0 0 2 5 0 2 0 0 1 5 0 1 0 0 5 0 m l precision shot 120g min B A 1 3 6 5 4 2 10 11 max 300 250 200 150 100 50 max 50 7 8 hermost a t 9 a u to off t SI 18 895 SI 18 835 only Temp OK All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...0 ma x 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 m ax 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max 300 250 200 150 100 50 precision shot TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 ma x 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 5: ... 1 2 3 4 Anticalc system I 1 3 2 4 5 10 11 12 13 9 9 ma x 35 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max n i m ma x 35 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max 4x 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 0 1 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 0 1 2 3 4 5 6 cleaning antica l c 0 1 2 3 4 5 6 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 6: ...tur an eine autorisierte Braun Kundendienststelle geschickt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen A Gerätebeschreibung 1 Öffnungen für die Vorbehandlung 2 Wassersprühdüse 3 Wassertanköffnung 4 Precision Shot Taste 5 Sprühtaste 6 Dampfmengenregler 7 Temperaturregler 8 Temperatur Kontrolllampe 9 auto off Kontrolllampe automatische Abschaltung nur...

Page 7: ... über Reißverschlüsse Metallknöpfe Nieten Strasssteine oder ähnliches bügeln Um vor dem Bügeln die Reaktion Ihres Gewebes zu prüfen empfehlen wir einen kleinen Bereich auf links zu bügeln Mit dem Textile Protector können Sie emp findliche Gewebe mit Temperaturein stellung im Bereich der roten Felder bügeln so dass Sie alle Dampffunktionen Ihres Bügeleisens einsetzen können Sie können schon ca 1 1 ...

Page 8: ... gegen den Verkäufer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungs fehlern beruhen Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird Von der Garantie sind ausgenomm...

Page 9: ...ozzles 2 Spray nozzle 3 Water tank opening 4 Precision Shot button 5 Spray button 6 Steam regulator 7 Temperature selector 8 Temperature pilot light 9 auto off light only with SI 18 895 and SI 18 835 models 10 Heel rest 11 Textile Protector only with SI 18 895 and SI 18 890 models B Before starting off This iron is designed for tap water If you have extremely hard water we recom mend that you use ...

Page 10: ...ter ironing Unplug the iron and turn the steam regulator to position 0 To prolong the life of the iron empty the water tank Store the cool iron in a dry place always standing on its heel rest G Maintenance and cleaning To clean the sole plate use steel wool Never use a scouring pad vinegar or other chemicals To clean the soft material on the handle use soapy water H Cleaning the anticalc valve The...

Page 11: ... guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an aut...

Page 12: ...ommages possibles Si l appareil y compris le cordon présente un défaut cessez de l utiliser et déposez le dans un centre agréé Braun Une réparation mal réalisée ou réalisée par une personne non qualifiée peut provoquer des accidents et blesser l uti lisateur A Description 1 Jet de vapeur 2 Jet du spray 3 Ouverture du réservoir d eau 4 Bouton de la fonction Precision Shot 5 Bouton Spray 6 Régulateu...

Page 13: ...plupart des vêtements sombres sans utiliser de tissu intermédiaire Un revêtement spécial permet d éviter les zones de brillance Cependant lorsque la fonction Textile Protector est enclenchée pour ne pas endommager ce revêtement évitez de repasser par exemple sur les fermetures éclair les boutons en métal les rivets ou sur tout motif dessin sur imprimé Pour vérifier au préalable les réactions du re...

Page 14: ...antie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie s étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilis...

Page 15: ...defecto deje de usarla y llévela a un Servicio de Asistencia Técnica Braun para su reparación Reparaciones no cualifica das o mal hechas pueden causar acciden tes o daños al usuario Las planchas eléctricas Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad A Descripción 1 Boquillas de pre acondicionamiento 2 Boquilla spray 3 Boca depósito de agua 4 Botón de golpe de vapor de precisión 5 Bot...

Page 16: ...las altas temperaturas de planchado y permite planchar tejidos oscuros sin necesidad de usar un paño para evitar brillos Una suela especial evita los brillos Sin embargo para no dañar esta suela evite pasar la plancha sobre cremalleras botones de metal remaches o estrás mientras el la Suela Protectora esté acoplada Para comprobar la reacción del tejido antes de empezar a planchar recomen damos que...

Page 17: ...utable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea reparando sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio La garantía no ampara averías por uso indebido funcionamiento a distinto voltaje del indicado conexión a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto La garantía perd...

Page 18: ...abo apresentar algum defeito deixe de o usar e leve o a um Centro de Assistência Técnica Braun para ser reparado As reparações não qualificadas ou mal feitas podem causar acidentes ou danos ao utilizador Os ferros eléctricos Braun cumprem com as normas internacionais de segurança A Descrição 1 Bocais de pre acondicionamiento 2 Abertura do depósito de água 3 Bocal do spray 4 Botão de saída de Vapor...

Page 19: ...acoplar o Protector ao ferro O Protector protege os tecidos delicados de danos causados pelas altas temperaturas e permite passar a ferro tecidos escuros sem necessidade de usar um pano intermédio Um revestimento especial evita o brilho No entanto para não danificar este revestimento evite passar o ferro sobre fechos éclair botões de metal ilhós ou strass enquanto o Protector está acoplado Para ve...

Page 20: ...de garantia não terá custos adicionais A garantia não cobre avarias por utilização indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autori...

Page 21: ... portarlo presso un Centro di Assistenza Braun per la riparazione Riparazioni imperfette non autorizzate possono causare incidenti o danni al consumatore A Descrizione 1 Apertura Pre trattamento tessuti 2 Foro Spray 3 Apertura del serbatoio dell acqua 4 Bottone Precision Shot 5 Bottone Spray 6 Regolatore di vapore 7 Selettore della temperatura 8 Spia indicatrice della temperatura 9 Spia auto off s...

Page 22: ...tura di stirare una piccola parte dell indumento al rovescio Con Textile Protector si possono stirare i capi delicati anche alle temperature più alte in area rossa così è possibile utilizzare tutte le funzioni di vapore disponibili Dopo aver agganciato la basetta Textile Protector attendere circa 1 1 2 minuto prima di procedere alla stiratura Custodire sempre il ferro con il Textile Protector stac...

Page 23: ...brica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tale garanzia non copre danni derivanti dall uso improprio del prodotto la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzat...

Page 24: ...an het apparaat en snoer optreedt gebruik het apparaat dan niet meer en breng deze naar een Braun Service Centrum voor reparatie Onjuiste of ondeskundige reparaties kunnen leiden tot ongelukken of de gebruiker verwonden Braun elektrische apparaten voldoen aan de benodigde veiligheidsvoorschriften A Beschrijving 1 Voorbewerkende stoom spuitopeningen 2 Spray spuitopening 3 Waterreservoir opening 4 P...

Page 25: ...rijken over bijv ritsen metalen knopen etc te vermijden Om de reactie van uw kleding te testen voordat u gaat strijken raden wij aan eerst een klein stukje te strijken op de binnen kant van het materiaal Met de Textile Protector kunt u gevoelige stoffen strijken met de temperatuurinstelling binnen het rode gebied zodat u alle stoomfuncties van uw strijkijzer kunt gebruiken Nadat u de Textile Prote...

Page 26: ...materiaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegen woordiger van Braun Beschadigingen ten gevolge van onoordeel kundig gebruik normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat n...

Page 27: ... forårsage uheld eller skade for brugeren Brauns elektriske apparater opfylder gældende sikkerhedsbestemmelser A Beskrivelse 1 Forbehandlingsdyser 2 Spraydyse 3 Åbning til vandtank 4 Precision Shot knap 5 Spray knap 6 Dampregulator 7 Temperaturvælger 8 Temperaturkontrollampe 9 Lampe for automatisk slukning kun model SI 18 895 og SI 18 835 10 Hvilehæl 11 Textile Protector kun model SI 18 895 og SI ...

Page 28: ...u vente ca 1 1 2 minut før du tænder for strygejernet Opbevar altid strygejernet og Textile Protectoren adskilt F Efter strygning Tag stikket ud af stikkontakten og drej dampregulatoren til indstilling 0 Tøm vandtanken for at forlænge strygejernets levetid Opbevar det afkølede strygejern på et tørt sted og lad det altid stå lodret på hvilehælen G Vedligeholdelse og rengøring Til rengøring af stryg...

Page 29: ...kader opstået ved fejlbetjening normalt slid eller fejl som har ringe effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre end de af Braun anviste repara tører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et autoriseret Braun Serv...

Page 30: ...iserte reparatører kan føre til ulykker eller personskader Elek triske apparater fra Braun tilfredsstiller gjeldende sikkerhetsstandarder A Beskrivelse 1 Forbehandlingsdyser 2 Spraydyser 3 Vanntankåpning 4 Presisjonssprøyteknapp Precision Shot 5 Sprayknapp 6 Dampregulator 7 Temperaturvelger 8 Temperaturindikatorlampe 9 Auto off lampe bare på SI 18 895 og SI 18 835 10 Bakstøtte 11 Tekstilbeskytter ...

Page 31: ...stryke Ta alltid av tekstilbeskytteren når du setter bort strykejernet F Etter stryking Trekk ut strykejernets støpsel og sett dampregulatoren i stilling 0 Tøm vanntanken for å forlenge strykejernets levetid Oppbevar det kalde strykejernet på et tørt sted og stående på bakstøtten G Vedlikehold og rengjøring Rengjør strykejernssålen med stålull Ikke bruk skrubber eddik eller andre kjemikalier Rengj...

Page 32: ...duktets verdi og virke måte Garantien bortfaller dersom reparasjoner utføres av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun serviceverksted NB For...

Page 33: ...rkstad för reparation Felaktiga eller okvalificerade reparationer kan orsaka olyckor och skada användaren Braun elektriska produkter uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter A Beskrivning 1 Munstycken för preparering 2 Munstycke för vattenspray 3 Öppning för vattentank 4 Knapp för precisionsstråle Precision Shot 5 Knapp för vattenspray 6 Ångregulator 7 Temperaturväljare 8 Kontrollampa för temperat...

Page 34: ...yker en liten del av materialet på baksidan Med anti glanssulan kan du stryka ömtåliga tyger med temperaturen inställd inom det rödmarkerade området och du kan därmed använda samtliga ångfunktioner som ditt strykjärn erbjuder Vänta i ca 1 1 2 minut efter att du har satt på anti glanssulan innan du börjar stryka Förvara alltid ditt strykjärn med anti glanssulan avtagen F Efter strykning Dra ur kont...

Page 35: ...n reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare Garantin gäller ej skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig...

Page 36: ...ltoliikkeeseen korjattavaksi Puutteellinen tai valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa onnettomuuksia tai vahingoittaa käyttäjää Braun sähkölaitteet täyttävät asianomaisten turvallisuussäädösten määräykset A Laitteen osat 1 Esikäsittelysuuttimet 2 Vesisuihkesuutin 3 Vesisäiliön aukko 4 Täsmähöyrypainike 5 Vesisuihkepainike 6 Höyrymäärän säädin 7 Lämpötilanvalitsin 8 Lämpötilan merkkivalo 9 Automaat...

Page 37: ...i alue materiaalia nurjalta puolelta Protector lisäpohjan kanssa voit silittää herkkiä kankaita yhtäjaksoisella punaisella lämpötila asetuksella jolloin voit käyttää kaikkia silitysrautasi höyrytoimintoja Odota noin 1 5 minuuttia Protector lisäpohjan asettamisen jälkeen ennen kuin alat silittää Irrota Protector lisäpohja silitysraudasta säilytyksen ajaksi F Silityksen jälkeen Irrota silitysraudan ...

Page 38: ...mme mukaan korjaamalla vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä että laitetta myydään ko maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai viat jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan Ta...

Page 39: ...i upad o oraz je eli sà jakiekolwiek oznaki uszkodzenia urzàdzenie np elazko przecieka Nale y regularnie kontrolowaç czy nie wyst pujà uszkodzenia w przewodzie zasilajàcym elazka z uszkodzeniami równie dotyczy przewodu zasilajàcego nie nale y u ywaç lecz oddaç do naprawy do punktu serwisowego Braun patrz za àcznik do karty gwarancyjnej B dne i niefachowe dokonywanie napraw grozi wypadkiem Urzàdzen...

Page 40: ...j nak adki przez okres 2 minut Nak adka chroni delikatne tkaniny od zniszczenia wysokà temperaturà i umo liwia praso wanie ciemnych tkanin bez obawy o ich wyb yszczenie Specjalna pow oka nak adki pozwala uniknàç wyb yszczania tkanin W celu unikni cia zniszczenia tkaniny unikaç prasowania zamków b yskawicznych metalowych guzików W celu sprawdzenia reakcji tkaniny na prasowanie rekomendujemy przepra...

Page 41: ...3 Kupujàcy powinien dostarczyç sprz t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym 4 Niniejsza gwarancja jest wa na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej 5 Okres gwarancji przed u a si o czas od zg oszenia wady lub uszkodzenia do ...

Page 42: ...ného servisu firmy Braun Chybná nebo neodborná oprava mÛÏe zpÛsobit uÏivateli závaÏné kody nebo poranûní Elektrické pfiístroje znaãky Braun odpovídají pfiíslu n m ustanovením bezpeãnostních norem a pfiedpisÛ Tento pfiístroj je urãen pouze pro pouÏití v domácnosti A Popis 1 Trysky pro pfiedbûÏné napafiování 2 Kropicí tryska 3 Otvor nádrÏky na vodu 4 Tlaãítko v trysk páry vpfied Precision Shot 5 Tlaãítko k...

Page 43: ... vám vyzkou et Ïehliãku na malé plo e látky z rubové strany S pomocí tohoto protektoru mÛÏete Ïehlit choulostivé tkaniny pfii nastavení teploty v rozsahu ãervené sekce takÏe pfiitom mÛÏete vyuÏívat v echny parní funkce které tato Ïehliãka nabízí Po pfiipevnûní textilního protektoru poãkejte asi 1 1 2 minuty neÏ zaãnete Ïehlit Îehliãku vÏdy ukládejte se sejmut m textilním protektorem F Po Ïehlení Odpo...

Page 44: ...mechanicky po kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun Pfiístroj je urãen v hradnû pro domácí pouÏití Pfii pouÏití jin m zpÛsobem nelze uplatnit záruku Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá tních právních pfiedpisÛ Záruka platí jen tehdy je li záruãní list fiádnû vyplnûn datum p...

Page 45: ...lujte sieÈovú núru ãi nie je po kodená Ak zariadenie vrátane sieÈovej núry vykazuje akékoºvek známky po kodenia prestaÀte ho pouÏívaÈ a dajte ho do opravy do autorizovaného servisu firmy Braun Chybná alebo neodborná oprava môÏe spôsobiÈ uÏívateºovi závaÏné kody ako aj poranenia Elektrické zariadenia znaãky Braun zodpovedajú príslu n m ustanoveniam bezpeãnostn ch noriem a predpisov Toto zariadenie ...

Page 46: ...bez nutnosti Ïehlenia cez handriãku peciálny povrch zabraÀuje vzniku leskl ch kv n Aby nedo lo k po kodeniu tohto povrchu neÏehlite s nasaden m textiln m protektorom cez napr zipsy kovové gombíky nity alebo trasové ozdoby Aby ste skontrolovali reakciu va ej látky e te pred zahájením Ïehlenia odporúãame vám preÏehliÈ mal kúsok látky na rubovej strane S textiln m protektorom môÏete ÏehliÈ chúlostivé...

Page 47: ... distribútor Táto záruka sa nevzÈahuje na po kodenia ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou na beÏné opotrebenie ako aj na defekty ktoré majú zanedbateºn vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja Záruka stráca platnosÈ v prípade Ïe v robok bol mechanicky po koden alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan mi osobami alebo sa nepouÏili originálne diely Braun Prístroj je v hradne urãen na domáce p...

Page 48: ...ilyen meghibásodás mutatkozik vigye el Braun szakszervizbe javításra A hibás vagy szakszerıtlen javítási munka sérülést okozhat A Braun elektromos készülékei megfelel nek a vonatkozó biztonsági elŒírásoknak A A készülék részei 1 GŒzkifúvó nyílás 2 Vízszórófej 3 VízbetöltŒ nyílás 4 ElŒgözölŒ gomb Precision Shot 5 Vízszóró gomb 6 GŒzszabályzó 7 HŒmérséklet szabályzó 8 EllenŒrzŒ lámpa 9 Automatikus k...

Page 49: ...rotektort Vasalás elŒtt ellenŒrizze a textília érzékenységét ruhája visszáján vasaljon ki egy kis területet A védŒtalppal magas hŒmérsékleten a hŒmérsékletválasztó gombot a pirossal jelzett szakaszon belülre állítva vasalhatja a finom anyagokat kihasználva a készüléke nyújtotta gŒzfunkciókat A védŒtalp felhelyezése után várjon 1 1 5 percet mielŒtt a vasalást megkezdené A védŒtalpat mindig vegye le...

Page 50: ...a a hulladékgyıjtŒbe Garancia A Braun ismerve termékei megbízhatóságát készülékeire két év garanciát vállal azzal a megkötéssel hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszer vizekben lehet érvényesíteni A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások amelyek a készülék szakszerıtlen vagy nem rendeltetésszerı haszná...

Page 51: ...isi ne getiriniz Hatalı veya niteliksiz yapılan tamirler daha sonra kullanıcıya zarar verebilir Braun elektrikli cihazları güvenlik standartlarına uygun olarak üretilmiµtir A Açıklamalar 1 Ön nemlendirme kanalı 2 Püskürtme kanalı 3 Su haznesi kapaπı 4 Buhar püskürtme düπmesi Precision Shot 5 Püskürtme düπmesi 6 Buhar düzenleyici 7 Sıcaklık ayar düπmesi 8 Sıcaklık ikaz lambası 9 Otomatik kapama ıµı...

Page 52: ...emekten kaçının Aksi durumda ek tabanın özel alt yüzeyine zarar gelebilir Ütülemenin farklı kumaµlara olan etkisini görebilmek için ütüleme baµlangıcında kumaµın bir kısmını ters tarafından ütülemenizi tavsiye ediyoruz Sıcaklık ayarını kırmızı bölümde tutarak kumaµ korumasını kullanırken bile bütün buhar fonksiyonlarından yararlanabilirsiniz Kumaµ korumasını ütüye ekledikten sonra ütülemeye baµlam...

Page 53: ...kça tespit ve ilan edilen kullan m ömrü 7 y ld r Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de erlendirme kuruluµu Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 49 6173 30 0 Fax 49 6173 30 28 75 P G Sat ve Daπ Ltd Ωti Serin Sok No 9 34752 çerenköy stanbul taraf ndan ithal edilmiµtir P G Tüketici Hizmetleri 0 212 473 75 85 trconsumers custhelp com Problem Çözüm Buhar deliklerinden su damlaması...

Page 54: ... Ó Ë Û ÛÎÂ Û Ì ÂÚÈÏ Ì ÓÔÌ ÓÔ ÙÔ Î Ïˆ Ô ÚÔ ÛÈ ÛÂÈ Î ÔÈÔ ÂÏ ÙÙˆÌ ÛÙ Ì Ù ÛÙÂ Ó ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Î È Â ı Óı Ù ÛÂ Ó ÓÙÚÔ Í ËÚ ÙËÛË ÙË Braun ÁÈ Â ÈÛΠıÔ Î Ù ÙËÓ Â ÈÛΠ ÈÛΠfi ÙÔÌÔ Ô ÂÓ ÂÈ Ù Î Ù ÏÏËÏ ÚÔÛfiÓÙ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ù Ì Ù ÛÙÔ Ú ÛÙË OÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠÙË Braun ÏËÚÔ Ó Ù ÈÛ ÔÓÙ ÚfiÙ ÛÊ Ï ÂÚÈÁÚ Ê 1 O ÁÈ ÙËÓ ÂÎÙfiÍ ÛË ÙÌÔ 2 O ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ 3 ÎÚÔÊ ÛÈÔ ÂÎ ÛÌÔ 4 Ô Ì ÂÓ Û ÛË ÂÎ ÛÌÔ 5 Ô Ì ÂÎ ÛÌÔ 6 ƒ ı...

Page 55: ...I 18 895 Î È SI 18 890 ÚÈÓ fi ÙËÓ ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎÔ Â ÛıËÙˆÓ Ê ÛÌ ÙˆÓ 11 ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ ÛÈ ÂÚÒÛÙ ÁÈ ÂÚ Ô 2 Ï ٠ˆÚ Ùfi Ô ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Ê ÛÌ ÙˆÓ ÙË Braun ÚÔÛÙ Ù ÂÈ Ù Â ÛıËÙ Ê ÛÌ Ù fi ÙËÓ ÂÚ Ô ÏÈÎ ıÂÚÌfiÙËÙ Î È Â ÈÙÚ ÂÈ ÙÔ ÛÈ ÚˆÌ fiÏˆÓ Û Â fiÓ ÙˆÓ ÛÎÔ Úfi ÚˆÌˆÓ Ê ÛÌ ÙˆÓ ˆÚ ÙË Ú ÛË ÂÓ È ÌÂÛÔ ÓÈÔ ŒÓ ÂÈ ÈÎfi Ê ÛÌ ÔÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÂÌÊ ÓÈÛË ÊˆÙÂÈÓÒÓ ÎËÏ ˆÓ ÚfiÏ Ù ÁÈ Ó ÌËÓ Î Ù ÛÙÚ Ê ÙÔ Ê ÛÌ ÔÊ ÁÂÙ ÙÔ ÛÈ ÚˆÌ Óˆ ...

Page 56: ...ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÛÂˆÓ 2006 95 O Ú Î ÏÔ Ì ÌËÓ ÂÙ ÍÂÙ ÙË Û ÛΠÛÙ ÔÈÎÈ Î ÔÚÚ ÌÌ Ù fiÙ Ó ÊÙ ÛÂÈ ÙÔ Ù ÏÔ ÙË Ú ÛÈÌË ˆ ÙË È ıÂÛ ÙË Ì ÔÚÂ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈËı ÛÂ Ó fi Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Û ÓÂÚÁ ÙË Braun ÛÙ Î Ù ÏÏËÏ ÛËÌÂ Û ÏÏÔÁ Ô Ú ÔÓÙ È ÛÙË ÒÚ Û ÁÁ ËÛË Ú ˆÚÔ ÌÂ Ô ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË Ô ÔÈ ÔÙ ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔÈfiÙËÙÔ ÏÈÎfi  ÙÂ...

Page 57: ... ñÂÌÚ Braun çÂÍ ÎËÙËˆË Ó ÌÌ È ÂÏÓÌÚ ÏÓÊÂÚ ÒÚ Ú Ô Ë ËÌÓÈ ÌÂÒ ÒÚÌÓ Ó ÒÎÛ fl ËÎË Ú Ï ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl ùÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÂ Ô Ë Ó ÙË Ï Braun ÓÚ Â Ú Ú Â Ó ÌËflÏ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ëı ÒÚ Ì ÚÓ ÔÓ ÚÂıÌËÍ ÂÁÓÔ Ò ÌÓÒÚË A éÔËÒ ÌË 1 éÚ Â ÒÚËfl Îfl ÔÛÒÍ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ Ó Ô 2 éÚ Â ÒÚËfl ÒÔ ÎËÚÂÎfl Ó 3 ä Í ÂÁÂ Û Îfl Ó 4 äÌÓÔÍ Îfl ÓÒ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ Ó Ô Precision Shot 5 äÌÓÔÍ ÒÔ ÎËÚÂÎfl Ó 6 è Ó Â ÛÎflÚÓ 7 í ÏÓ Â ÛÎflÚÓ 8 ë ÂÚÓ ÓÈ ÒË Ì Î Â ÛÎflÚÓ ...

Page 58: ...ËÚ Á ËÚÌÛ Ì Ò ÍÛ Textile Protector 11 Ì ÔÓ Ó Û ÛÚ ÔÓ Î Ú ÛÚ ÓÏ Ú ÂÌË Ûı ÏËÌÛÚ ÂÁ Á ËÚÌÓÈ Ì Ò ÍË ç Ò Í Textile Protector Á Ë ÂÚ ÂÎËÍ ÚÌ Â ÚÍ ÌË ÓÚ ÔÂ Â Â Ë ÔÓÁ ÓÎflÂÚ Î ËÚ ËÁ ÂÎËfl ËÁ ÚÍ ÌÂÈ Ò Ï ı ÚÂÏÌ ı ÓÚÚÂÌÍÓ ÂÁ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÚÍ Ì ÓÈ Ô ÓÍÎ ÍË ëÔÂˆË Î ÌÓ ÔÓÍ ÚËÂ Ì Ò ÍË ÔÓÁ ÓÎflÂÚ Ú ÍÊ ËÁ ÂÊ Ú ÔÓfl ÎÂÌËfl ÎÓÒÌfl ËıÒfl ÔflÚÂÌ Ì ÚÂÏÌ ı ÚÍ Ìflı óÚÓ Ì ˆ Ô Ú Ì Ò ÍÛ ËÁ  ÈÚ ΠÊÂÌËfl ÏÂÚ Î ÎË ÂÒÍËı ÂÚ ÎÂÈ Ï...

Page 59: ...Â Ô ÔÓÚ Â ËÚÂÎÂÈ É ÌÚËfl Ó ÂÚ ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓÎ ÍÓ ÂÒÎË Ú ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ Ú Â Ê ÂÚÒfl ÔÂ Ú Ë ÔÓ ÔËÒ ËÎÂ Ï ÁËÌ Ì ÔÓÒΠÌÂÈ ÒÚ ÌËˆÂ Ó Ë ËÌ Î ÌÓÈ ËÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË BRAUN ÍÓÚÓ fl fl ÎflÂÚÒfl ÌÚËÈÌ Ï Ú ÎÓÌÓÏ ùÚ ÌÚËfl ÂÈÒÚ ËÚÂÎ Ì Î ÓÈ ÒÚ Ì ÍÓÚÓ Û ÚÓ ËÁ ÂÎË ÔÓÒÚ ÎflÂÚÒfl ÙË ÏÓÈ BRAUN ËÎË Ì ÁÌ ÂÌÌ Ï ËÒÚ Ë ÚÓ ÓÏ Ë Â ÌËÍ ÍËÂ Ó ÌË ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓ ÚÛ ËÎË Û ËÂ Ô Ó Â ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ Ô ÂÔflÚÒÚ Û Ú Ô Â ÓÒÚ ÎÂÌË ÌÚËÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛÊË Ì...

Page 60: ...ÍÌÓ ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ÔÓÎÌÂÌËÂÏ ÌÚËÈÌÓ Ó ËÎË ÔÓÒΠÌÚËÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛÊË ÌËfl Ô ÓÒ ÒÓÓ Ú Ó ÚÓÏ àÌÙÓ Ï ˆËÓÌÌÛ ëÎÛÊ Û ë ËÒ ÙË Ï BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ 7 495 258 62 70 è Ó Û͈ fl Ì Óª ÍÓÏÔ Ì ª ÔÓ π Ì È Ë Ï ÒÚ Ì Ú Ï flÍÓÒÚ ÙÛÌ͈ Ó Ì Î ÌÓÒÚ Ï π Û Ó ËÈ ËÁ ÈÌ ëÔÓ πÏÓÒfl Ç Ï ÒÔÓ Ó πÚ Òfl ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl ÌÓ Ó Ô Ó Ó Ô ÒÍÓ Ù ÏË Braun ì èÂ Ì Ê ÔÓ ÚË ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl Ô ÒÍÓ ÔÓ Ì ÒÚ Ô Ó ËÚ ÈÚ ÌÒÚ Û͈ Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆ ª á  ÈÚ ªª Ó Á Í...

Page 61: ...ËÍ ÚÂÏÔ ÚÛ Ë 7 ÔÓ ËÌÂÌ ÛÚË Ó ÌÓÏÛ Á ÔÓÎÓÊÂÌ Û ÒÛˆ Î ÌÓ Â ÓÌÓÏÛ ÒÂÍÚÓ îÛÌ͈ fl Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì èÂ Ì Ê ÔÓ ÚË ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl ˆ π ÙÛÌ͈ π Ì ÚËÒÌ Ú ÔÓ ÌÛ ÍÌÓÔÍÛ 4 3 4 ÁË Ó ÏÍÌÛÚË ÙÛÌ͈ ç ÚËÒÍ ÈÚÂ Ì ÍÌÓÔÍÛ ÙÛÌ͈ ª Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì Ô ËÌ ÈÏÌ Â ÂÁ ÍÓÊÌ 5 ÒÂÍÛÌ Ó ÓÚ ËÏ ÚË ÔÓÚÛÊÌËÈ Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì Ô Ë Á ÒÓÔÂÎ Îfl ÔÓÔÂ Â Ì Óª Ó Ó ÍË Ô Ó îÛÌ͈ π Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì ÏÓÊÌ ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl Ô Ò ÒÛıÓ Ó Ô ÒÛ ÌÌfl é Ì Í Ô...

Page 62: ... ÒÚ ÎÍÓ Û Ì Ô flÏÍÛ ÔÓÁÌ ÍË 6 è Ó Ó ÊÛÈÚ ÔÓ Â Ú ÚË ÌÂ Ë Îfl ËÒ Ì ÓÔ ÔÓÍË Â ÛÎflÚÓ ÔÓ Ô Ë ÌÂ Ô Ì ÏÂÚ Òfl äÓÎË Ì ÒÚ ÌÂ Ì ÔÓÁÌ ÍÓ x ËÚfl Ì Ú ÈÓ Ó Â ÚËÍ Î ÌÓ ç ÚÓ Í ÈÚÂÒfl ÌËÊÌ Óª ÒÚËÌË Ô ÓÚËÌ ÍËÔÌÓ Ó Á Ú Ó Û á ÌÛ ÚÂ Ô ÓÚËÌ ÍËÔÌËÈ Á Ú Ó Û ÓÁ ËÌ ÓˆÚÛ Ì ÂÒÂ̈ Ó ÎËÏÓÌÌËÈ Ò Í ÓÌ ÈÏÂÌ Â Ì 30 ı ËÎËÌ ô ÚÍÓ ÁÌ Ï Ú Á ÎË ÍË ÓÒ Û Ú Ô ÓÏËÈÚ Á Ú Ó Ô ÒÚ ÛÏÂÌÂÏ Ó Ë Ï Î ç 1 7 üÍ ÔÓÒÚ ËÚË Ì Ï ÒˆÂ Â ÛÎflÚÓ ÔÓ Ô Ë ëÚ Îfl Ë ...

Page 63: ...πÚ Òfl Ù ÏÓ Çr un Ó Ô ËÁÌ ÂÌËÏ ËÒÚ Ë Ú ÓÏ Ú Â ÊÓ Ì Ó ÏÂÊÂÌÌfl Á ÏÔÓ ÚÛ Ó Ì Ô Ó ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô  ÍÓ Ê Ú Ì ÌÌ ÌÚ ÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl á ÈÒÌÂÌÌfl ÌÚ ÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl Ì ÔÎË π Ì ÚÛ Á Í Ì ÂÌÌfl ÚÂ Ï ÌÛ ÌÚ ª É ÌÚ fl Ì Á Ï ÌÂÌ ÒÚËÌË Á Í Ì ÛπÚ Òfl ÏÓÏÂÌÚ Á ÍiÌ ÂÌÌfl ÌÚ ª Ì ÌËÈ Ë i É ÌÚ fl Ì ÔÓÍ Ë π ÔÓ ÍÓ ÊÂÌÌfl ËÍÎËÍ Ì Ì i ÌËÏ ËÍÓ ËÒÚ ÌÌflÏ Ë Ú ÍÓÊ Ô ÂÎiÍ ÌËÊ Â ÌÓ Ï Î ÌËÈ ÁÌÓÒ Ò ÚÓÍ Ú ÌÓÊ Îfl ÓÎiÌÌfl ÂÙÂÍÚË Ó ...

Page 64: ...64 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 65: ...65 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 66: ...66 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 67: ...67 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 68: ...68 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 69: ...69 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 70: ...70 All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: