Braun PocketGo 370 Owner'S Manual Download Page 11

 

11

 

Description 

 

  1 Grille de rasage
  2 Bloc-couteaux
  3 Bouton d’ouverture de la tête de rasage
  4 Bouton «marche/arrêt» («start/stop»)
  5 Tondeuse retractable 
  6 Témoin lumineux de charge (vert)
  7 Témoin de décharge (rouge) 
  8 Témoin de remplacement des pièces de 

rasage 

  9 Bouton de réinitialisation 
10 Cordon d’alimentation spécial

 

Recharge

 

La température environnante idéale pour un 
programme de recharge est comprise entre 
60 °F to 95 °F/15 °C et 35 °C.
• En utilisant le cordon d’alimentation, reliez 

le rasoir et la station de chargement à une 
prise de courant lorsque le moteur est 
éteint. 

• Lorsque vous chargez votre rasoir pour la 

première fois, laissez le rasoir se charger en 
continue pendant au moins 4 heures. 

• Une fois que le rasoir est complètement 

chargé, déchargez-le à travers une utilisa-
tion normale. Puis rechargez-le jusqu’à 
atteindre une pleine capacité. Une pleine 
charge prendra environ 1 heure.  

• Une pleine charge procurera environ 50 

minutes de rasage sans fil, selon la nature 
de votre barbe. 

• La capacité optimum de la batterie sera 

atteinte après plusieurs cycles de charge-
ment et de déchargement. 

• Si votre batterie est déchargée, vous 

pouvez aussi vous rasez en branchant votre 
rasoir sur une prise de courant grâce au 
cordon d’alimentation spécial. 

 

Indicateurs de charge 

 

Les trois témoins de charge (6) clignotent 
pour indiquer la charge par tranche de tiers. 
Une fois l’appareil chargé, les trois témoins 
resteront entièrement allumés.

 

Indicateur de décharge 

 

Le témoin de décharge rouge clignote lorsque 
la capatité de la pile est de moins de 20 % 
et que le rasoir est en marche. La capacité 
restante sera alors suffisante pour 2 ou 3 
autres rasages. 

 

Rasage 

 

Allumez votre rasoir en appuyant sur «start» : 
Le système de coupe pivotant s’adapte 
parfaitement à tous les contours de votre 
visage. 

 

Tondeuse : 

 

Quand la tondeuse rétractable est activée, elle 
permet d’ajuster la taille de la moustache et 
des pattes.
 

 

Nettoyage

 

Retirer le cordon d’alimentation avant de 
nettoyer l’unité à main. Laisser sécher le rasoir 
avant de l’utiliser.

 

Conseils d’utilisation pour un rasage 
parfait

 

• Prévoir une période de transition pouvant 

aller de 14 à 21 jours pour permettre à la 
barbe de s’adapter au nouveau système 
de rasage. 

• Se raser avant de laver son visage ou de 

prendre une douche, car la peau tend à 
enfler après la toilette.

• Plus la peau est sèche, plus le rasage est 

précis.

• Tenir le rasoir à angle droit (90°) par 

rapport à la peau. Étirer la peau et raser 
dans le sens opposé à la repousse.

• Pour conserver 100% de la performance 

de votre rasoir, remplacez votre grille et 
votre bloc-couteaux lorsque le témoin 
lumineux de remplacement (8) s’allume 
(après environ 18 mois) ou lorsqu’elles 
sont usées. 

 

98574370_Contour_370 NA  Seite 11  Montag, 26. November 2007  2:57 14

Summary of Contents for PocketGo 370

Page 1: ...www braun com register Type 5737 Mod le 5737 Modelo 5737 w a s h a b le s t a r t s t o p washable P O W E R r e res 370 Series3...

Page 2: ...uit Braun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto...

Page 3: ...s t a r t s t o p washable o i l o n o f f s t a r t s t o p 3 2 1 5 4 10 7 6 8 9...

Page 4: ...iance that has fallen into water Unplug immediately 4 Do not use while bathing or in a shower 5 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not plac...

Page 5: ...has been dropped into water Return the appliance to a service center for examination and repair 4 Keep the cord away from heated surfaces 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Do not u...

Page 6: ...re maining capacity will then be sufficient for 2 to 3 shaves Shaving Turn on the shaver start The pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face Trimmer When the long ha...

Page 7: ...have replaced the shaving parts foil and cutter block use a ball pen to push the reset button 9 for at least 3 seconds to reset the counter While doing so the replacement light blinks and goes off whe...

Page 8: ...THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific lega...

Page 9: ...ment 4 Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche lorsque l appareil est branch sur une prise de courant 5 Ne pas placer ni ranger ni recharger l appareil un endroit d o il peut tomber ou glisser da...

Page 10: ...areil un centre de service pour inspection et r paration 4 Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes 5 Ne jamais laisser tomber ni ins rer d objets dans les orifices de l ap...

Page 11: ...limentation sp cial Indicateurs de charge Les trois t moins de charge 6 clignotent pour indiquer la charge par tranche de tiers Une fois l appareil charg les trois t moins resteront enti rement allum...

Page 12: ...un rasage plus pr cis et moins d irritations changez les deux pi ces en m me temps Grille de rasoir 1 et bloc couteaux 2 31S Le t moin lumineux de remplacement des pi ces de rasage clignotera pendant...

Page 13: ...ur La pr sente garantie ne couvre pas tout produit endommag par une chute une modification l utilisation d un courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de service a...

Page 14: ...e ha ca do en el agua Desconecte el aparato de inmediato 4 Nunca use el aparato mientras se ba e o se duche cuando el aparato est conectado 5 Nunca deje guarde o recargue el aparato donde puede caer e...

Page 15: ...para que sea examinada y reparada 4 Mantenga el cord n alejado de las superficies calientes 5 Nunca deje caer ni inserte objeto alguno en ninguna de las aberturas 6 No utilice esta m quina mientras es...

Page 16: ...argada las tres luces permanecer n encendidas Piloto indicador de carga baja El indicador de carga baja parpadear cuando la carga de la bater a sea menor del 20 por ciento siempre y cuando la afeitado...

Page 17: ...iete afeitados para recordar que es necesario cambiar el bloque de cuchillas y la l mina Despu s se borrar autom ticamente Una vez el bloque de cuchillas y la l mina han sido cambiadas con ayuda de un...

Page 18: ...sperfecto de ste Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos ser n de nuestra propiedad La garant a perder validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo...

Reviews: