Braun HD 710 Use Instructions Download Page 16

16

Jože Ježek 
Cesta 24. junija 21
1231 Črnuče – Ljubljana
Tel. št.: +386 1 561 66 30
E-mail: [email protected]
Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni 
telefonski številki 080 2822.

Magyar

Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati 
utasítást.

Fontos

• 

A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad 
csatlkoztatni. Üzembehelyezés elŒtt kérjük 
ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség 
megfelel-e a hajszáritón feltüntetett, elŒirt 
értének.

• 

A készüléket sohasem szabad víz 
közelében használni (például vízzel teli 

kád, mosdó). Az elektromos hajszáritót tilos 
a fürdŒkádban, vagy.

• 

Amennyiben a készüléket fürdŒszobában 
használja, használat után minden esteben 
húzza ki a csatlakozóaljzatból. A kikapcsolt, 
de még a hálózatra csatlakoztatott készülék 
is veszélyt jelenthet.

• 

KiegészítŒ védelemként javasoljuk egy 
RCD hibaáram-védŒkapcsoló beépítését a 
fürdŒszobai áramkörbe, egy max. 30 mA 
korlátozó kioldóáramra. Ezzel kapcsolatban 
forduljon villanyszerelŒ szakemberhez.

• 

Ügyeljen arra, hogy a levegŒ beáramlását 
semmi ne akadályozza, az áramoltatónyílást 
haj, vagy más szennyezŒdés ne tömje el. 
Ha ez a nyílás eltömŒdne a hajszárító auto-
matikusan kikapcsol, majd néhány perc 
múlva – ha kellŒképpen lehılt – automatikusan 
újra bekapcsol.

• 

A vezetéket ne tekerje a készülék köré! 
IdŒnként ellenŒrizze a vezetéket, nincs-e 
rajta sérülés. A csatlakozóvezeték javitását, 
cseréjét csak a gyártó által megnevezett 
szerviz végezheti, mivel ahhoz speciális 
szerszám szükséges. A nem hozzáértŒ 
javitás rendkivüli veszélyekkel járhat a 
felhasználóra nézve.

• 

A készüléket 8 éven felüli gyermekek és 
korlátozott mozgásszervi, érzékszervi vagy 
értelmi fogyatékkal élő vagy tapasztalatlan 
személyek csak felügyelet mellett használ-
hatják, vagy olyan esetben, ha előtte elma-
gyarázták nekik a készülék biztonságos 
kezelésének módját, és megértették a hasz-
nálattal fellépő kockázatokat. A készülékkel 
gyermekek nem játszhatnak. A tisztítást és 
karbantartást nem végezhetik gyermekek, 
hacsak nem elmúltak 8 évesek, és felügyelet 
mellett teszik ezt.

Leírás

1 MıködtetŒ 

kapcsoló

«satin protect™»

 kapcsoló 

3 HideglevegŒ 

kapcsoló

4 LégszırŒ
5  Ion fénykijelzŒs kapcsoló
6 SzıkítŒ 

feltét

7  Dúsító feltét (csak az HD 730 modellnél)

MıködtetŒ kapcsoló 

(1)

A két légfúvó,- és három hŒfokozat-szabályozó lehetŒvé 
teszi az Ön számára, hogy a gyors és hatékony, vagy épp a 
kíméletes hajszárítás érdekében hajszárítóját egyénre 
szabottan beállítsa.

 Légfúvó 

fokozatok 

HŒmérséklet

II erŒs 

magas 

III

I gyenge 

közepes 

II

O kikapcsolt állapot 

alacsony 

I

«satin protect™» Szárítás

A légfúvó fokozat megfelelŒ beállítása mellett, a szárító-
hŒmérséklet csökkentéséhez csúsztassa föl a «satin 
protect» védŒkapcsolót (2). A «satin protect» hajszárítás 
elŒsegíti a hajszálak természetes nedvességtartalmának 
megŒrzését, megakadályozva ezzel a haj kiszáradását. 

IONTEC

Az IONTEC egy olyan technológia, amelyet kifejezetten a haj 
egészségének megóvására fejlesztettek ki. Megőrzi a haj 
nedvességtartalmának egyensúlyát, amely a hajformázás 
során a magas hőmérsékletnek köszönhetően általában 
elvész.

IONTEC

 technológia gazdag szatén ion áramlatot állít elŒ, 

mely körbeölel minden egyes hajszálat. Az ionok lesimítják 
a szálakat, csökkentik a göndörséget és az elektro-
mosságot, hogy megmutatkozzon hajának természetes 
szépsége és ragyogása. 
•  Csúsztassa föl az ion kapcsolót! (5). A hajszárító 

mıködése közben, az ion fénykijelzŒ kigyulladása jelzi az 
ionok képzŒdését. 

• A 

IONTEC

 technológiával történŒ optimális eredmény 

eléréséhez, használja a hajszárítót kiegészítŒ feltétek 
nélkül! 

•  Az ionok hatása magas páratartalmú közegben kevésbé 

érvényesül.  

Optimális formázás a 

IONTEC

 technológiával 

Még ha rendszerint kiegészítŒ feltétekkel használja is 
hajszárítóját, fejezze be a hajformázást úgy, hogy 
leveszi azokat a készülékrŒl! Ezáltal biztosítja az ionok 
maximális szabad áramlását, mely selymesebb, fénylŒbb, 
egészségesebbnek látszó hajat eredményez.

Hideg levegŒ kapcsoló 

(3)

A frizura hideg levegŒvel történŒ fixálásához nyomja meg a 
hideg levegŒ kapcsoló gombot.

LégszırŒ 

(4)

A filtert rendszeresen tisztítsa meg. Az alapos tisztításhoz 
vegye ki a filtert és folyóvíz alatt mossa át.

SzükítŒ 

(6)

A frizura pontosabb formázásához használja a szıkítŒ 
feltétet.

Diffusor feltét 

(7)

(csak a HD 730 modellekhez) 

A diffusor feltét felhelyezése (b)
•  Helyezze a diffusort a diffusoron található kis csapok 

segítségével a hajszárító légkifúvó nyílására.

•  Nyomja a feltétet a hajszárító felé és az óra járásával 

megegyezŒ irányba forgassa, amíg a bajonetzár 
kattanását nem hallja.

•  Levételhez fordítsa a diffusort az ellentétes irányba és 

húzza le a hajszárítóról.

Dús frizura készítés
... Rövid és középhosszú hajhoz:
A haj dúsításához és a hajtŒnél való megemeléséhez 
gyengéden vezesse a diffusor «ujjait» a fejbŒrhöz és 
körkörös mozdulatokkal szárítsa a hajat. Folytassa területrŒl 
területre haladva.

... Hosszú hajhoz:
ElŒször szárítsa meg a hajvégeket a diffusortárcsa 
segítségével. Ezután emelje fel a hajat a diffusor 
segítségével és tartsa úgy a száradásig. A hajtöveknél 
fejezze be a mıveletet: körkörös mozdulatokkal mas-
szírozza a fejbŒrt a diffusor «ujjai»-val, hogy tartást adjon 
a frizurának.

A változtatás jogát fenntartjuk.

A környezetszennyezés elkerülése érdekében 
arra kérjük, hogy a készülék hasznos élettartalma 
végén ne dobja azt a háztartási szemétbe. 
A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun 
szervizközpontban, vagy az országa szabályainak 
megfelelŒ módon dobja a hulladékgyıjtŒbe.

Garancia

A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát 
biztosítunk a termékre. A garancia-időszakon belül minden 
anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, 
belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. 
Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a 
készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója 
forgalmazásában kapható.

A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű 
használat miatt bekövetkező károsodás; kopás és 
elhasználódás (pl. a borotva szita- és vágókazettája); illetve 
a készülék értéke és működése szempontjából 
elhanyagolható jellegű hibák. A garancia érvényét veszti, ha 
a javítást erre nem jogosult személy végzi, és ha nem Braun 
alkatrészeket használnak.

A garancia-időszakon belüli javításhoz adja le vagy küldje 
el a teljes készüléket a vásárláskor kapott számlával 
együtt valamely hivatalos Braun Ügyfélszolgálati Szerviz-
központnak vagy a vásárlás helyén.

Türkçe

Cihazınızı kullanmandan önce lou kullanım kılavozunu 
dikkallice ve eksiksiz okuyunuz.

Önemli

• 

Saç kurutma makinanızı alternativ akımlı bir 
elektrik prizine takınız ve kullanmandan önce 
μebeke cereyan geniliminin cihazın altında 
yazan voltaja uygunlu©unu kontrol ediniz. 

96148751_HD730_710.indd   16

96148751_HD730_710.indd   16

14.02.13   11:28

14.02.13   11:28

Summary of Contents for HD 710

Page 1: ...Braun Infolines DE AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 02 6 67 86 23 NL 0...

Page 2: ...seidigen Glanz Schieben Sie den Ionen Schalter 5 nach vorn Nach dem Einschalten des Haartrockners leuchtet die Ionen Leuchte und zeigt an dass Ionen erzeugt werden Um optimale Ergebnisse mit der IONTE...

Page 3: ...ttachment to ensure maximum flow of ions and a smoother shinier healthier looking result Cold shot 3 To fix a style with cold air press the cold shot button Protection filter 4 Regularly wipe the filt...

Page 4: ...ez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu l enclenchement Pour retirer le diffuseur tourner dans la direction oppos e et tirer Mise en forme et volume Cheveux courts et mi longs Afin d ajouter...

Page 5: ...o a la basura al final de su vida til Ll velo a un Centro de Asistencia T cnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos Garant a Braun concede a este producto 2 a os de gara...

Page 6: ...em utilizados acess rios originais Braun A garantia s v lida se a data de compra f r confirmada pela apresenta o da factura ou documento de compra correspondente Esta garantia v lida para todos os pa...

Page 7: ...at niet nat wordt Wanneer u de haardroger in de badkamer gebruikt trek dan altijd de stekker na gebruik uit het stopcontact Zelfs uitgeschakelde apparaten kunnen nog gevaar opleveren in een vochtige o...

Page 8: ...ede fare B rn m ikke lege med apparatet Reng ring og brugervedligeholdelse m ikke udf res af b rn med mindre de er over 8 r og er under opsyn Beskrivelse 1 Afbryder 2 satin protect knap 3 Cold shot kn...

Page 9: ...ts knappen Beskyttelsesfilter 4 T rk av filteret regelmessig For en grundig rengj ring tas filteret av og rengj res under rennende vann F nmunnstykke 6 Bruk f nmunnstykket for presis forming Stylertil...

Page 10: ...er eget gottfinnande Denna garanti g ller i alla l nder d r denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade terf rs ljare Garantin g ller ej skada p grund av felaktig anv ndning eller norma...

Page 11: ...ecze stwo pora enia w pobli u wody Dodatkowe zabezpieczenie stanowi zamon towanie w domowej instalacji elektrycznej pr dowego wy cznika ochronnego ze znamionowym pr dem wy czaj cym nie wi kszym ni 30...

Page 12: ...onej piecz tk i podpisem sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazw i modelem sprz tu karta gwarancyjna jest niewa na 10 Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy cza nie ogra...

Page 13: ...l na miestach kde vstupuje do v robku alebo vidlice Ak m te ak ko vek pochybnosti o stave pr stroja obr te sa so iados ou o kontrolu opravu pr stroja na najbli autori zovan servis Braun V menu sie ove...

Page 14: ...re te tako mo ete prilagoditi ure aj svojim potrebama i dobiti brzo i u inkovito te istovremeno nje no su enje Struja zraka Temperatura II sna na visoka III I slaba srednja II O isklju eno niska I Su...

Page 15: ...a ih las Pomaga povrniti ravnovesje vlage va ih las ki se ponavadi izgubi med oblikovanjem pri eske s prekomerno vro ino Tehnologija IONTEC je zasnovana tako da ustvarja bogat tok ionov ki ovijejo vsa...

Page 16: ...lektro moss got hogy megmutatkozzon haj nak term szetes sz ps ge s ragyog sa Cs sztassa f l az ion kapcsol t 5 A hajsz r t m k d se k zben az ion f nykijelz kigyullad sa jelzi az ionok k pz d s t A IO...

Page 17: ...k bir nihai sonu i in iyonlar n ideal ak n garantilemek amac yla herhangi bir ata man kullanmadan ekillendirme i lemini bitirin yon 3 Sa lar n za verdi iniz ekli kal c hale getirmek i in so uk ok d me...

Page 18: ...az aerul Accesoriu cu difuzor pentru volum 7 doar pentru modelul HD 730 Ata area accesoriului b Alinia i semnul de pe difuzor cu cel de pe usc tor Ata a i dispozitivul i roti i n sensul acelor de ceas...

Page 19: ...tect 2 satin protect IONTEC IONTEC IONTEC satin ion 5 IONTEC IONTEC 3 4 6 7 HD 730 b Braun Braun Braun Braun 01 9478700 Braun P 30 Braun Braun 8 8 1 2 satin protect 3 4 5 6 7 HD 730 1 II III I II O I...

Page 20: ...9 1850 2200 Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany RU OOO 125171 16A 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10A 412A3 220012 10A 409 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN...

Page 21: ...tin protect satin protect 2 satin protect IONTEC IONTEC 5 IONTEC IONTEC 3 4 6 7 HD 730 Braun Braun 3549 1850 2200 Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany A 04070 5 13 A 0 800 505 000...

Page 22: ...22 i i i i i 0 800 505 000 www service braun com...

Page 23: ...23...

Reviews: