background image

10

Nederlands

Onze produkten worden gemaakt om aan de 
hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design 
te kunnen voldoen. Wij wensen u veel plezier 
met uw nieuwe Braun apparaat.
Voordat u het apparaat voor het eerst gaat 
gebruiken, lees dan de gebruiksaanwijzing goed 
en aandachtig door.

Belangrijk 

• Uw haardroger alleen op wisselspanning (

Ù

aansluiten. Controleer altijd of de op het appa-
raat aangegeven netspanning overeenkomt 
met die van het lichtnet.

Gebruik het apparaat nooit in de nabijheid 
van of vlak boven water (bijv. boven 
gevulde wastafel, badkuip of douche).
Zorg dat het apparaat niet nat wordt.

• Wanneer u de haardroger in de badkamer gebruikt, 

trek dan altijd de stekker na gebruik uit het stop-
contact. Zelfs uitgeschakelde apparaten kunnen 
nog gevaar opleveren in een vochtige omgeving, 
als de stekker niet uit het stopcontact is.

• Voor extra beveiliging is het aan te raden de 

elektragroep in de badkamer van een aardlek-
schakelaar te voorzien, (max. stroom afname 
30 mA). Raadpleeg hiervoor uw installateur.

• Het moet voorkomen worden dat het luchtin-

laatrooster en/of de blaasopening geheel of 
gedeeltelijk wordt geblokkeerd wanneer het 
apparaat aan staat. Als een van beiden wordt 
geblokkeerd schakelt de haardroger vanzelf uit. 
Na een paar minuten afkoelen, schakelt het 
apparaat vanzelf weer in.

• Wind het snoer nooit rond het apparaat en 

controleer regelmatig het snoer op beschadi-
gingen of scheurtjes vooral waar het snoer de 
haardroger binnen gaat en bij de stekker. Als u 
twijfelt over de conditie van het apparaat breng 
dan het apparaat naar de dichtsbijzijnde Braun 
service dealer om het apparaat te controleren/
repareren. Het snoer mag alleen door een Braun 
erkende servicedienst worden vervangen. 
Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn 
voor de gebruiker.

• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

kinderen of personen met verminderde fysieke 
of mentale capaciteiten, tenzij zij het apparaat 
gebruiken onder toezicht van een persoon 
verantwoordelijk voor hun veiligheid. Over het 
algemeen raden wij aan dit apparaat buiten 
bereik van kinderen te houden.

Omschrijving

1

Schakelaar

2

Cold shot knop

3

Beschermingsfilter

4

Styling mondstuk

4

Styling en straightening kam

5

Volume en straightening borstel

Schakelaar 

1

Cold shot

 

2

Om een kapsel te fixeren met koude lucht, de cold 
shot knop indrukken. 

Beschermingsfilter

 

3

Maak het filter regelmatig schoon. Voor een 
grondige reiniging verwijdert u het filter en spoelt 
u deze schoon onder de kraan. 

Styling mondstuk

 

4

 

Gebruik voor een nauwkeurige styling het styling 
mondstuk.

De opzetstukken gebruiken 

(A)

Plaats de inkepingen op de rand van het opzetstuk 
gelijk met de openingen in de haardroger opening 
(a), draai het opzetstuk dan met de klok mee (b) 
totdat deze vastklikt. Om het opzetstuk te verwij-
deren, draait u deze in tegenovergestelde richting 
en trekt u het van het apparaat los. 

Styling en straightening kam 

5

: ideaal voor het 

steil maken van krullend haar voor een natuurlijke 
steile look.

Volume en straightening borstel 

6

: ideaal voor het 

creëren van volume, het optillen van het haar vanaf 
de wortel en voor een stijlvolle steile look.

Wijzigingen voorbehouden.

Dit produkt voldoet aan de EMC-normen 
volgens de EEG richtlijn 2004/108 en aan 
de EG laagspannings richtlijn 2006/95.

Gooi dit apparaat aan het eind van zijn 
nuttige levensduur niet bij het huisafval. 
Lever deze in bij een Braun Service Centre 
of bij de door uw gemeente aangewezen 
inleveradressen.

0

uit

1

zacht drogen

1-2

2

snel drogen

3

1

stylen

3

3541153_C1900S2_MN  Seite 10  Mittwoch, 13. Februar 2008  11:08 11

Summary of Contents for C 1900 S2

Page 1: ...creation 1900 creation 1900 2 1 0 creation C 1900 S2 Type 3541 www braun com register ...

Page 2: ...r Straße 145 61476 Kronberg Germany 3 541 153 02 II 08 M D GB F E P I NL DK N S FIN PL CZ SK HR SLO H TR GR RUS UA Arab Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 592 901 11 61 84 808 20 00 33 02 6 67 86 23 0 800 445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 0 212 47...

Page 3: ...2 4 5 6 3 1 A B creation 1900 creation 1900 2 1 0 a a b b 3 ...

Page 4: ...etzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Grundsätzlich raten wir aber das Gerät von Kindern fern zu halten Gerätebeschreibung 1 Schalter 2 Taste für die Kaltstufe 3 Sicherheitsfilter 4 Lu...

Page 5: ...d Braun Service Centre Unqualified repair work can lead to extreme hazards for the user This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical or mental capabilities unless they are given supervision by a person responsible for their safety In general we recommend that you keep the appliance out of reach of children Description 1 Switch 2 Cold shot button 3 Protection ...

Page 6: ... remplacé que par un centre service agréé Braun car une réparation non qualifiée peut entrainer des dommages pour l utilisateur Cet appareil n est pas destiné à des enfants ou à des personnes aux capacités mentales et physiques réduites à moins qu elles ne soient sous la surveillance d un adulte responsable de leur sécurité Mais de manière générale nous recommandons de maintenir cet appareil hors ...

Page 7: ... aparato no es para uso de niños ni perso nas con minusvalías físicas o mentales salvo que se utilicen bajo la supervisión de una perso na responsable de su seguridad En general recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños Descripción 1 Interruptor 2 Botón de fase fría 3 Filtro protector 4 Boquilla concentradora de aire 5 Peinado con forma y alisado 6 Cepillo de volumen y de a...

Page 8: ...esentar riscos para o utilizador Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas excepto quando estejam sob a supervisão de alguém responsável pela sua segurança Em geral recomendamos que man tenha o aparelho fora do alcance de crianças Descrição 1 Interruptor de funcionamento 2 Interruptor de Fase fria 3 Filtro protector 4 Concentrador de ar 5...

Page 9: ...parazione non qualificato può provocare danni o incidenti all utilizzatore Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte senza la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza In generale si raccomanda di tenere l elettrodomestico fuori dalla portata dei bambini Descrizione 1 Tasti di selezione flusso 2...

Page 10: ...er mag alleen door een Braun erkende servicedienst worden vervangen Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of personen met verminderde fysieke of mentale capaciteiten tenzij zij het apparaat gebruiken onder toezicht van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Over het algemeen raden wij aan dit apparaat buite...

Page 11: ... ikke beregnet til at bruges af børn eller svagelige personer uden overvågning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Generelt anbefaler vi at produktet opbevares utilgængeligt for børn Beskrivelse 1 Startknap 2 Koldluftsknap 3 Beskyttelsesfilter 4 Smalt næb 5 Kam tilbehør til formning og udglatning 6 Børste tilbehør til volumen og udglatning Indstillinger 1 Kold luft 2 Tryk på Koldluft...

Page 12: ...erviceverksted ukva lifiserte reparasjoner kan føre til ulykker eller skade brukeren Dette produktet er ikke ment å brukes av barn eller personer med redusert fysisk eller mental kapasitet med mindre en person ansvarlig for barnets eller den andre personens sikkerhet har kontroll over situasjonen Generelt anbefaler vi at produktet oppbevares utilgjengelig for barn Beskrivelse 1 Bryter 2 Kaldluftsk...

Page 13: ...icerade reparationsarbeten kan leda till extrem fara för användaren Denna produkt är inte menad att användas av barn eller personer med reducerad fyskisk eller mental kapacitet utan övervakning av en person som är ansvarig för deras säkerhet Generellt rekommenderar vi att produkten förvaras utom räckhåll för barn Beskrivning 1 Strömbrytare 2 Kalluftsknapp 3 Skyddsfilter 4 Fönmunstycke 5 Formnings ...

Page 14: ...ilanteen käyttäjälle Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön Tätä laitetta ei ole myöskään tarkoitettu henkilöiden joilla on alentunut fyysinen tai psyykkinen tila käytettäväksi Poikkeuksena jos lapsi tai henkilö on hänen turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnan alaisena Suosittelemme että laitteen tulee olla lasten ulottumattomissa Laitteen osat 1 Kytkin 2 Viileäpuhalluspainike 3 ...

Page 15: ...à groziç pora eniem pràdem elektrycznym Urzàdzenie to nie mo e byç u ywane przez dzieci lub osoby fizycznie lub umys owo upoÊledzone jeÊli nie znajdujà si one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeƒstwo Zalecamy przechowywaç urzàdzenie w miejscu niedost pnym dla dzieci Opis produktu 1 W àcznik 2 Przycisk ch odnego nawiewu 3 Filtr ochronny 4 Koncentrator powietrza 5 Nasadka modelujàca ...

Page 16: ... pfii pouÏití jin m zpÛsobem nelze uplatnit záruku Pfiístoj nesmí pouÏívat dûti ani osoby se sníÏen mi fyzick mi nebo psychick mi schopnostmi bez dohledu osoby která je zodpovûdná za jejich bezpeãnost Obecnû je doporuãeno uchovávat pfiístroj mimo dosah dûtí Popis 1 Pfiepínaã 2 Tlaãítko pro ochlazovací stupeÀ 3 Ochrann filtr 4 Koncentraãní tryska 5 Hfieben pro tvarování a narovnání vlasÛ 6 Kartáã pro do...

Page 17: ...tí in m spôsobom nie je moÏné uplatniÈ záruku Tento prístroj nie je urãen pre deti a osoby so zníÏen mi fyzick mi a mentálnymi schopno sÈami ak pri jeho pouÏívaní nie sú pod dozorom osoby ktorá je zodpovedná za ich bezpeãnosÈ Vo v eobecnosti odporúãame aby ste prístroj uchovávali mimo dosahu detí Popis 1 Prepínaã 2 Tlaãidlo pre ochladzovací stupeÀ 3 Ochrann filter 4 Koncentraãná tryska 5 Tvarovací...

Page 18: ...ovjeru popravak u najbliÏi Braun servisni centar Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod autoriziranih Braun servisnih centara Popravak kod nekvalificiranih servisa moÏe dovesti do ozbiljnih opasnosti pri daljnjem kori tenju aparata Nije predvi eno da ovaj ure aj koriste djeca ili osobe smanjenih fiziãkih ili mentalnih sposobnosti osim ako ih ne nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost Opçeni...

Page 19: ...u Popravilo ki ga izvede nepoobla ãena oseba lahko ogrozi varnost uporabnika Ta naprava ni namenjena da bi jo uporabljali otroci ali osebe z zmanj ano fiziãno in umsko sposobnostjo razen pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost Na splo no priporoãamo da napravo hranite izven dosega otrok Opis 1 Stikalo 2 Tipka za tok hladnega zraka 3 Za ãitni filter 4 Koncentrator 5 Glavnik za oblikovanje p...

Page 20: ...telmi fogyatékosságban szenvedŒ gyermekek vagy személyek kizárólag a biztonságukért felelŒs felügyelet mellett használják Javasoljuk hogy a terméket gyermekektŒl elzárva tartsa A készülék leírása 1 Kapcsoló 2 Hideg levegŒ kapcsoló gomb 3 LégszırŒ 4 SzükítŒ 5 Formázó és kiegyenesítŒ fésı 6 TérfogatnövelŒ és kiegyenesítŒ fésı Kapcsolók 1 Hideg levegŒ kapcsoló 2 A frizura hideg levegŒvel történŒ fixá...

Page 21: ...ilan onarım kazalara ve kullanıcının yaralanmasına sebep olabilir Bu aygıt sorumlu bir kiµinin gözetiminde olmaksızın çocukların ve fiziksel yada ruhsal engelli kiµilerin kullanmasına uygun de ildir Aygıtınızı çocukların ulaµabilece i yerlerden uzak tutmanızı öneririz Tan mlar 1 Açma kapama düπmesi 2 Soπuk µok düπmesi 3 Koruyucu filtre 4 Hava yoπunlaµt r c 5 Ωekillendirme ve düzleµtirme taraπ 6 Ha...

Page 22: ...µα Σ ρβις της Braun Μια επισκευ που δεν χει γ νει απ ειδικ τεχνικ µπορε να κ νει τη συσκευ εξαιρετικ επικ νδυνη για τον χρ στη Ù Ë Û ÛΠÂÓ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ Ú ÛË fi È È ÙÔÌ Ì ÌÂÈˆÌ ÓÂ ÛˆÌ ÙÈÎ È ÓÔËÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙËÙ ÂÎÙfi Î È Ó Â ÈÙËÚÔ ÓÙ È fi ÙÔÌ Â ı Ó ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ ÙÔ ÂÓÈÎ Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÎÚ Ù Ù ÙËÓ Û ÛÎÂ Ì ÎÚÈ fi È È ÂÚÈÁÚ Ê 1 ιακ πτης 2 Κουµπ κρ ου α ρα 3 Φ λτρο προστασ ας 4 Εξ ρτηµα συγκ ντρωσης του α ρα 5...

Page 23: ... о к с о о с ос дл ол о л ùÚÓÚ Ô Ë Ó ÌÂ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÂÚ ÏË ËÎË Û ËÏË Îˈ ÏË ÂÁ ÔÓÏÓ Ë Ë Ô ËÒÏÓÚ ÂÒÎË Ëı ÙËÁË ÂÒÍË ÒÂÌÒÓ Ì Â ËÎË ÛÏÒÚ ÂÌÌ Â ÒÔÓÒÓ ÌÓÒÚË Ì ÔÓÁ ÓÎfl Ú ËÏ ÂÁÓÔ ÒÌÓ Â Ó ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú éÔËÒ ÌËe 1 è ÂÍÎ ÚÂÎ 2 îÛÌ͈Ëfl ıÓÎÓ ÌÓÈ ÒÛ ÍË 3 á ËÚÌ È ÙËÎ Ú 4 ç Ò Í ÍÓ̈ÂÌÚ ÚÓ 5 ê Á Î ÊË fl Ò ÂÒÍ 6 ê Ò ÂÒÍ Îfl Ô flÏÎÂÌËfl èÓÎÓÊÂÌËfl Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl 1 ïÓÎÓ Ì È Ó Û 2 ÑÎfl ÚÓ Ó ÚÓ Á Í ÂÔËÚ Ô Ë ÂÒÍÛ ...

Page 24: ...Í ÒÛÏÌ Ë Ó Ó ÒÚ ÌÛ ÂÎÂÍÚ ÓÔ ËÎ Û Ç Ï ÒÎ Á  ÌÛÚËÒfl Ó Ì È ÎËÊ Ó Ó ë ÒÌÓ Ó ˆÂÌÚ Û Ù ÏË Braun  ÙÂÌ ÏÓÊÛÚ Ô  ËÚË Ú ÂÏÓÌÚÛ ÚË ÖÎÂÍÚ Ë ÌËÈ ÌÛ ÂÎÂÍÚ ÓÔ ËÎ Û ÏÓÊ ÛÚË Á Ï ÌÂÌËÈ Ú Î ÍË ÛÔÓ ÌÓ ÊÂÌÓÏÛ ë ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ Ù ÏË Braun ëÎ Ï ÚË Ì Û Á Ó ÌÂÍ Î Ù ÍÓ Ì ÂÏÓÌÚÌ Ó ÓÚË ÏÓÊÛÚ ÒÚ ÚË Ô Ë ËÌÓ Í È Ò ÈÓÁÌÓª Ì ÂÁÔÂÍË Îfl ÍÓ ËÒÚÛ ñÂÈ Ô ËÎ ÌÂ Ô ËÁÌ ÂÌËÈ Îfl ËÍÓ Ë ÒÚ ÌÌfl Ú ÏË Ë Î ÏË Á Ó ÏÂÊÂÌËÏË Ù ÁË ÌËÏË Ó ÓÁÛÏÓ ËÏ...

Page 25: ... 27570 20 89 ßÖë 335 2 23 96 Ééëí 23511 79 1 Ééëí 30320 95 Ú Ò Ì Ú ÌËÏ ÌÓ Ï Ï ë Ìè ç 001 96 Ñëç 239 96 ëç3677 84 ÇË ÌÂ Ï ÒÚËÚ Í ÎË Ëı Îfl Á Ó Ó fl Â Ó ËÌ íÓ ë ÚËÙ ÍÓ ÌÓ Ñ Ú Ë Ó ÌËˆÚ Ô Ó Û͈ ª Braun Í Á Ì ÂÁÔÓÒÂ Â Ì Ó Ì Ë Ó Ï Òˆ Ï ÍÛ ÌÌfl ÒÍÎ πÚ Òfl Á Ú Óı ˆËÙ Ô ˆËÙ π ÓÒÚ ÌÌ Ó ˆËÙ Ó ÓÍÛ Ë Ó ÌËˆÚ Ì ˆËÙ Ë π ÔÓ fl ÍÓ ËÏ ÌÓÏ ÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ ä ªÌ Ë Ó ÌËˆÚ WIK China Ltd Huangpu 2nd Industrial Estate Shajing ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...er statutory law Français Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie s étend à tous les pays ...

Page 29: ...difetti di fabbrica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tale garanzia non copre danni derivanti dall uso improprio del prodotto la normale usura conse guente al funzionamento dello stesso i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzio namento dell apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggett...

Page 30: ...cke behörig person eller om Brauns originaldelar inte används För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Braun verkstad Ring 020 21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad Suomi Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 muk...

Page 31: ... opotfiebení jakoÏ i na defekty mající zanedbateln vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje Záruka pozb vá platnosti pokud byl v robek mechanicky po kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun Pfiístroj je urãen v hradnû pro domácí pouÏití Pfii pouÏití jin m zpÛsobem nelze uplatnit záruku Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfi...

Page 32: ...pravilne uporabe normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata Garancija preneha veljati ãe popravilo izvr i nepoobla ãena oseba oziroma ãe pri popravilu niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni deli Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali po ljite kompleten izdelek z raãunom poobla ãenemu Braunovemu servisu Za informaci...

Page 33: ...Ï BRAUN ÛÒÚ Ì ÎË ÂÚ Ò ÓÍ ÒÎÛÊ Ì Ò ÓË ËÁ ÂÎËfl Ì Ï ÛÏ Ó Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ÓËÁ Ó ÒÚ ÂÒÎË ÚÛ Ô Ó ÊË ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Ì ÓÁÏÓÊÌÓ àÁ ÂÎËfl ÙË Ï BRAUN ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÒÓÍËÏË Ú Â Ó ÌËflÏË Â ÓÔÂÈÒÍÓ Ó Í ÂÒÚ è Ë Â ÂÊÌÓÏ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËË Ë Ô Ë ÒÓ Î ÂÌËË Ô ËÎ ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Ô ËÓ ÂÚÂÌÌÓÂ Ç ÏË ËÁ ÂÎË ÙË Ï BRAUN ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ ÁÌ ËÚÂÎ ÌÓ ÓÎ ËÈ Ò ÓÍ ÒÎÛÊ ÂÏ Ò ÓÍ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌ È ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍ...

Page 34: ... πÚ Òfl Ì ÔÓ ÌÓ ÊÂÌÓ Îfl ˆ Ó Ó ÓÒÓ Ó Ú flÍ Ó ËÍÓ ËÒÚÓ Û Ú Òfl ÌÂ Ó Ë Ì Î Ìi ÂÚ Î Ùi ÏË Çr un ì ËÔ ÍÛ Ô Â fl ÎÂÌÌfl ÂÍÎ Ï ˆÈ ª Á ÛÏÓ ÏË ÌÓª ÌÚ ª Ô  ÈÚÂ Ë i Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÁÓÏ Á ÌÚ ÈÌËÏ Ú ÎÓÌÓÏ Û Û flÍËÈ Á ˆÂÌÚ Ò ÒÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl Ùi ÏË Çr un ÇÒ Ì ËÏÓ Ë ÁÓÏ Á ËÏÓ ÏË ÍÓ Û ÌÌfl Á ËÚÍ Ì ÈÒÌ flÍ Ó Ì ÔÓ i Î Ì ÒÚ Ì ÒÚ ÌÓ ÎÂÌ Á ÍÓÌÌËÏ ËÌÓÏ ÇËÔ ÍË Ì flÍ Ì ÓÁÔÓ Ò ÊÛπÚ Òfl ÌÚ fl ÂÙÂÍÚË ËÍÎËÍ Ì ÙÓ Ò Ï ÊÓ ÌËÏË Ó ÒÚ ËÌ...

Reviews: