![Braun BNC014-RC Quick Start Manual Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/braun/bnc014-rc/bnc014-rc_quick-start-manual_2802862004.webp)
Stenska ura vodena z globalnim radijskim
signalom, BNC014-RC
Navodila za baterije
1. Ne uporabljajte polnilnih baterij.
2. Uporabljajte le alkalne baterije AA enakega tipa, kot je priporočeno.
3. Baterije vstavljajte s pravilno polarnostjo.
4. Baterije hranite izven dosega otrok.
5. Izpraznjene baterije odlagajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Baterij ne odlagajte med mešane komunalne odpadke.
6. Pazite na povzročanje kratkega stika na koncih baterij v prostoru za baterije.
7. Če naprave ne boste dlje časa uporabljali, baterije odstranite.
Izpraznjene baterije je treba odstraniti iz prostora za baterije, da ne pride do prekomerne izpraznitve, ki lahko
povzroči iztekanje baterij in poškodovanje.
Aktiviranje naprave
1. Vstavite novi bateriji velikosti 2× AA po diagramu v prostoru za baterije in pritisnite tipko „reset” za izbris ure.
2. Nastavite stikalo OFF/US/UK/DE/JP na režim vaše države. Po 8 sekundah začne ura samodejno iskati radijski
signal.
Opomba: V nekaterih primerih poteka sprejem signala RC takoj. Zaradi atmosferskih motenj je najboljši sprejem v
nočnih urah.
Pregled tipk
Tipka +
• V navadnem prikazu se s to tipko preklaplja med formati prikaza časa 12/24 ur. V režimu nastavitve se s to
tipko povečuje vrednost. S pritiskom in držanjem se povečuje hitrost prištevanja.
Tipka -
• V navadnem prikazu se s to tipko preklaplja med nastavitvijo Meseca in dneva / Dneva in meseca. V režimu
nastavitve se s to tipko znižuje vrednost. S pritiskom in držanjem se povečuje hitrost odštevanja.
• V režimu preklapljanja časovnih pasov se s to tipko preklaplja med časovnimi pasovi (samo US različica).
Stikalo OFF/US/UK/DE/JP
• S premikom preklopite med režimi OFF/US/UK/DE/JP in izklopite funkcijo RCC.
Stikalo aktivacija/deaktivacija budilke ALARM ON/OFF
• S premikom preklapljate med aktivno in neaktivno budilko (položaja on /off).
SI
2. A “+”/ “-” gomb megnyomásával állíthatja be a kívánt értéket. Tartsa lenyomva a beállítás sebességének
növeléséhez.
3. Csúsztassa a “DATE SET/TIME SET/ALARM SET/ LOCK kapcsolót a “LOCK” állásba a beállítás mentéséhez és a
normál mód újbóli megjelenítéséhez.
Ébresztés használata
1. Az előző bekezdésben leírtak szerint állítsa be az ébresztési időt.
2. Csúsztassa az “ALARM ON/OFF” kapcsolót az “ALARM ON” állásba az ébresztés bekapcsolásához. A harang
ikon jelenik meg az LCD kijelzőn.
3. Csúsztassa az “ALARM ON/OFF” kapcsolót az “ALARM oFF” állásba az ébresztés kikapcsolásához. A harang
ikon eltűnik.
Megjegyzés: Amikor az ébresztés megszólal, automatikusan leáll minden további művelet nélkül 60 másodperc után.
Az ébresztés ugyanabban az időpontban fog ismét megszólalni másnap, ha nem kapcsolja ki.
Elemcsere
Amikor az LCD homályossá válik, azonnal cserélje ki 2× AA új elemre az óra elemtartójában.
Fontos
A lehető legjobb vételi teljesítmény érdekében olvassa el az alábbi utasításokat.
1. Erősen ajánlatos éjszaka indítani az órát. Hagyja, hogy az óra automatikusan vegye a jelet egész éjszaka.
2. Helyezze a készüléket zavaró forrásoktól, például tévétől, számítógéptől, mikrohullámútól stb. távol.
3. Ne helyezze a készüléket fémes felületekre vagy azok közelébe.
4. Kerülje a zárt helyeket, például a repülőtereket, alagsorokat, beton irodaépületeket vagy gyárakat.
Megjegyzés: Az elektrosztatikus környezet hatására az óra visszaállhat. Ebben az esetben kövesse a kézikönyvben
leírt utasításokat, és állítsa be újra az órát.
Garancia
2 éves garancia anyag- és megmunkálásbeli hibák ellen (elemek kivételével).
A garancia azokban az országokban érvényes, ahol az falióra hivatalosan forgalmazzák.
Az összetört vagy repedt lencsére, kijelzőre nem vonatkozik a garancia.
Braun segélyvonal
Amennyiben bármilyen problémája van a termékével, keresse meg a helyi szolgáltató központot a következő
címeken:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
vagy hívja ezt a számot:
+44 208 208 1833
FIGYELMEZTETÉS! A termékre a hulladék elektromos és elektronikus berendezésekről
szóló (WEEE) irányelv vonatkozik.
Tilos általános háztartási hulladékkal együtt kidobni, helyette vigye a helyi gyűjtőállomásra
újrahasznosítás céljából.
A Braun a Braun GmbH, Kronberg, Németország bejegyzett védjegye, a Zeon Ltd. engedély alapján használja.
Stikalo DATE SET/TIME SET/ALARM SET/LOCK (Nastavitev datuma/nastavitev časa/nastavitev bujenja/
zaklenjeno)
• Pomaknite na pozicijo „DATE SET” za nastavitev datuma.
• Pomaknite na pozicijo „TIME SET” za nastavitev časa.
• Pomaknite na pozicijo „ALARM SET” za nastavitev časa budilke.
• Pomaknite na pozicijo „LOCK” za vrnitev v normalen režim.
Tipka RCC
• S pritiskom se aktivira sprejem RCC signala.
Tipka °C/°F
• V navadnem režimu s pritiskom spremenite prikaz enot temperature °C/°F
Tipka RESET
• Za pritisk uporabite konico in nastavite prvotne vrednosti. V primeru napačne funkcije je treba ura izbrisati.
Opis izdelka
(Slika 1)
1. LCD zaslon
2. Stikalo DATE SET /TIME SET/ ALARM SET/ LOCK
3. Tipka +
4. Tipka –
5. Tipka ALARM ON/OFF
6. Stikalo OFF/US/UK/DE/JP
7. Tipka °C/°F
8. Tipka RCC
9. Tipka RESET
10. Odprtina za namestitev na steno
11. Zložljivo držalo
12. Prostor za baterijo
Simboli na zaslonu
(Slika 2)
A. Čas
B. Čas bujenja
C. Ikona budilke
D. Dan v tednu
E. Notranja temperatura
F. Notranja vlažnost
G. Indikacija moči signala RCC
H. Časovni pas ZDA
Nastavitev časovnega pasa (samo za ZDA)
V režimu US je standardno nastavljen čas Pacifik. Če ne gre za Vaš časovni pas, držite se naslednjih korakov:
1. V normalnem režimu pomaknite stikalo OFF/US/UK/DE/JP v položaj US, kjer boste lahko preklapljali med
nastavitvijo časovnega pasa.
2. S pritiskom tipk „+”/ „-” izberite ustrezni časovni pas: P=Pacifik M=Gorski C =Centralni E=Vzhodni.
Indikator moči RCC signala
(Slika 3)
Indikator signala prikazuje moč signala v treh stopnjah. Utripanje valovnega segmenta prikazuje aktualno
iskanje signala.
Opomba: S pomočjo ključa RCC lahko signal nastavite ročno. Režim iskanja signala se samodejno ustavi po
6–12 minutah.
Ročna nastavitev časa
Če ura RC signala ne sprejema ali če funkcijo RC izklopite, lahko nastavite čas ročno. Ko se ponovno začne
spremljati signal iz oddajnika, se bo ura samodejno sinhronizirala s tem signalom.
1. V navadnem režimu nastavite stikalo „DATE SET/TIME SET/ ALARM SET/LOCK v pozicijo „TIME SET” za nastavitev
časa.
2. S pritiskom tipk „+”/ „-” nastavite želeno vrednost. S pridržanjem tipke povečate hitrost nastavljanja.
3. Stikalo „DATE SET/TIME SET/OFF/ALARM SET/ LOCK nastavite v pozicijo „LOCK” S tem se boste vrnili v normalen
režim prikazovanja.
Nastavitev koledarja
1. V navadnem režimu nastavite stikalo „DATE SET/TIME SET/ ALARM SET/LOCK v pozicijo „DATE SET” za nastavitev
datuma.
2. S pritiskom tipk „+”/ „-” nastavite želeno vrednost. S pridržanjem tipke povečate hitrost nastavljanja.
3. Stikalo „DATE SET/TIME SET/OFF/ALARM SET/ LOCK nastavite v pozicijo „LOCK” S tem se boste vrnili v normalen
režim prikazovanja.
Nastavitev budilke
1. V navadnem režimu nastavite stikalo „DATE SET/TIME SET/ ALARM SET/LOCK v pozicijo „ALARM SET” za
vstavitev nastavljene budilke.
2. S pritiskom tipk „+”/ „-” nastavite želeno vrednost. S pridržanjem tipke povečate hitrost nastavljanja.
3. Stikalo „DATE SET/TIME SET/OFF/ALARM SET/ LOCK nastavite v pozicijo „LOCK” S tem se boste vrnili v normalen
režim prikazovanja.
Uporaba budilke
1. Nastavite čas bujenja po navodilih v prejšnjem odstavku.
2. Stikalo „ALARM ON/OFF” nastavite v položaj „ALARM ON” za aktivacijo budilke. Na zaslonu se prikaže ikona
zvonca .
3. Stikalo „ALARM ON/OFF” nastavite v položaj „ALARM OFF” za deaktivacijo budilke. Ikona zvonca iz zaslona
izgine.
Opomba: Ko se budilka sproži, pride po 60 sekundah do samodejnega izklopa. Naslednji dan se budilka ob istem času
aktivira na enak način, če ne pride do deaktivacije le-te.
Zamenjava baterij
Če LCD zaslon ni osvetljen, zamenjajte hkrati obe AA bateriji.
Pomembno
Za doseganje najboljšega sprejema RCC signala, prosim, upoštevajte naslednja navodila.
1. Budilko priporočamo vklopiti v nočnih urah. Budilko pustite čez noč sprejeti RCC signal samodejno.
2. Budilko namestite izven dosega virov elektromagnetnih motenj, kot so televizorji, računalniki, mikrovalovne
pečice ipd.
3. Budilke ne nameščajte poleg kovinskih predmetov.
4. Izognite se oklopljenim področjem, kot so letališča, kleti, poslovne stavbe in proizvodni obrati.
Garancija
2 letna garancija velja za material in proizvodne napake (razen baterije).
Garancija velja v državah, kjer se stenska ura uradno prodaja.
Na razbit zaslon se garancija ne nanaša.
Telefon za stranke Braun
V primeru težav z Vašim izdelkom, prosim, kontaktirajte svojega lokalnega servisnega zastopnika:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ali pokličite številko:
+44 208 208 1833
OPOZORILO! Ta izdelek je podvržen direktivi o Odpadni električni in elektronski opremi
(Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Naprave ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, ampak uporabite zbirna mesta
ločenih odpadkov.
Braun je registrirana znamka Braun GmbH, Kronberg, Germany v licenci Zeon Ltd.
Radio kontrolirani zidni sat,
BNC014-RC
Preventiva pri uporabi baterija
1. Nemojte rabiti punjive baterije.
2. Rabite samo alkalne AA baterije istog ili drugog odgovarajućeg tipa.
3. Baterije umetnite vodeći računa o pravilnom polaritetu.
4. Držite baterije van domašaja djece.
5. Istrošene baterije odložite sukladno zahtjevima lokalnih propisa.
Nemojte ih bacati kao nerazvrstano kućno smeće.
6. Izbjegnite kratak spoj kontakata u pretincu za baterije i priključaka baterija.
7. Izvadite baterije iz uređaja, ako ga nećete dulje vrijeme koristiti.
8. Istrošene baterije treba ukloniti kako bi se spriječilo njihovo prekomjerno istrošenje, koje može prouzročiti
curenje sadržaja baterija i oštećenje uređaja.
Prije uporabe
1. Umetnite 2 nove AA baterije (kako je naznačeno u pretincu za baterije) i pritisnite tipku RESET, kako biste
resetirali vrijeme.
2. Postavite višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP u položaj željene zemlje. Nakon 8 sekundi sat će automatski
početi traženje radijskog vremenskog signala.
Napomena: U nekim slučajevima će doći do trenutačnog prijema RC signala. Zbog atmosferskih smetnji prijem je
najbolji tijekom noći.
Pregled tipki
Tipka +
• Pri osnovnom prikazu ova tipka prebacuje između 12 i 24-satnog prikaza vrjemena. U režimu postavki ovom
se tipkom povećava vrijednosti. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete brzinu napredovanja.
Tipka -
• Pri osnovnom prikazu ovom tipkom se prebacuje između prikaza mjeseca i dana / dana i mjeseca.
• U režimu postavki pritisnite ovu tipku kako biste smanjili vrijednosti. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete
brzinu napredovanja.
• U režimu postavki vremenske zone ovom tipkom se bira vremenska zona (samo US verzija)
Višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP
• Tipkom ćete prebaciti između režima US/UK/DE/JP ili ćete isključiti funkciju RC.
Višepoložajni prekidač ALARM ON/OFF (ALARM UKLJUČEN/ISKLJUČEN)
• Pomicanjem prebacujete između aktiviranog i deaktiviranog alarma (položaji on /off).
Višepoložajni prekidač DATE SET/TIME SET/ALARM SET/LOCK (Podešavanje datuma/podešavanje vrje-
mena/Podešavanje alarma/zaključano)
• Pomaknite u položaj DATE SET, kako biste podesili datum.
• Pomaknite u položaj TIME SET, kako biste podesili vrijeme.
• Pomaknite u položaj ALARM SET, kako biste podesili vrijeme alarma.
• Pomaknite u položaj LOCK, kako biste se vratili na osnovni prikaz.
Tipka RCC
• Pritisnite ovu tipku kako bi bio preuzet RC signal, čime ćete provjeriti njegov neometan prijem.
Tipka °C/°F
• U osnovnom režimu pritiskanjem ćete promijeniti prikaz jedinica temperature °C/°F
Tipka RESET
• Pritisnite pomoću špenadle i resetirat ćete sve vrijednosti. U slučaju nepravilnog rada, uređaj treba restartirati.
Opis uređaja
(slika 1)
1. LCD zaslon
2. Višepoložajni prekidač DATE SET /TIME SET/ ALARM
SET/ LOCK
3. Tipka +
4. Tipka –
5. Višepoložajni prekidač ALARM ON/OFF
6. Višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP
7. Tipka °C/°F
8. Tipka RCC
9. Tipka RESET
10. Otvor za vješanje na zid
11. Sklopiva nogica
12. Pretinac za bateriju
HR