65
¾
誤った設定または動作が原因で発生する損
傷を防ぐため、また保証およ び 製造者責任
を危険にさらさないために、以下に従いま
す:
–
これらの使用説明に準拠してのみ製品を使
用してください。
–
安全性およ び メンテナンスに関する指示に
従ってください。
–
使用説明に記載されていないアクセサリを
使用する前に、製造元の承認を得ることを
確認してください。
¾
ユーザーが手の届くところに使用説明を保
管してください。
¾
常に該当する基準に準拠してください。
¾
装置が使用される部屋の電気設備が、
IEC
基
準に準拠していることを確認してください
。
¾
プラグを引いて装置のプラグをはずしてく
ださい。絶 対 にコードを引っ張らないでく
ださい。
¾
爆発の危険のある場所で製品を使用しない
でください。
¾
製品に損傷または欠陥がある場合、これを
使用しないでください。
製品に損傷がある
場合、これを取りのけておいてください。
注意
8
才以上の子供、また身体的、運動、または精
神的能力に問題がある人物、または経験およ び
知識がない人物は、監督下にあるか装置の安全
な使用について指示を受けている場合、また、
装置の使用に伴う危険について理解している場
合、この装置を使用することができます。
¾
子供にこの装置で遊ばせないでください。
¾
監督なしで子供に装置のクリーニングおよ
び メンテナンスをさせないでください。
注意
この装置は、家庭用および室内における使用の
みを目的とします。
¾
絶 対 に屋外で使用しないでください。
2.
製品の説明
2.1
同梱内容
•
バリカン
•
刃
•
電源コード
•
潤滑油
•
クリーニング用ブラシ
•
コームアタッチメント
3 mm / 6 mm / 9 mm / 12 mm
2.2
使用目的
非専門的およ び 非永続的な使用専用
3.
バリカンの使用
3.1
システムの設定
3.1.1
アクセサリの接続
現在の使用説明に記載されていないアクセサリ
の取り付けは、それが該当するアプリケーショ
ン専用であり、製品の性能や安全特性を損なわ
ない場合にのみ行うことができます。
Summary of Contents for BASECut Aesculap XT407
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 11 9 10 4 5 7 6 8...
Page 47: ...45 8...
Page 48: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 46 2 2 1 3 6 9 12 2 2 3 3 1 3 1 1 3 1 2 5 3 5 11 11 4 2...
Page 49: ...47 3 2 4 3 2 1 3 2 1 2 3...
Page 50: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 48 4 4...
Page 52: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 50 8 8 1 WEEE 8 2 8 3 2006 66 2012 19...
Page 53: ...51 9 Aesculap Aesculap...
Page 61: ...59 8 2 2 1 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 2 2 3 3 1 3 1 1 3 1 2 5 3 5 11 11 4...
Page 62: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 60 3 2 4 3 2 1 2 3...
Page 65: ...63 9 Aesculap Aesculap...
Page 67: ...65 IEC 8 2 2 1 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 2 2 3 3 1 3 1 1...
Page 68: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 66 3 1 2 5 3 5 11 11 DC 4 3 2 DC 4 3 2 1 3 2 1 2 3 2...
Page 71: ...69 8 2 EU 8 3 2006 66 EG 9 2 Aesculap Aesculap 2012 19 EU...
Page 73: ...71 IEC 8 2 2 1 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 2 2...
Page 74: ...Aesculap Suhl GmbH XT407 72 3 3 1 3 1 1 3 1 2 5 3 5 11 11 DC 4 3 2 DC 4 3 2 1 3 2 1 2...
Page 77: ...75 8 2 EU 8 3 2006 66 EG 9 2 Aesculap Aesculap 3 2012 19 EU...