Braun B 1200 SVB1 User Manual Download Page 22

22

Español

Garantía

Braun concede a este producto 1 año de garantía 
a partir de la fecha de compra. Dentro del período 
de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, 
cualquier defecto del aparato imputable tanto 
a los materiales como a la fabricación, ya sea 
reparando, sustituyendo piezas, o facilitando 
un aparato nuevo según nuestro criterio.

Esta garantía no ampara averías por uso 
indebido, desgaste normal y defectos que 
causen disminución en el valor o funcionamiento 
del aparato.
La garantía perderá su efecto en caso de 
ser efectuadas reparaciones por personas no 
autorizadas, o si no son usados recambios 
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha 
de compra es confirmada por el comerciante 
mediante su firma y sello sobre la garantía 
y tarjeta de registro.
Esta garantía tiene validez en todos los paises 
donde este producto sea distribuido por Braun 
o por un distribuidor asignado por Braun y donde 
las normas oficiales no restrinjan las importa-
ciones ni impidan que se facilite el servicio bajo 
garantía. En caso de reclamación bajo esta 
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica 
de Braun más cercano.
Cualesquiera otras reclamaciones no especi-
ficadas están excluídas, a menos que la ley 
prevea otra cosa con carácter obligatorio.

Sólo para España

Servicio y reparación: Para localizar su Servicio 
de Asistencia Técnica Braun más cercano, 
Ilame al teléfono 93/4 01 94 40.

Servicio al consumidor: En caso de que tenga 
Vd. alguna duda referente al funcionamiento de 
este producto, le rogamos contacte con el 
teléfono del servicio al consumidor 901-11 61 84.

Português

Garantia

Braun concede a este produto 1 ano de garantia, 
a partir da data de compra.

Quàlquer defeito do aparelho imputável quer aos 
materiais quer ao fabrico, que torne necessário 
reparar, substituir peças ou trocar de aparelho, 
dentro do período de garantia não terá custos 
adicionais.

Esta garantia não contempla avarias provocadas 
por uso indevido, desgaste normal e defeitos 
que causem diminuição do seu valor ou do 
funcionamento do aparelho.

A garantia perderá o seu efeito no caso de serem 
efectuadas reparações por pessoas não autori-
zadas ou quando forem utilizadas peças ou 
acessórios não originais.
A garantia só terá validade desde que a data de 
compra seja confirmada pelo vendedor através 
do seu carimbo comercial.
Em caso de reclamação contemplada por 
esta garantia, entregue o aparelho completo, 
juntamente com a garantia vigente, aos serviços 
de assistência técnica da Braun mais próximos.

Quaisquer outras reclamações não especificadas 
ficam excluídas, a menos que exista legislação 
com carácter obrigatório que as contemple.

Válido unicamente para Portugal

Assistência técnica e reparações:
Para localizar o seu serviço de assistência técnica 
mais perto chame o telefone: 17 22 00 63.

Serviço ao Consumidor:
Em caso de lhe surgir alguma dúvida 
relativamente ao funcionamento deste aparelho, 
solicitamos-lhe que contacte o telefone do 
Serviço ao Consumidor: 080 820 00 33.

Italiano

Garanzia

La Braun fornisce una garanzia, valevole per 
la durata di 1 anno dalla data dell’acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, 
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio 
conseguenti a difetti di fabbrica, sia riparando 
il prodotto o sostituendo eventuali parti, 
sia sostituendo l’intero apparecchio.

Tale garanzia non copre:
i danni derivanti da uso improprio del prodotto,  
la normale usura di funzionamento e difetti 
marginali che hanno un effetto trascurabile sul 
valore o sul funzionamento dell’apparecchio.

La garanzia decade se vengono effettuate 
riparazioni da persone non autorizzate o con 
parti non originali Braun. 
La garanzia è valida solo se la data di acquisto 
è convalidata dal timbro e firma del negoziante 
sulla cartolina di garanzia e sulla cartolina 
di registrazione.
La garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il 
prodotto è fornito dalla Braun o da un suo 
distributore autorizzato e dove non siano in 
vigore leggi o regolamenti che vietino la 
fornitura del servizio in garanzia.

Nel caso non foste in grado di reperire l’indirizzo 
del Centro di Assistenza autorizzato, il Vostro 
negoziante di fiducia potrà fornirVi informazioni 
più dettagliate.

3516017_B1200SV_MN  Seite 22  Dienstag, 27. Januar 2004  12:17 12

Summary of Contents for B 1200 SVB1

Page 1: ...swing 1200 Swing supervolume B 1200 SVB1 Type 3516...

Page 2: ...n Deutschland und sterreich zum Nulltarif 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 080 820 00 33 Serv...

Page 3: ...1 2 3 swing 1200 a b...

Page 4: ...des Trocknen 2 schnelles Trocknen Einfache Filterreinigung Filter 2 regelm ig trocken abwischen Bei starker Verunreinigung Filter abnehmen und mit Wasser reinigen Anwendung des Supervolume Aufsatzes 3...

Page 5: ...ume attachment Switch 1 0 off 1 gentle drying 2 fast drying Easy to clean filter Regularly wipe the filter 2 clean For a thorough cleaning remove the filter and clean it under running water Using the...

Page 6: ...mutateur 2 Filtre 3 Accessoire Supervolume Commutateur 1 0 arr t 1 s chage doux 2 s chage rapide Nettoyage du filtre Essuyer r guli rement le filtre 2 Le filtre est amovible et peut tre nettoy l eau c...

Page 7: ...uave 2 secado r pido Filtro lavable Limpie el filtro 2 de forma regular Para una limpieza en profundidad extraiga el filtro y l mpielo con agua corriente Uso del accesorio Supervolume 3 1 C mo conecta...

Page 8: ...olume Interruptor 1 0 desligado 1 secagem suave 2 secagem r pida Filtro lav vel Limpe o filtro 2 normalmente Para uma limpeza mais profunda retire o filtro e lave o com gua corrente Uso do acess rio S...

Page 9: ...iltro 3 Supervolume Interruttore 1 0 spento 1 asciugatura delicata 2 asciugatura rapida Filtro facile da pulire Pulite regolarmente il filtro 2 Per una pulizia pi accurata rimuovete il filtro e lavate...

Page 10: ...ak het filter 2 regelmatig schoon Voor een grondige reiniging haalt u de filter van het apparaat en maak het onder de kraan schoon Gebruik van het Supervolume opzetstuk 3 1 Bevestigen van het Supervol...

Page 11: ...ring 2 hurtig t rring Filter der er let at rense Aft r filtret 2 j vnligt Ved en grundigere rensning aftages filtret og renses under rindende vand S dan bruges Super volume 3 1 P s tning af Supervolum...

Page 12: ...keren Beskrivelse 1 Bryter 2 Filter 3 Supervolume Bryter 1 0 av 1 sk nsom t rking 2 rask t rking Filter som er enkelt rengj re T rk av filteret 2 regelmessig Ved grundig rengj ring ta av filteret og r...

Page 13: ...Str mbrytare 1 0 av 1 skonsam torkning 2 snabb torkning Filtret enkelt att reng ra Reng r filtret 2 regelbundet F r en grundlig reng ring avl gsna filtret och reng r det under rinnande vatten Anv ndni...

Page 14: ...volume lis osan Kytkin 1 0 pois p lt 1 hell varainen kuivaus 2 nopea kuivaus Helposti puhdistettava suodatin Pyyhi suodatin 2 puhtaaksi s nn llisin v liajoin Perusteellisempaa puhdistusta varten poist...

Page 15: ...upervolume W cznik 1 0 wy czone 1 agodne suszenie 2 szybkie suszenie atwy do czyszczenia filtr Nale y regularnie wyciera filtr 2 Dla gruntownego czyszczenia nale y wyci gn filtr i przemy go pod bie c...

Page 16: ...roveden oprava m e u ivatele vystavit zna n mu nebezpe Popis 1 Sp na 2 Filtr 3 N stavec Supervolume Nastaveni p ep na e 1 0 vypnuto 1 jemn su en 2 rychl su en Snadno istiteln filtr Filtr 2 pravideln o...

Page 17: ...17 RCD 30 mA Braun Braun 1 2 3 Supervolume 1 0 1 2 2 Supervolume 3 1 Supervolume a b 2 3 1 Supervolume 3 2 Supervolume Supervolume 89 336 73 23 E...

Page 18: ...18 1 30 3 1 5 5 7 8 Braun 9 8 Braun 1 2 3 Supervolume 1 0 1 2 2 1 Supervolume 3 1 Supervolume 1 b 2 3 1 Supervolume 1 B...

Page 19: ...19 3 2 C D 1200 3 5 Braun Ireland Ltd Dublin Road Carlow Ireland...

Page 20: ...F F G G G G 5 G G G G G G G G G G F G G Braun G K G G G G Braun 5 G G 1 2 G 3 Supervolume G 1 0 1 G G 2 G G 1 G 2 1 G G G G G Supervolume 3 1 Supervolume G G G G G G G G F G G b G G 1 G F G G G 2 1 G...

Page 21: ...the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used The guarantee is valid for 12 months from the original date of purch...

Page 22: ...eitos que causem diminui o do seu valor ou do funcionamento do aparelho A garantia perder o seu efeito no caso de serem efectuadas repara es por pessoas n o autori zadas ou quando forem utilizadas pe...

Page 23: ...sk n gennem reparation udskiftning af dele eller ombytning Denne garanti d kker ikke fejl eller skader opst et ved fejlbetjening misbrug mangelfuld vedligehol delse samt normalt slid Garantien bortfal...

Page 24: ...robu dostarczy go do warsztatu serwisowego i odbierze po naprawie Termin naprawy wynosz cy 14 dni ulegnie wtedy przed u eniu o czas niezb dny do dostarczenia i odbioru z miejsca naprawy Reklamuj cy po...

Page 25: ...o Dru stevn 2 831 04 Bratislava SR Tel 07 5 66 37 49 Zm ny v servisn s ti jsou vyhrazeny aktualizovan seznam opraven bude v dy k dispozici v p slu n ch prodejn ch O p padn v m n p stroje nebo zru en...

Page 26: ...G B G G F 1 G G G F G G G G G Braun G G G G G G G Braun G 8 G G G G G F G Braun G G G G G G B G G F G G G G G G G F G G G G F G G G G G G 1 G 8 G F 1 G F 1 G G G G Braun G G G G G G G G G Braun G G G...

Page 27: ...34 20 81 01 2 3 Espa a Braun Iberia Market Enrique Granados 30 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona 3 40 19 45 1 Estonia Serwest Ltd Liimi 1 0006 Tallinn 6 56 30 51 France Braun France SA 9 Place M...

Page 28: ...1 04 Siang How Warehouse Singapore 787494 45 52 24 22 Slovenia Elektrotehna Set d d Pod tranco 2 1000 Ljubljana 61 21 44 83 Slovensk Republika Techno Servis Bratislava spol s r o Druzstevn 2 83104 Bra...

Reviews: