Braun AW 22 User Manual Download Page 4

 

4

funcionando). Entonces seleccione la 
fecha correcta girando la corona a la 
derecha. Luego empuje la corona 
hacía adentro.

 

Resistente al agua: 3 ATM

Ahorro de energía

 

Si no utiliza el reloj por un período de 
tiempo más largo, tire la corona hacía 
afuera. El reloj se detendrá y ahorrará 
el 70% de la energía.

 

Cambio de la pila

 

La pila debe ser cambiada sólo por 
personal especializado. Un pila nueva 
dura aproximadamente 3 años.
Tipo de pila: 371, p.e. Duracell D 371, 
1,55 V, 9,5 x 2,06 mm

No se deshaga de pilas 
agotadas en la basura 
común. Llévelas a un lugar 
apropiado según las 
normativas vigentes en 
su país o entréguelas a su proveedor.

Sujeto a modificaciones sin previo 
aviso.

Este producto cumple con las 
normas de Compatibilidad 
Electromagnética (CEM) 
establecidas por la Directiva Europea 
89/336/EEC.

Para preservar el medio 
ambiente, al final de la vida 
útil de su producto, depo-
sítelo en los lugares desti-
nado a ello de acuerdo con la 
legislación vigente.

 

Garantía

 

2 años de garantía contra defectos de 
material y fabricación (excepto pilas). 
Esta garantía es válida en los paises 
donde se comercialia este reloj 
oficialmente.

 

Italiano

 

Non esporre a temperature superiori a 
50 °C o inferiori a 0 °C.

 

Selezione dell’orario

 

Porre la lancetta dei secondi sulle 
12:00, tirando con attenzione la co-
rona verso l’esterno. Inserire l’orario 
desiderato. Al segnale orario (ad esem-
pio radio, TV) rimettere la corona nella 
posizione precedente.  L’orologio 
funzionerà.

 

Selezione della data

 

Tirare con attenzione la corona fino 
alla prima posizione (l’orologio con-
tinua a funzionare). Ruotare la corona 
in senso orario sulla data corretta. Poi 
riportare la corona sulla posizione iniziale.

 

Resistente all’acqua fino a 3 ATM

Risparmio energetico

 

Quando non si utilizza per un lungo 
periodo di tempo tirare la corona verso 
l‘esterno. 
L’orologio si fermerà e sarà rispar-
miato il 70% di energia.

 

Sostituzione delle batterie

 

La batteria dovrebbe essere sostituita 
solo da un esperto.
Una batteria nuova ha una durata di 
circa 3 anni.
Tipo di batteria 371, ad esempio 
Duracell D 371, 1,55 V, 9,5 x 2,06 mm

Non gettare le batterie 
scariche nella comune 
spazzatura. Porle in con-
tenitori per la raccolta 
differenziata.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Este produto cumpre com as 
normas de Compatibilidade 
Electromagnética (CEM) 
estabelecidas pela Directiva 
Europeia 89/336/EEC.

No final de vida útil do pro-
duto, por favor coloque-o no 
ponto de recolha apropriado.

 

Garanzia

 

2 anni di garanzia che coprono difetti 
di materiali e di manodopera (ad ec-
cezione delle batterie).

 

3812002_AW_22  Seite 4  Montag, 29. Mai 2006  3:2

Reviews: