background image

 

19

L’indicateur d’état du liquide nettoyant (6) indique la 
quantité de liquide nettoyant dans la cartouche : 

a) quantité de solution de nettoyage suffisante
b) jusqu’à sept nettoyages restants 
c) nouvelle cartouche requise

S’assurer de retirer le capot de protection de la grille du 
rasoir (9). Enfoncer la tête du rasoir dans le poste (les 
broches au dos du rasoir [14] correspondent à celles du 
poste [3]). S’il y a lieu, le système rechargera le rasoir. 
De plus, l’état de nettoyage sera automatiquement 
analysé et l’une des quatre diodes de l’afficheur des 
programmes de nettoyage (5) s’allumera :

a) Le rasoir est propre 
b) Eco(nomique), c.-à-d. un bref nettoyage est requis 
c) Nettoyage normal requis 
d) Nettoyage intensif requis

Si le système sélectionne l’un des trois programmes de 
nettoyage, il faut enfoncer le bouton « start cleaning » 
(début du nettoyage) (2) pour le faire fonctionner. Ce 
mécanisme fixe le rasoir au poste et active le processus 
de nettoyage. 

 

Nous recommandons un nettoyage après chaque 
rasage.

 

Au cours du processus de nettoyage, le témoin du 
programme de nettoyage sélectionné clignote. Chaque 
nettoyage comprend plusieurs cycles (au cours desquels 
le liquide nettoyant s’écoule dans la tête du rasoir) et une 
période de séchage à la chaleur. Le nettoyage complet 
dure de 33 à 50 minutes. 

 

Le processus de nettoyage du poste Clean&Renew™ 
ne doit pas être interrompu.
Durant le séchage du rasoir, les pièces métalliques 
peuvent être chaudes. De plus, le retrait prématuré du 
rasoir, particulièrement s’il n’est pas encore sec, 
risque d’altérer le système électronique. 

 

Au terme du programme, le témoin bleu « clean » (propre) 
s’allume. Dégager le rasoir en appuyant sur le bouton 
« start cleaning » (début du nettoyage).
Le rasoir est désormais propre et prêt à l’utilisation.

cartridge

full

empty

cartridge

full

empty

cartridge

full

empty

a

b

c

full

cartridge

auto select

empty

start

cleaning

eco

normal

intensive

clean

trim

fix

on

of
f

auto select

eco

normal

intensive

clean

a

b

c

d

auto select

eco

normal

intensive

clean

full

cartridge

a

u

to

 s

elec

t

empty

start cleanin

g

eco

normal

intensive

clean

trim

fix

on

of
f

0..20

40

60

80

100

auto select

eco

normal

intensive

clean

 

98715605_8990cc_NA_S4-34  Seite 19  Montag, 14. April 2008  8:34 08

Summary of Contents for 8985CC

Page 1: ... cartridge empty clean eco normal intensive a u t o s e le c t start cleaning off trim fix on 0 20 40 60 80 100 Type 5647 5649 Modèle 5647 5649 Modelo 5647 5649 8990cc 8985cc www braun com register Series 5 ...

Page 2: ...N 11 1 800 272 8611 Canadian residents 1 800 387 6657 Merci d avoir fait l achat d un produit Braun Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto Braun Esperamos que quede completamente satisfecho con su nueva afeitadora Braun Si tiene alguna duda por fav...

Page 3: ... charge 8985 16 17 12 18 19 20 start cleaning clean eco normal intensive full c a r t r id g e a u t o s e l e c t empty off trim fix on 3 4 7 6 5 1 8990 2 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 12 0 20 40 60 80 100 11 11 10 51S ...

Page 4: ...wer when the appliance is connected to an electrical outlet 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 When not using for an extended period of time unplug this appliance from the electrical outlet 5 Unplug this appliance before cleaning 6 This appliance comes provided with a special cord set w...

Page 5: ...y has been dropped into water Return the appliance to a service center for examination and repair 4 Keep the cord away from heated surfaces 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8...

Page 6: ...for the shaver s battery capacity and life span The system takes care of lubrication of the shaver s cutting parts The system tells you when to replace the shaving foil and cutter block Important In order to avoid any leakage of the cleaning fluid place the Clean Renew station on a flat stable surface Do not tip move suddenly or transport the station in any way if a cleaning cartridge is installed...

Page 7: ...ay start shaving right away if the shaver is charged see section The shaver indicator lights However we recommend to follow the procedure described here Using the special cord set 1 connect the socket of the Clean Renew station 7 to an electrical outlet Press the station lift button 4 to open the housing Hold the cleaning cartridge 8 down on a flat stable surface e g table Carefully remove the lid...

Page 8: ...fter each shave While the cleaning is in progress the respective cleaning program light will flash Each cleaning consists of several cycles where the cleaning fluid is flushed through the shaver head and a heat drying period The total cleaning time is 33 to 50 minutes Cleaning processes in the Clean Renew should not be interrupted While the shaver is drying the metal parts of the shaver may be hot...

Page 9: ... and proceed as described above in the section Before shaving All charging and cleaning needs are then taken care of With daily use a cleaning cartridge should be sufficient for about 30 cleaning cycles The hygienic cleaning solution cartridge contains alcohol which once opened will naturally evaporate slowly into the surrounding air Each cartridge if not used daily should be replaced after approx...

Page 10: ...ght machine oil onto the shaver foil Cleaning the housing Clean the housing of shaver and station from time to time with a damp cloth especially inside the opening of the station where the shaver rests Replacing the cartridge After having pressed the lift button 4 to open the housing wait for a few seconds before removing the used cartridge Before discarding the used cartridge make sure to close t...

Page 11: ...months at the most and only if necessary Replacement light for shaving parts Reset To maintain 100 shaving performance replace your foil and cutter block when the replacement light for shaving parts 18 comes on after about 18 months or when worn Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation Shaver foil 10 and cutter block 11 51S The replacement light will remind y...

Page 12: ...ispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites The cartridge can be disposed with regular garbage Subject to change without notice For electric specifications see printing on the special cord set ...

Page 13: ...t misuse abuse dirt water tampering unreasonable use normal wear servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance including recharging ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT ...

Page 14: ...umer This guarantee does not cover any product which has been damaged by drop ping tampering wrong current servicing performed or attempted by unauthor ized service agencies misuse or abuse kinks in the shaver foil as well as the normal wear of the shearing parts Exclusion of Warranties The foregoing warranty is the sole warranty offered by Braun Canada Braun Canada hereby disclaims any implied wa...

Page 15: ... appareil est branché sur une prise de courant 3 Ne pas placer ni ranger ni recharger l appareil à un endroit d où il peut tomber or glisser dans une baignoire ou un lavabo Ne pas immerger dans l eau ni aucun autre liquide 4 Débrancher l appareil de la prise de courant s il n est pas utilisé pendant une période prolongée 5 Débrancher l appareil avant le nettoyage 6 Cet appareil comprend un cordon ...

Page 16: ... un centre de service après vente pour inspection et réparation 4 Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes 5 Ne jamais laisser tomber l appareil ni insérer d objets dans les orifices 6 Ne pas utiliser à l extérieur dans un endroit où des produits en aérosol vaporisateurs sont utilisés ni là où l on administre de l oxygène 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est...

Page 17: ...e vie utile du rasoir Le système assure la lubrification des pièces de coupe du rasoir Le système indique le moment où il faut remplacer la grille et le bloc de coupe du rasoir Important Afin d éviter toute fuite de liquide nettoyant placer le poste Clean Renew sur une surface plate et stable Ne pas incliner déplacer brusquement ni transporter le poste de quelque façon que ce soit si une cartouche...

Page 18: ...imentation secteur du rasoir Avant le rasage Il est possible de commencer immédiatement le rasage si le rasoir est chargé voir la section Témoins du rasoir Toutefois nous recommandons de suivre les directives suivantes À l aide du cordon d alimentation spécial 1 brancher le poste Clean Renew 7 sur une prise de courant Appuyer sur le bouton d ouverture du poste 4 pour ouvrir le boîtier Tenir la car...

Page 19: ...s du processus de nettoyage le témoin du programme de nettoyage sélectionné clignote Chaque nettoyage comprend plusieurs cycles au cours desquels le liquide nettoyant s écoule dans la tête du rasoir et une période de séchage à la chaleur Le nettoyage complet dure de 33 à 50 minutes Le processus de nettoyage du poste Clean Renew ne doit pas être interrompu Durant le séchage du rasoir les pièces mét...

Page 20: ... une prise de courant Après le rasage Nettoyage automatique Après chaque rasage remettre le rasoir sur le poste Clean Renew et suivre les directives décrites dans la section Avant le rasage ci dessus Le système répond alors à tous les besoins en matière de charge et de nettoyage Utilisée tous les jours la cartouche de Conseils pour un rasage parfait Prévoir une période de transition pouvant aller ...

Page 21: ...r une surface plate À l aide de la brosse nettoyer l intérieur de la tête pivotante Cependant ne pas nettoyer la grille du rasoir ni le bloc de coupe avec la brosse car celle ci pourrait les endom mager Si le poste Clean Renew n est pas utilisé durant une période prolongée appliquer une goutte d huile à machine légère sur la grille du rasoir Nettoyage du boîtier Nettoyer le boîtier et le poste de ...

Page 22: ...rge est de 15 ºC à 35 ºC de 60 ºF à 75 ºF Aux fins d entretien des piles le système active automatiquement la décharge et la recharge complète des piles Ce processus s effectuera tous les six mois au maximum s il y a lieu Témoin de remplacement des pièces de rasage réinitialisation Pour un rasage optimal remplacer la grille et le bloc de coupe lorsque le témoin de remplacement des pièces de rasage...

Page 23: ...c de coupe n 51S Cartouche de nettoyage Clean Renew CCR Avis environnemental Cet appareil contient des piles rechargeables Pour protéger l environnement ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères lorsqu il n est plus utilisable mais le retourner à un centre de service après vente Braun ou à un centre de collecte approprié La cartouche peut être jetée dans les ordures ordinaires Susceptib...

Page 24: ...r Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par une chute une altération l utilisation d un courant inapproprié une réparation ou un entretien effectué ou tenté par un centre de service après vente non agréé un usage impropre ou abusif des anomalies dans la grille de rasage ou l usure normale des pièces de la tondeuse Exclusion des garanties La présente garantie est la seule garantie of...

Page 25: ...a no utilizarla mientras se esté bañanado o duchando 3 No coloque o guarde el aparato en algún lugar de donde pueda caerse al lavabo o a la tina No lo coloque en el agua u otro líquido ni lo deje caer en ellos 4 Cuando no lo utilice por un largo período de tiempo desconecte el producto del toma corriente 5 Desconecte el aparato antes de limpiarlo 6 Este aparato está provisto de un cable especial d...

Page 26: ...icio técnico para su revisión y reparación 4 Mantenga el cable alejado de las superficies calientes 5 Nunca deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto en las aberturas 6 No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol spray o donde se esté administrando oxígeno 7 No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas pues podría causar lesion...

Page 27: ...zan El sistema se encarga de lubricar el bloque de cuchillas El sistema indica cuando es necesario cambiar la lámina y el bloque de cuchillas Precaución Evite que este aparato entre en contacto con el agua Para evitar filtraciones o escapes de la solución limpiadora sitúe el centro Clean Renew sobre una superficie plana y estable No incline agite o mueva de sitio el centro Clean Renew cuando el ca...

Page 28: ...a y bloque de cuchillas 19 Botón para borrar y reiniciar 20 Piloto conexión a la red 21 Clavija de conexión de la afeitadora a la red eléctrica Antes del afeitado Puede comenzar el afeitado directamente siempre y cuando la afeitadora esté cargada consultar la sección Pilotos de la afeitadora Sin embargo recomendamos seguir antes las instrucciones que detallamos a conti nuación Use el cable de cone...

Page 29: ... normal d La afeitadora necesita una limpieza intensiva Si el sistema ha seleccionado uno de los tres programas de limpieza éste no comenzará hasta que se presione el botón de inicio de limpieza start cleaning 2 Recomendamos que se efectúe una limpieza después de cada afeitado Mientras se efectúa la limpieza el piloto correspondiente al programa de limpieza seleccionado emitirá una luz intermitent...

Page 30: ...do permite el afeitado en zonas difíciles por ejemplo debajo de la nariz trim Corta patillas activado para patillas bigote y barba Afeitado con cable Si la afeitadora estuviera completamente descargada y no dispone de tiempo para efectuar una recarga es posible conectar la afeitadora a la red eléctrica usando el cable de conexión a la red eléctrica con adaptador de voltaje Recomendaciones para un ...

Page 31: ...traiga la lámina y dé unos pequeños golpecitos sobre una superficial lisa para que se desprendan los restos de pelo Con un cepillo limpie la cara interna del cabezal No debe limpiar ni la lámina ni las cuchillas con el cepillo ya que éstas podrían resultar dañadas Si no ha usado el centro Clean Renew durante un periodo largo de tiempo le recomendamos aplique una gota de lubricante sobre la lámina ...

Page 32: ...ener su capacidad al máximo Información de carga Una carga completa proporcionará más de 50 minutos de afeitado sin cable dependiendo del tipo de barba La temperatura ambiente adecuada para efectuar la carga es de 15 C a 35 C Para el mantenimiento de la batería el sistema automáti camente iniciará una descarga completa y volverá a cargarla nuevamente al completo Esto sucederá aproxi madamente cada...

Page 33: ...ste aparato está provisto de baterías recargables de hidruro de níquel No contienen ningún material metálico dañino Sin embargo con el fin de reciclar las materias primas por favor no deseche las baterías en los desper dicios normales al final de su vida útil Deposítelas en cual quier Centro de Servicio Braun o lugares especialmente destinados para ello El cartucho limpiador usado puede ser desech...

Page 34: ...o cambiando algunas piezas o sustituyendo el aparato según sea el desperfecto de éste Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos serán de nuestra propiedad La garantía perderá validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo b Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales c Cuando el producto hubies...

Reviews: