background image

15

L’information suivante permet de se 
familiariser avec l’appareil et offre 
quelques renseignements utiles sur 
l’épilation. Lire attentivement le mode 
d’emploi avant d’utiliser cet appareil.

L’appareil Braun Silk·épil 3 a été conçu 
pour une épilation des poils superflus 
facile, douce et efficace. Son système 
d’épilation enlève les poils à la racine, et 
laisse la peau douce et satinée pendant 
19 jours environ. Grâce à ses extrémités 
SoftLift

®

 innovatrices et à la disposition 

unique de ses pinces, il assure une 
épilation de très près et laisse la peau 
parfaitement douce en permettant 
d’enlever même les poils très courts de 
0,5 mm et les poils aplatis. Les poils qui 
repousseront seront doux, fins et moins 
nombreux. 

Important

• Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez 

pas votre appareil à quelqu’un d’autre.

• Cet appareil ne doit jamais être utilisé à 

proximité de l’eau (par exemple, un 
évier ou une baignoire remplie d’eau ou 
une douche).

• Garder cet appareil hors de la portée 

des enfants.

• Lorsque l’appareil est en marche, il ne 

doit jamais entrer en contact avec les 
cheveux, les cils, les rubans, etc., afin 
d’éviter les risques de blessures et 
pour ne pas bloquer ni endommager 
l’appareil.

Renseignements généraux sur 
l’épilation

Silk·épil a été conçu pour enlever les poils 
des jambes, mais il peut également être 
utilisé sur toutes les zones sensibles 
comme les avant-bras, les aisselles et la 
ligne du bikini.
Les méthodes d’épilation à la racine 
peuvent entraîner la repousse de certains 

poils sous la peau ainsi que de l’irritation 
(démangeaisons, inconfort ou rougeurs), 
selon l’état de la peau et des poils. Ces 
réactions sont normales et devraient 
disparaître rapidement, mais elles 
pourraient être plus fortes lorsqu’on 
enlève les poils à la racine les premières 
fois, ou si la peau est sensible. 

Si après 36 heures la peau est toujours 
irritée, il est recommandé de contacter 
votre médecin. 
En général, les réactions de la peau et la 
sensation de douleur tendent à s’atténuer 
considérablement au fur et à mesure des 
épilations avec Silk·épil. 

Dans certains cas, une inflammation de 
la peau peut se produire lorsque des 
bactéries pénètrent dans la peau 
(notamment lors du passage de l’appareil 
sur la peau). Le nettoyage à fond de la tête 
d’épilation avant chaque utilisation réduit 
le risque d’infection. 

Si on a le moindre doute quant à l’utili-
sation de cet appareil, consulter votre 
médecin. Il est important de consulter son 
médecin avant une épilation dans les cas 
suivants :
–  eczéma, blessures, inflammations 

cutanées telles que la folliculite 
(follicules pileux purulents) et varices

– grains de beauté
– immunité affaiblie de la peau (diabète 

sucré, grossesse, maladie de Raynaud)

– hémophilie ou déficience immunitaire.

Quelques petits trucs utiles

L’épilation est plus facile et plus confortable 
lorsque les poils ne dépassent pas 2 à 5 mm 
(0,08 à 0,2 po). S’ils sont plus longs, nous 
recommandons de les couper à la longu-
eur recommandée.  

Lorsqu’on s’épile pour la première fois, 
il est conseillé de le faire le soir afin que 

99683012_SE3170_S6-24  Seite 15  Mittwoch, 27. Oktober 2010  3:56 15

Summary of Contents for 5318

Page 1: ...Silk pil 3 SoftPerfection Silk pil Legs 3170 Type Mod le Modelo 5318 www braun com...

Page 2: ...800 BRAUN 11 1 800 272 8611 Canadian residents 1 800 387 6657 Merci d avoir fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau Silk pil Braun Si vous av...

Page 3: ...1 2 Silk pil SoftPerfection 6 7 5 3 3 4 2 1 4...

Page 4: ...5 90 90 2 1 3 5 7 4 6 1 2 1 2 1 2...

Page 5: ...nplug immediately 2 Do not use while bathing or in a shower 3 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Alw...

Page 6: ...plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a service center for examination and repair 4 Keep the cord away from heated surface...

Page 7: ...irritation e g itching discomfort and reddening of the skin depending on the skin and hair type This is a normal reaction and should quickly disappear but may be stronger when you are removing hair at...

Page 8: ...rections it may also be helpful to guide the appliance in different directions to achieve optimum results The massaging rollers should always be kept in contact with the skin allowing the pulsating mo...

Page 9: ...10 7 Give the top of the housing a quick clean with the brush Place the epilation head and the massaging rollers clip back on the housing Subject to change without notice...

Page 10: ...water tampering unreasonable use servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLI...

Page 11: ...the unit without additional charge to the consumer This guarantee does not cover any product which has been damaged by dropping tampering wrong current servicing performed or attempted by unauthorize...

Page 12: ...au Le d brancher imm diatement 2 Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche 3 Ne pas placer ni ranger l appareil un endroit d o il peut tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo Ne pas immer...

Page 13: ...te pour inspection et r paration 4 Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes 5 Ne jamais laisser tomber ni ins rer d objets dans les orifices de l appareil 6 Ne pas utiliser...

Page 14: ...ni Les m thodes d pilation la racine peuvent entra ner la repousse de certains poils sous la peau ainsi que de l irritation d mangeaisons inconfort ou rougeurs selon l tat de la peau et des poils Ces...

Page 15: ...mouvement lent et continu sans exercer de pression dans le sens inverse des poils vers l interrupteur Les extr mit s SoftLift soul vent m me les poils aplatis et les enl vent compl tement la racine L...

Page 16: ...du nettoyage il est possible de tourner manuellement les pilateurs Pour retirer la t te d pilation appuyer sur les boutons de d clenchement 3 gauche et droite puis tirer sur celle ci 7 Nettoyer rapid...

Page 17: ...sans aucuns frais suppl mentaires pour le consommateur La pr sente garantie ne couvre aucun produit endommag par une chute une modification l utilisation d un courant inad quat un entretien ou des ten...

Page 18: ...ctrica 1 No intente sacar el aparato si ha caido al agua descon ctelo inmediatamente 2 No lo utilize dentro de la regadera o tina 3 No lo almacene en un lugar donde pueda caer al lavabo o tina No lo s...

Page 19: ...quier Centro de Servicio Braun autorizado para su revisi n y reparaci n 4 No permita que el cable este en contacto con superficies calientes 5 Nunca intente introducir objetos extra os en las abertura...

Page 20: ...diendo del tipo de piel y vello Esta es una reacci n normal y deber a desaparecer r pidamente pero puede ser m s fuerte en la primeras depilaciones de ra z o si su piel es sensible Si al cabo de 36 ho...

Page 21: ...recimiento del pelo en la direcci n del interruptor El SoftLift asegurar que incluso el vello plano est levantado y sea eliminado de la ra z Para alcanzar resultados ptimos dirija la aplicaci n en div...

Page 22: ...e extracci n del cabezal situados a derecha e izquierda y qu telo 7 D una pasada r pida con el cepillo a la carcasa Vuelva a colocar el cabezal de depilaci n y el sistema de masaje Modificaciones rese...

Page 23: ...ecto de ste Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos ser n de nuestra propiedad La garant a perder validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al in...

Reviews: