background image

10

B  Before starting off

This iron is designed for tap water. If you have 
extremely hard water, we recommend that you 
use a mixture of 50 % tap water and 50 % 
distilled water.

 

Never use distilled water exclusively.
Do not add any additives (e.g. starch). Do not use 
condensation water from a tumble dryer. 

• 

Before filling with water, turn off the steam 
regulator (  = steam off).

• 

Fill the water tank.

• 

Place the iron upright on its heel rest and connect 
it to the mains. Select the temperature according 
to the label in your garments or the ironing guide 
on the heel rest of the iron. The pilot light (4) turns 
off when the desired temperature is reached. 

C  Ironing

1 + 2 Variable steam

You can select the steam quantity using the steam 
regulator (6) (  = no steam, 1 = minimum steam, 
2 = maximum steam). The temperature selector 
must be set between «

•••

» and «max».

3 Dry ironing

Set the steam regulator (6) on position   (= steam 
off).

4 Spray function

Press the spray button (5).

5 Steam shot function

Steam shot can be activated when dry ironing. 
The temperature selector must be set between 
«

•••

» and «max».

To obtain a good steam jet, wait a few seconds 
between one shot of steam and the next. 
The steam shot function can also be used in the 
vertical position for steaming hanging clothes.

D Auto-off 

(certain models only)

The orange «auto-off» light (8) will flash when the 
automatic shut-off is activated. This happens when 
the iron is left unused: 

–  horizontally on its sole plate for about 30 seconds 

or

–  vertically on its heel rest for about 8 minutes. 

To begin ironing again, shake the iron slightly 
forwards until the light (8) comes on steadily

E Self cleaning

Over time, the lime in the water causes scale to 
build up inside the iron. To prevent the scale 
reducing steam production, you should perform 
the «self clean» procedure every two weeks.

1.  Place the steam regulator on « » and fill the 

water tank. 

2.  Plug the appliance into the mains and place the 

temperature selector in the «max» position.  
The pilot light is on.

3.  The pilot light turns off (the iron is at tempera-

ture).

4.  Unplug the appliance from the mains. 
5.  Hold the appliance over a sink, press the self 

clean button (11) and, holding the button down, 
shake the iron delicately forwards and backwards. 
Residues of scale and other impurities mixed 
with boiling water come out of the sole plate. 
Release the Self Clean button when the water 
tank is empty.

6.  Plug the appliance into the mains socket and 

leave in operation for at least two minutes to dry 
the sole plate. Unplug the appliance from the 
mains socket. 

7.  Move the sole plate over a cloth to remove any 

residues. 

8. 

Never use steel wool, abrasive scouring 
pads, powders or other chemicals to clean 
the sole plate.

9.  Leave the iron to cool down completely, then 

store away. 

After ironing

Unplug the iron and turn the steam regulator to 
position «   ». 

To prolong the life of the iron, 

empty the water tank.

 Store the cool iron in a dry 

place always standing on its heel rest.

Maintenance and cleaning

To prevent damaging the sole plate, do not iron over 
metal buttons or zippers. 
Clean the sole plate regularly with a damp cloth. 
To remove mineral/starch residues, use a vinegar/
water mixture in the ratio of 1 : 2. Never use steel 
wool, abrasive scouring pads, powders or other 
chemicals to clean the sole plate.
Do not use commercial decalcifiers, they may 
damage the iron.

Trouble-shooting guide

Problem

Remedy

Drops coming out 
of the steam vents

Select steam regulator to 
pos. «1» or turn the steam off. 
Take longer intervals when 
pressing the steam shot 
button.
Select a higher temperature 
setting.

5712710641_TS_345-355A_S6-64.indd   10

5712710641_TS_345-355A_S6-64.indd   10

10.04.17   13:43

10.04.17   13:43

Summary of Contents for 12730000

Page 1: ...X m a x m i n SELF CLEAN 1 2 www braunhousehold com register Register your product 5712710641_TS_345 355A_S1 indd 1 5712710641_TS_345 355A_S1 indd 1 11 04 17 10 15 11 04 17 10 15 Print Spec J 92194885...

Page 2: ...yar 47 Hrvatski 50 Slovenski 53 T rk e 56 59 62 65 68 72 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 5712710641 04 17 TS 345 355A 365A 375A INT DE UK FR ES PT IT NL...

Page 3: ...5712710641_TS_345 355A_S3 indd 1 5712710641_TS_345 355A_S3 indd 1 10 04 17 13 33 10 04 17 13 33...

Page 4: ...MAX A B 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 7 9 10 certain models only 11 M I N M A X M AX MIN M A X 1 2 1 2 Temp ok C max m i n 8 MIN M A X max m i n m a x m i n max m i n 5712710641_TS_345 355A_S4 indd 1 571271064...

Page 5: ...X MIN M A X M I N M A X M AX chemicals MIN M A X M I N M A X 2 M I N M A X 1 1 2 2 4 5 6 7 8 9 max m i n 1 2 MIN M A X MIN M I N blinking blinking on SELF CLEAN max m i n max m i n Temp ok Temp ok 3 5...

Page 6: ...nerstabilen Fl che benutzt und abgestellt werden Stellen Sie es bei kurzen B gelpausen aufrecht mit seiner Abstell che auf einen stabilen Untergrund Das B gel eisen darf nur auf einer stabilen Fl che...

Page 7: ...h zum Bedampfen h ngender Textilien eingesetzt werden D Automatische Abschaltung nicht bei allen Modellen Die orange farbene auto off Kontrolllampe 8 blinkt wenn sich das B geleisen automatisch abgesc...

Page 8: ...gsbehebung Problem L sung Tropfen treten aus der B gelsohle aus Stellen Sie den Dampfmen genregler auf Pos 1 oder schalten Sie die Dampffunk tion aus Verl ngern Sie die Intervalle zwischen der Bet tig...

Page 9: ...table surface The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains Do not open the boiler during ironing The appliance must not to be used if it has dropped if there are visi...

Page 10: ...uction you should perform the self clean procedure every two weeks 1 Place the steam regulator on and fill the water tank 2 Plug the appliance into the mains and place the temperature selector in the...

Page 11: ...e defective provided that We are promptly informed of the defect The product is used and maintained in accordance with the User Instructions The appliance has not been altered in any way or subjected...

Page 12: ...ali mentation secteur avant de remplir le r servoir d eau Le fer doit tre utilis et rang sur une surface stable Pendant les pauses de repassage placez toujours le fer sur son talon en s assurant qu i...

Page 13: ...on pressing peut galement tre utilis e en position verticale pour le d froissage de v tements suspendus D Arr t automatique uniquement sur certains mod les Le t moin lumineux orange de la fonction arr...

Page 14: ...nage Probl mes Solutions Des gouttes sortent des trous de la semelle Placez le r gulateur de vapeur sur pos 1 ou teignez la vapeur Utilisez la fonction Pressing intervalles plus longs S lectionnez une...

Page 15: ...able tanto durante su uso como cuando no se est utilizando Durante las pausas de planchado coloque siempre la plancha en posi ci n vertical sobre la parte trasera de apoyo y aseg rese de que esta se e...

Page 16: ...obtener un buen chorro de vapor espere unos segundos entre cada golpe de vapor La funci n golpe de vapor tambi n puede utilizarse en posici n vertical para la ropa colgada D Apagado autom tico solo e...

Page 17: ...cia qu mica para limpiar la suela de la plancha Soluciones para posibles problemas Problema Soluci n Salen gotas por los orificios de vapor Ponga el regulador de vapor en la pos 1 o desactive el vapor...

Page 18: ...trica antes de encher com gua O ferro deve ser usado e pousado sobre uma superf cie est vel Durante pausas ao engomar coloque sempre o ferro na posi o vertical no respetivo suporte de descanso e cert...

Page 19: ...certos modelos A luz auto off laranja 8 ir piscar quando o desligamento autom tico ativado Isto acontece quando o ferro deixado sem funcionar horizontalmente na respetiva base durante cerca de 30 segu...

Page 20: ...o pressionar o bot o de jato de vapor Selecione uma regula o de temperatura superior Sai pouco vapor ou nenhum Verifique o n vel da gua Efetue o procedimento de Auto limpeza E Saem part culas de c lci...

Page 21: ...ato e appog giato su una superficie stabile Durante le pause il ferro da stiro va appoggiato in verticale sul poggia ferro su una superficie stabile Il ferro da stiro non va lasciato incu stodito ment...

Page 22: ...ale per stirare vestiti appesi D Spegnimento automatico solo alcuni modelli La spia spegnimento automatico arancione 8 lampeggia quando lo spegnimento automatico attivato Questo si verifica quando il...

Page 23: ...per il vapore Spostare il regolatore vapore in pos 1 o disinserire il vapore Fare intervalli pi lunghi quando si preme il tasto getto di vapore Selezionare un impostazione pi alta della temperatura Si...

Page 24: ...met water Het strijkijzer moet op een stabiel oppervlak gebruikt en achtergelaten worden Bij pauzes tijdens het strijken zet u het strijkijzer altijd op zijn hielsteun neer op een stabiel oppervlak H...

Page 25: ...e kleren D Auto off enkel bepaalde modellen Het oranje lampje auto off 8 zal flitsen wanneer de automatische uitschakeling geactiveerd is Dit gebeurt wanneer het strijkijzer niet wordt gebruikt horizo...

Page 26: ...sen van problemen Probleem Oplossing Er komen druppels uit de stoomgaten Zet de stoomregelaar op pos 1 of zet de stoom uit Wacht langer tussen twee opeenvolgende stoomstoten Selecteer een hogere tempe...

Page 27: ...en stabil overflade Strygejernet m ikke efterlades uden opsyn mens det er tilsluttet stikkon takten Undg at bne d kslet til vandtanken under strygning Strygejernet m ikke bruges hvis det er faldet ned...

Page 28: ...afkalk ning proceduren hver anden uge 1 Drej dampregulatoren til og p fyld vandtanken 2 Tilslut strygejernet til stikkontakten og s t temperaturv lgeren til max indstillingen Kontrollampen lyser 3 Ko...

Page 29: ...m efter endt levetid ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Bortskaffelse skal ske via et Braun service center eller egnede lokale opsamlingssteder 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd...

Page 30: ...oblet str mnettet Ikke pne dekselet p vanntanken under stryking Strykejernet skal ikke brukes om det har falt i gulvet om det er tydelige tegn p skade eller om det lekker Kontroller regelmessig at led...

Page 31: ...ollyset sl s av strykejernet har n dd full temperatur 4 Frakoble anordningen fra str mnettet 5 Hold anordningen over en utslagsvask og trykk p selvrens knappen 11 Rist strykejernet for siktig forover...

Page 32: ...p en stabil yta Strykj rnet f r inte l mnas obevakat medan kontakten r ansluten till elut taget ppna inte vattentankens lock n r du stryker Strykj rnet f r inte anv ndas om man har tappat det om det f...

Page 33: ...i strykj rnet F r att f rhindra kalkavlagringar som p verkar ngproduktionen b r du genomf ra sj lvreng ringen varannan vecka 1 St ll ngregulatorn p och fyll vattentanken 2 Anslut strykj rnet till elut...

Page 34: ...r utan varsel N r produkten r f rbrukad f r den inte kastas tillsammans med hush llssoporna Avfallshantering kan ombes rjas av Braun servicecenter eller p din lokala tervinnings station 5712710641_TS_...

Page 35: ...Varmista ett seisontatuki on asetettu vakaalle pinnalle Silitysrautaa ei saa j tt vartioimatta kun se on kytketty verkkovirtaan l avaa vesis ili n kantta silitt misen aikana Silitysrautaa ei saa k ytt...

Page 36: ...s Ajan my t vedess oleva kalkki muodostaa liuskoja silitysraudan sis lle Jotta liuskoittunut kalkki ei v hent isi h yryn muodostumista sinun t ytyy suorittaa itsepuhdistustoimenpide kahden viikon v le...

Page 37: ...ollenkaan Tarkista veden m r Suorita itsepuhdistustoimenpide E H yryrei ist tulee ulos kalkkihiuk kasia Suorita itsepuhdistustoimen pide E Teksti voidaan muuttaa ilman ilmoitusta l h vit tuotetta tal...

Page 38: ...serwis naprawczy producenta lub przez osob o podobnych kwalifika cjach fachowych Przed nape nieniem wod elazko nale y zawsze od czy od zasilania elazko musi by u ywane na stabilnej powierzchni i na t...

Page 39: ...nien znajdowa si w pozycji pomi dzy a max W celu uzyskania mocnego strumienia pary przed ponownym u yciem przycisku uderzenia pary nale y odczeka kilka sekund U ywaj c przycisku uderzenia pary mo na t...

Page 40: ...1 2 Do czyszczenia stopy elazka nie nale y u ywa we ny stalowej twardych ostrych materia w lub detergent w Rozwi zywanie problem w Problem Rozwi zanie Z wylot w pary wycieka woda Ustaw regulator pary...

Page 41: ...povrch Je li ehli ka p ipojen k elektric k mu nap jen nesm z stat bez dohledu Neotev rejte kryt n dr ky na vodu b hem ehlen Pokud ehli ka spadla vykazuje viditeln zn mky po kozen nebo z n unik voda n...

Page 42: ...azov n kamene uvnit ehli ky Pro zabr n n usazov n kamene kter sni uje tvorbu p ry byste m li prov d t ka d dva t dny proces samo i t n 1 P epn te regul tor p ry na a napl te n dr ku na vodu 2 Zapojte...

Page 43: ...ste ky v pn ku Prove te proces samo i t n E P edm t zm ny bez pozn mky Nezahazujte v robek na konci jeho ivotnosti do domovn ho odpadu Likvidaci m e prov st servisn st edisko Braun nebo p slu n sb rny...

Page 44: ...dozoru k m je pripojen k sieti Po as ehlenia neotv rajte kryt n dr ky na vodu ehli ka sa nesmie pou va ak spadla ak s na nej vidite n zn mky po kodenia alebo ak netesn Pravidelne kontrolujte k bel i...

Page 45: ...zni oval tvorbu pary mali by ste ka d dva t dne vykona tzv samo istenie 1 Nastavte regul tor mno stva pary do polohy a napl te n dr ku na vodu 2 Zapojte spotrebi do elektrickej siete a nastavte voli...

Page 46: ...ostup samo istenia E Zmeny vyhraden bez predch dzaj ceho upozornenia Po skon en ivotnosti nevyhadzujte v robok do domov ho odpadu Likvid cia mus prebehn v servisnom stredisku spolo nosti Braun alebo n...

Page 47: ...ki a csatlako z dug t a h l zati aljzatb l A vasal t stabil fel leten kell hasz n lni illetve ilyen fel letre kell azt letenni Amikor a vasal s k zben sz netet tart minden esetben ll tsa a vasal t f...

Page 48: ...ll tani A megfelel g zsug r biztos t sa rdek ben v rjon n h ny m sodpercig k t g zfr ccs k z tt A G zfr ccs funkci haszn lhat f gg leges hely zetben is l g ruh k g z l s re D Automatikus kikapcsol s...

Page 49: ...1 2 ar ny kever k t A vasal talp tiszt t s hoz semmik ppen nem szabad f mforg csvatt t koptat hat s tiszt t p rn t s rol port vagy vegyszert haszn lni Hibaelh r t si tmutat Probl ma N prava V zcseppek...

Page 50: ...gije Ne otvarajte poklopac spremnika za vodu tijekom gla anja Gla alo se ne smije koristiti ako je palo ako ima vidljivih znakova o te enja ili ako iz njega curi voda Redovito provjeravajte kabel na o...

Page 51: ...aranje naslaga u gla alu Za sprje avanje smanjene proizvodnje pare uslijed naslaga svaka dva tjedna trebali biste uraditi postupak samo i enja 1 Namjestite regulator pare na i ulijte vodu u spremnik 2...

Page 52: ...tupak samo i enja E Podlo no promjeni bez prethodne najave Nemojte odlagati proizvod u ku anski otpad na kraju radnog vijeka ure aja Zbrinuti ga mo ete u Braun servisnom centru ili na mjestima predvi...

Page 53: ...k priklju en na elektri no omre je ga ne smete pustiti brez nadzora Med likanjem ne odpirajte pokrov ka za rezervoar vode e likalnik pade na tla e so na njem vidni znaki po kodb ali e iz njega izteka...

Page 54: ...ati apnenec ki povzro i nabiranje vodnega kamna e elite pre pre iti nabiranje vodnega kamna izvedite postopek samodejnega i enja vsakih 14 dni 1 Vklopite regulator pare in napolnite rezervoar z vodo 2...

Page 55: ...zvedite postopek samodejnega i enja E Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila Izrabljenega izdelka ne odlagajte med gospodinjske odpadke Odnesete ga lahko v Braunov servisni cent...

Page 56: ...oturmas n sa lay n t prize tak l durumdayken asla ba nda kimse olmadan b rak lma mal d r t ye su doldurmadan nce mutlaka fi ten kart n t d r ld yse zerinde g r l r hasar varsa veya damlat yorsa kulla...

Page 57: ...a lar t n n daha az buhar olu turmas na neden olan kire birikmesi her iki haftada bir Kendini Temizleme i levi ile giderilmelidir 1 Buhar reg lat r n zerine getirin ve hazneyi doldurun 2 Cihaz elektri...

Page 58: ...kezine veya lkenizde bulunan uygun bir toplama noktas na g t rerek at labilir EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanl k a tespit edilen kullan m mr 10 y ld r retici rma ve CE i areti uygunluk de erlendirme...

Page 59: ...Braun 8 8 16 A 59 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 59 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 59 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 60: ...uto off a 9 10 11 B 50 50 4 C 1 2 6 1 2 max 3 6 4 5 5 max D Auto off auto off a 8 30 8 8 E 1 2 max 3 4 5 11 6 7 8 9 60 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 60 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 60 10 04 1...

Page 61: ...1 2 1 E E Braun 61 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 61 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 61 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 62: ...Braun 8 8 16A A 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 Auto Off Light Auto Shut Off 9 10 11 Self Clean B 50 50 4 62 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 62 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 62 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 63: ...4 5 5 max D Auto Off 8 30 8 8 E Self Cleaning Self Clean 1 2 max 3 4 5 Self Clean 11 Self Clean 6 7 8 9 1 2 1 E 63 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 63 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 63 10 04 17 1...

Page 64: ...60 2000 2200 5 C 45 C 80 63263 2 127055 27 3 27 3 7 495 781 26 76 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Strasse 4 63263 Neu Isenburg Germany 64 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 64 5712710641_TS...

Page 65: ...Braun 8 8 16A A 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 9 10 11 B 1 1 4 65 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 65 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 65 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 66: ...C 1 2 6 1 2 max 3 6 4 5 5 max D 8 30 8 8 E 1 2 max 3 4 5 11 6 7 8 9 1 2 1 E E 66 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 66 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 66 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 67: ...raun 1992 30421 2013 4 TexStyle 3 220 240 50 60 2000 2200 5 C 45 C 80 e De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 2 127055 27 3 7 495 781 26 76 5712710641_TS_345 3...

Page 68: ...68 Braun 8 16 A 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 9 10 11 B 1 1 4 C 1 2 6 1 2 max 3 6 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 68 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 68 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 69: ...69 4 5 5 max D 8 30 8 8 E 1 2 max 3 4 5 11 6 7 8 9 1 2 1 E E Braun 0 800 503 507 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 69 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 69 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 70: ...70 6 7 8 9 1 2 1 E E 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 70 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 70 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 71: ...71 7 8 9 10 11 B 50 50 steam o C 1 2 6 1 2 3 6 4 5 5 D 8 30 8 8 E 1 2 max 3 4 5 11 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 71 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 71 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 72: ...72 8 16 A 1 2 3 4 5 6 1 2 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 72 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 72 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 73: ...5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 73 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 73 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 74: ...5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 74 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 74 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 75: ...5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 75 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 75 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Page 76: ...5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 76 5712710641_TS_345 355A_S6 64 indd 76 10 04 17 13 43 10 04 17 13 43...

Reviews: