background image

© 2012 Bratt Decor, Inc.  All rights reserved.     Tous droits réservés.

5

Replace the mattress support, screws, and washers from Step 1.
Remplacez le support du matelas, les vis et rondelles de l’étape 1.

MAINTENANCE: Periodically inspect the bed for loose joints, missing parts or sharp edges. Discontinue using the bed if any parts are missing or broken. 

CLEANING: If dirty, wipe the cradle with a damp cloth. STORAGE: Store in a dry place.
ENTRETIEN: Inspectez régulièrement le lit pour les joints lâches, des pièces manquantes ou des bords tranchants. Cessez d’utiliser le lit si des pièces sont 

manquantes ou cassées. NETTOYAGE: S’il est sale, essuyez-le berceau avec un chiffon humide. STOCKAGE: Conserver dans un endroit sec.

Make sure mattress 

support is in the 

lowest position.
Assurez-vous que 

support du matelas 

est dans la position 

la plus basse.

t

ur

u

ps

id

do

wn    tour

ner

 à 

l’e

n

ve

rs

warning: 

infants have died in toddler beds from entrapment. Openings in and between 

bed parts can entrap head and neck of a small child. NEVER use beds with children younger than 15 months. ALWAYS 

follow assembly instructions. 

warning: 

strangulation hazard. NEVER place bed near windows where cords from blinds or 

drapes may strangle a child. NEVER suspend strings over bed. NEVER place items with a string, cord, or ribbon, such as 

hood strings or pacifier cords, around a child’s neck. These items may catch on bed parts. 

caution: 

entrapment hazard. 

To avoid dangerous gaps, any mattress used in this bed shall be a 

full-size crib mattress at least 51 5/8 in. (1310 mm) in length, 27 1/4 in. (690 mm) in width, and 4 in. (100 mm) in thickness. 

The maximum weight for use of this toddler bed is 50 lbs. (22.7 kg).

mise en garde: 

les nourrissons sont morts en lits pour enfants à partir 

de la provocation policière. 

Les ouvertures dans et entre les parties du lit peut piéger tête et du cou d’un petit 

enfant. NE JAMAIS utiliser de lits avec enfants de moins de 15 mois. TOUJOURS suivre les instructions de montage.

mise en garde: 

la strangulation des risques. NE JAMAIS placer le lit près des 

fenêtres où les cordons de stores ou des rideaux peuvent étrangler un enfant. NE JAMAIS suspendre des ficelles sur le lit. 

NE JAMAIS placer des objets avec une chaîne, cordon ou un ruban, comme cordons de capuchon ou de sucette, autour 

du cou d’un enfant. Ces articles peuvent rattraper sur les pièces de lit. 

attention: 

risque de coincement. Pour éviter les lacunes dangereuses, tout type de matelas 

utilisé dans ce lit est un lit d’enfant plein taille de matelas au moins 51 5/8 po (1310 mm) de longueur, 27 1/4 po (690 mm) 

de largeur, et 4 po (100 mm) d’épaisseur. 
Le poids maximal pour l’utilisation de ce lit d’enfant est de 50 lbs. (22,7 kg).

Reviews: