background image

B-Cube HOT

6

ITALIANO

7 ISTRUZIONI PER L’USO

1

Lavare e sanitizzare il distributore prima di

utilizzarlo seguendo quanto previsto nelle pre-
senti istruzioni al capitolo 5.3 PULIZIA.

2

Riempire i contenitori con il prodotto deside-

rato. La quantità massima di prodotto impiega-

bile è 2.8 kg.

3

Agire sugli interruttori (vedere capitolo

5.1 DESCRIZIONE DEI COMANDI).

4

Il distributore deve sempre funzionare con i

coperchi montati al fine di prevenire un’eventuale
contaminazione del prodotto da agenti esterni.

5

Il distributore deve funzionare ininterrotta-

mente.

6

Il distributore deve sempre funzionare con i

coperchi montati al fine di prevenire un’eventuale
contaminazione del prodotto da agenti esterni.

7. 1 INDICAZIONI DI UTILIZZO
1

Il presente distributore è ottimizzato per l’uti-

lizzo con creme anidre. Questi specifici preparati

sono di giusta viscosità quando il loro aspetto,

all’interno del contenitore, è lucente e brillante.

Quando invece si presentano opachi, i grassi

contenuti non sono completamente sciolti e la

crema risulta meno fluida. La fluidità si corregge

mediante l’aumento della temperatura del pro-

dotto.

2

Nel caso la macchina lavori in ambienti

freddi o che lo diventino durante le ore notturne,

svuotare completamente il contenitore; oppure

mantenere il distributore acceso e il mescolatore

in funzione (con il riscaldatore acceso). Questo

evita la formazione di blocchi di prodotto ed

eventuali rotture, che la macchina al successivo

riavvio non è in grado di lavorare ed estrarre.

Viceversa, nel caso la macchina lavori in ambienti

particolarmente caldi, l’utilizzo del termostato può

essere ridotto al minimo.

7. 2 MODALITA’ DI UTILIZZO DEL 

DISTRIBUTORE

1

LIBERA

 : si utilizza quando si necessita di

estrarre grandi quantità di crema o per svuotare

la macchina. In questa modalità non è presente il

beccuccio applicato al rubinetto.

2

DECORAZIONE

 : si utilizza per nappare un

dessert, un gelato, un semifreddo o prodotti simi-

lari. In questa modalità è presente il beccuccio

senza ago. Il rubinetto funziona in maniera tradi-

zionale.

3

FARCITURA / CAFFETTERIA

 : si utilizza

per forare e farcire i prodotti più svariati. Ideale

anche per decorare l’interno di tazze e tazzine

per bevande calde speciali, etc.

In questa modalità per una migliore erogazione

del prodotto, agire sulla leva con un movimento

ripetuto, tirarla verso di sè e poi alla posizione di

partenza come indicato nella sequenza.(vedere

)(vedere figura 2)(vedere figura 3)

figura 1

ATTENZIONE

Se il cavo di alimentazione è danneggiato,

esso deve essere sostituito dal costruttore

o dal suo servizio assistenza tecnica o,

comunque, da una persona con qualifica

similare, in modo da prevenire ogni rischio.

IMPORTANTE

Utilizzare il distributore solamente con pro-

dotti alimentari.

Summary of Contents for B-Cube HOT

Page 1: ...B Cube HOT MANUALE D ISTRUZIONI OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...ALE S p A Modell B Cube HOT mit den folgenden Normen bereinstimmen Gem den EWG Richtlinien 2014 30 CE 2014 35 CE 2006 42 CE DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Nosotros Bras Internazionale S p A Via dei Pio...

Page 3: ...e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa v...

Page 4: ...li da esso derivanti 12 L accesso alla parte interna del distributore limitata alle persone che hanno conoscenza ed esperienza pratica dell apparecchio special mente quando si tratta di sicurezza e di...

Page 5: ...n usare il distributore prima di aver letto il presente libretto d istruzioni 2 Non usare il distributore se non corretta mente collegato a terra 3 Non mettere in funzione il distributore se i pannell...

Page 6: ...ntenere il distributore acceso e il mescolatore in funzione con il riscaldatore acceso Questo evita la formazione di blocchi di prodotto ed eventuali rotture che la macchina al successivo riavvio non...

Page 7: ...posi zione I se si desidera solo scaldare il prodotto 2 Mettere l interruttore mescolatore B in posi zione I se si vuole scaldare e mescolare 7 4 SUGGERIMENTI 1 Il distributore solo per uso con alimen...

Page 8: ...imuovere la parte sinistra del recover e successivamente la destra vedere figura 6 figura 6 7 5 2 SMONTAGGIO 1 Svuotare il contenitore dalla crema 2 Togliere il coperchio del contenitore 3 Smontare il...

Page 9: ...a 10 figura 11 6 Togliere la guarnizione di tenuta del conteni tore dalla sua sede vedere figura 12 figura 12 7 Disassemblare il rubinetto con la sequenza indicata vedere figura 13 figura 13 8 Sfilare...

Page 10: ...Preparare in una bacinella circa otto litri di soluzione di acqua calda 45 60 C e prodotto sanitizzante approvato dalle autorit del vostro paese rispettando le specifiche del produttore In mancanza d...

Page 11: ...pistone rubinetto il raschiatore esterno e il giunto esagonale nei punti A B e C indicati in figura 17 utilizzando esclusivamente il grasso fornito dal fabbricante o altro grasso per uso alimentare f...

Page 12: ...ria solo come ulte riore precauzione in aggiunta alla sanitizzazione dell apparecchio smontato de scritta in precedenza ma mai in sostituzione di essa 1 Preparare in una bacinella una soluzione di acq...

Page 13: ...so di rumore anomalo scollegare il distributore e rivolgersi all assistenza 4 In caso di guasto scollegare la macchina in quanto potrebbe riavviarsi improvvisamente 5 Dopo qualsiasi operazione di ripa...

Page 14: ...ervision or have been trained regarding the safe use of the appliance and understand the risks involved 12 Only persons who know and have practical experience of the appliance are permitted access to...

Page 15: ...t operate the dispenser without reading this operator s manual 2 Do not operate the dispenser unless it is properly grounded 3 Do not operate the dispenser unless all panels are restrained with screws...

Page 16: ...In this mode the long nozzle should not be mounted 2 decoration mode used when it s necessary to decorate a dessert ice cream or similar The long nozzle must be mounted 3 filling mode needed to pierc...

Page 17: ...e the machine is started with main switch A in position I it s imperative to wait for 10 15 minutes in order to warm the product After that time it s possible to activate the mixer switch B and to sta...

Page 18: ...Remove the bowl by lifting its faucet side up and off the fastening hooks see figure 8 and slide it out see figure 9 figure 8 figure 9 5 Slide the outer spiral out see figure 10 and then Outside magn...

Page 19: ...the bowl gasket from its seat see figure 12 figure 12 7 Dismantle the faucet assembly see figure 13 figure 13 8 Slide the drip tray out and empty it 9 Remove the cream left in contact with all the pa...

Page 20: ...d whenever the distributor is put back into operation with a new product 1 Wash hands with a suitable antibacterial soap 2 Prepare at least two gallons of a warm 45 60 C 120 140 F sanitizing solution...

Page 21: ...BLY 1 Slide the drip tray into place 2 Lubricate faucet piston outer spiral and outside magnetic rotor see points A B and C of figure 17 only with the grease supplied by the manufacturer or other food...

Page 22: ...e but never in lieu of it 1 Prepare two gallons of a warm 45 60 C 120 140 F sanitizing solution 100 PPM available chlorine concentration or 1 spoon of sodium hypoclorite diluted with 2 liters of water...

Page 23: ...n like screws and covers 8 1 MAINTENANCE TO BE CARRIED OUT BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY 1 Annually remove the panels and clean the inside of the machine including the base side panels condenser...

Page 24: ...02456 H0094 R0 1 20D02...

Reviews: