background image

reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que 
sea bajo supervisión o siguiendo indicaciones sobre su uso por 
parte de la persona responsable de su seguridad.  

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

- No utilice el horno descalzo/a. No toque el horno si tiene las manos o los pies mojados o
húmedos.
- No abrir frecuentemente la puerta del horno durante la cocción de la comida.
- El horno deberá ser instalado y puesto a punto por un técnico autorizado. El fabricante no se
responsabiliza de ningún daño que pueda haber sido causado por su instalación en un lugar
inadecuado o por parte de personal no autorizado.
- No deje nada encima de la puerta del horno cuando ésta se encuentre abierta, ya que podría
volcar el horno o romper la puerta.
- Algunos componentes del horno pueden mantener el calor durante mucho tiempo; espere a
que se enfríe completamente antes de tocar los puntos expuestos directamente al calor.
- Si no va a utilizar el horno durante mucho tiempo, le recomendamos que lo desenchufe.
- Si el cable de alimentación resulta dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante o por
su servicio técnico autorizado para evitar cualquier riesgo.
- Retirar los restos excesivos de suciedad antes de limpiarlo; consultar los productos que
pueden utilizarse dentro del horno durante su limpieza.
- Utilizar sólo la sonda de temperatura recomendada para este horno.
- No utilizar un limpiador a vapor.

INSTALACIÓN DEL HORNO EN SU ESPACIO EN LA COCINA 

Coloque el horno en el espacio reservado para este electrodoméstico en la cocina; puede 
colocarse debajo de una superficie de trabajo o en un armario vertical. Fije el horno en su lugar 
mediante dos tornillos utilizando los dos agujeros de fijación situados en el marco del horno. 
Para acceder a los agujeros de fijación, abra la puerta del horno. 
Para garantizar una ventilación adecuada, respete las medidas y las distancias de instalación 
indicadas. 

IMPORTANTE 

Para que el horno funcione adecuadamente, el espacio para el alojamiento del horno deberá 
ser adecuado. Las superficies de la cocina contiguas al horno deberán ser de un material 
resistente al calor. Asegurarse de que los adhesivos de superficies hechas de paneles de 
madera barnizada pueden resistir temperaturas de al menos 120ºC.  Los plásticos o los 
adhesivos que no puedan soportar esas temperaturas se fundirán y se deformarán. Una vez el 
horno instalado en su lugar, aislar completamente todos los componentes eléctricos. Se trata 
de un requisito legal sobre seguridad. Todos los elementos de protección deberán estar 
firmemente fijados en su lugar, de forma que no puedan retirarse sin utilizar herramientas. 
Retirar la parte trasera del armario o espacio destinado al horno para garantizar una ventilación 
adecuada. Entre la parte posterior del horno y la pared o superficie contigua deberá haber un 
mínimo de 45 mm. 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 

Una vez desempaquetado el horno, asegúrese de que no presente ningún tipo de daño. Si 
tuviera alguna duda acerca de ello, no lo utilice y contacte a un técnico cualificado. Mantener 
los materiales de embalaje como bolsas de plástico, poliestireno o clavos fuera del alcance de 
los niños. 

3

SEGURIDAD ELÉCTRICA: DESCONEXIÓN DE LA RED

Se debe instalar una toma de corriente cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

ES-3

Summary of Contents for BOC8000B

Page 1: ...BLE 70 L Manuel d instructions CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d utiliser cet appareil Veuillez conserver ces instructions pour toute futu...

Page 2: ...s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la...

Page 3: ...nir et mettre au rebut l appareil se r f rer aux paragraphes ci apr s de cette notice Cet appareil est destin tre utilis dans des applications domestiques cadre priv mais pas dans les applications ana...

Page 4: ...ctu par l interm diaire d un interrupteur coupure omnipolaire assurant une coupure compl te en cas de conditions de surtension de cat gorie III Ne pas brancher l appareil une prise de courant non prot...

Page 5: ...ives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si les risques encourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Il convient de maintenir distance les...

Page 6: ...up d huile ou de graisse Entretien D bran chez toujours l appareil avant de proc der son nettoyage de changer la lampe d clairage de d placer l appareil ou de nettoyer le sol sous l appareil Le nettoy...

Page 7: ...t d connect de l alimentation avant de remplacer la lampe du four pour viter tout risque de choc lectrique En ce qui concerne les informations pour la m thode de remplacement des lampes d clairage r f...

Page 8: ...sible de changer de temp rature R sistance de sole cuisson uniquement par la r sistance de sole Cuisson id ale pour les g teaux ou pizzas Note il est possible de r gler la temp rature entre 60 et 120...

Page 9: ...optimale Note il est possible de r gler la temp rature entre 50 et 240 C Mode ECO Pour cuire en conomisant l nergie Pour cuire les ingr dients de mani re douce en convection naturelle ventil e Accesso...

Page 10: ...r l intensit absorb e par le four compte tenu des autres appareils lectriques branch s L appareil ne doit pas tre raccord l aide d un prolongateur ou d une prise multiple risque d incendie Utilisez un...

Page 11: ...ts du four Utiliser des r cipients r sistants aux temp ratures indiqu es sur le bouton du thermostat Apr s avoir utilis le four s assurer que toutes les commandes sont en position teinte MISE EN GARDE...

Page 12: ...n est pas sollicit dans les 3 secondes apr s la modification celle ci est annul e et le four revient la position temp rature ou dur e pr c dente Affichage de l heure Lors de la cuisson il est possible...

Page 13: ...ut risque de choc lectrique Ne mettez jamais d eau directement sur des zones encore chaudes Surfaces en verre Pour nettoyer les surfaces en verre utilisez une ponge avec une faible quantit de d tergen...

Page 14: ...t nerg tique EEI 94 Classe d efficacit nerg tique A Consommation en nergie pour un cycle CE cavit lectrique mode convection naturelle kWh 0 99 Consommation en nergie pour un cycle CE cavit lectrique m...

Page 15: ...ar Brandt France S A S au capital social de 100 000 000 euros RCS Nanterre 801 250 531 2 INTERVENTIONS FRANCE Les ventuelles interventions sur votre appareil doivent tre effectu es par un professionne...

Page 16: ...WLEDGMENT Before using this product please study this entire Instruction Manual carefully Keep this manual in a safe place for future reference Ensure that other people using the product are familiar...

Page 17: ...the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip m...

Page 18: ...onment The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Chil dren less than 8 years of age shall be kept away unless contin uously s...

Page 19: ...nection means must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by the man ufacturer its service agent or similarly qualifi...

Page 20: ...posed to the heat directly If you will not use the appliance for a long time it is advised to plug i off Do not use abrasive cleaning products or hard metal scrapers for cleaning the oven s glass door...

Page 21: ...into place so that it is impossible to remove them without using special tools Remove the back of the kitchen unit to ensure an adequate current of air circulates around the oven The hob must have a r...

Page 22: ...can be set within the range of 50 250 C The default temperature is 220 C Defrost The circulation of air at room temperature enables quicker thawing of frozen food without the use of any heat It s a ge...

Page 23: ...is suitable for grilling or roasting big pieces of meat at a higher temperature The temperature can be set within the range of 50 250 C The default temperature is 220 C Double grilling The inside rad...

Page 24: ...d Ventilating openings When cooking is finished or in pause state or in waiting state if the oven s center temperature is over 75 degree the cooling fan will continue working for 15 minutes Or when th...

Page 25: ...tities for the adjustment time of the knobs are as follow 0 0 30min step 1 minute 0 30 9 00hour step 5 minutes 2 The step quantities for the adjustment of temperature is 5 C and the grill function is...

Page 26: ...ss to start cooking If the cooking is paused press to resume cooking 2 During cooking process press once to pause the cooking Press twice to cancel the cooking Energy Saving Function 1 In waiting stat...

Page 27: ...Volume 70 l EN 12 CLEANING AND MAINTENANCE For the sake of a good appearance and reliability keep the unit clean The modern design of the unit facilitates maintenance to a minimum The parts of the uni...

Page 28: ...ences of your appliance commercial reference service reference serial number so that we can handle your call better This information appears on the manufacturer s nameplate on the equipment NOTE With...

Page 29: ...Horno el ctrico Manual del usuario modelo BOC8000B...

Page 30: ...reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que sea bajo supervisi n o siguiendo indicaciones sobre su uso de forma segura y de que comprendan los peligros relacionados Deber asegura...

Page 31: ...ocarse debajo de una superficie de trabajo o en un armario vertical Fije el horno en su lugar mediante dos tornillos utilizando los dos agujeros de fijaci n situados en el marco del horno Para acceder...

Page 32: ...DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Bot n de recordatorio Temporizador Iniciar Selector de temperatura K2 Detener Stop Selector de funciones K1 ES 4...

Page 33: ...horro de energ a de hasta un 30 40 Los alimentos ser n ligeramente dorado por fuera y tierno por dentro Nota Esta funci n es ideal para asar piezas grandes de carne a altas temperaturas Funci n de gri...

Page 34: ...para cambiar de temperatura El indicador correspondiente iluminar la nueva temperatura seleccionada y para aceptarla pulse Si no pulse la confiramci n se volver a la temperatura anterior 3 Ajustes de...

Page 35: ...g a a En modo de espera y modo recordatorio pulse el bot n para apagar la pantalla LED y se active el modo de Ahorro de Energ a b Cuando el modo de Ahorro de Energ a est activado pulse cualquier tecla...

Page 36: ...rne AVISO SOBRE LA COLOCACI N DE LAS PARRILLAS Para un uso seguro de las parrillas es imperativo colocarlas siempre entre los ra les laterales del horno Ello garantizar una correcta retirada de la par...

Page 37: ...cubierta de vidrio en su sitio 6 FIJACI N DEL HORNO EN SU COMPARTIMIENTO 1 Coloque el horno en su compartimiento 2 Abra la puerta del horno 3 Fije el horno en su compartimiento de la cocina con los d...

Page 38: ...de horno que haya adquirido 7 CONEXI N DEL HORNO C575 B595 A595 G560 F570 min H560 D606 E600 80 250 100 L N min 180 1 90 100 No 160 1 100 150 No 190 1 110 130 No Menu para ECO modo Men temperatura ni...

Page 39: ...te suave Este aparato electrodom stico est etiquetado de acuerdo a la Directiva europea 2012 16 EU de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos Al garantizar el desechado correcto de este product...

Page 40: ...rectiva de Baja Tension 2006 95 EC la Directiva de Compatibilidad Electromagnetica 2004 108 EC y la Directiva RoHS 2011 65 UE ES 12 NIF B75108597 BRANDT ESPAGNE HOME S L U Plaza Carlos Trias Bertran 4...

Reviews: