background image

 

ES

1

 

ADVERTENCIAS

 

Este

 

aparato

 

ha

 

sido

 

diseñado

 

únicamente

 

para

 

uso

 

doméstico

 

y

 

no

 

deberá

 

utilizarse

 

para

 

ningún

 

otro

 

fin

 

ni

 

en

 

ninguna

 

otra

 

aplicación,

 

por

 

ejemplo

 

para

 

uso

 

no

 

doméstico

 

o

 

en

 

un

 

entorno

 

comercial.

 

 

Asegúrese

 

de

 

desconectar

 

el

 

aparato

 

de

 

la

 

red

 

eléctrica

 

antes

 

de

 

cualquier

 

tarea

 

de

 

limpieza

 

o

 

de

 

mantenimiento.

 

 

No

 

deberá

 

dificultarse

 

la

 

ventilación

 

del

 

aparato

 

mediante

 

la

 

obstrucción

 

de

 

las

 

rejillas

 

de

 

ventilación

 

con

 

objetos

 

como

 

periódicos,

 

manteles,

 

cortinas,

 

etc.

 

 

No

 

coloque

 

objetos

 

con

 

llamas

 

abiertas,

 

tales

 

como

 

velas

 

encendidas,

 

sobre

 

la

 

unidad.

 

 

El

 

aparato

 

no

 

deberá

 

exponerse

 

a

 

goteos

 

o

 

salpicaduras,

 

ni

 

se

 

deberán

 

colocar

 

objetos

 

llenos

 

de

 

líquidos,

 

como

 

pueden

 

ser

 

jarrones,

 

sobre

 

el

 

mismo.

 

 

Ventilación

 

Deberá

 

dejarse

 

como

 

mínimo

 

un

 

espacio

 

libre

 

de

 

10

 

cm

 

alrededor

 

del

 

aparato.

 

 

Este

 

aparato

 

no

 

es

 

adecuado

 

para

 

su

 

uso

 

en

 

climas

 

tropicales.

 

 

Las

 

pilas

 

(batería

 

o

 

pilas

 

instaladas)

 

no

 

deberán

 

exponerse

 

a

 

temperaturas

 

excesivamente

 

altas

 

como

 

las

 

producidas

 

por

 

la

 

luz

 

directa

 

del

 

sol,

 

el

 

fuego

 

u

 

otras

 

fuentes

 

similares.

 

 

Para

 

proteger

 

el

 

medio

 

ambiente,

 

deseche

 

las

 

pilas

 

en

 

los

 

puntos

 

de

 

recogida

 

de

 

residuos

 

para

 

su

 

reciclaje

 

posterior.

 

 

Cuando

 

se

 

utilice

 

el

 

enchufe

 

o

 

el

 

conector

 

del

 

aparato

 

como

 

dispositivo

 

de

 

desconexión,

 

éste

 

deberá

 

ser

 

fácilmente

 

accesible

 

en

 

todo

 

momento.

 

 

INSTRUCCIONES

 

IMPORTANTES

 

RELACIONADAS

 

CON

 

LA

 

SEGURIDAD

 

 

Alimentación

 

Este

 

dispositivo

 

está

 

diseñado

 

para

 

funcionar

 

con

 

una

 

corriente

 

eléctrica

 

de

   

100

240

 

V

 

CA

 

~

 

50/60

 

Hz.

 

Otras

 

fuentes

 

de

 

alimentación

 

podrían

 

llegar

 

a

 

dañarlo.

 

 

Símbolo

 

 

Este

 

símbolo

 

aparece

 

en

 

los

 

equipos

 

que

 

cumplen

 

con

 

las

 

normativas

 

europeas

 

de

 

seguridad

 

y

 

compatibilidad

 

electromagnética.

 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for BCR190SLIM

Page 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 3: ...d the product This apparatus is not suitable for use in a tropical climate Batteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive heat such as sunshine re or the like To prote...

Page 4: ...ced Remove the battery cover located at the rear of the unit to remove the battery To replace the battery Insert a new battery into the battery holder with the positive side facing up Replace the batt...

Page 5: ...into the mains socket The display will show 0 00 3 Press SET once The hour digit will ash on the display 4 While the hour digit is ashing repeatedly press until the desired hour appears Press SET to c...

Page 6: ...gh for good reception is found 3 To set the volume press VOL once L07 will ash on the display While L07 is ashing repeatedly press to set the desired volume from L01 minimum to L15 maximum 4 To turn o...

Page 7: ...bu wake by buzzer OFF alarm o 7 Press to con rm The AL2 indicator light will illuminate and hour digits will ash on the display Follow steps 2 to 7 to set the alarm 2 8 When the alarm 1 or 2 is sound...

Page 8: ...leep time has elapsed press DIMMER CONTROL In order to adapt the intensity of the display to suit the ambient room lighting repeatedly press to select the display brightness among high low and off set...

Page 9: ...espace libre d au moins 10 cm tout autour du produit Cette appareil n est destin pas a tre utilise sous un climat tropical Les piles blocs piles ou batterie install e ne doivent pas tre expos es une...

Page 10: ...est de type CR2032 3V Cette pile est accessible et peut tre remplac e Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile l arri re de l appareil pour enlever la pile Pour remplacer la pile Ins rez une no...

Page 11: ...es clignotent appuyez plusieurs fois sur jusqu ce que l heure d sir e s a che Appuyez sur SET pour con rmer Appuyez et maintenez press pour avancer rapidement le r glage Les chi res des minutes cligno...

Page 12: ...io dont la r ception est su samment bonne 3 Pour r gler le niveau du volume appuyez une fois sur VOL L07 se mettra clignoter sur l a chage Alors que L07 clignote appuyez plusieurs fois sur pour r gler...

Page 13: ...rme 1 en appuyant plusieurs fois sur Appuyez et maintenez press pour avancer rapidement le r glage 5 Appuyez sur pour confirmer OFF clignotera sur l cran 6 Alors que OFF clignote s lectionnez le mode...

Page 14: ...ctionn sera coul Pour afficher le d lai restant appuyez deux fois sur Pour teindre la radio avant la fin du d lai d arr t automatique appuyez sur CONTR LE DE LA LUMINOSIT Afin d adapter l intensit de...

Page 15: ...roduct Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat Stel batterijen accupack of ge nstalleerde batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht vuur enz Om het milieu...

Page 16: ...n CR2032 3V lithiumbatterij die op een eenvoudige manier kan worden vervangen Haal het batterijdeksel dat aan de achterkant van het apparaat zit af om de batterijen te verwijderen Om de batterij te v...

Page 17: ...aaldelijk op totdat het gewenste uur wordt weergegeven Druk op SET om te bevestigen Druk en houd ingedrukt voor een snelle instelling De cijfers voor de minutenweergave knipperen op het display 5 Als...

Page 18: ...jk op om het gewenste volume tussen L01 minimum en L15 maximum in te stellen 4 Om de radio uit te zetten druk op OPMERKING Houd uw radio uit de buurt van TL lampen of elektronische apparatuur deze kun...

Page 19: ...m te bevestigen OFF knippert op het display 6 Terwijl OFF knippert stel de gewenste wekmethode in door herhaaldelijk op te drukken rd met de radio wakker worden bu met de zoemer wakker worden OFF wekk...

Page 20: ...ptijd is verstreken druk op DE DIMMER REGELEN Om de intensiteit van het display aan de kamerverlichting aan te passen druk herhaaldelijk op om de helderheid van de dimmer op hoog laag of uit in te ste...

Page 21: ...pacio libre de 10 cm alrededor del aparato Este aparato no es adecuado para su uso en climas tropicales Las pilas bater a o pilas instaladas no deber n exponerse a temperaturas excesivamente altas com...

Page 22: ...de litio CR2032 de 3 V la cual es accesible y puede sustituirse Para quitar la pila retire la tapa del compartimento situada en la parte posterior de la unidad Para cambiar la pila Inserte una pila nu...

Page 23: ...la hora parpadear n en la pantalla 4 Mientras parpadean los d gitos de la hora pulse repetidamente hasta que se muestre la hora deseada Pulse SET para con rmar Pulse y mantenga presionado para el aju...

Page 24: ...men pulse VOL una vez L07 parpadear en la pantalla Mientras parpadea L07 pulse repetidamente para ajustar el volumen deseado entre L01 m nimo y L15 m ximo 4 Para apagar la radio pulse NOTA Mantenga la...

Page 25: ...ras OFF est parpadeando ajuste la alarma para que le despierte en el modo deseado pulsando repetidamente rd despertar con la radio bu despertar con el zumbador OFF alarma desactivada 7 Pulse para conf...

Page 26: ...tiempo restante hasta el apagado autom tico pulse dos veces Para apagar la radio antes de que haya transcurrido el tiempo establecido para el apagado autom tico pulse AJUSTE DEL BRILLO Para adaptar l...

Reviews: