background image

20 | 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES PARA EL USO

 

1. Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, introducir los batidores o los ganchos 

en los apropiados compartimentos del cuerpo motor y asegurarse que la tecla de encendido 

se encuentre en la posición “0”. Para introducir correctamente los batidores y los ganchos,

empujar los mismos al interior del cuerpo motor y si es necesario girarlos levemente (el clic

indica la justa inserción).

¡ATENCIÓN! NO ACCIONAR LA BATIDORA INTRODUCIENDO UN BATIDOR Y UN GANCHO

2. Tras preparar los ingredientes en un cuenco, introducir el enchufe de la batidora en la

toma de corriente más cercana. Se desaconseja el uso de alargadores eléctricos.

3. Introducir los batidores o los ganchos al interior del cuenco con los ingredientes y accionar 

la batidora seleccionando la velocidad deseada.

¡ATENCIÓN! PASAR DE UNA VELOCIDAD A LA OTRA DE MANERA GRADUAL PARA NO

DAÑAR EL FUNCIONAMIENTO DEL ARTÍCULO.

4. Tras utilizar la batidora, volver a llevar la tecla de encendido a “0” y sucesivamente extraer

los batidores/ ganchos de la masa/mezcla.

5. Sólo tras desconectar el enchufe de la toma de corriente, extraer los batidores/ ganchos

del cuerpo motor oprimiendo la apropiada tecla de expulsión.

LIMPIEZA 

• Antes de empezar las operaciones de limpieza, asegurarse que el enchufe esté conectado

a la toma de pared y que todos los componentes se hayan desensamblado. Para una

limpieza más fácil y atenta, se aconseja limpiar siempre el aparato tras su uso.

• Los batidores y los ganchos se pueden lavar el lavavajillas.

•  No sumergir ni lavar debajo del agua corriente el cuerpo motor para evitar daños irreversibles 

Summary of Contents for 54657

Page 1: ...54657 SBATTITORE ELETTRICO...

Page 2: ...recchio se danneggiato In tal caso rivolgersi centro assistenza BRANDANI pi vicino per la riparazione o la sostituzione 5 Evitare che l apparecchio entri in contatto o si trovi nelle immediate vicinan...

Page 3: ...adeguato spazio aereo sopra e su tutti i lati per la circolazione dell aria 14 Non lasciare incustodito durante l uso 15 Utilizzare sempre il prodotto su una superficie pulita asciutta e piana Non usa...

Page 4: ...nterno della ciotola contenente gli ingredienti ed azionare lo sbattitore selezionando la velocit desiderata ATTENZIONE PASSARE DA UNA VELOCITA ALL ALTRA IN MANIERA GRADUALE PER NON DANNEGGIARE IL FUN...

Page 5: ...pastare farina o ingredienti secchi con liquidi esempio impasti per biscotti 2 Per impasti sottili per cialde frittelle ecc 3 Per mescolare pastelle dolci uova in pastella crema burro e zucchero 4 Per...

Page 6: ...s damaged In this case go to the nearest BRANDANI service centre for repair or replacement 6 The use of any accessories not included in the package or not recommended by the manufacturer may cause dam...

Page 7: ...MANUAL 7 TECHNICAL DATA VOLTAGE 230V HZ POWER DIMENSIONS SPEED SETTINGS NUMBER OF WHISKS 50HZ 250W 20X35X9 6 2 COMPONENTS A button to eject whisks B on speed setting button C motor unit D whisks E ho...

Page 8: ...n leads is not recommended 3 Put the whisks or hooks into the bowl containing the ingredients and operate the mixer by selecting the speed required CAUTION SWITCH FROM ONE SPEED TO ANOTHER GRADUALLY S...

Page 9: ...THER SUGGESTIONS Some types of fruit and hard or fibrous vegetables are not suitable for mixing The appliance makes noise during use this is perfectly normal and is not a malfunction Clean all accesso...

Page 10: ...utilis et avant le nettoyage Laisser refroidir avant de nettoyer l appareil 5 Ne pas utiliser la machine avec le c ble la prise ou tout autre composant endommag s Dans ce cas le retourner au service a...

Page 11: ...domestique et pas industriel 15 Ne pas faire fonctionner l appareil sans le plateau pr vu cet effet pour les miettes situ es sous le corps du grille pain CARACT RISTIQUES TECHNIQUES ALIMENTATION 230V...

Page 12: ...ouets ou les crochets l int rieur du bol contenant les ingr dients et actionner le batteur en s lectionnant la vitesse souhait e ATTENTION PASSER D UNE VITESSE L AUTRE GRADUELLEMENT POUR NE PAS ENDOMM...

Page 13: ...e Type de malaxage Fouet 1 Pour p trir la farine ou des ingr dients secs avec liquides exemple p te pour g teau 2 Pour les p tes fines des gaufres des cr pes etc 3 Pour m langer p tes g teaux l g res...

Page 14: ...der Reinigung des Geraet soll sie vollkommen abgekuehlt sein 5 Das Geraet nicht benutzen falls Teile Kabel Stecker beschaedigt sind Sofort zum naechsten Brandani Center bringen um reparieren zu lasse...

Page 15: ...rziellen Einsatz 15 Wenn Sie das Geraet benutzen immer das Fach Kruemel auffaenger unter des Toasters schieben DATENBLATT Nennspannung 230V Hz Nennleistung Artikel Massen Geschwindigkeit Zahl Haken Za...

Page 16: ...ACHTUNG MAN SOLLTE UMSCHALTEN VON EINEM GANG IN DER ANDEREN IN EINER GRADUELLE WEISE UM ZU VERMEIDEN EINE BESCHAEDIGUNG DES HAND MIXER 4 Wenn Sie fertig sind der Taste On Off wieder auf 0 stellen und...

Page 17: ...n 3 Suesse Teig Eier Krem Butter mit Zucker 4 Um Eier zu schlagen und glassierte Teig 5 Um Eiweiss Sahne oder Mayonnaise zu schlagen Knethaken 5 Um Hefe Teig zu mischen Einige Fruechte oder Gemuese ha...

Page 18: ...otros componentes da ados En tal caso contactar con el centro de asistencia BRANDANI m s cercano para la reparaci n o la sustituci n de los mismos 6 El uso de accesorios no incluidos en la confecci n...

Page 19: ...MENTACI N Hz POTENCIA DIMENSIONES DEL ART CULO N MERO DE LA VELOCIDAD N MERO DE LOS BATIDORES 230V 50HZ 250W 20X35X9 6 2 COMPONENTES A Tecla para la expulsi n de los batidores B Tecla de encendido reg...

Page 20: ...ores o los ganchos al interior del cuenco con los ingredientes y accionar la batidora seleccionando la velocidad deseada ATENCI N PASAR DE UNA VELOCIDAD A LA OTRA DE MANERA GRADUAL PARA NO DA AR EL FU...

Page 21: ...que todos los componentes est n completamente secos CONSEJOS ADICIONALES ACCESORIO velocidad TIPO DE MASA MEZCLA Batidor 1 Para amasar harina o ingredientes secos con l quidos por ej masa para gallet...

Page 22: ...ia riportare l apparecchio presso il rivenditore dove lo stesso stato acquistato muniti di scontrino Solo in questo modo possiamo garantirvi la sostituzione gratuita del prodotto Il prodotto destinato...

Page 23: ...rts switch cord etc In the event of a breakdown covered by warranty bring the apparatus back to the retailer where it has been acquired with the receipt This is the only way we can guarantee the free...

Page 24: ...object a t achet munis du ticket Dans ce cas seulement on peut vous garantir la substitution gratuite du produit Ce produit est destin exclusivement usage domestique et pas usage commercial La garanti...

Page 25: ...n Kaufzettel Nur so k nnen wir den kostenlosen Ersatz des Produkts garantieren Das Produkt ist aussschliesslich f r Haushaltsanwendungen und darf nicht zu einem kommerziellen Zweck benutzt werden Dies...

Page 26: ...lo y exclusivamente de este modo podemos asegurar la sosti tuci n gratuita del producto El producto es destinado exclusivamente al uso dom stico y no a un uso comercial La garant a no tiene efecto en...

Page 27: ...971 Fax 39 0572 459743 Web www brandani it E mail info brandani it Name Non Name Nome Nombre Last Name dernier Nom Letzer Name Cognome Appellido Purchase date Date d achat Enwerb Datum Data d acquisto...

Page 28: ...NOTE...

Page 29: ...ibuited by Brandani gift group Importe et distribu by Brandani gift group Eingefuehrt und verteilt von Brandani gift group Importado e distibuido da Brandani gift group Importado e distribu do pela Br...

Page 30: ...BRANDANI GIFT GROUP SAS Via Caravaggio 1 51012 Pescia PT Italy ph 39 0572 45971 fax 39 0572 459743 8 029722 546575...

Reviews: