background image

7

Installation 

S19-300T, S19-300B

Bradley Corporation • 

215-1082 Rev. F; ECN 08-521 

9/26/08

Composantes

P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA

TEL: 1-800-BRADLEY    FAX: (262-251-5817)

http://www.bradleycorp.com

114-052

Signed
Signed
Signed

Date
Date
Date

Signed
Unterschrift
Signe

Date
Datum
Date

P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051

R

TEST THIS UNIT EACH WEEK

Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.

Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt 
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. 

DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE

Test le fonctionnement des valves chaque semaine et 
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait  
un rapport immédiatement. 

Prepack S45-1535

Safety Sign

114-052 (qty. 2)

Hook

151-001 (qty. 2)

Emergency Tag

204-421

Hex Nut #10-24

151-001 (qty. 2)

Screw #10-24 x 1/2"

160-245 (qty. 2)

Wire Nut

P10-111 (qty. 2)

Pull Rod

128-156G

Eye/Face Wash 

Assembly

S05-153

Optional Stainless 

Steel Showerhead Kit 

S24-189

Plastic Showerhead Kit 

S24-188

Heat Trace Unit

S19-300T (top supply)

S19-300B (bottom supply)

IMPORTANT

Lire ce manuel d’installation dans son intégralité pour garantir une installation appropriée. Une fois celle-ci 
terminée, classer ce manuel auprès du service à la clientèle ou d’entretien. L’installateur est responsable de la 
conformité de l’installation aux codes pour des drain et codes et règlements en vigueur.

Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage et qu’il n’en manque aucune avant de jeter 
l’emballage. Ne commencez pas l’assemblage avant de recevoir les pièces manquantes.

Rincez la conduite d’alimentation avant et apres l’installation. Assurez-vous que le débit d’eau est adéquat et 
qu’il n’y a pas de fuites. L’alimentation principale en eau doit être toujours OUVERTE. On devra prévoir des 
dispositions pour empêcher tout arrêt non autorisé.

 La norme ANSI Z358.1 requiert une alimentation sans coupure du liquide de rinçage à une pression minimum de 
30 psi (0.21 MPa). Le liquide de rinçage doit être tiède conformément à la norme ANSI Z358.1.

Inspectez et testez cet équipement une fois par semaine pour en assurer le bon fonctionement. Notez les dates 
d’inspection. Ce matériel doit être inspecté une fois par an pour assurer sa conformité à la norme ANSI Z358.1.

Les ouvriers susceptibles d’entrer en contact avec des matières potentiellement dangereuses doivent recevoir 
une formation sur la mise en place et le bon fonctionnement du matériel d’urgence conformément à la norme 
ANSI Z358.1.

Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site www.
bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. 

Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur notre site Internet à www.
bradleycorp.com.

Installation

TH

IS

SI

DE

UP

Packing List




P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA

TEL: 1-800-BRADLEY    FAX: (262-251-5817)

http://www.bradleycorp.com

114-051

Douche oculaire/faciale

S05-153

Tige de commande

128-156G

Pommeau de douche en 

plastique

S24-188

Pommeau de douche en 

acier inox (option)

S24-189

Paquet S45-1535

Panneau de sécurité

114-052 (qté 2)

Crochet

151-001 (qté 2)

Connecteur

P10-111 (qté 2)

Étiquette d’urgence

204-421

Écrou n˚ 10–24
161-025 (qté 2)

Vis n˚ 10–24 x 1/2

"

160-245 (qté 2)

Élément chauffant

S19-300T (alimentation par le haut)

S19-300B (alimentation par le bas)

11.1

Pièce 11

11.12

11.11

11.2

11.21

11.1

Pièce 11

Summary of Contents for S19-300B

Page 1: ...vec l ment chauffant inclut les versons 120 V et 220 240 V Combinaci n de ducha de aspersi n lavaojos con control t rmico incluye las versiones de 120 V y 220 240 V Table of Contents Pre Installation...

Page 2: ...on of emergency equipment per ANSI Z358 1 For questions regarding the operation or installation of this product visit www bradleycorp com or call 1 800 BRADLEY Product warranties and parts information...

Page 3: ...unit piping by installer Use pipe hangers or other means to provide adequate supports for the supply pipe supports by installer 2 Open water supply lines and test for leaks and adequate water flow St...

Page 4: ...h Nut 13 1 110 214 1 Jam Nut only 14 140 720 1 Stop Bracket 15 161 036 4 Hex Nut 5 16 18 16 128 153 1 Handle 17 S21 068 1 Operating Stem 18 128 150 1 Handle 19 142 002DC 2 Lockwasher 20 128 156G 1 Pul...

Page 5: ...30 31 29 21 1 21 2 21 3 21 4 21 5 4 11 5 6 Specify required length when ordering 10 8 2 3 1 9 7 Pull Rod Assembly Eye Face Wash Flag Handle Optional Drench Hose Freeze and Optional Scald Valve for to...

Page 6: ...and replace if check fails activates at 50 F 10 C factory set Defective freeze valve if the water temperature from the valve is above 45 F 7 C Replace the freeze valve NOTE A water supply that is at...

Page 7: ...quantes Rincez la conduite d alimentation avant et apres l installation Assurez vous que le d bit d eau est ad quat et qu il n y a pas de fuites L alimentation principale en eau doit tre toujours OUVE...

Page 8: ...tion de 1 1 4 NPT tuyauterie non fournie Pr voyez des supports ad quats non fournis pour la tuyauterie d alimentation 2 Ouvrir l alimentation en eau et s assurer du bon fonctionnement de l installatio...

Page 9: ...e douche plastique 11 21 S24 187 1 Contr le du d bit 23 GPM 12 269 1288 1 Raccord 13 S27 301 1 Robinet 1 avec crou 13 1 110 214 1 crou seulement 14 140 720 1 Support d arr t 15 161 036 4 crou 5 16 18...

Page 10: ...when ordering 10 8 2 3 1 9 7 Tige de commande Douche oculaire faciale Manette Boyau en option Soupape anti gel et soupape anti bouillantement en option pour alimentation par le bas NOTE Pr ciser la l...

Page 11: ...e s ouvre pas 21 C 70 F ou ne se ferme pas 7 C 45 F Soupape anti gel d fectueuse si la temp rature de l eau coulant de la soupape et sup rieure 7 C 45 F Remplacer la soupape anti gel NOTE Une eau d al...

Page 12: ...n de este producto visite www bradleycorp com o llame al 1 800 BRADLEY Las garant as del producto se pueden encontrar en Informaci n del producto o en nuestro sitio Web www bradleycorp com Installati...

Page 13: ...presi n de caudal de agua entre 40 y 60 GPM El abastecimiento de agua a la unidad debe estar protegido contra la congelaci n por terceros IMPORTANTE El tama o del tubo no debe ser mayor de 1 1 4 como...

Page 14: ...21 S24 187 1 Control del flujo 23 GPM 12 269 1288 1 Tubo corto empalme de conex 13 S27 301 1 V lvula de bola de 1 con tuerca 13 1 110 214 1 Tuerca solamente 14 140 720 1 Soporte de retenci n 15 161 03...

Page 15: ...9 7 Conjunto de varilla de tiro Lavaojos rostro Manija indicadora Manguera de aspersi n opcional 29 30 31 V lvula de congelati n para el abastecimiento inferior 12 28 27 Especificar la longitud req al...

Page 16: ...ras inferiores a 7 C 45 F V lvula contra congelaci n defectuosa si la temperatura del agua de la v lvula es superior a 7 C 45 F Reemplazar la v lvula contra congelaci n NOTA Si la temperatura del agua...

Reviews: