background image

64

ESP

AÑOL

CONEXIONES

Conector CN1

Se utiliza para realizar la conexión entre el
auricular y el aparato (fig. 1).

Conector CN2

Se utiliza para realizar la conexión del apa-
rato con la línea telefónica urbana (fig. 1).

NOTA. El aparato debe conectarse sólo son
líneas telefónicas analógicas, no con líneas
digitales ISDN.

Funciones de los bornes
de la toma

(ver fig. 2)
1

señal de vídeo

cable

(

1

)

2

pantalla señal de vídeo 

coaxial

3

señal de vídeo

cable

4

pantalla señal de vídeo 

coaxial

(

1

) Si la línea no continúa conectar una resi-

stencia de 75 

(violeta-verde-negro-oro)

entre los bornes 1 y 2.
1

señal de vídeo positiva

par

(

2

)

2

señal de vídeo negativa

telefónico

3

señal de vídeo positiva

par

4

señal de vídeo negativa

telefónico

(

2

) Si la línea no continúa conectar dos resi-

stencias de 56 

(verde-azul-negro-oro)

entre los bornes 1-5 y 2-5.
5

14 ÷ 17,5V alimentación monitor

6

+

7

entrada de la llamada desde la placa
exterior

8

audio desde la placa exterior

CN2

CN1

1

2

1
2
3
4
5
6

7
8
9

13

12

11

10

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Summary of Contents for IMT/200

Page 1: ...VIDEOCITOTELEFONO VIDEO ENTRY TELEPHONE VIDEOSPRECHTELEFON MONITEUR VIDEO TELEPHONE MONITOR CON TELEFONO VIDEOPORTEIRO COM TELEFONE IMTC 200 VIDEOCITOTELEFONO A COLORI COLOUR VIDEO ENTRY TELEPHONE FARBVIDEOSPRECHTELEFON MONITEUR VIDEO TELEPHONE EN COULEURS MONITOR COLOR CON TELEFONO VIDEOPORTEIRO A CORES COM TELEFONE 05 2001 2404 8200 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...o di selezione 11 Impostazione del volume della suoneria 12 Impostazione della tonalità della suoneria 12 Selezione del tipo di apparecchiatura a cui il telefono viene connesso per le funzioni videocitofoniche 13 Ripristino della configurazione di default 13 Caratteristiche tecniche 14 Istruzioni per l utente Utilizzo 15 Chiamata 15 Chiamata viva voce con cornetta agganciata 15 Tasto RP 15 Tasto m...

Page 4: ...SIMBOLOGIA 4 ITALIANO 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 5: ...asto di chiamata portiere 1 Tasto di commutazione videoci tofono telefono 1 0 9 RP R Tastiera telefonica 12 tasti standard 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tasto di servizio Regolazione luminosità 1 Regolazione contrasto mod IMT 200 e saturazione colore mod IMTC 200 1 LED Segnalatore luminoso rosso di modalità viva voce Durante la programmazione del telefono il LED è acceso 1 ...

Page 6: ...n ambienti non pol verosi lontano da apparecchiature che possano generare disturbi elettrici di alta frequenza quali saldatrici motori elettrici forni a microonde condizionatori d aria ecc Questo apparecchio dovrà essere destinato unicamente all uso per il quale è stato espressamente concepito qualunque uso diverso è da considerarsi improprio e peri coloso Il costruttore non può essere considerato...

Page 7: ...viva voce L apparecchio è dotato di pulsanti dedicati per interagire in modo semplice con il siste ma 200 videocitofonico bpt attraverso opportuna interfaccia telefonica Funzioni principali Volume nota di chiamata regolabile Funzione viva voce Compatibilità con sistema decadico o multifrequenza Comandi per impianti videocitofonici per l attuazione di questi comandi è necessario l uso dell interfac...

Page 8: ...rmo segnale video coassiale 3 segnale video cavo 4 schermo segnale video coassiale 1 Se la linea non prosegue collegare una resistenza da 75 Ω viola verde nero oro tra i morsetti 1 e 2 1 segnale video positivo doppino 2 2 segnale video negativo telefonico 3 segnale video positivo doppino 4 segnale video negativo telefonico 2 Se la linea non prosegue collegare le due resistenze da 56 Ω verde blu ne...

Page 9: ...4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 9 WXYZ 0 0 9 Configurazione di default Volume di chiamata 3 livello massimo Nota di chiamata melodia 1 Volume viva voce 3 livello massimo Tipo di selezione linea DTMF Durata pausa 1 s Pulsante R flash 100 ms Tasti funzione videocitofono utilizzabili con l interfaccia telefonica bpt Si può entrare in modo programmazione sia con cornetta sollevata che in modalità viva voc...

Page 10: ...mere il tasto viva voce 1 Se il videocitotelefono è collegato ad un centralino è necessario inserire una pausa tra lo 0 numero per il passaggio alla linea urbana e il numero successivo Per inserire una pausa premere il tasto RP es 0 RP 0123 456789 La durata della pausa può essere raddop piata premendo due volte il tasto RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Impostazione della du...

Page 11: ...lo CARATTERISTICHE TEC NICHE Premere RP per memorizza re Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Riagganciare la cornetta oppure premere il tasto viva voce RP 8 TUV 1 RP Modifica del tipo di selezione Sollevare la cornetta oppure premere il tasto viva voce Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Premere il tasto per la selezione DTMF Premere il tasto per la selezione DECADICA Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Ri...

Page 12: ...remere il tasto PROGRAM MAZIONE Riagganciare la cornetta oppure premere il tasto viva voce 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Impostazione della tonalità della suoneria Sollevare la cornetta oppure premere il tasto viva voce Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Premere il tasto 6 Viene emessa dall altoparlante la melodia della suoneria con il livello di volume preceden temente programmato Premere i tasti 1 4 per fis...

Page 13: ...onica bpt Premere il tasto 2 se l appa recchio é connesso con un centralino telefonico PABX bpt Premere il tasto 7 per termi nare l impostazione Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Riagganciare la cornetta oppure premere il tasto viva voce 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Ripristino della configurazione di default Sollevare la cornetta oppure premere il tasto viva voce Premere il tasto PROGRAM MAZIONE Premere d...

Page 14: ...o CCIR EIA Cinescopio 5 12 5 cm a 90 Alimentazione 14 17 5 Vcc Assorbimento max 600 mA 8 mA a riposo Banda passante a 3 dB 6 MHz Ingresso video 1 Vpp da 0 5 a 1 5 Vpp da linea coassiale V 0 6 Vpp V 0 6 Vpp da 0 3 a 0 9 Vpp da linea differen ziale doppino telefonico Impedenza d ingresso video 22 kΩ Frequenza orizzontale 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Frequenza verticale 50 Hz 60 Hz EIA Monitor a colori mo...

Page 15: ...RP ripetizione dell ul timo numero composto non è utilizzabile con i centralini CT 1 6 e CT 2 8 RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tasto MUTE Premere il tasto MUTE se durante una conversazione telefonica si desidera impe dire temporaneamente l a scolto da parte dell interlocu tore microfono altoparlante e la cornetta vengo...

Page 16: ...UME durante la conversazione in viva voce il volume dell altoparlante può essere incrementato o decrementato 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tasti funzione videocitofono Ausiliario Luce scale Apriporta Inserimento posto esterno Chiamata portiere Commutazione videocitofono telefono Questi tasti possono essere usati sia con l apparecchio collegato ad una interfacci...

Page 17: ...25 Changing dialling mode 25 Bell volume setup 26 Bell tone setup 26 Selecting the type of unit the telephone is to be connected to for the video entry functions 27 Resetting default settings 27 Technical features 28 Instructions for the user Operation 29 Making call 29 Hands free calls with receiver hung up 29 RP key 29 Mute key 29 R key flash 29 Service key 30 One touch dialling 30 Hands free vo...

Page 18: ...18 ENGLISH SYMBOLS 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 19: ... self connection selection key 1 Auxiliary key 1 Porter call key 1 Entry video handset telephone transfer key 1 0 9 RP R 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Service key Brightness control 1 Contrast control mod IMT 200 and colour saturation mod IMTC 200 1 LED Red hands free mode LED During the programming of the telephone the LED is lit 1 Keys which can be used if the unit is con...

Page 20: ...ly dust free room away from units liable to generate high fre quency electrical noise such as welding machines electric motors microwave ovens air conditioners etc This unit must be used only for the use for which it was explicitly designed any other use shall be considered improper and hazardous The manufacturer cannot be held responsi ble for any damage as a result of improper incorrect and unre...

Page 21: ...hands free function It comes complete with dedicated push buttons used to interact in a simple manner with the bpt video entry control system via a telephone interface Main functions Call bell volume control Hands free function Compatibility with decadic or multifre quency systems Video entry system controls controls only enabled when using the bpt telephone interface or PABX No supplementary powe...

Page 22: ...twisted 4 negative video signal pair 2 If the video line ends at this monitor con nect the two 56 Ω green blue black gold resistors between terminals 1 5 and 2 5 5 14 17 5V supply voltage to monitor 6 7 call input from entry panel 8 audio from entry panel Connector M1 This is used for connecting the unit s recei ver fig 1 Connector CN2 This is used for connecting the unit to the local telephone li...

Page 23: ...te the dissuasive action of the telephone exchange may interfere with ptogramming In this case hang up the receiver and resume programming from where you left off Storing one touch numbers Lift the receiver or press the hands free key Press the PROGRAMMING key Press the ONE TOUCH DIAL key Press the key the telephone number is to be associated with in the range 0 to 9 Key in the desired number max ...

Page 24: ...ver or press the hands free key 1 If the video entry handset is connected to a switchboard a pause must be inserted between the 0 number dialled to get an outside line and the telephone number To insert a pause press the RP key e g 0 RP 0123 456789 The length of the pause can be doubled by pressing the RP key twice 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Flash length setup R key ...

Page 25: ...range 1 to 8 see section entitled TECHNICAL FEATU RES Press RP to save Press the PROGRAMMING key Replace the receiver or press the hands free key RP 8 TUV 1 RP Changing dialling mode Lift the receiver or press the hands free key Press the PROGRAMMING key Press the key for DTMF mode Press the key for DECA DIC mode Press the PROGRAMMING key Replace the receiver or press the hands free key ...

Page 26: ...omple te the setup Press the PROGRAMMING key Replace the receiver or press the hands free key 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Bell tone setup Lift the receiver or press the hands free key Press the PROGRAMMING key Press key 6 The ring melody can be heard throu gh the loudspeaker with the previously set volume level Press key in the range 1 to 4 to select the desired tone see section entitled TECH NICAL FEATUR...

Page 27: ...ce Press key 2 if the telephone is connected with a bpt PABX telephone switch board Press key 7 to complete the setup Press the PROGRAMMING key Replace the receiver or press the hands free key 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Resetting default settings Lift the receiver or press the hands free key Press the PROGRAMMING key Press key 0 twice Press the PROGRAMMING key Replace the receiver or press the hands fr...

Page 28: ... 5 cm 90 Supply voltage 14 17 5V DC Current demand 600 mA max 8 mA quiescent Bandwidth response at 3 dB 6 MHz Video input 1 Vpp 0 5 to 1 5 Vpp from coaxial line V 0 6 Vpp V 0 6 Vpp 0 3 to 0 9 Vpp from differential line twisted pair Video input impedance 22 kΩ Horizontal frequency 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Vertical frequency 50 Hz 60 Hz EIA Colour monitor mod IMTC 200 Video standard PAL Display 4 col...

Page 29: ... the last number dialled cannot be used with switch boards CT 1 6 and CT 2 8 RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 MUTE key Press the MUTE key when during a telephone call you want to talk temporarily without the person on the other end of the line listening in microphone receiver and loudspeaker are disabled Press the MUTE k...

Page 30: ...d during hands free conversation to increa se or decrease the volume of the loudspeaker 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 VIDEO ENTRY function keys Auxiliary Stair light Door lock release Inserimento posto esterno Porter call Entry video handset tele phone transfer These keys can be used when the unit is connected to either a bpt telephone interfa ce or a bpt PABX ...

Page 31: ...s Anwählens 39 Regelung der Klingellautstärke 40 Regelung des Klingeltons 40 Auswahl des Gerätetyps an dem das Telefon für die Videofunktionen anzu schließen ist 41 Wiederherstellung der Standardkonfiguration 41 Technische Daten 42 Bedienungsanleitung Benutzung 43 Anruf 43 Anruf mit Freisprechfunktion mit angeschlossenem Hörer 43 RP Taste 43 Mute Taste 43 R Taste Flash 43 Dienst Taste 44 Taste Kur...

Page 32: ...32 DEUTSCH DEUTSCH ZEICHENERKLÄRUNG 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 33: ...te Kurzwahlrufnummmerntaste Türöffnertaste 1 Taste zur Selbsteinschaltung Auswahl der Außenstation Zusatztaste 1 Pförtnerruftaste 1 Umschalttaste Videosprechgar nitur Telefon 1 0 9 RP R Diensttaste Regelung der Helligkeit Kontrastregelung mod IMT 200 und Farbsättigung mod IMTC 200 1 LED Rote Leuchtanzeige des Frei sprechmodus Während der Programmierung des Telefons ist die LED an 1 Benutzbare Tast...

Page 34: ...eräten die elektrische Hochfrequenz störungen verursachen können wie Schweißapparate elektrische Motoren Mikrowellenherd Klimaanlagen etc auf stellen Dieses Gerät ausschließlich für die eigens hierfür gedachte Benutzung gebrauchen eine Zweckentfremdung ist unangebracht und somit gefährlich Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden die auf eine Zweckentfremdung eine falsche oder...

Page 35: ...it einer Freisprechfunktion ausgerü stet sind besitzt Tasten zür einfachen Umschaltung zwischen der bpt Haussprech und Videosprechanlage sind der Telefonsch nittstelle bpt Funktionen Lautstärkeregelung des Ruftons Freisprechfunktion Kompatibilität mit IWV oder MFV Systemen Schaltfunktionen für Videosprechanla gen für die Einschaltung dieser Funktionen ist die Benutzung der Telefonschnittstelle ode...

Page 36: ...ng kabel 3 Videosignal Koaxial 4 Videosignalabschirmung kabel 1 Am ende der Linie ist ein Widerstand von 75 Ω violet grün schwarz gold zwischen den Klemmen 1 und 2 einzusetzen 1 Videosignal Positiv Telefon 2 2 Videosignal Negativ kabel 3 Videosignal Positiv Telefon 4 Videosignal Negativ kabel 2 Am ende der Linie ist zwei Widerstand von 56 Ω grün blau schwarz gold zwi schen den Klemmen 1 5 und 2 5 ...

Page 37: ...ute das Fortsetzen der Programmierung durch das Abschreckungsverfahren der Zentrale gestört werden In diesem Fall Hörer wieder aüflegen und Programmierung an der unterbrochenen Stelle wieder aufnehmen Speichern von Kurzwahlnummern Hörer abnehmen oder Taste Freisprechfunktion drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Taste KURZWAHLNUM MERN drücken Die Taste der die Telefonnummer zugeordnet ist drücken 0...

Page 38: ...oder Taste Freisprechfunktion drücken 1 Falls das Videosprechtelefon an eine Telefonzentrale angeschlossen ist ist zwi schen der 0 als möglicher Amtskennziffer und der Telefonnummer eine Pause einzug ben Zur Pauseneingabe RP Taste drücken z Bsp 0 RP 0123 456789 Durch zweimaliger RP Tastendruck kann die Pausendauer verdoppelt werden 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Eingabe der ...

Page 39: ...tel TECHNISCHE DATEN Zur Speicherung RP Taste drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Hörer wieder aüflegen oder Taste Freisprechfunktion drücken RP 8 TUV 1 RP Änderung des Anwählens Hörer abnehmen oder Taste Freisprechfunktion drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Für die MFV Wählart Taste drücken Für die IWV Wählart Taste drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Hörer wieder aüflegen oder Taste Freispre...

Page 40: ... zu beenden Taste PROGRAMMIERUNG drücken Hörer wieder aüflegen oder Taste Freisprechfunktion drücken 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Regelung des Klingeltons Hörer abnehmen oder Taste Freisprechfunktion drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Taste 6 drücken Der Lautstärker sendet die Klingelmelodie mit der zuvor eingestellten Lautstärke Tasten 1 4 drücken um den gewünschten Klingelton siehe Kapitel TECHNISCHE D...

Page 41: ...e bpt Telefon zentrale PABX angeschlos sen ist Erneut Taste 7 drücken um die Einstellung zu beenden Taste PROGRAMMIERUNG drücken Hörer wieder aüflegen oder Taste Freisprechfunktion drücken 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Wiederherstellung der Standardkonfiguration Hörer abnehmen oder Taste Freisprechfunktion drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Zweimal Taste 0 drücken Taste PROGRAMMIERUNG drücken Hörer wied...

Page 42: ...600 mA max 8 mA Ruhestrom Bildröhre CRT 5 Zoll 12 5 cm 90 Ablenkung CCIR Standard EIA Standard Video Eingangsimpedanz 22 kΩ Durchlaßbereich 6 MHz bei 3 dB Videoeingang 1 Vss 0 5 bis 1 5 Vss von Koaxialkabel V 0 6 Vss V 0 6 Vss 0 3 bis 0 9 Vss von Differentialleitung Telefonkabel Horizontalfrequenz 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Vertikalfrequenz 50 Hz 60 Hz EIA Farbmonitor IM TC Stromversorgung 14 17 5 V ...

Page 43: ...holung der zuletzt gewählten Rufnummer ist mit den Telefonzentralen CT 1 6 und CT 2 8 nicht benutzbar RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 MUTE Taste MUTE Taste drücken wenn während eines Telefon gesprächs das Zuhören des Gesprächsteilnehmers verhindert werden soll Mikrofon Hörer und Laut sprecher werden ausge schaltet Erneu...

Page 44: ...er Freisprechfunktion kann die Lautstärke des Lautspre chers erhöht oder reduziert werden 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 SPRECH VIDEOfunktionstasten Zusatzfunktion Treppenlicht Türöffner Einschaltung der Außenstation Pförtneranruf Umschaltung Videosprechgarnitur Telefon Diese Tasten können sowohl bei einem an eine bpt Telefonschnittstelle als auch an eine bpt Ze...

Page 45: ...ection 53 Programmation du volume de la sonnerie 54 Programmation de la tonalité de la sonnerie 54 Sélection du type d appareil auquel le téléphone est raccordé pour les fonctions portier vidéo 55 Rétablissement de la configuration par défaut 55 Caractéristiques techniques 56 Instructions pour l utilisateur Utilisation 57 Appel 57 Appel à vive voix avec récepteur accroché 57 Touche RP 57 Touche mu...

Page 46: ...46 FRANÇAIS FRANÇAIS SYMBOLES 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 47: ...uche auxiliaire 1 Touche appel concierge 1 Touche de commutation moni teur vidéo téléphone 1 0 9 RP R Clavier téléphone 12 touches standard 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Touche de service Réglage luminosité Réglage contraste mod IMT 200 et saturation couleur mod IMTC 200 1 LED Voyant lumineux rouge du mode vive voix Pendant la programmation du téléphone la LED est allumée 1...

Page 48: ...il dans un local non pous siéreux loin de tous appareils pouvant créer des dérangements électriques de haute fréquence comme par ex soudeu ses moteurs électriques fours à micro ondes climatisateurs etc Cet appareil ne devra être destiné qu à l emploi pour lequel il a été expressément conçu Toute autre utilisation sera con sidérée comme impropre et dangereuse Le constructeur ne sera pas tenu respon...

Page 49: ...e la fonction vive voix Il est doté de boutons dédiés pour interagir de manière simple avec le système portier vidéo 200 bpt au moyen d une interface téléphonique Fonctions Volume note d appel téléphonique régla ble Fonction vive voix Compatibilité avec système à décades ou multifréquence Commandes pour installations de portier vidéo pour pouvoir utiliser ces comman des il est nécessaire d utilise...

Page 50: ...âble 1 2 blindage signal vidéo coaxial 3 signal vidéo câble 4 blindage signal vidéo coaxial 1 Si la ligne ne continue pas connecter une résistance de 75 Ω violet vert noir or entre les bornes 1 et 2 1 signal vidéo positif paire 2 2 signal vidéo négatif torsadé 3 signal vidéo positif paire 4 signal vidéo négatif torsadé 2 Si la ligne ne continue pas connecter deux résistances de 56 Ω vert bleu noir...

Page 51: ... la centrale peut déranger la continuation de la programmation Dans ce cas raccrocher le récepteur et recommencer la programmation là où vous l aviez interrompue Mémorisation de numéros courts Soulever le récepteur ou bien appuyer sur la touche vive voix Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Appuyer sur la touche NUMEROS COURTS Appuyer sur la touche à laquelle vous associez le numéro de téléphone 0...

Page 52: ...a touche vive voix 1 Si le téléphone est relié à une centrale de conciergerie il est nécessaire d introduire une pause entre le 0 numéro pour le pas sage à la ligne urbaine et le numéro de téléphone Pour introduire une pause appuyer sur la touche RP Ex 0 RP 0123 456789 La durée de la pause peut être doublée en appuyant deux fois sur la touche RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS ...

Page 53: ...tre CARAC TERISTIQUES TECHNI QUES Appuyer sur RP pour mémo riser Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Raccrocher ou bien appuyer sur la touche vive voix RP 8 TUV 1 RP Modification du type de sélection Soulever le récepteur ou bien appuyer sur la touche vive voix Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Appuyer sur la touche pour la sélection DTMF Appuyer sur la touche pour la sélection A DECA DES Appu...

Page 54: ...mation Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Raccrocher ou bien appuyer sur la touche vive voix 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Programmation de la tonalité de la sonnerie Soulever le récepteur ou bien appuyer sur la touche vive voix Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Appuyer sur la touche 6 Le haut parleur émet la mélo die de la sonnerie avec le niveau de volume précé demment programmé Appuyer sur les touch...

Page 55: ...hone est connecté à une centrale téléphonique PABX bpt Appuyer sur la touche 7 pour terminer la program mation Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Raccrocher ou bien appuyer sur la touche vive voix 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Rétablissement de la configuration par défaut Soulever le récepteur ou bien appuyer sur la touche vive voix Appuyer sur la touche PRO GRAMMATION Appuyer deux fois sur la touche 0 ...

Page 56: ...cc Consommation 600 mA maxi 8 mA à repos Tube CRT 5 12 5 cm à 90 Standard CCIR EIA Impédance d entrée vidéo 22 kΩ Bande passante à 3 dB 6 MHz Entrée vidéo 1 Vpp de 0 5 à 1 5 Vpp provenant de la ligne coaxiale V 0 6 Vpp V 0 6 Vpp de 0 3 à 0 9 Vpp pro venant de la ligne différentielle paire tor sadé Fréquence horizontale 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Fréquence verticale 50 Hz 60 Hz EIA Moniteur en couleur...

Page 57: ...r numéro composé n est pas utilisa ble avec les centrales CT 1 6 et CT 2 8 RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Touche MUTE Appuyer sur la touche MUTE si pendant une conversation téléphonique vous souhaitez que l interlocuteur n écoute pas pour un temps ce que vous êtes en train de dire microphone récepteur et haut parleur s...

Page 58: ...nversation en vive voix le volume du haut parleur peut être augmenté ou diminué 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Touches fonction PORTIER VIDEO Auxiliaire minuterie Ouvre porte Mise en marche poste extérieur Appel concierge Commutation moniteur vidéo téléphone Ces touches peuvent être utilisées soit avec le téléphone relié à une interface téléphoni que bpt soit av...

Page 59: ...icación del tipo de selección 67 Programación del volumen del timbre 68 Programación de los tonos del timbre 68 Selección del tipo de aparato al que el teléfono se conectará para las funciones de vídeoportero 69 Reactivación de la configuración por defecto 69 Características técnicas 70 Instrucciones para el usuario Modo de empleo 71 Llamada 71 Llamada manos libres con auricular colgado 71 Tecla R...

Page 60: ...60 ESPAÑOL SIMBOLOGIA 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 61: ...e llamada conserje 1 Tecla de conmutación videopor tero teléfono multifunción 1 0 9 RP R Teclado telefónico 12 teclas estándar 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tecla de servicio Ajuste brillo Ajuste contraste mod IMT 200 y saturación color mod IMTC 200 1 LED Indicador luminoso rojo en modalidad de manos libres Durante la programación del teléfono el LED permanece encendido 1 T...

Page 62: ...sin polvo lejos de equipos que puedan generar per turbaciones eléctricas de alta frecuencia como soldadores motores eléctricos hor nos microondas acondicionadores de aire etc Este aparato se tiene que utilizar únicamen te para el objetivo para el que ha sido diseñado cualquier otro tipo de uso se con siderará improprio y peligroso El fabricante no puede ser considerado responsable por posibles dañ...

Page 63: ...unción manos libres Cuenta con pulsadores especiales para uti lizar de manera sencilla el sistema de videoportero 200 bpt a través del corre spondiente interfaz telefónico Funciones Ajuste de volumen de la nota de llamada telefónica Función manos libres Compatibilidad con sistema decádico o multifrecuencia Mandos de control para instalaciones de videoportero para utilizar dichos man dos será neces...

Page 64: ...deo coaxial 3 señal de vídeo cable 4 pantalla señal de vídeo coaxial 1 Si la línea no continúa conectar una resi stencia de 75 Ω violeta verde negro oro entre los bornes 1 y 2 1 señal de vídeo positiva par 2 2 señal de vídeo negativa telefónico 3 señal de vídeo positiva par 4 señal de vídeo negativa telefónico 2 Si la línea no continúa conectar dos resi stencias de 56 Ω verde azul negro oro entre ...

Page 65: ... acción de disuasión de la centralita puede molestar la continuación de la programación En este caso se aconseja colgar el micro teléfono y seguir con la programación a par tir del momento de la interrupción Memorización de los números abreviados Descolgar el auricular o pulsar la tecla manos libres Pulsar la tecla PROGRAMA CION Pulsar la tecla NUMEROS ABREVIADOS Pulsar la tecla correspon diente a...

Page 66: ...os libres 1 Si el teléfono está conectado a una cen tralita será necesario introducir una pausa entre el 0 número para obtener la línea urbana y el número telefónico Para introducir una pausa pulsar la tecla RP ej 0 RP 0123 456789 La duración de la pausa se puede duplicar si se pulsa dos veces la tecla RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Programación de la duración del flash t...

Page 67: ...8 véase capítulo CARACTERISTICAS TECNI CAS Pulsar la tecla RP para memorizar Pulsar la tecla PROGRAMA CION Colgar el auricular o pulsar la tecla manos libres RP 8 TUV 1 RP Modificación del tipo de selección Descolgar el auricular o pulsar la tecla manos libres Pulsar la tecla PROGRAMA CION Pulsar la tecla para la selección DTMF Pulsar la tecla para la selección DECADICA Pulsar la tecla PROGRAMA CI...

Page 68: ...programación Pulsar la tecla PROGRAMA CION Colgar el auricular o pulsar la tecla manos libres 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Programación de los tonos del timbre Descolgar el auricular o pulsar la tecla manos libres Pulsar la tecla PROGRAMA CION Pulsar la tecla 6 Empezará a sonar la melodía del tim bre con el volumen anterior mente programado Pulsar las teclas 1 4 para fijar el tono deseado véase capítulo CA...

Page 69: ...stá conectado con una centralita telefónica PABX bpt Volver a pulsar la tecla 7 para finalizar la programa ción Pulsar la tecla PROGRAMA CION Colgar el auricular o pulsar la tecla manos libres 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Reactivación de la configuración por defecto Descolgar el auricular o pulsar la tecla manos libres Pulsar la tecla PROGRAMA CION Pulsar dos veces la tecla 0 Pulsar la tecla PROGRAMA CIO...

Page 70: ...MT 200 Alimentação 14 17 5 Vcc Absorción 600 mA max 8 mA en repo so Cinescopio CRT 5 12 5 cm a 90 Estándar CCIR EIA Impedancia de entrada vídeo 22 kΩ Banda pasante a 3 dB 6 MHz Entrada vídeo 1 Vpp de 0 5 a 1 5 Vpp de línea coaxial V 0 6 Vpp V 0 6 Vpp de 0 3 a 0 9 Vpp de línea diferencial par telefónico Frecuencia horizontal 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Frecuencia vertical 50 Hz 60 Hz EIA Monitor color ...

Page 71: ...ATTENCIÓN La tecla RP repetición del últi mo número marcado no es utilizable con las centralitas CT 1 6 y CT 2 8 RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tecla MUTE Pulsar la tecla MUTE si durante la conversación telefónica se desea impedir temporalmente que el inter locutor escuche micrófono auricular y altavoz se desac tivan P...

Page 72: ...a conversación en función manos libres el volumen del altavoz se puede aumentar o disminuir 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Teclas función VIDEOPORTERO Auxiliar Luz escalera Abrepuerta Activación placa esterna Llamada conserje Conmutación videoporte ro teléfono multifunción Estas teclas se pueden utilizar tanto si el teléfono está conectado a una interfaz telefón...

Page 73: ...ecção 81 Programação do volume do dispositivo acústico 82 Programação da tonalidade do dispositivo acústico 82 Selecção do tipo de aparelhagem com o qual o telefone està ligado para as funções videoporteiro 83 Restabelecimento da configuração de default 83 Características técnicas 84 Instruções para o utente Utilização 85 Chamada 85 Chamada viva voz com auscultador no suporte 85 Tecla RP 85 Tecla ...

Page 74: ...74 PORTUGUÊS SIMBOLOGIA 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 R RP 0 9 ...

Page 75: ...uxiliar 1 Tecla de chamada porteiro 1 Tecla de comutação videoportei ro telefone 1 0 9 RP R Teclado telefónico 12 teclas standard 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tecla de serviço Regulação da luminosidade Regulação do contraste mod IMT 200 e saturação da cor mod IMTC 200 1 LED Sinalizador luminoso vermelho de modalidade viva voz Durante a programação do telefone o LED está ac...

Page 76: ...entes não poei rosos longe de aparelhagens que possam gerar distúrbios eléctricos de alta frequên cia tais como soldadoras motores eléctri cos fornos a micro ondas condicionado res de ar etc Este aparelho deverá ser destinado unica mente ao uso para o qual foi expressamen te concebido qualquer uso diverso é con siderado impróprio e perigoso O fabricante não pode ser considerado responsável por eve...

Page 77: ...tá dotado da função viva voz Está dotado de botões dedicados para inter agir em modo simples com o sistema videoporteiro 200 bpt através da oportuna interface telefónica Funções Volume nota de chamada telefónica regulável Função viva voz Compatibilidade com o sistema decádi co ou multifrequência Comandos para instalações videoportei ro para a actuação destes comandos é necessário o uso da interfac...

Page 78: ...ídeo coaxial 3 sinal vídeo cabo 4 massa sinal vídeo coaxial 1 Se a linha coaxial não avança ligar uma resistência de 75 Ω roxo verde preto ouro entre os bornes 1 e 2 1 sinal vídeo positivo par 2 2 sinal vídeo negativo telefónico 3 sinal vídeo positivo par 4 sinal vídeo negativo telefónico 2 Se a linha coaxial não avança ligar dois resistências de 75 Ω verde azul preto ouro entre os bornes 1 5 e 2 ...

Page 79: ...to depois a acção de dis suasão da central pode disturbar a conti nuação da programação Neste caso tornar a colocar o auscultador no suporte e retomar a programação do ponto interrompido Memorização dos números breves Levantar o auscultador ou então premir a tecla viva voz Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Premir a tecla NUMEROS BREVES Premir a tecla com a qual é associado o número telefó nico 0 9 Marca...

Page 80: ...ador ou então premir a tecla viva voz 1 Se o telefone está ligado a uma central é necessário inserir uma pausa entre o 0 número para a passagem à linha urbana e o número telefónico Para inserir uma pausa premir a tecla RP es 0 RP 0123 456789 A duração da pausa pode ser duplicada premindo duas vezes a tecla RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Programação da duração do flash tec...

Page 81: ...CAS TECNI CAS Premir RP para memorizar Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Tornar a colocar no suporte o auscultador ou então premir a tecla viva voz RP 8 TUV 1 RP Modificação do tipo de selecção Levantar o auscultador ou então premir a tecla viva voz Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Premir a tecla para a selecção DTMF Premir a tecla para a selecção DECADICA Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Tornar a colocar no supo...

Page 82: ...a PROGRA MAÇÃO Tornar a colocar no suporte o auscultador ou então premir a tecla viva voz 5 JKL 3 DEF 1 5 JKL Programação da tonalidade do dispositivo acústico Levantar o auscultador ou então premir a tecla viva voz Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Premir a tecla 6 E emitida pelo antifalante a melodia do dispositivo acústico com o nível do volume preceden temente programado Premir as teclas 1 4 para es...

Page 83: ...om uma central telefónica PABX bpt Premir a tecla 7 para termi nar a programação Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Tornar a colocar no suporte o auscultador ou então premir a tecla viva voz 7 PQRS 2 ABC 1 7 PQRS Restabelecimento da configuração de default Levantar o auscultador ou então premir a tecla viva voz Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Premir duas vezes a tecla 0 Premir a tecla PROGRA MAÇÃO Tornar a c...

Page 84: ...Monitor b p IMT 200 Alimentação 14 17 5 Vcc Consumo 600 mA max 8 mA em descanso Cinescópio CRT 5 12 5 cm a 90 Standard vídeo CCIR EIA Impedância de entrada vídeo 22 Ω Banda passante a 3 dB 6 MHz Entrada vídeo 1 Vpp de 0 5 a 1 5 Vpp de linha coaxial V 0 6 Vpp V 0 6 Vpp de 0 3 a 0 9 Vpp de linha diferencial par telefónico Frequência horizontal 15 625 Hz 15 750 Hz EIA Frequência vertical 50 Hz 60 Hz ...

Page 85: ...repetição do último número marcado não é utilizável com as centrais CT 1 6 e CT 2 8 RP 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Tecla MUTE Premir a tecla MUTE se durante uma conversação telefónica se deseja impedir temporariamente a audição por parte do interlocutor microfone auscultador e altifalante podem ser desac tivados Premir...

Page 86: ...conversação a viva voz o volume do altifalante pode ser aumentado ou diminuido 9 WXYZ 0 0 9 3 DEF 2 ABC 1 6 MNO 5 JKL 4 GHI 9 WXYZ 8 TUV 7 PQRS 0 Teclas função VIDEOPORTEIRO Auxiliar Luz escadas Abertura porta Inserção placa botoneira Chamada porteiro Comutação videoportei ro telefone Estas teclas podem ser utilizadas seja com telefone ligado a uma interface telefónica bpt seja com um telefone lig...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 ...

Reviews: