NOTA / NOTE
Por las caracteristicas de su proceso productivo, los LEDS
incluidos en las luminarias pueden mostrar una ligera
variación en el tipo de luz.
Due to LED manufacturing process characteristics,
luminaires including this light source may have a slight
variation in the light tone.
NOTA DE AVISO / NOTE
En caso de deterioro o rotura del difusor o las juntas deben ser
reemplazados, de lo contrario la luminaria perderá la protección.
In case of damage or breakage of the diffuser or joints they must
be replaced, otherwise the lamp will lose protection.
AVISO / WARNING
Para el correcto funcionamiento y durabilidad de la luminaria
se recomienda que la instalación sea realizada por un
profesional.
For the unit to work correctly and to last longer, it is recommended
that the installation is carried out by a professional.
TORNILLERÍA INCLUIDA / FIXINGS INCLUDED
2 tacos, 2 tornillos Ø4,8x40 DIN 7981, 2 Arandelas Ø5.3
DIN 125, 2 juntas toricas.
2 plugs, 2 screws Ø4,8x40 DIN 7981, 2 washers Ø5,3 DIN 125,
2 joints.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1) Desenroscar las 2 espigas A
2) Perforar el pasa cables B para introducir el cable eléctrico de
la instalación (no provisto).
3) Fijar el soporte C a la pared.
4) Conectar a la red D.
5) Montar la luminaria E al soporte C, orientándolo a la posición
deseada, enroscar las espigas A para bloquear la luminaria.
1) Unscrew the 2 rods (A)
2) Make a small hole in the cable grommet (B) to introduce the
installation’s electrical cord (not provided).
3) Secure te support (C) to the wall.
4) Connect to the network (D).
5) Mount the luminaire (E) to support(C), orienting it to the
desired position, screw the rods 2 (A) to block the luminaire.
A
E
D
B
C
Tornillos Ø4,8x40 DIN 7981 + Arandela Ø5.3 DIN 125 + junta toricas.
Screws Ø4,8x40 DIN 7981, Washers Ø5,3 DIN 125, Joints.