background image

7

met schone handen en indien de stekker toch 

vies wordt, reinig deze dan grondig met een stuk 

keukenpapier. Gebruik geen vocht en haal eerst de 

stekker uit het stopcontact!

•    Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het 

apparaat gaat monteren of demonteren en voordat 

u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan 

het apparaat gaat uitvoeren.

•    Motor apparaten: pas op voor scherpe en/of  

bewegende delen. Houd uw handen tijdens 

gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van de 

bewegende delen. 

•    Verwarmingsapparaten: wacht totdat het apparaat 

is afgekoeld voordat u de behuizing en de 

onderdelen van het apparaat aanraakt.

Wees extra voorzichtig tijdens reiniging en onderhoud.

ONDERDELEN

De food processor heeft de volgende onderdelen: 

1. 

Basisunit 

2. 

Blenderkan (1,75 L)

3. 

Kom (1,2 L)

4. 

Deksel

5. 

Citrusperskegel

6. 

Citruspersunit

7. 

Aandrijfas 1

8. 

Voedselpers

9. 

Roestvrijstalen hakmes

10.  Snipperschijf

11.  Plaksnijschijf (fijn)

12.  Plaksnijschijf (grof)

13.  Aandrijfas 2

14.  Garde

15.  Garde opzetstuk

AANVULLENDE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Niet-naleving ontheft de fabrikant van alle 

aansprakelijkheid.

Laat het apparaat nooit zonder inhoud draaien.

Plaats de accessoires nooit in de oven of magnetron.

Als het apparaat niet wordt gebruikt, of tijdens het 

wisselen van onderdelen, trek dan ALTIJD de stekker 

uit het stopcontact.

Zorg ervoor dat er geen lang haar, sjaals, 

stropdassen, etc. boven de kom of de accessoires 

hangen wanneer het apparaat in werking is.

De messen zijn zeer scherp. Vermijd fysiek contact 

tijdens het legen en reinigen van het apparaat. U 

kunt ernstig letsel oplopen. U moet het mes (9, 10, 

11, 12) uit de aandrijfas verwijderen voordat u de 

kom leegt.

Raak de bewegende onderdelen nooit aan. Wacht 

tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen 

alvorens de accessoires te verwijderen.

Vul de mengkom (2, 3) nooit met een kokende 

vloeistof. 

Gebruik de mengkom (2, 3) nooit met enkel droge 

ingrediënten (hazelnoten, chocolade), want dan raakt 

het apparaat oververhit. 

Gebruik altijd de voedselpers om het voedsel in de 

vulschacht te duwen. Steek nooit uw hand, vingers, 

vorken, lepels, messen of andere voorwerpen in de 

schacht.

Gebruik het apparaat nooit langer dan 1 minuut 

onafgebroken. Dit om oververhitting te voorkomen. 

Laat het apparaat enkele minuten afkoelen voordat u 

het weer gebruikt.

Gebruik de foodprocessor nooit in vochtige ruimten.

Gebruik de foodprocessor alleen wanneer de deksel 

op de kom bevestigd is.

Doe geen hete vloeistoffen in de blenderkan. Hete 

vloeistoffen veroorzaken stoom. De daarmee 

gepaard gaande druk kan er voor zorgen dat het 

deksel losschiet. Lauwe vloeistoffen kunnen wel in 

de blender, maar vul deze dan slechts tot de helft. 

Laat dus hete vloeistoffen eerst minimaal 5 minuten 

afkoelen. Houd gedurende het mixen het deksel 

aangedrukt met een doek.

 

INLEIDING

Deze foodprocessor heeft een krachtige motor en 

roestvrijstalen messen. Hiermee kunt u razendsnel 

voedsel bereiden. Met behulp van de verschillende 

accessoires kunt u een grote variëteit aan voedsel 

snijden, hakken, raspen, schaven of plakken snijden 

en persen. Het apparaat is voorzien van een 

elektrische aandrijving met twee snelheden en een 

pulse functie. De antislipvoetjes zorgen ervoor dat 

het apparaat tijdens gebruik altijd stabiel staat.

Met de blenderfunctie kunt u groenten en fruit 

pureren of overheerlijke shakes en sappen maken. 

De blenderkan heeft een afsluitbaar deksel. Tijdens 

het blenden kunt u via de vulopening in de deksel 

ingrediënten toevoegen zonder te morsen.

Daarnaast heeft de foodprocessor een 

citruspersfunctie. Hiermee kunt u citrusvruchten 

persen. Het vruchtvlees wordt opgevangen in de 

filtermand en het sap wordt gescheiden opgevangen 

in de kom.

VOOR HET EERSTE GEBRUIK 

•    Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. 

Verwijder de stickers, de beschermfolie en het 

plastic van het apparaat.

•    Maak het apparaat en de onderdelen schoon. Zie 

‘Onderhoud en Reinigen’.

•    Plaats het apparaat op een vlak, stabiel 

oppervlak zodat het niet kan omvallen.

•    Plaats de benodigde accessoires op het 

apparaat. Zie verderop voor de verschillende 

mogelijkheden.

•    Verwijderen van de onderdelen gebeurt steeds in 

omgekeerde volgorde.

NL

Summary of Contents for 22.3009.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 22 3009 00 00 Classic Food Processor Set ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM 1 4 6 2 2B 2A 2C 2D 3 5 7 10 13 14 15 11 12 8 9 ...

Page 3: ...2D 3 5 7 10 13 14 15 11 12 8 9 1 2 2B 2A 2C 2D 3 5 1 2B 3 1 4 2 2B 2A 3 7 10 13 11 8 1 2B 3 7 10 1 4 2 2B 2A 3 7 10 13 14 1 11 8 1 4 2 3 7 10 13 14 15 11 8 1 3 7 10 1 4 6 2 2C 2D 3 5 7 10 13 14 15 11 12 8 9 1 4 2 3 7 10 13 14 15 11 8 HAK CHOPPING HACHOIR HACK PICAR SNIJSCHIJF CUTTING DISC ÉMINÇAGE SCHNEIDMESSER CORTAR THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Page 4: ...1 4 6 2 2B 2A 2C 2D 3 5 7 10 13 14 15 11 12 8 9 1 2 2B 2A 2C 2D 3 5 1 2B 3 1 4 6 2 2B 2A 2C 2D 3 5 7 10 11 12 8 9 1 4 2 2B 2A 3 7 8 JUICER JUICER PRESSE FRUITS SAFTPRESS EXPRIMIDOR BLENDER BLENDER BLENDER MIXER BATIDORA THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Page 5: ...structions EN 10 Bourgini service and warranty EN 13 Mode d emploi FR 14 Service après vente et garantie Bourgini FR 16 Gebrauchsanleitung DE 18 Bourgini kundenservice und garantie DE 21 Instrucciones de uso ES 22 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 25 ...

Page 6: ...n water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het netsnoer en het verlengsnoer kan...

Page 7: ...Gebruik altijd de voedselpers om het voedsel in de vulschacht te duwen Steek nooit uw hand vingers vorken lepels messen of andere voorwerpen in de schacht Gebruik het apparaat nooit langer dan 1 minuut onafgebroken Dit om oververhitting te voorkomen Laat het apparaat enkele minuten afkoelen voordat u het weer gebruikt Gebruik de foodprocessor nooit in vochtige ruimten Gebruik de foodprocessor alle...

Page 8: ... het afgesneden vlak van één helft op de perskegel 7 Pers de citrusvrucht met één hand Gebruik de andere hand om de schakelaar kort op stand 1 te zetten Het sap vloeit automatisch in de kan 8 Pers de citrusvrucht totdat er nauwelijks meer sap uit de citrusvrucht komt 9 Stop met het persen van de citrusvrucht in een van de volgende situaties Er komt geen sap meer uit de citrusvrucht De kan is gevul...

Page 9: ...mogelijk worden hergebruikt Gooi deze materialen dus niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese WEEE richtlijn 2002 96 EG voor afdanken van elektrische en electronische oude apparaten moeten niet meer bruikbare apparaten apart worden ingezameld en op een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled libare vet De olie of het vloeibare vet blijft dan langer vers BOURGINI S...

Page 10: ... wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection points of the power cord nor the extension cord Always keep the power cord away from heat sources oil and sharp edges Always check bef...

Page 11: ... appliance cool down for a few minutes between each use Never use the food processor in a damp room Only use the food processor when the lid is attached to the bowl Do not put hot liquids in the blending cup as this will produce steam and the resulting pressure could cause the lid to blow off Warm liquids can be put into the blender but do not fill it more than half Hot liquids should therefore be...

Page 12: ... is enough juice in the jar the jar is full BLENDER FUNCTION 1 Place the blending cup 2 on the base 1 and rotate 30 degrees clockwise until it clicks into place 2 Cut the fruit and or vegetables into pieces that fit easily in the bottom of the cup 3 Fill the cup with the ingredients 4 Place the cover 2a and cap 2b on the blending cup 2 5 Set the blender to the required setting It takes a few secon...

Page 13: ...ner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt which also your proof of warranty Please turn to your retailer to claim your warranty The warranty shall not apply if the product is subjected to incorrect use improperly disassembled damaged by falls impacts or similar or if damage is caused due to failure t...

Page 14: ...l dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer dans les points de connexion du cordon et de la ra...

Page 15: ...Ne remplissez jamais le bol 2 3 avec un liquide bouillant N utilisez jamais le bol 2 3 pour mixer des ingrédients secs uniquement noisettes chocolat car cela peut provoquer la surchauffe de l appareil Utilisez toujours le poussoir pour engager les ingrédients dans le tube d alimentation N introduisez jamais les mains les doigts des fourchettes des cuillères couteaux ou autres objets dans le tube d...

Page 16: ... parties en plastique pour éviter de vous blesser Les lames sont extrêmement tranchantes 4 Mettez le couvercle 4 sur le bol 3 et faites le tourner de 30 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez un clic 5 Mettez l appareil en marche position Pulse 1 ou 2 6 Introduisez les ingrédients dans le tube Utilisez le poussoir pour les engager Ne poussez pas trop fort ATTENTION u...

Page 17: ...huile de tournesol ou l huile d olive afin de prévenir l oxydation DECOLORATION DES COMPOSANTS Les accessoires peuvent se tacher à cause des ingrédients carottes oranges etc Vous pouvez frotter les accessoires tachés avec un chiffon imbibé d huile à salade puis les nettoyer selon la procédure habituelle L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS Si l appareil ne s allume pas vérifiez Que la fiche est branchée d...

Page 18: ...Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät das ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten gefallen ist könne...

Page 19: ...aft daran verletzen Sie müssen das Messer 9 10 11 12 aus der Antriebsachse entfernen bevor Sie die Schüssel leeren Niemals die beweglichen Teile anfassen Warten Sie bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist bevor Sie die Zubehörteile abnehmen Füllen Sie die Rührschüssel 2 3 nie mit kochender Flüssigkeit Verwenden Sie die Rührschüssel 2 3 niemals nur mit trockenen Zutaten Haselnüssen Sc...

Page 20: ...n Deckel 4 auf die Schüssel 3 und drehen Sie ihn 30 Grad im Uhrzeigersinn bis er einrastet 5 Schalten Sie das Gerät ein Stellung Puls 1 oder 2 6 Geben Sie die Zutaten in den Schacht Nutzen Sie die Zutatenpresse um die Zutaten weiter voran zu schieben Schieben Sie nicht zu stark ACHTUNG Hierfür IMMER die Zutatenpresse benutzen NIEMALS Ihre Finger oder andere Gegenstände Hinweise Um Verletzungen ode...

Page 21: ... Sie die letztgenannten Zubehörteile mit einem feuchten Schwamm Nach dem Abtrocknen sollten Sie das Messer mit Sonnenblumen oder Olivenöl bestreichen um eine Oxydation zu vermeiden VERFÄRBUNG VON ZUBEHÖRTEILEN Die Zubehörteile können sich durch die Zutaten z B Möhren Orangen usw verfärben Sie können die verfärbten Zubehörteile mit einem in Salatöl getränkten Tuch abreiben und danach auf die gewohn...

Page 22: ...to de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexión del cable eléctrico y del cable alargador Mantenga el cable eléctrico alejado de fuentes de...

Page 23: ...ecalentamiento del aparato Utilice siempre el empujador de alimentos para empujar los alimentos por la tolva de alimentación No introduzca nunca la mano dedos tenedores cucharas cuchillos u otros objetos en la tolva de alimentación No utilice nunca el aparato durante más de 1 minuto ininterrumpidamente Así evitará el sobrecalentamiento Deje que el aparato se enfríe durante algunos minutos antes de...

Page 24: ...ue el tamaño de los ingredientes sea demasiado grande para empujarlos por la tolva de alimentación córtelos primero en trozos más pequeños EXPRIMIDOR 1 Coloque el eje motor 7 sobre la base 1 2 Coloque la jarra 3 sobre la base 1 y gírela 30 grados en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien ensamblado haciendo clic 3 Coloque el filtro para pulpa 6 sobre la jarra 3 y gírelo 30 grados ...

Page 25: ...ve los componentes siguiendo el procedimiento habitual SU APARATO NO FUNCIONA Si el aparato no funciona verifique si El aparato está enchufado a la toma de corriente Los componentes están bien bloqueados Si el motor gira pero los accesorios no verifique si Se ha colocado el eje motor 1 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los aparatos eléctricos accesorios y sus embalajes deben reutilizarse en la medida de lo ...

Page 26: ...April 2019 V1 22 3009 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Reviews: