background image

•  Espere diez minutos hasta que la placa haya

  

cogido temperatura. Los trozos de  

 

 

alimentos de menor tamaño/más finos se  

 

freirán mejor y más rápido que los de mayor  

 

tamaño/más gruesos.

•  Experimente con los tiempos de preparación  

 

para lograr los mejores resultados.

•  Utilice también las sartenes para preparar  

 

recetas de raclette, para saltear alimentos  

 

o para preparar, por ejemplo, un huevo o  

 

una mini-crepe.

•  Para remover, revolver y dar la vuelta a los

  

ingredientes y retirarlos, utilice las  

 

 

espátulas de madera. No utilice cubiertos  

 

de metal sobre las sartenes para evitar    

 

daños en la capa anti-adherente. No corte  

 

tampoco sobre la sartén.

•  Tras el uso, desenchufe el aparato y espere  

 

hasta que se haya enfriado.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•  Limpie el aparato después de cada uso.

•  Desenchufe el aparato y espere hasta que  

 

este se haya enfriado.

•  No utilice objetos afilados ni productos de  

 

limpieza corrosivos o abrasivos para limpiar

  

el aparato o las sartenes. Utilice la espátula  

 

de madera suministrada para eliminar los  

 

restos adheridos.

•  Puede utilizar papel de cocina para eliminar  

 

posibles restos sueltos.

•  No sumerja el aparato en agua u otros    

 líquidos.

•  Limpie las sartenes y las espátulas en agua  

 

con jabón. Luego limpie en profundidad con  

 

agua y seque.

•  Las sartenes y las espátulas también    

 

pueden limpiarse en el friegaplatos.

•  Limpie la plancha del fondo y el exterior del  

 

aparato con un paño suave y húmedo.

ELIMINACIÓN DE RESIDUOS

Los aparatos eléctricos, accesorios y sus 

embalajes deben reutilizarse en la medida de 

lo posible de forma respetuosa con el medio 

ambiente. Por lo tanto, no debe eliminar estos 

materiales con los desechos domésticos. Solo para 

países miembros de la UE:

De conformidad con la directiva europea de 

Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 

(RAEE), 2002/96/CE, los aparatos usados que ya 

no puedan usarse deben recogerse por separado y 

reciclarse respetando el medio ambiente.

SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA

El periodo de garantía tendrá una duración de 

2 años a partir de la fecha de compra según 

el comprobante de caja, que será asimismo el 

certificado de garantía. Diríjase al vendedor en 

relación con la garantía. Los defectos derivados 

de un uso indebido, de un desmontaje inadecuado, 

de caídas, golpes o similar o por no descalcificar 

a tiempo los aparatos que se utilicen con agua 

no estarán cubiertos por la garantía. En caso de 

que para un determinado producto se mencionen 

condiciones de garantía específicas, estas 

condiciones específicas prevalecerán sobre las 

condiciones generales. La garantía no será de 

aplicación a daños consecuenciales. Si tiene 

preguntas relacionadas con el uso del aparato, le 

rogamos consulte nuestra página web:  

www.bourgini.com

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

Sujeto a cambios. Las especificaciones pueden 

modificarse sin previo aviso.

ES

22

Summary of Contents for 16.1020.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 16 1020 00 00 Classic Fun to Cook 6P 16 1030 00 00 Classic Fun to Cook 4P ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Page 3: ...structions EN 8 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 15 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 19 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 23 3 ...

Page 4: ...behoren netsnoer of stekker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel moge...

Page 5: ...traalt enige hitte af naar het tafelblad VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Verplaats het apparaat niet wanneer het is ingeschakeld of nog heet is Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat toch aan moet raken De verwarmingsplaat en de pannetjes worden zeer heet tijdens gebruik Raak de hete plaat en de hete pannetjes niet aan Raak uitsluitend de handgrepen van de pannetjes aan Verplaats het apparaat niet ...

Page 6: ...aarna grondig spoelen met schoon water en afdrogen De pannetjes en de spatels mogen ook in de vaatwasser gereinigd worden Maak de bodemplaat en de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek AFVALVERWIJDERING Elektrische apparaten accessoires en hun verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze zoveel mogelijk worden hergebruikt Gooi deze materialen dus niet bij het hu...

Page 7: ...NL 7 ...

Page 8: ...not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed...

Page 9: ... the pans only on this appliance Do not use the pans on another electrical appliance or on a stove or grill plate Use this gourmette raclette set only with the grill plate in place To avoid overheating never cook without these accessories Of course the pans may be taken off for a moment to remove or add the ingredients We recommend putting heat resistant mats around the Fun to Cook set to put the ...

Page 10: ... 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound manner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt which also your proof of warranty Please turn to your retailer to claim y...

Page 11: ...EN 11 ...

Page 12: ... remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l ...

Page 13: ...é ou encore très chaud Utiliser des gants de cuisine si vous devez manipuler l appareil Une fois en marche la plaque chauffante et les poêlons deviennent très chauds Ne pas toucher la plaque et les poêlons pendant l emploi saisir uniquement les poêlons par leur queue Ne pas déplacer l appareil lorsqu il est branché ou encore très chaud Retirer la fiche de la prise de courant et attendre que l appa...

Page 14: ...yer la plaque inférieure et l extérieur de l appareil avec un chiffon doux et humide COLLECTE DES DÉCHETS Les appareils et accessoires électriques ainsi que leurs emballages doivent autant que possible être recyclés en tenant compte de l environnement Par conséquent ne jetez pas ces matériaux avec les ordures ménagères Uniquement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2002 96...

Page 15: ...FR 15 ...

Page 16: ... einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser...

Page 17: ... AUFSTELLUNG Das Fun to Cook Set eignet sich nur für die Verwendung in Innenräumen Lassen Sie rund um das Gerät genügend Platz damit die Wärme gut entweichen kann und sorgen Sie für eine ausreichende Frischluftzufuhr Stellen Sie das Fun to Cook Set auf einen stabilen soliden Tisch Achten Sie darauf dass ein eventuelles Tischtuch oder Untersetzer ausreichend hitzebeständig sind Die Unterseite des G...

Page 18: ...elieferten Holzspatel zur Entfernung von Bratrückständen Lose Reste lassen sich mit Küchenpapier entfernen Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Die Pfannen und Spatel mit warmem Wasser und Spülmittel reinigen Danach gründlich mit sauberem Wasser abspülen und abtrocknen Die Pfannen und Spatel können auch in der Spülmaschine gereinigt werden Die Bodenplatte und die Außenseite...

Page 19: ...DE 19 ...

Page 20: ...cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el apar...

Page 21: ... y estable Asegúrese de que el mantel o lo que cubra la mesa resiste bien el calor La parte inferior del aparato irradia algo de calor hacia la mesa INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mueva el aparato mientras esté encendido o aún esté caliente Utilice guantes de horno si necesita tocar el aparato La placa de calefacción y las sartenes se calientan mucho durante el uso No toque la placa ni las sartenes...

Page 22: ...se en el friegaplatos Limpie la plancha del fondo y el exterior del aparato con un paño suave y húmedo ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los aparatos eléctricos accesorios y sus embalajes deben reutilizarse en la medida de lo posible de forma respetuosa con el medio ambiente Por lo tanto no debe eliminar estos materiales con los desechos domésticos Solo para países miembros de la UE De conformidad con la di...

Page 23: ...ES 23 ...

Page 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Netherlands May 2017 V1 16 1020 00 00 16 1030 00 00 ...

Reviews: