Boston Classic CS 2310 Owner'S Manual Download Page 13

13

E

S

P

A

Ñ

O

L

Mantenimiento y Servicio

Todas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año.

Si se produce algún problema, asegúrese de que todas las conexiones se han realizado adecuadamente y que están sujetas 
y limpias.  Si se produce un problema en un parlante, vuelva a cablear ese parlante en una ubicación diferente dentro del 
sistema. Si el problema persiste en este parlante, el problema está en el parlante. Si suena bien en la nueva posición, es una 
indicación muy clara de que hay un problema de mayor calado en la electrónica del sistema.  En el caso de que su sistema 
CS 2310 necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor local de Boston Acoustics o visite bostona.com 
para conseguir un listado de distribuidores en su zona.

Si el subwoofer no funciona, verifique que todos los conectores en los cables están haciendo contacto correctamente y que 
el enchufe de AC está conectado a un receptáculo "vivo". 

Garantía Limitada

Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestro sistema CS 2310 que no tendrá defectos de materiales ni de 
mano de obra en sus piezas mecánicas durante un período de 5 años desde la fecha de compra.  El período de garantía de 
los componentes eléctricos del CS 2310 es de 1 año.

Es responsabilidad suya instalarlos y utilizarlos de acuerdo con las instrucciones suministradas, proporcionar un transporte 
seguro hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics, y presentar la prueba de compra en forma de 
recibo de compra cuando sea necesario este servicio.

Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso, del mal uso, de una instalación inadecuada, de 
accidentes, del transporte, o de reparaciones/modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio 
autorizado de Boston Acoustics.

Esta garantía se limita al producto de Boston Acoustics y no cubre daños de equipos afines. Esta garantía no cubre los costos 
de desinstalación o reinstalación. Esta garantía será nula cuando se haya retirado o borrado el número de serie. Esta garantía 
le otorga derechos legales específicos y también le podrían corresponder otros derechos que varían de un país a otro.

Si cree que necesita asistencia técnica

Primero, póngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto. Si esto no es posible, escriba a:
 

Boston Acoustics, Inc.

 

300 Jubilee Drive 

 

Peabody, MA 01960 USA

O póngase en contacto con nosotros por medio de un correo electrónico:
 

Estados Unidos:    [email protected]

 

Japón:   

[email protected]  

 

Asia Pacífico:   

[email protected] 

Le indicaremos de inmediato qué acción tomar. Si fuera necesario devolver su sistema CS 2310 a fábrica, le pedimos que 
lo envíe con franqueo pago. Después de la reparación, lo devolveremos con costos de transporte pagados sólo en Estados 
Unidos y Canadá.

Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción 
están sujetos a cambios sin previo aviso.

Summary of Contents for Classic CS 2310

Page 1: ...Syst me de haut parleur Surround 5 1 Guide de l utilisateur Instructions de s curit Informations relatives la conformit Italiano 5 1 Sistema di altoparlanti surround Manuale dell utente Istruzioni di...

Page 2: ...ent of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachme...

Page 3: ...verage of a listening room All speakers also feature MagnaGuard magnetic shielding which ensures the speaker s magnetic field does not interfere with the televisions picture Specifications CS 23 CS 22...

Page 4: ...appropriate fastener Keep in mind the weight of the speaker Speaker Connections After your speakers are properly placed you are ready to wire your system First turn off all system power Use the speak...

Page 5: ...is relieved of having to reproduce the difficult low bass signals that can drive the receiver into audible distortion In some cases it can also depend on several other settings within a receiver We r...

Page 6: ...t mode the subwoofer is in OFF The subwoofer is off RED STANDBY No signal detected Amp Off GREEN ON Signal detected Amp On The subwoofer will automatically enter the Standby mode after several minutes...

Page 7: ...e safe and secure transportation to an authorized Boston Acoustics service representative and to present proof of purchase in the form of your sales slip when requesting service Excluded from this war...

Page 8: ...mplazar el toma obsoleto 10 Proteja el cable de alimentaci n para que no se pise ni se apriete especialmente en los enchufes en los recept culos y en el punto donde salen del aparato 11 Utilice nicame...

Page 9: ...ubrir por completo una sala de audiciones Todos los parlantes tambi n presentan blindaje magn tico MagnaGuard que garantiza que el campo magn tico del parlante no interfiera con la imagen televisiva E...

Page 10: ...nte P dales que le recomienden un sujetador adecuado Tenga en cuenta el peso del parlante Conexiones del parlante Una vez que sus parlantes est n debidamente colocados ya puede conectar el sistema En...

Page 11: ...icador del receptor no tiene la carga de reproducir las dif ciles se ales de graves bajos que pueden ocasionar la distorsi n audible del receptor En algunos casos tambi n puede depender de otros ajust...

Page 12: ...ubwoofer est apagado ROJO STANDBY no se detecta se al amplificador apagado VERDE ENCENDIDO se detecta se al amplificador encendido El subwoofer ingresar autom ticamente al modo Standby luego de varios...

Page 13: ...ransporte seguro hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics y presentar la prueba de compra en forma de recibo de compra cuando sea necesario este servicio Quedan excluidos de e...

Page 14: ...ne correspond pas votre prise murale consultez un lectricien pour remplacer cette prise murale inadapt e 10 Prot gez le cordon d alimentation personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas tre pinc...

Page 15: ...e pour une couverture compl te de la salle d coute Tous les haut parleurs dispose d un blindage magn tique MagnaGuard afin que le champ magn tique des haut parleurs n interf rent pas avec l image de v...

Page 16: ...nd e N oubliez pas le poids du haut parleur Branchement du haut parleur Apr s avoir plac correctement les haut parleurs vous pouvez brancher le syst me En premier lieu arr tez l ensemble du syst me Ut...

Page 17: ...ux complexes des basses faibles qui peuvent entra ner une distorsion audible du r cepteur Dans certains cas ce facteur peut galement d pendre de plusieurs param tres de configuration du r cepteur Nous...

Page 18: ...se teint Le caisson de basse est teint ROUGE VEILLE aucun signal d tect Amp teint VERT ACTIV signal d tect Amp en marche Si aucun signal n est d tect le caisson de basse passe automatiquement en mode...

Page 19: ...nt de service agr de Boston Acoustics et pr senter une preuve d achat sous la forme d un ticket de caisse en cas de demande de service apr s vente Les dommages r sultant d une utilisation abusive ou e...

Page 20: ...ricista per richiedere la sostituzione della presa obsoleta 10 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o compresso in particolare in corrispondenza delle spine dei connettori femmina e d...

Page 21: ...leta della sala nella quale avviene l ascolto Tutti gli altoparlanti sono inoltre dotati della schermatura magnetica MagnaGuard che garantisce che il campo magnetico dell altoparlante non interferisca...

Page 22: ...installare l altoparlante e farsi consigliare il prodotto pi adeguato Non va poi dimenticato il peso dell altoparlante Connessione degli altoparlanti Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti...

Page 23: ...dal compito di riprodurre i difficili segnali bassi che potrebbero provocare una distorsione udibile a livello del ricevitore stesso In taluni casi ci pu anche dipendere da numerose altre configurazi...

Page 24: ...Il subwoofer spento ROSSO STANDBY Nessun segnale individuato Amp Off VERDE ON Segnale individuato Amp On Il subwoofer entrer automaticamente in modalit Standby se dopo diversi minuti non vengono indi...

Page 25: ...oni fornite al fine di fornire un trasporto sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston Acoustics nonch di presentare eventuali prove d acquisto sotto forma di document...

Page 26: ...om kontakten inte passar i v gguttaget 10 Se till att n tkabeln inte r i v gen eller kommer i kl m i synnerhet vid kontakt ndar skarvdon och utg ngar fr n utrustningen 11 Anv nd endast tillbeh r som r...

Page 27: ...cker rummet helt Alla h gtalare har ocks MagnaGuard magnetskydd som garanterar att h gtalarens magnetf lt inte st r tv bilden Specifikationer CS 23 CS 223C CS Sub 10 Frekvens tergivning 120Hz 20kHz 1...

Page 28: ...rekommendera en l mplig plugg T nk p h gtalarens vikt H gtalaranslutningar N r h gtalarna r p plats kan du ansluta systemet St ng f rst av str mmen Anv nd kabeln som f ljde med systemet f r att g ra...

Page 29: ...sv ra l ga bassignalerna som kan g ra s att receivern f r h rbar distorsion I vissa fall kan det ocks bero p flera andra receiverinst llningar Vi rekommenderar att du tittar i receiverns handbok f r a...

Page 30: ...visar vilket l ge subwoofern r i OFF Subwoofern r av R D STANDBY ingen signal uppt ckt f rst rkare av GR N P Signal uppt ckt f rst rkare p Subwoofern g r automatiskt in i standbyl ge efter n gra minut...

Page 31: ...esentant och att framl gga bevis p ink pet i form av ditt ink pskvitto n r du beg r service Undantag fr n denna garanti r skada som uppst tt till f ljd av v ld felaktig anv ndning felaktig installatio...

Page 32: ...darauf dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird Besonders zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker an Steckerleisten und am Anschluss zum Ger t 11 Verwenden Sie...

Page 33: ...tr umige gleichf rmige Klangverteilung und somit die komplette Abdeckung eines H rraumes Alle Lautsprecher verf gen dar berhinaus ber MagnaGuard Magnetabschirmungen die sicherstellen dass die Magnetfe...

Page 34: ...nd fragen nach einer Empfehlung f r ein geeignetes Befestigungssystem Denken Sie auch an das Gewicht der Lautsprecher Lautsprecherverkabelung Nachdem Ihre Lautsprecher ordentlich platziert worden sind...

Page 35: ...n tiefen Basssignale nicht mehr wiedergeben die zu h rbaren Verzerrungen f hren k nnen In einigen F llen kann dies auch von verschiedenen anderen Einstellungen eines Receivers abh ngen Wir empfehlen I...

Page 36: ...oofer ist ausgeschaltet ROT STANDBY Kein Signal wird empfangen Amp AUS GR N ON Signal wird empfangen Amp EIN Der Subwoofer schaltet automatische in den Standby Modus wenn er mehrere Minuten lang kein...

Page 37: ...ern und den Kauf durch Vorlage des Verkaufsbelegs nachzuweisen falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Sch den die auf Missbrauch unsachgem e Insta...

Page 38: ...t la sant humaine et viter des amendes pr vues pour une limination incorrecte Solo per i clienti dell UE Questo simbolo sull apparecchio indica che lo stesso non pu essere trattato come rifiuto domest...

Page 39: ......

Page 40: ...ston Boston Acoustics Kortec BassTrac and MagnaGuard are registered trademarks and the B A ellipse symbol are trademarks of Boston Acoustics Inc Dolby Digital and Dolby Pro Logic are registered tradem...

Reviews: