– 6 –
Connecting one Voyager Sub12 subwoofer to the SA1
Connecting two Voyager Sub12 subwoofers to the SA1
Wiring
For wiring one Voyager Sub12 to
the SA1, follow diagram #1.
When wiring two Voyager
Sub12s to one SA1 amplifier, fol-
low diagram #2.
Warning
Wiring two Voyager subwoofers in a
series configuration will greatly reduce
bass levels and is not recommended.
Cableado
Para instalar los cables de un
Voyager Sub12 al SA1, siga el dia-
grama nº 1.
Para instalar los cables de dos
Voyager Sub12 a un amplificador
SA1, siga el diagrama nº 2.
Advertencia
La instalación de los cables de
dos altavoces de graves Voyager en
una configuración en serie reducirá
enormemente los niveles de bajos y no
es aconsejable.
Câblage
Pour la connexion d’un Voyager
Sub12 au SA1, reportez-vous au
diagramme N° 1.
Pour la connexion de deux Voyager
Sub12 sur un amplificateur SA1,
reportez-vous au diagramme N° 2.
Avertissement
Le câblage en série de deux subwoofers
Voyager réduira fortement les niveaux de
graves et n’est pas recommandé.
Verdrahtung
Folgen Sie dem Diagramm Nr. 1
für die Verdrahtung eines Voyager
Sub12 an den SA1.
Diagramm Nr. 2 gilt für die Ver-
drahtung von zwei Voyager Sub12s
an einen SA1 Verstärker
Achtung
Werden zwei Voyager Subwoofer in
einer Serienkonfiguration verdrahtet,
ergibt sich dadurch eine starke Sen-
kung des Basspegels und wird daher
nicht empfohlen.
Speaker Wire
We recommend the use of 16-
gauge or larger speaker wire for
connecting the Voyager Sub12 to
the SA1 amplifier. Before choosing
a speaker wire for this type of appli-
cation, familiarize yourself with all
local building codes and regula-
tions and select your speaker wire
accordingly.
Cable del altavoz
Aconsejamos el uso de un cable
de altavoz de calibre 16 o mayor
para la conexión del Voyager Sub12
al amplificador SA1. Antes de elegir
un cable de altavoz para este tipo
de aplicación, familiarícese con
todos los códigos y normas de con-
strucción locales y seleccione en
consecuencia el cable del altavoz.
Câble d’enceintes
Nous recommandons d’utiliser
un câble de calibre 16 ou supérieur
pour connecter le Voyager Sub12 à
l’amplificateur SA1. Avant de
choisir un câble d’enceinte pour ce
type d’application, familiarisez-
vous avec les consignes et les règles
locales de construction et sélection-
nez votre câble conformément.
Lautsprecherdraht
Für den Anschluss des Voyager
Sub12 an den SA1-Verstärker emp-
fehlen wir einen Lautsprecherdraht
von mindestens 16-G (4mm). Vor
der Wahl eines Lautsprecherdrahtes
für diese Anwendungsart sollten
Sie sich mit allen lokalen Bauvor-
schriften und -Bestimmungen
vertraut machen und den Laut-
sprecherdraht entsprechend wählen.