Boston Acoustics E100 Installation Instructions Manual Download Page 8

ver-

weck
 TV-

i rzu

. Bei

ound
e her

des

nd-

  der

on-

wen-

l chst

chen

und

nen

Paar

wie

t

k

ine

b 2-

die

h mit

mehr

e her

gen

eich

nach

g

der

e den

n tür-

t ren

  oll-

t nde

en-

 und

nicht

u ter-

durch

dass

om

von

nden

Sie

der

e Sie

l che

ren

The Ambience
Tweeter

Whether to turn off the rear

tweeter is essentially a matter of
taste. It is shipped set to its on
position, so you will immediately
experience the E100’s gratifyingly
spacious and natural treble play-
back when you fire up your new
loudspeakers.

If, however, your room is unusu-

ally bright or hard-sounding (lots
of bare surfaces, like wood or tile
floors, windows and mirrors or
other glass, etc.), or you simply
prefer a drier sound and a tighter
image, then feel free to experiment
with turning the rear tweeter off. 

Similarly if you wall-mount your

E100s. The ambience tweeter will
be “splashing” against a nearby
hard surface, and you may well
find this rebalancing (a bit of siz-
zle, perhaps, assuming the front
wall is hard) to your liking, or you
may not.

You also will want to experiment

with it on and off according to pro-
gram material —- movies vs music,
orchestral (or choral or chamber
music, or jazz) vs pop and rock,
and so on.

You will find that the difference

in airiness and detail is subtle but
real, and further sets the E100
apart from most other modern
high-end loudspeaker designs.

Adding a Subwoofer

The E100 can handle a large

amount of power, including low
frequencies. Your receiver or ampli-
fier will probably distort before
your speakers will. And this power-
handling capability extends all the
way down to below 35Hz.

However, many modern movies

today, and certain kinds of musical
program material, contain signifi-
cant amounts of signal below
35Hz, whether from film-track
explosions or from drum, organ,
and synthesizer. Assuming you reg-
ularly play such movies and music,
you will want to add a subwoofer.
Boston Acoustics has several mod-
els available, the best solution
depends on your room size and
taste in program material. We even
offer in-wall/in-ceiling as well as in-
floor designs for low bass that’s
heard but not seen. (Both require 

El Tweeter de
Ambiente

Apagar o no el tweeter trasero es esen-

cialmente una cuestión de gusto. Se

envía ajustado en su posición de “encen-

dido”, de forma que experimentará

inmediatamente la reproducción  agrad-

ablemente envolvente y natural de los

agudos del E100 cuando encienda sus

nuevos altavoces. 

Si, sin embargo, su sala es inusual-

mente Viva o de sonido duro (muchas

superficies desnudas, como suelos de

madera o baldosas, ventanas y espejos u

otros cristales, etc.), o si simplemente

prefiere un sonido más seco y una ima-

gen más ajustada, experimente libre-

mente apagando el tweeter trasero. Es

similar si monta su E100 en la pared. El

tweeter de ambiente  “rebotará” contra

una superficie dura cercana, y éste

reequilibrado (un ligero siseo tal vez,

asumiendo que la pared frontal es dura)

puede ser de su gusto, o puede no serlo. 

También podrá experimentar si

encenderlo o apagarlo de acuerdo con el

material del programa —- películas

frente a música, orquestra (o música

coral o de cámara, o jazz) frente a pop y

rock, y así sucesivamente.

Notará que la diferencia en  ligereza y

detalle es sutil pero real, y además sitúa

al E100 aparte de los otros diseños de

altavoces de gama alta modernos.

Añadido de un 
Subwoofer

El E100 puede manejar una gran canti-

dad de potencia, incluidas bajas frecuen-
cias. Probablemente su receptor o su
amplificador distorsionarán antes de que
lo hagan sus altavoces. Y esta capacidad
de manejar la potencia se extiende hasta
por debajo de 35Hz. 

Sin embargo, muchas películas mod-

ernas de hoy, y ciertos tipos de materiales
musicales contienen cantidades  signi-
ficativas de señales por debajo de 35Hz,
tanto por explosiones en la  banda sono-
ra de la película como a  causa de
baterías, órganos y  sintetizadores.
Suponiendo que reproduce regularmente
estas películas y esta música, debería
añadir un subwoofer. Boston Acoustics
dispone de varios modelos, la mejor
solución depende del tamaño de su sala
y de su gusto respecto al material del pro-
grama. Incluso ofrecemos diseños empo-
trados en la pared, en el techo y en el
suelo para bajos graves que se oyen pero
no se ven. (Ambos requieren instalación
profesional). Para descubrir las opciones
que se adecuan mejor a su situación, con-
sulte con su concesionario.  

Haut-parleur d’aigus
d’ambiance 

Couper le haut-parleur d’aigus arrière

est essentiellement une question de
goût. A la livraison, il est préréglé à la
position de marche, ce qui vous permet
de profiter immédiatement de la repro-
duction généreuse et naturelle des aigus
lorsque vous allumez vos nouvelles
enceintes. Toutefois, si votre pièce est
exceptionnellement lumineuse ou
sonore (nombreuses surfaces nues,
comme parquets, carrelages, vitrages et
glaces, ou autres surfaces vitrées, etc.),
ou tout simplement si vous préférez un
son et une image plus secs, n’hésitez pas
à couper le haut-parleur d’aigus arrière.
De même, si vous fixez vos modèles
E100 au mur. Le haut-parleur d’aigus
d’ambiance « projettera » le son contre
une surface dure proche, et cet équili-
brage (plutôt un « grésillement », peut-
être si le mur avant est dur) vous con-
viendra ou non. Vous pouvez aussi
essayer de le couper ou de la garder
allumé en fonction de votre programme
– films par opposition à musique,
orchestral (ou choral musique de cham-
bre, ou jazz) par opposition à pop et
rock, etc. La différence dans la légèreté et
le détail est subtile mais réelle, et con-
tribue encore à distinguer l’E100 de la
plupart des haut-parleurs haut de
gamme modernes.

Ajout d’un caisson
de grave

Le modèle E100 peut supporter une

énorme puissance, y compris les basses
fréquences, et il est probable que votre
récepteur ou votre amplificateur 
s’essoufflera avant vos haut-parleurs. Et
cette capacité de puissance se maintient
jusqu’à une fréquence inférieure à 35
Hz. Toutefois, de nos jours, beaucoup de
films et certains types de programmes
musicaux contiennent une quantité con-
sidérable de signaux en dessous de 35
Hz, produits, par exemple, par des
explosions dans le cas des bandes son
ou par une batterie, un orgue ou encore
un synthétiseur. Si vous regardez et
écoutez régulièrement ce genre de film
et de musique, un caisson de grave
devient nécessaire. Boston Acoustics
propose plusieurs modèles, la meilleure
solution dépendant de la taille de la
pièce et de vos goûts spécifiques. Nous
proposons même des solutions inté-
grées dans le mur/le plafond ou le sol,
pour entendre les extrêmes graves sans
les voir. (Toutes les deux nécessitent une
installation professionnelle.) Pour
découvrir la meilleure solution en fonc-
tion de la situation, consultez votre
revendeur. 

Il tweeter d’ambiente 

Dipende dal proprio gusto personale

se spegnere il tweeter posteriore. Viene
spedito impostato in posizione di acce-
so,  e perciò si può immediatamente
godere  la riproduzione spaziosa e natu-
rale dei  toni più acuti offerta dall’E100
appena  si accendono gli altoparlanti. Se
tuttavia  la camera riverbera piuttosto i
suoni  (molte superfici nude, come pavi-
menti  di legno o piastrellati, finestre e
specchi  o altre superfici vetrate ecc.), o
se si  preferisce un suono più asciutto ed
un’immagine sonora più ristretta, è  pos-
sibile sperimentare spegnendo il  tweet-
er posteriore. Lo stesso avviene  se si
montano a parete i E100. Il suono  dal
tweeter d’ambiente “sbatte” contro  una
parete dura vicina, ed il suono che  ne
risulta (un certo “sfrigolio” forse, se  la
parte davanti è dura) può essere più o
meno gradevole all’ascolto. Si può
anche sperimentare tenendolo acceso o
spento secondo il materiale in program-
ma - la proiezione di film opposta alla
riproduzione di musica, e poi vari tipi di
musica: con orchestra (corale o da  cam-
era o jazz) opposta a musica pop  e rock,
e così via. Si potrà scoprire che la dif-
ferenza in  leggerezza e dettaglio è quasi
impercettibile ma chiaramente esiste:
un’altra dimostrazione della superiorità
dell’E100 rispetto alla maggioranza di
altri tipi di altoparlanti di classe.

Aggiunta di un  
subwoofer

L’E100 può trattare una potenza eleva-

ta,  incluse le basse frequenze. È proba-
bile  che il ricevitore o l’amplificatore
distorca il suono prima degli altoparlan-
ti.  Questa capacità di trattare potenze
elevate si estende fino a frequenze  infe-
riori a 35 Hz. Tuttavia oggi molti  film
moderni e certi tipi di programmi  musi-
cali contengono una quantità  notevole
di segnali inferiori a 35 Hz,  sia da esplo-
sioni sulla colonna sonora  che da tam-
buri, organo e sintetizzatore. Con un
uso frequente di film e musica  di questo
tipo, è meglio aggiungere un  subwoofer.
Boston Acoustics dispone  di diversi
modelli: la soluzione migliore  dipende
dalle dimensioni dell’ambiente  e dai
propri gusti in materia di programmi.
Offriamo persino un design ad incastro
a parete e a soffitto, oltre che a pavimen-
to,  per musica a toni bassi che si sente
ma  non si vede. (entrambi richiedono
una  installazione da parte di profes-
sionisti). Per scoprire quali opzioni fun-
zionano  meglio per la propria situ-
azione, si prega di consultare il proprio
rappresentante.

Ambience Hochtöner 

Ob Sie den hinteren Hochtöner abschal-

ten, ist eher eine Frage des Geschmacks. Bei

Lieferung ist er eingeschaltet, so dass Sie

sofort die volltönende, raumfüllende

Höhen wiedergabe der E100 erleben kön-

nen, wenn Sie Ihre neuen Laut sprecher das

erste Mal einschalten. 

Falls jedoch der Klang in Ihrem Raum

ungewöhnlich hell oder hart sein sollte

(viele glatte Oberflächen wie Holz- oder

Fliesenfussboden, Fenster und Spiegel oder

andere Glasflächen), oder wenn Sie einfach

einen trockeneren Klang mit einem festeren

Klangbild bevorzugen, so probieren Sie aus,

den rückseitigen Hochtöner abzuschalten. 

Dasselbe gilt bei Wandmontage der

E100. Der Ambience Hochtöner strahlt in

diesem Fall direkt gegen eine harte

Oberfläche. Die dadurch entstehende zusät-

zliche, ein wenig harte Akzentuierung

(vorausgesetzt, die gegenüberliegende

Wand hat eine harte Oberfläche) wird von

manchen Menschen als angenehm empfun-

den, von Anderen nicht. 

Experimentieren Sie auch in

Abhängigkeit von der Tonquelle mit dem

Ein- und Ausschalten der Hochtöner, je

nachdem, ob Sie Filme anschauen,

Orchestermusik, Chöre oder

Kammermusik, oder Jazz und Pop oder

Rock etc. hören. 

Sie werden feststellen, dass die

Klangunterschiede subtil, aber real hörbar

sind. Diese Einstellungsmöglichkeiten

heben die E100 noch einmal aus den meis-

ten anderen modernen High End

Lautsprecherdesigns heraus.

Subwoofer hinzufügen

Die E100 ist für große

Verstärkerleistungen, einschließlich tiefer
Frequenzen ausgelegt. Wahrscheinlich wird
Ihr Receiver oder Verstärker zu verzerren
beginnen, bevor es die Lautsprecher tun,
und dies gilt bis hinunter zu Frequenzen
unterhalb von 35 Hertz. 

Heute gibt es jedoch Filme und bes-

timmte Musikstücke, die solch tiefe
Frequenzen unter 35 Hertz benutzen, sei es
bei Explosionen, die im Film gezeigt wer-
den oder bei Musikinstrumenten wie dem
Bass-Drum oder von Orgel und Synthesizer
stammend. Falls Sie regelmäßig solche
Tonquellen abspielen, werden Sie einen
Subwoofer hinzufügen wollen. Boston
Acoustics bietet diverse Subwoofer-Modelle
an. Die beste Lösung hängt von der Größe
Ihres Raumes und Ihren verwendeten
Programmquellen ab. Wir bieten sogar
Subwoofer- Designs zur unsichtbaren
Installation in Wand, Decke oder
Fussboden an. (Diese erfordern profes-
sionelle Installation). 

– 8 –

142-002616-A Owners  E100 Manual Series.qxd  9/19/06  4:08 PM  Page 8

Summary of Contents for E100

Page 1: ...Reference Speakers Altavoces de referencia Haut parleurs de référence Altoparlanti di riferimento Referenz lautsprecher ES FR IT DE ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...ne souplesse d application élevée qui les rend parfaitement adapté aux installations personnalisées Le haut parleur haut de gamme E100 est vraiment hors du commun Il possède le son le plus doux jamais produit au cours des 27 années d ex istence de Boston Acoustics Grâce à des qualités de précision de neutra lité et de révélation sonores remar quables il prend immédiatement sa place auprès des modè...

Page 4: ...és directement à l avant de l ex trusion en aluminium Mais les ingénieurs de Boston Acoustics vo yant que l utilisation d un matériau différent avait pour effet d isoler encore davantage les haut parleurs de l enceinte maximisant ainsi la puissance et minimisant la co loration ont décidé de fixer un épais baffle en MDF à l avant La construc tion dans son ensemble est si spé ciale que nous avons dé...

Page 5: ...te il trasporto In presenza di danni non eliminare gli scatoloni o il materiale d imballo e notificare immediatamente il proprio rappre sentante In ogni caso è buona norma conservare se si può scatoloni ed imballaggio questi saranno d aiuto a voi a noi ed al vostro negoziante in caso occorra restituire l unità in futuro Si prega inoltre di conservare il presente manuale per farvi riferimen to in f...

Page 6: ...bsección sobre la utilización del tweeter trasero ambiente Montage mural Un support robuste C EBR vendu séparément est disponible pour le montage mural horizontal ou vertical consultez la documentation du sup port EBR Deux supports seront néces saires A noter également que le mon tage mural doit se faire à deux Divers Toutes les enceintes de la série E sont déjà équipées de leurs grilles à la livr...

Page 7: ...matière de largeur de son et d image Distances de sépara tion pour un son plus doux Que ce soit pour la lecture vidéo ou audio pour obtenir la balance acous tique la plus douce et la plus naturelle dans les bas médiums essayez d obtenir des distances différentes entre le haut parleur de graves central E100 et le mur avant le mur latéral et le sol Si cela est possible faites qu elles soient vraimen...

Page 8: ...il est probable que votre récepteur ou votre amplificateur s essoufflera avant vos haut parleurs Et cette capacité de puissance se maintient jusqu à une fréquence inférieure à 35 Hz Toutefois de nos jours beaucoup de films et certains types de programmes musicaux contiennent une quantité con sidérable de signaux en dessous de 35 Hz produits par exemple par des explosions dans le cas des bandes son...

Page 9: ...on sont des bornes à cinq voies pour permettre différentes connexions Les fiches bananes sont les plus simples et les plus pratiques mais les cosses à fourche ou les broches sont acceptables ainsi que les fils nus à condition qu ils ne soient pas effilochés et qu il n y ait pas de brins séparés Quelles qu elles soient les connexions doivent être bien serrées et vérifiées régulière ment Dans tous l...

Page 10: ...litting the load lets each amplifi er work less hard increasing the power available to each driver If you bi amp use the same type and length of wire for all connec tions maintaining to red and to black 1 Loosen all four terminals and remove the jumper straps 2 Connect the wires from the dedicated woofer amplifier s speaker output terminals to the bottom set of terminals on the back of each speake...

Page 11: ...agé Reportez vous aussi à la section précédente relative à l utilisation du haut parleur d aigus arrière Gestion des graves Lorsque les haut parleurs de la série E sont utilisés avec un processeur et un caisson de grave à son surround réglez la com mande de gestion des graves sur small petit Consultez le manuel du processeur ou du récepteur surround pour les instructions de réglage des graves Si u...

Page 12: ...sta forma los efectos adversos al medio ambiente a la salud de las personas y previniendo el incorrecto desecho Ce symbole une fois sur le produit indique que celui ci ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Au contraire il doit être placé dans un lieu séparé collectant les déchets électroniques ou retourné au lieu de vente lorsque vous achetez un produit similaire Le fabri cant finance le...

Reviews: