background image

RELEASED Ver-A ©Toro 2016

Replacement Parts / Partes de repuesto / Pièces de rechange

Wheels to Frame Assembly  (3.1 - 3.9)   

Llantas al conjunto del chasis (3.1 - 3.9)          Installation des roues à l’armature (3.1 à 3.9) 

Handlebar Assembly to Hopper Frame / Auger Attachment For Salt Spreaders  (4.1- 4.11)

Conjunto de la barra de manija al chasis de tolvilla / accesorio de tornillo sin fin para esparcidores de sal (4.1 - 4.11)   

Installation du guidon à l’armature de la trémie / Vrille pour épandeurs de sel (de 4.1 à 4.11)

Gate Adjustment and Auger Installation (Inside Hopper)  

Instalación de ajuste de compuerta y tornillo sin fin (interior de la tolvilla)      Ajustement de la vanne et installation de la vrille (à l’intérieur de la trémie)

Final Step:

 After completing gate adjustment, tighten all assemblies before use. 

Paso final: 

Después de completar el ajuste de compuerta, apriete todos los conjuntos antes de usar. 

Étape finale :

 Une fois la vanne ajustée, serrez toutes pièces assemblées avant utilisation.

Note: 

Complete steps 4.7 - 4.10 only if gate isn’t completely closed when lever is in forward position (as shown in 4.7). Once gate is adjusted, tighten both nuts on Gate Control  Assembly (C-11).

Nota: 

Realice los pasos 4.7 - 4.10 solamente si la compuerta no está completamente cerrada cuando la palanca esté en posición hacia adelante (como se muestra en 4.7). Una vez que la compuerta esté 

ajustada, apriete ambas tuercas en el conjunto de control de la compuerta (C-11).

Remarque : 

Ne suivez les étapes 4.7 à 4.10 que si la vanne n’est pas entièrement fermée lorsque le levier est en position avant (tel que montré à l’étape 4.7). Une fois la vanne ajustée, serrez les deux 

écrous sur la vanne de dégagement (C-11).

C-11                               

C-11                               

C-10

                               

H-9                               

La foreuse est conçue pour fonction-

ner dans la marche avant. Le mouve-

ment renversé excessif a pu entraîner 

l'attache. Si la résistance est sentie 

tout en tirant l'écarteur vers l'arrière, 

l'arrêt et le sel clair

El taladro se diseña para trabajar en la 

carrera útil. El movimiento reverso 

excesivo podía causar el atascamiento. 

Si se siente la resistencia mientras que 

tira del esparcidor al revés, de la parada 

y de la sal clara del taladro.

Auger is designed to work in 

forward motion. Excessive reverse 

motion could cause binding. If 

resistance is felt while pulling 

spreader backwards, stop and clear 

salt from auger.

C-7                               

C-7                               

H-7                              

H-5                               

Remove nut and bolt for use in step 4.5 - 4.6

Retire el perno y tuerca para usarlos en el paso 4.5 - 4.6

Enlevez le boulon et l’écrou utilisés aux étapes 4.5 à 4.6

c

e

Note:

 To install the second wheel (3h), push both wheels inward toward the gearbox to expose last hole on axle. 

This will allow the washer to slide past the hole on the axel to allow insertion of the cotter pin.

Nota: 

Para instalar la segunda llanta (3h), empuje ambas ruedas hacia el interior hacia la caja de cambios para 

exponer el último agujero en el eje. Esto permitirá que la arandela se deslice más allá del agujero en el eje para 
permitir la inserción de la chaveta.

Remarque : 

Afin d’installer la deuxième roue (3h), poussez les deux roues vers l’intérieur, soit vers la boîte de 

vitesses, pour ainsi exposer le dernier trou de l’essieu. Ceci permettra à la rondelle de glisser de l’autre côté du trou 
sur l’essieu afin que vous puissiez insérer la goupille fendue.

H-2

H-1

H-2

H-1

H-11

H-11

C-10                               

H-5                               

H-7                              

H-9                               

C-7                               

C-11                               

C-5                             

C-5                             

C-5                             

3

4

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

3.6

3.7

3.8

3.9

H-3

H-6

H-3

H-3

H-6

H-4

H-7

4.1

4.2

4.3

4.4

4.5

4.6

4.7

4.8

4.9

4.10

C-14                               

4.11

Auger to Spinner / Impeller Shaft

Barreno en disco giratorio/eje del impulsor

Vis d’alimentation vers le disque de distribution / arbre de la roue

Completed Assembly

Ensamblaje completo

Assemblage terminé 

Completed Assembly

Ensamblaje completo

Assemblage terminé

Ref.#

 

Part No.

 

Description / Descripción / Description

15

16

18

WBS15851 

Hopper / Tolvilla / Trémie

WBS15852 

Hopper Frame / Chasis de la tolva / Cadre de la trémie

WBS15853 

Kickstand Tube / Tubo del pie de apoyo / Tube de la béquille

WBS15854 

Hopper Base Assembly / Conjunto de la base de la tolvilla / Base de l’ensemble de la trèmle

5  

WBS15855 

Gear Box Assembly / Conjunto de la caja de engranes / Ensamble de la boîte de’engrenages

6  

WBS15858  

Drive shaft w/2 bearings / Fletcha de transmisión c/2 conjinetes / Arbre de transmission avec 2 roulements

WBS15859 

Gate Control Assembly / Conjunto del control de la compuerta / Ensemble du contrôle de la vanne

WBS15860 

Gate Control Rod / Varilla de control de compuerta / Tige du contrôle de vanne

WBS15861  

Impeller / impulsor / Roue à ailettes

10 

WBS15862 

Wheel w/hardware / Ruedas C/herrajes / Roues avec matériel

11 

WBS15865 

Handle Tube / Tubo con manija / Tube de poignée

12 

WBS15864 

Left and Right Handle / Manija izquierda y derecha / Poignée gauche et droite

13 

WBS15866 

Hardware Bag / Bolsa de herrajes / Sac de matériel

14 

WBS15867 

Grate / Parrilla / Grille 

15 

WBS15868 

Salt Baffles / deflectores de la sal / Cloisons de sel

16 

WBS15870 

Rear Baffle / Bafle posterior / Cloison arrière

17 

WBS15874 

Rain Cover / Cubierta para lluvia / Couverture protectrice contre la pluie

18 

WBS15875 

Auger / Taladro / Foreuse

5

10

13

8

7

6

14

H-1

H-2

H-11

H-11

C-1                                  

C-1                                  

C-14                               

H-4

H-7

H-6

4

9

1

2

3

11

12

17

 

Reviews: