BOSKA CHOCOWARES Marie Installation & Use Manual Download Page 4

ATTENTION

•  Ce service à fondue est uniquement conçu pour la fondue 

au chocolat.

•  Le petit caquelon est uniquement conçu pour une utilisation 

au micro-ondes. L’utilisation d’une autre source de chaleur, 

telle qu’une plaque de cuisson électrique, peut endommager 

le caquelon ou la source de chaleur. 

•  Évitez tout contact direct entre une source de chaleur, telle 

que le micro-ondes, et le support, le grand caquelon ainsi 

que les fourchettes à fondue.

•  Veillez à ce que le service à fondue soit toujours stable, en le 

plaçant sur une surface plane.

•  Veillez à ne jamais placer de matières inflammables ou 

fusibles (tissus, papier, etc.) près du service à fondue, lorsque 

vous l’utilisez.

•  Ne laissez jamais la bougie allumée sans surveillance. Cela 

constitue un danger.

• Ne laissez jamais les enfants manier le service à fondue. 

•  Ne laissez jamais le service à fondue allumé sans eau dans 

le plus grand caquelon en céramique. Sans eau, ce caquelon 

risque de se fendre/se briser.

•  Ne mettez pas plus de 400 ml de chocolat fondu en même 

temps dans le caquelon. Vous évitez ainsi que le contenu ne 

déborde.

•  Placez le caquelon chaud uniquement sur le support en 

fourni, afin d’éviter d’endommager la table ou toute autre 

surface.

•  Les éléments du service deviennent très chauds pendant 

l’utilisation. Après utilisation, laissez les éléments refroidir 

complètement avant de les manipuler et de les ranger.

•  L’utilisation inadéquate de ce service à fondue peut entraîner 

de graves blessures corporelles : tous les éléments de ce 

service à fondue, ainsi que son contenu éventuel, peuvent 

devenir très chauds !

•  L’utilisation inadéquate de ce service peut provoquer un 

incendie ou de graves dégâts dus à un incendie.

WARNUNG

•  Dieses Fondueset ist ausschließlich für Schokoladenfondue 

bestimmt.

•  Der kleine Fonduetopf ist ausschließlich zur Verwendung 

in der Mikrowelle bestimmt. Bei Verwendung auf einer 

anderen Wärmequelle wie z. B. einer elektrischen Kochplatte 

werden Fonduetopf oder Wärmequelle beschädigt. 

•  

Direkten Kontakt zwischen Wärmequelle – wie z. B. 

einem Mikrowellenherd – und Untergestell, dem großen 

Fonduetopf und den Fonduegabeln vermeiden.

•  Das Fondueset muss immer stabil stehen; stellen Sie es auf 

einen ebenen Untergrund.

•  

Sorgen Sie dafür, dass sich niemals brennbare oder 

schmelzbare Materialien (Tücher, Papier etc.) in der Nähe 

des Fonduesets befinden, wenn dieses verwendet wird.

•  Lassen Sie den Fonduebrenner niemals ohne Aufsicht 

brennen. Das ist gefährlich.

• Das Fondueset darf nicht von Kindern bedient werden. 

•  Lassen Sie das Fondueset nie ohne Wasser im größten 

Keramiktopf brennen. Ohne Wasser zerspringt/bricht dieser 

Topf.

•  Nicht mehr als 400 ml flüssige Schokolade auf einmal in 

den Topf geben. So vermeiden Sie, dass der Inhalt über den 

Rand schwappt.

•  

Stellen Sie den Fonduetopf – wenn er warm ist – 

ausschließlich auf das mitgelieferte Untergestell, um 

Beschädigungen von Tisch und Untergrund zu vermeiden.

•  Die Einzelteile des Sets werden während des Gebrauchs 

sehr heiß. Lassen Sie das Set nach Gebrauch vollständig 

abkühlen, bevor Sie die Teile anfassen und lagern.

•  Eine unsachgemäße Verwendung dieses Fonduesets kann 

schwere Körperverletzungen verursachen: Alle Teile dieses 

Fonduesets und damit auch der eventuelle Inhalt können 

sehr heiß werden!

•  Die unsachgemäße Verwendung dieses Sets kann zu Feuer 

und schweren Brandschäden führen.

FR

DE

choco fondue  

Marie

Summary of Contents for CHOCOWARES Marie

Page 1: ...choco fondue Marie EN NL DE FR ES C H O C O W A R E S Better Times CHOCOWARES ...

Page 2: ...erin moet 100ml 3 grote pannetje hangen 4 Kleine pan in magne n microwave 5 Warme chocoladefondue in HOT 100ML WATER PRE MELTED CHOCOLATE HOT 2 3 100ML WATER 4 OR use the premelting method duidelijk stappen uitwerken 1 Waxinelichtje plaatsen en aanste ken driehoek met uitroepteken hot 2 Grotere pan op onder stel duidelijk laten hoeveel warm water erin moet 100ml 3 Kleine pannetje in grote pannetje...

Page 3: ... set could result in a fire and or serious fire damage WAARSCHUWING Deze fondueset is uitsluitend bedoeld voor chocoladefondue De kleine fonduepan is uitsluitend bedoeld voor gebruik in de magnetron Bij gebruik op een andere hittebron zoals een elektrische kookplaat beschadigt de fonduepan of hittebron Voorkom direct contact tussen een hittebron zoals de magnetron en het onderstel de grote fonduep...

Page 4: ... inadéquate de ce service peut provoquer un incendieoudegravesdégâtsdusàunincendie WARNUNG Dieses Fondueset ist ausschließlich für Schokoladenfondue bestimmt Der kleine Fonduetopf ist ausschließlich zur Verwendung in der Mikrowelle bestimmt Bei Verwendung auf einer anderenWärmequellewiez B einerelektrischenKochplatte werdenFonduetopfoderWärmequellebeschädigt Direkten Kontakt zwischen Wärmequelle w...

Page 5: ...one sin agua en la cazuela de cerámica más grande Sin agua esta cazuela seagrietará romperá No ponga más de 400 ml de chocolate líquido al mismo tiempo en la cazuela De esta forma evitará que el contenidosalgaporlosbordes Si la cazuela de fondue está caliente colóquela exclusivamente sobre la base de suministrada para evitar dañosenlamesaoenotrasuperficie Los componentes del set alcanzan temperatu...

Page 6: ...a naar www boska com voor meer gebruiks en onderhoudstips REINIGEN Wischen Sie das Untergestell mit einem feuchten Tuch ab und spülen Sie die Fonduegabeln von Hand in warmem Wasser und Spülmittel Reinigen Sie die Keramiktöpfe mit warmem Wasser und Spülmittel oder stellen Sie sie in die Spülmaschine Verwenden Sie für die Reinigung niemals harte Bürsten kratzende Materialien sodahaltige desinfiziere...

Page 7: ...ie las cazuelas de cerámica con agua caliente y detergente lavavajillas o lávelas en el lavavajillas En ningún caso utilice cepillos duros materiales punzantes o productos que contengan sosa o sustancias desinfectantes o agresivas para la limpieza Visite www boska com para ver más consejos de uso y mantenimiento ES Scan for fun recipes videos claim your guarantee ...

Page 8: ...em Bos started making his first cheese tools for local cheese farmers From that day on it s our family tradition to bring people together and let them enjoy cheese to the fullest Fourth generation owner of Boska Holland CEO Cheese Executive Officer Since 1896 1896 Blacksmith Willem Bos Picture by Willem Bos 1983 Joop Bos Wim Bos Martijn Bos Follow us on boska boskaholland boska boska com ...

Reviews: