background image

 ไทย

 - 19

ก�รทำ�ง�นด้วยพลังง�นจ�กแบตเตอรี่

ก�รตรวจสอบแบตเตอรี่

แบตเตอรี่ที่ชาร์จประจุเต็มแล้วสามารถใช้เล่นเพลงได้ประมาณ 

10

 ชั่วโมงส�าหรับการใช้งานปกติ  

อัตราการใช้พลังงานแบตเตอรี่แตกต่างกันตามการตั้งระดับเสียง
หากต้องการตรวจสอบระดับประจุแบตเตอรี่ กด   ค้างไว้ พร้อมกับสังเกตไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่ 

 คุณจะได้ยินเสียงบอกเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่ที่เหลือ

เคล็ดลับ: 

หากต้องการเพิ่มเวลาการเล่นของแบตเตอรี่ยาวนานขึ้น ให้ลดระดับเสียง

สถ�นะระบบ

ไฟแสดงสถ�นะแบตเตอรี่

ชาร์จเต็ม 

/

 มีประจุสูง

 

ก�าลังชาร์จ 

/

 มีประจุปานกลาง

 

ต้องชาร์จ 

/

 มีประจุต�่า

 

หม�ยเหตุ: 

 เวลาชาร์จที่แนะน�าคือ 

4

 ชั่วโมง 

(

โปรดดูหน้า 

12)

โหมดก�รปกป้องแบตเตอรี่

ระบบเข้าสู่โหมดป้องกันแบตเตอรี่เพื่อสงวนพลังงานแบตเตอรี่เมื่อถอดปลั๊กระบบและไม่มีการใช้งานนาน:

• 

มากกว่า 

24

 วันหรือ

•  3

 วันเมื่อมีประจุเหลืออยู่น้อยกว่า 

10

 เปอร์เซ็นต์

หากต้องการเปิดใช้งานระบบอีกครั้งเชื่อมต่อระบบกับแหล่งจ่ายไฟ 

AC

 (สายเมน)

 (

โปรดดูหน้า 

12) 

หม�ยเหตุ: 

  อย่าจัดเก็บระบบของคุณเป็นเวลานานเมื่อไอคอนสถานะแบตเตอรี่ 

 กะพริบ 

เป็นสีแดง เมื่อไม่ได้ใช้งาน ให้จัดเก็บล�าโพงไว้ในที่ที่มีอากาศเย็น อย่าจัดเก็บระบบ 

ที่ชาร์จเต็มแล้วเป็นระยะเวลานาน

Summary of Contents for SoundLink Mini Bluetooth speaker II

Page 1: ...uide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje Notice d utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató Brukerveiledning Podręcznik użytkownika Manual do Proprietário Bruksanvisning Руководство владельца ...

Page 2: ...r near the product Do not subject batteries to mechanical shock In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment Do not leave a battery on prolonged charge when...

Page 3: ... N A 2 0 W Network port deactivation activation procedures Deactivating all networks will enable standby mode Bluetooth Deactivate by clearing the pairing list by pressing and holding the Bluetooth button for 10 seconds Activate by pairing with a Bluetooth source External Power Supply Technical Information The external power supply provided with the product in accordance with the Ecodesign Require...

Page 4: ...ion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an exper...

Page 5: ...ybrominated biphenyls PBB Polybrominated diphenyl ethers PBDE PCBs Metal Parts Plastic Parts Speakers Cables Note 1 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence Note 2 The indicates that the restricted substance corresponds to the exemption Date of Manufacture The eighth digit in the serial number indicates the year...

Page 6: ...ompts 13 Changing the language 13 Bluetooth Pairing your mobile device 14 Pairing another mobile device 14 Playing music 14 Managing multiple connections 15 Switching between two connected mobile devices 15 Identifying the connected mobile device s 15 Connecting a mobile device from the speaker s pairing list 15 Clearing the speaker s pairing list 15 Using the System System control buttons for spe...

Page 7: ...ng the battery 20 Auto off setting 20 Disabling auto off 20 Getting System Information System status indicators 21 Care and Maintenance Troubleshooting 22 Removing an AC power adapter 23 Resetting the speaker 23 Cleaning 24 Customer service 24 Limited warranty 24 Technical Information 24 Contents ...

Page 8: ... easy switching between mobile devices Speakerphone enables hands free calls with your smartphone Voice prompts guide you through Bluetooth pairing and connecting processes Voice alerts indicate currently connected mobile device s remind you to charge the speaker and identify incoming callers Rechargeable lithium ion battery keeps your music going for hours Wall charger plugs into the cradle or di...

Page 9: ...uetooth speaker II Power supply and cord Charging cradle AC power adapters May ship with multiple AC power adapters Use the AC power adapter for your region Note If part of the system is damaged do not use it Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service Refer to the quick start guide in the carton Introduction ...

Page 10: ...onse decreases as the speaker is moved away from a wall CAUTIONS Stand the speaker on its base Standing the speaker on any other side may cause damage to the speaker and affect sound quality Do not place the speaker on wet or dirty surfaces To avoid wireless interference Keep other wireless equipment away from the speaker Place the speaker and your mobile device outside of and away from metal cabi...

Page 11: ...ign the pin connectors Note Use the charging cradle that shipped with your speaker This speaker is not compatible with the SoundLink Mini Bluetooth speaker s charging cradle Speaker to cradle connectors CAUTION Do not force the speaker into the cradle as it may cause damage Setting up the System ...

Page 12: ...power cord into the USB connector on the charging cradle or speaker 1 2 3 2 Plug the other end of the power cord into the power supply 3 Plug the power supply into a live AC mains outlet Note Attach the AC power adapter for your region The battery indicator blinks amber and the speaker emits a tone Setting up the System ...

Page 13: ...e com SoundLinkMiniII If your language is not available see Disabling voice prompts Selecting a language 4 Press or to scroll through the languages 5 When you hear your language press and hold the Multifunction button You hear Ready to pair Disabling voice prompts Press and hold and simultaneously until you hear voice prompts off Repeat to re enable voice prompts Changing the language 1 Press and ...

Page 14: ...The Bluetooth indicator glows solid white and you hear Connected to device name Pairing another mobile device 1 Press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth indicator blinks blue and you hear Ready to pair another device 2 Pair your mobile device to the speaker Note Pairing your mobile device stores it in the speaker s pairing list The speaker stores eight mobile devices Playing music O...

Page 15: ... to hear which mobile device s are currently connected Connecting a mobile device from the speaker s pairing list Play music from a paired mobile device that is not currently connected 1 Press twice within three seconds to connect to the next paired mobile device 2 Press until you hear the correct mobile device name You hear Connected to device name 3 Play music on your mobile device Clearing the ...

Page 16: ...y not support these functions Powers on off the speaker Decreases volume Multifunction controls playback and speakerphone Increases volume Bluetooth controls Using the multifunction button This button controls music sources and speakerphone calls on your mobile device from the speaker Playback controls Play Press Pause Press Note In AUX mode pressing mutes the music Skip forward to the next track ...

Page 17: ... switch to a mobile device in call Press and hold Receive a call Press Reject a call Press and hold End a call Press Mute a call Press and hold and simultaneously Press and hold again to unmute Switch between calls Press twice Voice alerts The speaker identifies incoming callers when applicable To disable this feature see page 13 ...

Page 18: ...vice to the AUX connector The AUX connector accepts a 3 5 mm stereo cable plug not provided 1 Using a 3 5 mm stereo cable connect your device to the AUX connector on the speaker 2 Press on the speaker The AUX indicator glows 3 Play music on the audio device Tip Increase the volume on the connected device to near maximum then use the speaker volume buttons to adjust the volume level ...

Page 19: ...dicator Charged High charge Charging Medium charge Charge needed Low charge Note Recommended charging time is four hours see page 12 Battery protection mode The system enters battery protection mode to preserve battery power when the system is unplugged and unused for More than 24 days or Three days with a remaining charge of less than 10 percent To reactivate the system connect it to AC mains pow...

Page 20: ...battery provided with your system is not user serviceable Contact Bose Customer Service for all battery related issues Refer to the contact sheet in the carton Auto off setting The speaker powers off after 30 minutes of inactivity no sound coming from the speaker while operating on battery power Disabling auto off Press and hold and simultaneously You hear an alert or a tone confirming that the Au...

Page 21: ...ding buttons and show system information Battery indicator Indicates the battery power level see page 19 Bluetooth indicator Blinking blue Ready to pair Blinking white Connecting Solid white Connected See Pairing your mobile device on page 14 for more information AUX indicator Solid white AUX is the selected source ...

Page 22: ...age 15 Reset the speaker see page 23 No sound from your mobile device Power on the speaker Increase the volume on the speaker your mobile device and music source Press to hear the connected mobile device s and ensure you are using the correct device Move your mobile device closer to the speaker and away from any interference or obstructions Use a different music source Pair another mobile device I...

Page 23: ...crease the volume on the speaker and AUX device Use a different AUX cable Connect a different AUX device Poor sound quality from an AUX device Secure the 3 5 mm cable to the speaker s AUX connector and the AUX device Increase the volume on the speaker and AUX device Use a different AUX cable Connect a different AUX device Removing an AC power adapter 1 Press the push tab 1 2 1 Lift the adapter up ...

Page 24: ...ct Bose Customer Service Refer to the quick start guide in the carton Limited warranty Your system is covered by a limited warranty Visit our website at global Bose com warranty for details of the limited warranty To register your product visit global Bose com register for instructions Failure to register will not affect your limited warranty rights Technical Information Power supply rating Input ...

Page 25: ...English 25 ...

Page 26: ...og eller risiko for brand Placer ikke nogen form for åben ild f eks stearinlys på eller tæt ved apparatet Udsæt ikke batterierne for mekaniske stød Hvis et batteri lækker må du ikke lade væsken komme i kontakt med huden eller øjnene Hvis det sker skal det berørte område vaskes med rigelige mængder vand og der skal søges lægehjælp Brug ikke andre opladere end den der specifikt er beregnet til at br...

Page 27: ...ring af netværksport Deaktivering af alle netværk vil aktivere standbytilstand Bluetooth Deaktiveres ved at rydde parringslisten ved at trykke på knappen Bluetooth og holde den nede i 10 sekunder Aktiveres ved parring med en Bluetooth kilde Tekniske oplysninger om den eksterne strømforsyning Den eksterne strømforsyning som følger med produktet overholder i henhold til direktiv 2009 125 EF om ramme...

Page 28: ... med radio og tv modtagelsen hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tænde for udstyret opfordres brugere til at forsøge at eliminere interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende fremgangsmåder Ret modtageantennen i en anden retning eller flyt antennen Skab større afstand mellem udstyret og modtageren Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det som modtageren er til...

Page 29: ...ret diphenylether PBDE PCB er Metaldele Plastikdele Højttalere Kabler Bemærkning 1 angiver at indholdet af det begrænsede stofs procentindhold ikke overstiger procentdelen af referenceværdien for tilstedeværelsen Bemærkning 2 angiver at den begrænsede stof svarer til undtagelsen Fremstillingsdato Det ottende ciffer i serienummeret angiver fremstillingsåret 0 er 2010 eller 2020 Importør i Kina Bose...

Page 30: ...Ændring af sproget 13 Bluetooth Parring med en mobilenhed 14 Parring med en anden mobilenhed 14 Afspilning af musik 14 Administration af flere tilslutninger 15 Skift mellem to tilsluttede mobile enheder 15 Identifikation af tilsluttet mobil enhed tilsluttede mobile enheder 15 Tilslutning af en mobil enhed fra højttalerens parringsliste 15 Rydning af højttalerens parringsliste 15 Anvendelse af syst...

Page 31: ... til automatisk slukning Auto off 20 Deaktivering af automatisk slukning Auto off 20 Sådan får du systemoplysninger Systemstatusindikatorer 21 Pleje og vedligeholdelse Fejlfinding 22 Fjernelse af en lysnetadapter 23 Nulstilling af højttaleren 23 Rengøring 24 Kundeservice 24 Begrænset garanti 24 Tekniske oplysninger 24 Indhold ...

Page 32: ...m mobile enheder Højttalertelefonen muliggør håndfri opkald med din smartphone Stemmekommandoer guider dig igennem processerne til Bluetooth parring og tilslutning Stemmeadvarsler angiver aktuelt tilsluttet mobil enhed er minder dig om at oplade højttaleren og identificerer indgående opkald Genopladeligt litium ion batteri holder din musik i gang i timevis Vægopladeren kan tilsluttes til holderen ...

Page 33: ...I Strømforsyning og ledning Opladningsholder Strømforsyningsadaptere Leveres muligvis med flere netadaptere Anvend netadapteren til din region Bemærk Hvis en del af systemet er beskadiget må du ikke anvende det Kontakt din autoriserede Bose forhandler eller Boses kundeservice Se den lynstartvejledning der ligger i æsken Indledning ...

Page 34: ...ssen reduceres når højttaleren flyttes væk fra væggen FORSIGTIG Sæt højttaleren på soklen Hvis højttaleren stilles på en af siderne kan det forårsage skade på højttaleren og påvirke lydkvaliteten Placer ikke enheden på våde eller snavsede underlag Sådan undgås trådløs interferens Hold andet trådløst udstyr væk fra højttaleren Placer højttaleren og din mobile enhed uden for og væk fra metalkabinett...

Page 35: ...ster stikkets ben Bemærk Brug den opladningsholder der fulgte med højttaleren Denne højttaler er ikke kompatibel med SoundLink Mini Bluetooth højttalerens opladningsholder Højttaler til ladeholder stik FORSIGTIG Tving ikke højttaleren ind i holderen da det kan forårsage skade Opsætning af systemet ...

Page 36: ...1 Sæt netledningen ind i USB stikket på opladningsholderen eller højttaleren 1 2 3 2 Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt 3 Tilslut strømforsyningen til en tændt stikkontakt Bemærk Anvend netadapteren til din region Batteriindikatoren blinker gult og højttaleren udsender en tone Opsætning af systemet ...

Page 37: ... Hvis dit sprog ikke er tilgængeligt skal du læse under Deaktivering af stemmekommandoer Valg af et sprog 1 Tryk på eller for at bladre igennem sprogene 2 Når du hører dit sprog skal du trykke og holde nede på multifunktionsknappen Du hører Ready to pair Deaktivering af stemmekommandoer Tryk og hold nede på og samtidigt indtil du hører voice prompts off Gentag for at aktivere stemmekommandoer igen...

Page 38: ...nstant hvidt og stemmekommandoen siger Connected to device name Tilsluttet til enhedens navn Parring med en anden mobilenhed 1 Tryk og hold nede på Bluetooth knappen indtil Bluetooth indikatoren blinker blåt og du hører Ready to pair another device Klar til at parre anden enhed 2 Par din mobile enhed med højttaleren Bemærk Hvis din mobile enhed parres gemmes den på højttalerens parringsliste Højtt...

Page 39: ...eder der er tilsluttet i øjeblikket Tilslutning af en mobil enhed fra højttalerens parringsliste Afspil musik fra en parret mobil enhed der ikke er tilsluttet i øjeblikket 1 Tryk på to gange inden for tre sekunder for at tilslutte den næste parrede enhed 2 Tryk på indtil du hører det korrekte navn på den mobile enhed Du hører Connected to device name Tilsluttet til enhedens navn 3 Afspil musik på ...

Page 40: ...derstøtter ikke disse funktioner Tænder slukker højttaleren Øger lydstyrken Multifunktion kontrollerer afspilning og højttalertelefon Øger lydstyrken Bluetooth funktioner Brug af multifunktionsknappen Denne knap kontrollerer musikkilder og højttalertelefonens opkald på din mobile enhed fra højttaleren Afspilningsknapper Afspil Tryk på Pause Tryk på Bemærk I AUX tilstand vil tryk på slå musikken fr...

Page 41: ...obil enhed i opkald Tryk og hold nede Modtag et opkald Tryk på Afvis et opkald Tryk og hold nede Afslut et opkald Tryk på Slå lyden til opkald fra Tryk og hold nede på og samtidigt Tryk og hold nede igen for at slå lyden til Skift mellem opkald Tryk på to gange Stemmeadvarsler Højttaleren identificerer indgående opkald når det er relevant Se side 13 for at deaktivere denne funktion ...

Page 42: ...lydenhed til AUX stikket AUX stikket understøtter et 3 5 mm stereokabelstik medfølger ikke 1 Brug et 3 5 mm stereokabel til at tilslutte din enhed til AUX stikket på højttaleren 2 Tryk på på højttaleren AUX indikatoren lyser 3 Afspil musik på lydenheden Tip Øg lydstyrken på den tilsluttede enhed til tæt på maksimum og brug derefter højttalerens lydstyrkeknapper til at justere lydstyrken ...

Page 43: ...eriindikator Opladet Høj opladning Oplader Mellem opladning Skal oplades Lav opladning Bemærk Anbefalet opladningstid er fire timer se side 12 Batteribeskyttelsestilstand Systemet aktiverer batteribeskyttelsestilstand for at spare på batteristrømmen når systemet er koblet fra lysnettet og ikke har været brugt i Mere end 24 dage eller Tre dage med en resterende opladning på under 10 procent Slut sy...

Page 44: ...an brugeren ikke gøre noget ved Kontakt Boses kundeservice for alle batterirelaterede problemer Se adresselisten i kassen Indstillingen til automatisk slukning Auto off Højttaleren slukkes efter 30 minutters inaktivitet der kommer ingen lyd fra højttaleren ved drift på batteristrøm Deaktivering af automatisk slukning Auto off Tryk og hold nede på og samtidigt Du hører en advarsel eller en tone der...

Page 45: ...apper og viser systemoplysninger Batteriindikator Angiver batteriets opladningsniveau se side 19 Bluetooth indikator Blinker blåt Klar til at parre Blinker hvidt Tilslutning Lyser hvidt Tilsluttet Se Parring med en mobilenhed på side 14 for yderligere oplysninger AUX indikator Lyser hvidt AUX er den valgte kilde ...

Page 46: ...ste se side 15 Nulstil højttaleren se side 23 Ingen lyd fra din mobile enhed Tænd for højttaleren Øg lydstyrken på højttaleren din mobile enhed og musikkilden Tryk på for at høre den eller de tilsluttede mobile enheder og kontrollér at du bruger den korrekte enhed Flyt din mobile enhed tættere på højttaleren og væk fra eventuel interferens eller forhindringer Prøv en anden musikkilde Par med en an...

Page 47: ...n Øg lydstyrken på højttaleren og AUX enheden Brug et andet AUX kabel Tilslut en anden AUX enhed Dårlig lydkvalitet fra en AUX enhed Sæt det 3 5 mm kabel i højttalerens AUX stik og AUX enheden Øg lydstyrken på højttaleren og AUX enheden Brug et andet AUX kabel Tilslut en anden AUX enhed Fjernelse af en lysnetadapter 1 Tryk på trykfanen 1 2 2 Løft adapteren op og væk Nulstilling af højttaleren Fabr...

Page 48: ...jledning der ligger i æsken Begrænset garanti Dit system er omfattet af en begrænset garanti Se vores websted på global Bose com warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti Hvis du vil registrere dit produkt kan du finde instruktioner på global Bose com register Hvis du undlader at registrere produktet har det ingen betydning for den begrænsede garanti Tekniske oplysninger Nomin...

Page 49: ...Dansk 25 ...

Page 50: ...es auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts Setzen Sie die Batterien keinen mechanischen Stößen aus Wenn eine Batterie ausläuft achten Sie darauf dass die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt Im Falle eines Kontakts waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Verwenden Sie kein anderes Ladegerät als das das speziell für die Verw...

Page 51: ...ngs Aktivierungsverfahren für den Netzwerkanschluss Das Deaktivieren aller Netzwerke aktiviert den Standby Modus Bluetooth Sie können dies durch Löschen der Abstimmliste deaktivieren indem Sie die Bluetooth Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten Sie können dies durch Abstimmen mit einer Bluetooth Quelle aktivieren Technische Daten der externen Stromversorgung Die mit dem Produkt gelieferte Stromve...

Page 52: ...Fernsehempfang stören Sie können dies überprüfen indem Sie das Gerät aus und wiedereinschalten so ist der Benutzer dazu angehalten die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben Richten Sie die Antenne neu aus Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und einem Radio oder Fernsehempfänger Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an We...

Page 53: ... Chrom Cr 6 Polybromierte Biphenyle PBB Polybromierte Diphenylether PBDE PCBs Metallteile Kunststoffteile Lautsprecher Kabel Hinweis 1 gibt an dass der prozentuale Gehalt des Stoffs mit eingeschränkter Verwendung den Prozentsatz des Referenzwerts des Vorhandenseins nicht übersteigt Hinweis 2 gibt an dass der Stoff mit eingeschränkter Verwendung der Ausnahme entspricht Herstellungsdatum Die achte Z...

Page 54: ...der Sprache 13 Bluetooth Abstimmen Ihres Mobilgeräts 14 Abstimmen eine anderen Mobilgeräts 14 Wiedergabe von Musik 14 Verwalten mehrerer Verbindungen 15 Umschalten zwischen zwei verbundenen Mobilgeräten 15 Identifizieren der verbundenen Mobilgeräte 15 Verbinden eines Mobilgeräts von der Abstimmliste des Lautsprechers 15 Löschen der Abstimmliste des Lautsprechers 15 Verwenden des Systems Bedienelem...

Page 55: ...Automatische Abschaltung 20 Deaktivieren der automatischen Abschaltung 20 Abrufen der Systeminformationen Systemstatusanzeigen 21 Pflege und Wartung Fehlerbehebung 22 Entfernen eines Netzadapters 23 Zurücksetzen des Lautsprechers 23 Reinigung 24 Kundendienst 24 Eingeschränkte Garantie 24 Technische Daten 24 Inhalt ...

Page 56: ...ür das einfache Umschalten zwischen ihnen Freisprechfunktion mit Ihrem Smartphone möglich Sprachbefehle führen Sie durch die Bluetooth Abstimm und Verbindungsvorgänge Sprachhinweise geben zurzeit verbundene Mobilgeräte an erinnern Sie daran den Lautsprecher aufzuladen und identifizieren Anrufer Der wiederaufladbare Lithium Ionen Akku sorgt für stundenlangen Hörgenuss Wandladegerät kann an die Lade...

Page 57: ...autsprecher II Netzteil und Kabel Ladeschale Netzadapter Kann mit mehreren Netzadaptern geliefert werden Verwenden Sie den Netzadapter für Ihre Region Hinweis Sollten Teile des Systems beschädigt sein verwenden Sie sie nicht Wenden Sie sich an den Bose Fachhandel oder den Bose Kundendienst Kontaktinformationen finden Sie in der Kurzanleitung Einführung ...

Page 58: ...wenn der Lautsprecher von der Wand wegbewegt wird ACHTUNG Stellen Sie den Lautsprecher auf seine Füße Wenn der Lautsprecher auf eine andere Seite gestellt wird kann dies Schäden am Lautsprecher verursachen und die Tonqualität beeinträchtigen Stellen Sie den Lautsprecher nicht auf nasse oder schmutzige Flächen So vermeiden Sie Funkstörungen Stellen Sie andere drahtlose Geräte vom System entfernt au...

Page 59: ...aus Hinweis Verwenden Sie die mit dem Lautsprecher mitgelieferte Ladeschale Dieser Lautsprecher ist nicht mit der Ladeschale des SoundLink Mini Bluetooth Lautsprechers kompatibel Lautsprecher an Schalenanschlüsse ACHTUNG Stecken Sie den Lautsprecher nicht mit Gewalt in die Schale da dies Schäden verursachen kann Einrichten des Systems ...

Page 60: ...s Netzkabel an den USB Anschluss an der Ladeschale oder am Lautsprecher an 1 2 3 2 Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an das Netzteil an 3 Schließen Sie das Netzteil an eine stromführende Netzsteckdose an Hinweis Verwenden Sie den Netzadapter für Ihre Region Die Batterieanzeige blinkt bernsteinfarben und der Lautsprecher gibt einen Ton ab Einrichten des Systems ...

Page 61: ...ndLinkMini Wenn Ihre Sprache nicht verfügbar ist sehen Sie unter Deaktivieren von Sprachbefehlen Auswählen einer Sprache 1 Drücken Sie oder um durch die Sprachen zu blättern 2 Wenn Sie Ihre Sprache hören halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt Sie hören Bereit zum Abstimmen Deaktivieren von Sprachbefehlen Halten Sie und gleichzeitig gedrückt bis Sie Sprachbefehle aus hören Wiederholen Sie dies...

Page 62: ... Bluetooth Anzeige leuchtet weiß und Sie hören Mit Gerätename verbunden Abstimmen eine anderen Mobilgeräts 1 Halten Sie die Bluetooth Taste gedrückt bis die Bluetooth Anzeige blau blinkt und Sie Zum Abstimmen mit einem anderen Gerät bereit hören 2 Stimmen Sie Ihr Mobilgerät mit dem Lautsprecher ab Hinweis Beim Abstimmen wird Ihr Mobilgerät in der Abstimmliste des Lautsprechers gespeichert Der Laut...

Page 63: ... Mobilgeräte zurzeit verbunden sind Verbinden eines Mobilgeräts von der Abstimmliste des Lautsprechers Geben Sie Musik von einem abgestimmten Mobilgerät wieder das zurzeit nicht verbunden ist 1 Drücken Sie zwei Mal innerhalb von drei Sekunden um das nächste abgestimmte Mobilgerät zu verbinden 2 Drücken Sie bis Sie den korrekten Mobilgerätenamen hören Sie hören Verbunden mit Gerätename 3 Geben Sie ...

Page 64: ...weise nicht Schaltet den Lautsprecher ein aus Verringert die Lautstärke Multifunktion steuert Wiedergabe und Freisprechfunktion Erhöht die Lautstärke Bluetooth Bedienelemente Verwenden der Multifunktionstaste Diese Taste steuert Musikquellen und die Freisprechfunktion bei Anrufen auf Ihrem Mobilgerät vom Lautsprecher aus Bedienelemente für Wiedergabe Wiedergabe Drücken Sie Pause Drücken Sie Hinwei...

Page 65: ...rufs Halten Sie gedrückt Anruf entgegennehmen Drücken Sie Anruf ablehnen Halten Sie gedrückt Anruf beenden Drücken Sie Anruf stummschalten Halten Sie und gleichzeitig gedrückt Halten Sie die Taste erneut gedrückt um die Stummschaltung aufzuheben Zwischen Anrufen umschalten Drücken Sie zweimal Sprachhinweise Der Lautsprecher identifiziert Anrufer falls zutreffend Informationen zur Deaktivierung die...

Page 66: ... In den AUX Anschluss passt ein 3 5 mm Stereokabelstecker nicht im Lieferumfang enthalten 1 Schließen Sie Ihr Gerät mithilfe eines 3 5 mm Stereokabels an den AUX Anschluss am Lautsprecher an 2 Drücken Sie am Lautsprecher Die AUX Anzeige leuchtet 3 Geben Sie Musik auf dem Audiogerät wieder Tipp Stellen Sie die Lautstärke am angeschlossenen Gerät höher und verwenden Sie dann die Lautstärketasten des...

Page 67: ...llständig aufgeladen Aufladen Halb aufgeladen Aufladen erforderlich Fast entladen Hinweis Die empfohlene Ladezeit ist vier Stunden siehe Seite 12 Batterieschutzmodus Das System geht in den Batterieschutzmodus um Batteriestrom zu sparen wenn das System vom Strom getrennt wird und für folgende Zeiträume nicht verwendet wird Mehr als 24 Tage oder Drei Tage bei einer Restladung von weniger als 10 Proz...

Page 68: ...den Benutzer ausgetauscht werden Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst bei allen Angelegenheiten in Verbindung mit der Batterie Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton Automatische Abschaltung Bei Batteriebetrieb schaltet sich der Lautsprecher nach 30 Minuten Inaktivität aus es kommt kein Ton aus dem Lautsprecher Deaktivieren der automatischen Abschaltung Halten Sie und gleichze...

Page 69: ...n Sie zeigen Systeminformationen an Batterieanzeige Gibt den Batterieladezustand an siehe Seite 19 Bluetooth Anzeige Blinkt blau Bereit zum Abstimmen Blinkt weiß Anschließen Leuchtet weiß Verbunden Weitere Informationen finden Sie unter Abstimmen Ihres Mobilgeräts auf Seite 14 AUX Anzeige Leuchtet weiß AUX ist die ausgewählte Quelle ...

Page 70: ...timmen Sie ein anderes Mobilgerät ab siehe Seite 14 Löschen Sie die Abstimmliste des Lautsprechers siehe Seite 15 Setzen Sie den Lautsprecher zurück siehe Seite 23 Kein Ton aus Ihrem Mobilgerät Schalten Sie den Lautsprecher aus Stellen Sie die Lautstärke am Lautsprecher auf Ihrem Mobilgerät und an der Musikquelle höher Drücken Sie um die verbundenen Mobilgeräte zu hören und sicherzustellen dass Si...

Page 71: ...das 3 5 mm Kabel an den AUX Anschluss des Lautsprechers und das AUX Gerät an Erhöhen Sie die Lautstärke am Lautsprecher und AUX Gerät Verwenden Sie einen anderes AUX Kabel Schließen Sie ein anderes AUX Gerät an Schlechte Klangqualität von einem AUX Gerät Schließen Sie das 3 5 mm Kabel an den AUX Anschluss des Lautsprechers und das AUX Gerät an Erhöhen Sie die Lautstärke am Lautsprecher und AUX Ger...

Page 72: ...se Kundendienst Kontaktinformationen finden Sie in der Kurzanleitung Eingeschränkte Garantie Für das System gilt eine eingeschränkte Garantie Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global Bose com warranty Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global Bose com register Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von de...

Page 73: ...Deutsch 25 ...

Page 74: ...otgesteld aan mechanische schokken Als een batterij lekt zorg dan dat de vloeistof niet in aanraking komt met huid of ogen Als dit toch gebeurt spoel dan het betreffende lichaamsdeel af met ruime hoeveelheden water en roep medische hulp in Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor gebruik met deze apparatuur wordt bijgeleverd Laat een batterij niet langdurig laden wanneer deze niet...

Page 75: ...dures voor het deactiveren activeren van netwerkpoorten Door het deactiveren van alle netwerken wordt de stand bymodus ingeschakeld Bluetooth Deactiveer door de koppellijst te wissen door de Bluetooth knop 10 seconden ingedrukt te houden Activeer door te koppelen met een Bluetooth bron Technische informatie over de externe voedingsbron De bij het product bijgeleverde externe voedingsbron voldoet a...

Page 76: ...araat aan en uit te zetten wordt geadviseerd te trachten de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep waarop de ontvanger is aangesloten Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een erv...

Page 77: ...lybroomdifenylethers PBDE PCB s Metalen onderdelen Plastic onderdelen Luidsprekers Kabels Opmerking 1 geeft aan dat de procentuele inhoud van de stof waarvoor beperkingen gelden het percentage van de referentiewaarde voor aanwezigheid niet overschrijdt Opmerking 2 geeft aan dat de stof waarvoor beperkingen gelden overeenkomt met de uitzondering Fabricagedatum Het achtste cijfer in het serienummer ...

Page 78: ...en 13 De taal wijzigen 13 Bluetooth Uw mobiele apparaat koppelen 14 Een ander mobiel apparaat koppelen 14 Muziek afspelen 14 Meerdere verbindingen beheren 15 Schakelen tussen twee verbonden mobiele apparaten 15 De verbonden mobiele apparaten herkennen 15 Een mobiel apparaat in de koppellijst van de luidspreker verbinden 15 De koppellijst van de luidspreker wissen 15 Gebruik van het systeem Systeem...

Page 79: ...e functie Automatisch uit uitschakelen 20 Informatie over het systeem krijgen Systeemstatuslampjes 21 Verzorging en onderhoud Problemen oplossen 22 Een wisselstroomadapter verwijderen 23 De luidspreker terugzetten op de fabrieksinstellingen 23 Schoonmaken 24 Klantenservice 24 Beperkte garantie 24 Technische informatie 24 Inhoud ...

Page 80: ...ele apparaten te kunnen schakelen Met speakerphone kunt u met uw smartphone handsfree bellen Gesproken mededelingen voeren u door het koppelen en verbinden met Bluetooth Gesproken berichten geven aan welke mobiele apparaten op dat moment verbonden zijn herinneren u eraan de luidspreker op te laden en identificeren inkomende bellers Met de oplaadbare lithiumionenaccu kunt u urenlang muziek afspelen...

Page 81: ...oeding en snoer Oplaadhouder Wisselstroomadapters Kan worden verzonden met meerdere wisselstroomadapters Gebruik de wisselstroomadapter voor uw regio Opmerking Als een deel van het systeem beschadigd is mag u dit niet gebruiken Neem contact op met uw erkende Bose dealer of de Bose klantenservice Raadpleeg de beknopte handleiding in de doos Inleiding ...

Page 82: ...astonen worden minder wanneer de luidspreker weg van een muur wordt verplaatst LET OP Zet de luidspreker op het voetstuk Als u de luidspreker op een andere kant plaatst kan dit leiden tot schade aan de luidspreker en een negatieve invloed hebben op de geluidskwaliteit Plaats de luidspreker niet op natte of vuile oppervlakken Draadloze storing voorkomen Houd andere draadloze apparatuur uit de buurt...

Page 83: ...aadhouder die bij de luidspreker is bijgeleverd Deze luidspreker is niet compatibel met de oplaadhouder van de SoundLink Mini Bluetooth luidspreker Aansluitingen voor het aansluiten van de luidspreker op de oplaadhouder LET OP Oefen geen overmatige kracht uit om de luidspreker in de houder te plaatsen Dit kan leiden tot schade Het systeem installeren ...

Page 84: ...snoer aan op de USB aansluiting op de oplaadhouder of luidspreker 1 2 3 2 Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op de voeding 3 Sluit de stekker van de voeding aan op een werkend stopcontact Opmerking Sluit de wisselstroomadapter voor uw regio aan Het acculampje knippert oranje en de luidspreker geeft een toon Het systeem installeren ...

Page 85: ...LinkMiniII Als uw taal niet beschikbaar is zie dan Gesproken mededelingen uitschakelen Een taal selecteren 4 Druk op of om door de talen te scrollen 5 Wanneer u uw taal hoort houd dan de multifunctionele toets ingedrukt U hoort Klaar om te koppelen Gesproken mededelingen uitschakelen Houd en tegelijk ingedrukt totdat u Gesproken mededelingen uit hoort Volg dezelfde procedure om de gesproken medede...

Page 86: ...oth lampje brandt continu wit en u hoort Verbonden met naam apparaat Een ander mobiel apparaat koppelen 1 Houd de Bluetooth knop ingedrukt totdat het Bluetooth lampje blauw knippert en u Klaar om een ander apparaat te koppelen hoort 2 Koppel uw mobiele apparaat met de luidspreker Opmerking Als u uw mobiele apparaat koppelt wordt dit opgeslagen in de koppellijst van de luidspreker De luidspreker ka...

Page 87: ...paraten momenteel verbonden zijn Een mobiel apparaat in de koppellijst van de luidspreker verbinden Speel muziek af van een gekoppeld mobiel apparaat dat momenteel niet verbonden is 1 Druk tweemaal binnen drie seconden op om verbinding te maken met het volgende gekoppelde mobiele apparaat 2 Druk op totdat u de naam van het juiste mobiele apparaat hoort U hoort Verbonden met naam apparaat 3 Speel m...

Page 88: ...iele apparaten deze functies niet ondersteunen Luidspreker aan uit Volume lager Multifunctionele knop voor afspelen en speakerphone Volume hoger Bluetooth regelaars Gebruik van de multifunctionele knop Met deze knop bedient u muziekbronnen en speakerphoneoproepen op uw mobiele apparaat vanaf de luidspreker Afspeelknoppen Afspelen Druk op Pauzeren Druk op Opmerking Als u in AUX modus op drukt wordt...

Page 89: ...rukt Een oproep aannemen Druk op Een oproep afwijzen Houd ingedrukt Een oproep beëindigen Druk op Een gesprek dempen Houd en tegelijk ingedrukt Houd deze knoppen opnieuw ingedrukt om het geluid weer in te schakelen Schakelen tussen telefoongesprekken Druk tweemaal op Gesproken berichten De luidspreker identificeert inkomende bellers wanneer van toepassing Om deze functie uit te schakelen raadpleeg...

Page 90: ...e AUX ingang is geschikt voor een stereokabel met een stekker van 3 5 mm niet meegeleverd 1 Gebruik een 3 5mm stereokabel om uw apparaat aan te sluiten op de aansluiting AUX op de luidspreker 2 Druk op op de luidspreker Het AUX lampje brandt 3 Speel muziek af op het audioapparaat Tip Zet het volume op het aangesloten apparaat op bijna het maximum en gebruik vervolgens de volumeknoppen van de luids...

Page 91: ...et worden opgeladen Bijna leeg Opmerking De aanbevolen oplaadtijd bedraagt vier uur zie pagina 12 Accuspaarstand Het systeem wordt in accuspaarmodus gezet om de accu te sparen wanneer het systeem niet op het lichtnet is aangesloten en niet wordt gebruikt gedurende meer dan 24 dagen of drie dagen met een resterende lading van minder dan 10 procent Om het systeem opnieuw te activeren sluit u dit aan...

Page 92: ...en gerepareerd Neem voor alle problemen met de accu contact op met de Bose klantenservice Zie het blad met contactgegevens in de doos De instelling Automatisch uit Wanneer deze op accuvoeding werkt wordt de luidspreker uitgeschakeld na 30 minuten zonder activiteit geen geluid uit de luidspreker De functie Automatisch uit uitschakelen Houd en tegelijk ingedrukt U hoort een waarschuwing of een toon ...

Page 93: ...en en geven systeeminformatie weer Acculampje Geeft het laadniveau van de accu aan zie pagina 19 Bluetooth lampje Knipperend blauw Klaar om te koppelen Knipperend wit Bezig verbinding te maken Continu wit Verbonden Zie Uw mobiele apparaat koppelen op pagina 14 voor meer informatie AUX lampje Continu wit AUX is de geselecteerde bron ...

Page 94: ... pagina 23 Geen geluid uit uw mobiele apparaat Schakel de luidspreker in Zet het volume op de luidspreker uw mobiele apparaat en de muziekbron hoger Druk op om het aangesloten mobiele apparaat of de aangesloten mobiele apparaten te horen en zorg dat u het juiste apparaat gebruikt Plaats het mobiele apparaat dichter bij de luidspreker en weg van storingsbronnen of obstructies Gebruik een andere muz...

Page 95: ...spreker en het AUX apparaat hoger Gebruik een andere AUX kabel Sluit een ander AUX apparaat aan Slechte geluidskwaliteit van een AUX apparaat Sluit de 3 5mm kabel aan op de AUX aansluiting en het AUX apparaat Zet het volume op de luidspreker en het AUX apparaat hoger Gebruik een andere AUX kabel Sluit een ander AUX apparaat aan Een wisselstroomadapter verwijderen 1 Druk op het duwlipje 1 2 1 Til d...

Page 96: ...rvice Raadpleeg de beknopte handleiding in de doos Beperkte garantie Voor uw systeem geldt een beperkte garantie Bezoek onze website op global Bose com warranty voor informatie over de beperkte garantie Om het product te registreren gaat u naar global Bose com register voor instructies Als u het product niet registreert is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie Technische in...

Page 97: ...Dutch 25 ...

Page 98: ...No someta las baterías a choque mecánico En el caso de que la batería presente una fuga no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se ha hecho contacto lave el área afectada con abundante agua y busque asistencia médica No use un cargador diferente del provisto específicamente para usar con el equipo No deje una batería en carga prologada cuando no se usa Después de perí...

Page 99: ...le 2 0 W Procedimientos de desactivación activación de puerto de red La desactivación de todas las redes activarán el modo de espera Bluetooth Desactive borrando la lista de dispositivos emparejados manteniendo presionado el botón Bluetooth por 10 segundos Active emparejando con una fuente Bluetooth Información técnica de la fuente de alimentación externa La fuente de alimentación externa suminist...

Page 100: ...ión de radio o televisión que se puede determinar al apagar y encender el equipo se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor Consulte con el distrib...

Page 101: ...PBB Difenil éteres polibromados PBDE PCB Partes metálicas Partes plásticas Altavoces Cables Nota 1 indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaje del valor de referencia presente Nota 2 El indica que la sustancia restringida corresponde a la exención Fecha de fabricación El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación 0 es 2010 o 2020 Im...

Page 102: ...13 Bluetooth Emparejamiento del dispositivo móvil 14 Emparejamiento de otro dispositivo móvil 14 Reproducción de música 14 Administración de conexiones múltiples 15 Cambiar entre dos dispositivos móviles conectados 15 Identificación de los dispositivos móviles conectados 15 Conexión de un dispositivo móvil de la lista de dispositivos conectados del altavoz 15 Borrado de la lista de dispositivos co...

Page 103: ...omático 20 Desactivación de apagado automático 20 Obtención de información del sistema Indicadores de estado del sistema 21 Cuidado y mantenimiento Solución de problemas 22 Desconexión de un adaptador de alimentación de CA 23 Reinicio del altavoz 24 Limpieza 24 Servicio de atención al cliente 24 Garantía limitada 24 Información técnica 24 Contenido ...

Page 104: ...ilmente entre dispositivos móviles El altoparlante permite llamadas sin manos con el teléfono inteligente Los avisos de voz lo guían por los procesos de conexión y emparejamiento de Bluetooth Las alertas de voz indican los dispositivos móviles conectados actualmente le recuerda cargar el altavoz e identifica las llamadas entrantes La batería de ion litio transmite música durante horas El cargador ...

Page 105: ...le Base de carga Adaptadores de alimentación de CA Puede entregarse con múltiples adaptadores de alimentación de CA Use el adaptador de alimentación de CA correspondiente a su región Nota Si parte del sistema está dañado no lo use Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio de atención al cliente de Bose Consulte la guía de inicio rápido en la caja Introducción ...

Page 106: ...medida que el altavoz se aleja de la pared PRECAUCIONES Pare el altavoz en la base Si para el altavoz en cualquiera de los otros costados puede causar daños al altavoz y afectar la calidad del sonido No coloque el altavoz sobre superficies húmedas o sucias Para evitar interferencia inalámbrica Mantenga alejado del altavoz cualquier equipo inalámbrico Coloque el altavoz y el dispositivo móvil aleja...

Page 107: ...las clavijas de los conectores Nota Use la base de carga que se entregó con el altavoz Este altavoz no es compatible con la base de carga del altavoz SoundLink Mini Bluetooth Conectores de altavoz a base PRECAUCIÓN No fuerce el altavoz en la base ya que se podría dañar Instalación del sistema ...

Page 108: ...n el conector USB en la base de carga o altavoz 1 2 3 2 Enchufe el otro extremo del cable de corriente a la fuente de alimentación 3 Enchufe la fuente de alimentación a una salida viva de CA red eléctrica Nota Conecte el adaptador de alimentación correspondiente a su región El indicador de la batería parpadea en color ámbar y el altavoz emite un tono Instalación del sistema ...

Page 109: ...ndLinkMini Si su idioma no está disponible vea Desactivación de los avisos de voz Selección del idioma 1 Presione o para desplazarse por los idiomas 2 Cuando escuche su idioma mantenga presionado el botón multifunción Se escucha Listo para asociar Desactivación de los avisos de voz Mantenga presionado y simultáneamente hasta que escuche avisos de voz apagado Repita para volver a activar los avisos...

Page 110: ... ilumina de color blanco y se escucha Conectado a nombre de dispositivo Emparejamiento de otro dispositivo móvil 1 Mantenga presionado el botón de Bluetooth hasta que el indicador de Bluetooth parpadea de color y escucha Listo para asociar otro dispositivo 2 Emparejamiento de su dispositivo móvil con el altavoz Nota El emparejamiento del dispositivo móvil se almacena en la lista de dispositivos co...

Page 111: ...vos están conectados actualmente Conexión de un dispositivo móvil de la lista de dispositivos conectados del altavoz Reproduzca música desde un dispositivo emparejado que no está actualmente conectado 1 Presione dos veces dentro de tres segundos para conectarse al siguiente dispositivo emparejado 2 Presione hasta que escuche el nombre correcto del dispositivo Se escucha Conectado a nombre de dispo...

Page 112: ...o sean compatibles con estas funciones Enciende Apaga el altavoz Disminuye el volumen Multifunción Controla la reproducción y los altoparlantes Aumenta el volumen Controles de Bluetooth Uso del botón multifunción Este botón controla las fuentes de música y llamadas del altoparlante en su dispositivo móvil desde el altavoz Controles de reproducción Reproducir Presione Pausar Presione Nota En el mod...

Page 113: ...nte Mantenga presionado Recibir una llamada Presione Rechazar una llamada Mantenga presionado Finalizar una llamada Presione Silenciar una llamada Mantenga presionado y simultáneamente Mantenga presionado otra vez para restaurar el audio Cambiar entre llamadas Presione dos veces Alertas de voz El altavoz identifica las llamadas entrantes según corresponda Para deshabilitar esta función vea la pági...

Page 114: ... audio al conector AUX El conector AUX usa un cable estéreo de 3 5 mm no suministrado 1 Con un cable estéreo de 3 5 mm conecte el dispositivo al conector AUX en el altavoz 2 Presione en el altavoz El indicador AUX se ilumina 3 Reproduzca música en el dispositivo de audio Consejo Aumente el volumen en el dispositivo conectado casi al máximo luego use los botones de volumen del altavoz para ajustar ...

Page 115: ...a alta Cargando Carga media Se necesita cargar Carga baja Nota El tiempo de carga recomendado es de cuatro horas vea la página 12 Modo de protección de la batería El sistema entra en el modo de protección de batería para conservar la carga cuando el sistema se desenchufa y no se usa por Más de 24 días o Tres días con una carga restante de menos del 10 por ciento Para reactivar el sistema conéctelo...

Page 116: ...l usuario Contacte al servicio de atención al cliente de Bose para los problemas relacionados a la batería Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja Activación de apagado automático El altavoz se apaga después de 30 minutos de inactividad el altavoz no emite sonido mientras funciona con batería Desactivación de apagado automático Mantenga presionado y simultáneamente Se escucha un...

Page 117: ...es y muestran la información del sistema Indicador de la batería Indica el nivel de la carga de la batería vea la página 19 Indicador Bluetooth Azul intermitente Listo para emparejar Blanco intermitente Conectando Color blanco Conectado Vea Emparejamiento del dispositivo móvil en la página 14 para más información Indicador AUX Color blanco AUX es la fuente seleccionada ...

Page 118: ... u obstrucciones Empareje otro dispositivo móvil vea la página 14 Borre la lista de dispositivos conectados del altavoz vea la página 15 Restaure el altavoz vea la página 24 El dispositivo móvil no emite sonido Encienda el altavoz Aumente el volumen del altavoz el dispositivo móvil y la fuente de música Presione para escuchar los dispositivos móviles conectados y verifique que esté usando el dispo...

Page 119: ...ca en su dispositivo móvil que reproduce música Desconecte el segundo dispositivo Sin audio del dispositivo AUX Encienda el dispositivo AUX y reproduzca música Conecte el cable de 3 5 mm al conector AUX del altavoz y al dispositivo AUX Aumente el volumen del altavoz y del dispositivo AUX Use un cable AUX diferente Conecte un cable AUX diferente Mala calidad de sonido desde un dispositivo AUX Conec...

Page 120: ...ramen líquidos en las aberturas Servicio de atención al cliente Para obtener más ayuda póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose Consulte la guía de inicio rápido en la caja Garantía limitada El sistema está cubierto con una garantía limitada Visite nuestro sitio Web en global Bose com warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada Para registrar el producto...

Page 121: ...Español 25 ...

Page 122: ...le tai lähelle avotulta esimerkiksi palavaa kynttilää Älä altista akkua mekaanisille iskuille Jos akku vuotaa älä päästä nestettä kosketuksiin ihon tai silmien kanssa Jos ainetta pääsee iholle tai silmiin huuhtele heti runsaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin Älä käytä muuta kuin mukana tullutta laturia Kun kuulokkeita ei käytetä älä lataa akkua liian pitkään Kun akut ovat olleet kauan käyttämätt...

Page 123: ...ttöönottomenetelmät Kaikkien verkkojen poistaminen käytöstä aktivoi valmiustilan Bluetooth Poistaminen käytöstä tyhjennä laitepariluettelo pitämällä Bluetooth painiketta painettuna 10 sekunnin ajan Käyttöönotto muodosta laitepari Bluetooth lähteen kanssa Ulkoisen virtalähteen tekniset tiedot Energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavia vaatimuksia koskevan direktiivin 20...

Page 124: ...tka ovat helposti todettavissa kytkemällä laitteeseen virta ja sammuttamalla se käyttäjän tulisi yrittää poistaa häiriöt seuraavilla toimenpiteillä Suuntaa vastaanottoantenni toisin tai siirrä se toiseen paikkaan Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio tai tv asentajalta Tä...

Page 125: ...idut bifenyylit PBB Polybrominoidut difenyylieetterit PBDE PCB yhdisteet Metalliosat Muoviosat Kaiuttimet Johdot Huomautus 1 merkitsee että rajoitetun aineen prosenttiosuus ei ylitä olemassaolon viitearvon prosenttiosuutta Huomautus 2 merkitsee että rajoitettu aine vastaa erivapautta Valmistuspäivä Sarjanumeron kahdeksas numero kertoo valmistusvuoden 0 merkitsee vuotta 2010 tai 2020 Maahantuoja Ki...

Page 126: ...ytöstä 13 Kielen vaihtaminen 13 Bluetooth Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 14 Toisen mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 14 Musiikin kuunteleminen 14 Useiden yhteyksien hallinta 15 Kahden yhdistetyn mobiililaitteen välillä vaihtaminen 15 Yhdistettyjen mobiililaitteiden tunnistaminen 15 Mobiililaitteen yhdistäminen kaiuttimen laitepariluettelon avulla 15 Kaiuttimen laitepariluettel...

Page 127: ...tukset 20 Automaattisen virrankatkaisun poistaminen käytöstä 20 Järjestelmän tietojen saaminen Järjestelmän tilamerkkivalot 21 Hoito ja kunnossapito Ongelmanratkaisu 22 Muuntajan irrottaminen 23 Kaiuttimen palauttaminen alkutilaan 23 Puhdistaminen 24 Asiakaspalvelu 24 Rajoitettu takuu 24 Tekniset tiedot 24 Sisältö ...

Page 128: ...lilaitteeseen ja niiden välillä vaihtaminen sujuu helposti Älypuhelimen avulla voi puhua hands free puheluita kaiutinpuhelintoiminnon ansiosta Äänikehotteet opastavat Bluetooth laiteparin muodostamisessa ja yhdistämisessä Lisäksi äänikehotteet ilmoittavat mitkä mobiililaitteet on yhdistetty muistuttavat lataamaan kaiuttimen akun ja ilmoittavat soittajat Ladattavan litiumioniakun ansiosta musiikki ...

Page 129: ...rtalaite ja johto Lataustelakka Muuntajat Toimitukseen voi sisältyä useita muuntajia Käytä maassasi käytettäväksi tarkoitettua muuntajaa Huomautus Jos jokin järjestelmän osa on vaurioitunut älä käytä sitä Ota yhteys valtuutettuun Bose jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun Lisätietoja on pakkauksessa toimitetussa pikaohjeessa Johdanto ...

Page 130: ...e jos kaiutin siirretään pois seinän luota VAROTOIMENPITEET Aseta kaiutin jalustaansa Jos kaiutin asetetaan jokin muu puoli alaspäin äänenlaatu voi heikentyä ja kaiutin voi vaurioitua Älä aseta kaiutinta märälle tai likaiselle pinnalle Langattoman yhteyden häiriöiden välttäminen Pidä muut langattomat laitteet poissa kaiuttimen läheltä Älä aseta kaiutinta ja mobiililaitetta metalliseen kaappiin tai...

Page 131: ...stat Huomautus Käytä yhdessä kaiuttimen kanssa toimitettua lataustelakkaa Tämä kaiutin ei ole yhteensopiva SoundLink Mini Bluetooth kaiuttimen lataustelakan kanssa Kaiuttimen ja telakan liitännät VAROITUS Älä pakota kaiutinta telakkaan Muutoin voi aiheutua vaurioita Järjestelmän asetusten määrittäminen ...

Page 132: ...ajohto lataustelakan tai kaiuttimen USB liitäntään 1 2 3 2 Yhdistä sähköjohdon toinen pää virtalähteeseen 3 Työnnä virtapistoke toimivaan pistorasiaan Huomautus Käytä maassasi käytettäväksi tarkoitettua muuntajaa Kaiuttimesta kuuluu äänimerkki ja akkumerkkivalo vilkkuu oranssina Järjestelmän asetusten määrittäminen ...

Page 133: ... ole saatavilla katso Äänikehotteiden poistaminen käytöstä Kielen valitseminen 1 Voit selata kieliluetteloa painamalla tai 2 Kun kuulet haluamasi kielen voit valita sen pitämällä monitoimipainiketta painettuna Kuulet Ready to pair Valmis parinmuodostukseen ilmoituksen Äänikehotteiden poistaminen käytöstä Pidä ja painettuna kunnes kuulet Voice prompts off Äänikehotteet pois käytöstä ilmoituksen Voi...

Page 134: ...sen Toisen mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 1 Pidä Bluetooth painiketta painettuna kunnes Bluetooth merkkivalo vilkkuu sinisenä ja kuuluu Ready to pair another device Valmis muodostamaan toisen laiteparin ilmoitus 2 Muodosta kaiuttimesta ja mobiililaitteesta laitepari Huomautus Kun kaiuttimesta ja mobiililaitteesta muodostetaan laitepari sen tiedot tallennetaan kaiuttimen laitepariluette...

Page 135: ...tetty Mobiililaitteen yhdistäminen kaiuttimen laitepariluettelon avulla Voit kuunnella musiikkia laitepariksi muodostetusta mobiililaitteesta johon ei ole parhaillaan muodostettu yhteyttä 1 Voit yhdistää seuraavaan pariksi muodostettuun laitteeseen painamalla kahdesti kolmen sekunnin kuluessa 2 Paina kunnes kuulet oikean mobiililaitteen nimen Kuulet Connected to device name Yhdistetty laitteeseen ...

Page 136: ... näiden toimintojen kanssa Käynnistää ja sammuttaa kaiuttimen Vähentää äänenvoimakkuutta Monitoimipainike toiston ja kaiutinpuhelintoiminnon säätäminen Lisää äänenvoi makkuutta Bluetooth säätimet Monitoimipainikkeen käyttäminen Tällä painikkeella ohjataan musiikkilähteitä sekä mobiililaitteen ja kaiuttimen avulla käytäviä kaiutinpuheluita Toiston säätimet Toistopainike Paina Tauko Paina Huomautus ...

Page 137: ...käytöstä ja puhelun siirtäminen mobiililaitteeseen Pidä painettuna Puheluun vastaaminen Paina Puhelun hylkääminen Pidä painettuna Puhelun lopettaminen Paina Puhelun mykistäminen Pidä ja painettuina Voit poistaa mykistyksen pitämällä painettuina Vaihtaminen puheluiden välillä Paina kaksi kertaa Äänihälytykset Kaiutin ilmoittaa saapuvista puheluista Tämän toiminnon poistaminen käytöstä ks sivu 13 ...

Page 138: ...m n stereoliittimellä varustettu johto hankittava erikseen 1 Yhdistä äänilaite kaiuttimen AUX liitäntään 3 5 mm n liittimellä varustetun stereojohdon avulla 2 Paina kaiuttimen painiketta AUX merkkivalo syttyy 3 Aloita musiikin toistaminen äänilaitteen avulla Vihje Säädä yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuus lähes suurimmilleen Säädä lopullinen äänenvoimakkuus kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätöpainik...

Page 139: ...ua ladataan tai sen latauksesta on puolet jäljellä Akku tarvitsee latausta tai sen lataus on vähissä Huomautus Suositeltu latausaika on neljä tuntia ks sivu 12 Akunsäästötila Järjestelmä siirtyy akunsäästötilaan virran säästämiseksi kun järjestelmä on ollut irti pistorasiasta ja käyttämättä yli 24 päivää tai kolme päivää kun akun varausta on jäljellä alle 10 prosenttia Voit aktivoida järjestelmän ...

Page 140: ...ikissa akkuun liittyvissä asioissa yhteys Bosen asiakaspalveluun Yhteystiedot ovat pakkauksessa Automaattisen virrankatkaisun asetukset Akkuvirralla käytettäessä kaiuttimen virta katkeaa 30 minuutin käyttämättömyyden jälkeen ei ääntä kaiuttimesta Automaattisen virrankatkaisun poistaminen käytöstä Pidä ja painettuina Kuulet hälytyksen tai äänimerkin sen merkiksi että automaattinen virrankatkaisu on...

Page 141: ...lella Järjestelmän tiedot näkyvät niissä Akkumerkkivalo Ilmaisee akun lataustason ks sivu 19 Bluetooth merkkivalo Vilkkuu sinisenä Valmis parinmuodostukseen Vilkkuu valkoisena Yhdistää Palaa valkoisena Yhdistetty Lisätietoja on kohdassa Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi sivulla 14 AUX merkkivalo Palaa valkoisena AUX lähde on valittu ...

Page 142: ... sivu 15 Palauta kaiutin alkutilaan ks sivu 23 Mobiililaitteesta ei tule ääntä Kytke kaiuttimeen virta Lisää kaiuttimen mobiililaitteen ja musiikkilähteen äänenvoimakkuutta Painamalla kuulet mihin mobiililaitteisiin kaiutin on parhaillaan yhdistetty ja voit varmistaa että käytät oikeaa laitetta Siirrä mobiililaite lähemmäs kaiutinta ja kauemmas häiriölähteestä tai esteestä Käytä toista musiikkiläh...

Page 143: ...n Lisää kaiuttimen ja AUX liitännällä varustetun laitteen äänenvoimakkuutta Kokeile toista AUX johtoa Kokeile yhdistää kaiuttimeen toinen AUX liitännällä varustettu laite AUX laitteesta kuuluvan äänen laatu on huono Yhdistä 3 5 mm n liittimellä varustettu johto kaiuttimen AUX liitännän ja AUX liitännällä varustetun laitteen väliin Lisää kaiuttimen ja AUX liitännällä varustetun laitteen äänenvoimak...

Page 144: ...sätietoja ottamalla yhteyden Bosen asiakaspalveluun Lisätietoja on pakkauksessa toimitetussa pikaohjeessa Rajoitettu takuu Järjestelmällä on rajoitettu takuu Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global Bose com warranty Tuotteen rekisteröimisohjeet ovat osoitteessa global Bose com register Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen Tekniset tiedot Virtalähde Syöte ...

Page 145: ...Finnish 25 ...

Page 146: ... d objets enflammés tels que des bougies allumées sur l appareil Ne soumettez pas les piles à des chocs mécaniques En cas de fuite évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux En cas de contact lavez abondamment la zone touchée à l eau claire et consultez un médecin N utilisez pas d autre chargeur de batterie que celui qui a été fourni avec votre appareil Ne prolongez pas la charge d un...

Page 147: ...seau La désactivation de tous les réseaux active le mode veille Bluetooth désactivez ce réseau en effaçant la liste de jumelage pour cela maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant 10 secondes Activez le en associant une source Bluetooth Informations techniques concernant l alimentation externe En vertu des exigences en matière d écoconception de la directive 2009 125 CE relative aux produits ...

Page 148: ...télévision ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l appareil vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci dessous Réorientez ou déplacez l antenne de réception Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur Connectez l appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l amplificateur Consultez votr...

Page 149: ...exavalent Cr 6 Biphényles polybromés PBB Éthers de diphényle polybromés PBDE Cartes de circuits imprimés Pièces métalliques Pièces en plastique Enceintes Câbles Remarque 1 indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance Remarque 2 indique l absence de cette substance réglementée Date de fabrication le hui...

Page 150: ...t de langue 13 Bluetooth Jumelage de votre appareil mobile 14 Jumelage d un autre appareil mobile 14 Écoute de musique 14 Gestion de plusieurs connexions 15 Commutation entre deux appareils mobiles connectés 15 Identification du ou des appareils mobiles connectés 15 Connexion d un appareil mobile à partir de la liste de jumelage de l enceinte 15 Effacement de la liste de jumelage de l enceinte 15 ...

Page 151: ...0 Mise hors tension automatique 20 Désactivation de la mise hors tension automatique 20 Obtention des informations système Voyants d état du système 21 Entretien Résolution des problèmes 22 Retrait d un adaptateur secteur 23 Réinitialisation de l enceinte 23 Nettoyage 24 Service client 24 Garantie limitée 24 Informations techniques 24 Sommaire ...

Page 152: ...acilement d un appareil à l autre Le haut parleur de téléphone permet de passer et de recevoir des appels mains libres avec votre smartphone Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth Les alertes vocales indiquent les appareils mobiles actuellement connectés vous rappellent de charger l enceinte et identifient les appelants La batterie lithium ion rechargeable permet d...

Page 153: ...alimentation Socle de chargement Adaptateurs secteur L appareil peut être livré avec plusieurs adaptateurs secteur Utilisez l adaptateur approprié à votre pays Remarque si l un des composants semble endommagé n essayez pas de l utiliser Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose Reportez vous au guide de prise en main fourni dans l emballage Introduction ...

Page 154: ...nse dans les graves diminue à mesure que l enceinte est éloignée du mur ATTENTION Placez l enceinte sur sa base Le non respect de cette consigne risque d endommager l enceinte et de nuire à la qualité du son Ne placez pas l enceinte sur des surfaces humides ou sales Pour éviter les interférences sans fil Éloignez tout autre équipement sans fil de l enceinte Ne placez pas l enceinte et votre appare...

Page 155: ... Remarque utilisez le socle de chargement fourni avec votre enceinte Cette enceinte n est pas compatible avec le socle de chargement de la mini enceinte SoundLink Bluetooth Connecteurs enceinte socle de chargement ATTENTION n insérez pas de force l enceinte dans le socle car vous risquez de l endommager Installation du système ...

Page 156: ...au connecteur USB du socle de chargement ou de l enceinte 1 2 3 2 Branchez l autre extrémité du cordon d alimentation à une prise secteur 3 Branchez le cordon secteur à une prise électrique sous tension Remarque utilisez l adaptateur approprié à votre pays Le témoin de batterie clignote en orange et l enceinte émet un signal sonore Installation du système ...

Page 157: ...est pas disponible reportez vous à la section Désactivation du guide vocal Sélection d une langue 1 Appuyez sur ou pour faire défiler les langues 2 Lorsque vous entendez votre langue maintenez enfoncée la touche multifonctions Vous entendez Prêt pour le jumelage Désactivation du guide vocal Maintenez enfoncées les touches et jusqu à ce que vous entendiez la confirmation de désactivation du guide v...

Page 158: ...ntendez Connecté à nom de l appareil Jumelage d un autre appareil mobile 1 Maintenez enfoncée la touche Bluetooth jusqu à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu vous entendez Prêt pour le jumelage avec un autre appareil 2 Jumelez votre appareil mobile avec l enceinte Remarque après avoir jumelé votre appareil mobile celui ci est stocké dans la liste des périphériques de l enceinte Vous pouvez...

Page 159: ...onnectés Connexion d un appareil mobile à partir de la liste de jumelage de l enceinte Démarrez la lecture sur un appareil mobile jumelé qui n est pas encore connecté 1 Appuyez deux fois sur la touche dans les trois secondes pour vous connecter à l appareil jumelé suivant 2 Appuyez sur la touche jusqu à ce que vous entendiez le nom de l appareil mobile correct Vous entendez Connecté à nom de l app...

Page 160: ... pas en charge ces fonctions Mise sous hors tension de l enceinte Baisse du volume Multifonctions commande la lecture et le haut parleur Augmentation du volume Commandes Bluetooth Utilisation de la touche multifonctions Cette touche permet de contrôler les sources musicales et les appels haut parleur de votre appareil mobile via votre enceinte Commandes de lecture Lecture Appuyez sur la touche Pau...

Page 161: ...pter un appel Appuyez sur la touche Refuser un appel Maintenez enfoncée la touche Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche Désactiver le son d un appel Maintenez enfoncées les touches et Maintenez les à nouveau enfoncées pour réactiver le son Passer d un appel à l autre Appuyez deux fois sur Alertes vocales L enceinte peut identifier les appelants lorsque cette fonction est disponible Pour désa...

Page 162: ...e tout autre type de lecteur audio Le connecteur AUX reçoit un mini jack stéréo 3 5 mm non fourni 1 À l aide d un câble stéréo de 3 5 mm raccordez votre appareil au connecteur AUX de l enceinte 2 Appuyez sur la touche de l enceinte Le voyant AUX s allume 3 Démarrez la lecture sur votre lecteur audio Conseil augmentez le son de l appareil connecté presque au maximum puis utilisez les touches de l e...

Page 163: ...eine En cours de charge Charge moyenne Charge nécessaire Charge faible Remarque le temps de charge recommandé est de quatre heures reportez vous à la page 12 Mode de protection de la batterie Le système passe en mode de protection de la batterie pour préserver celle ci s il est débranché du secteur et inutilisé durant Plus de 24 jours ou Trois jours avec un niveau de charge inférieur à 10 Pour réa...

Page 164: ...Il est nécessaire de contacter le service client Bose pour tout problème lié à la batterie Consultez la liste d adresses incluse dans le carton d emballage Mise hors tension automatique L enceinte se met hors tension après 30 minutes d inactivité aucun son provenant de l enceinte lorsqu elle est alimentée sur batterie Désactivation de la mise hors tension automatique Maintenez enfoncées les touche...

Page 165: ...ssent des informations sur le système Voyant de batterie Indique le niveau de la batterie voir page 19 Voyant Bluetooth Bleu clignotant prêt pour le jumelage Blanc clignotant connexion en cours Blanc fixe connecté Reportez vous à la section Jumelage de votre appareil mobile page 14 pour plus d informations Indicateur AUX Blanc fixe la source sélectionnée est AUX ...

Page 166: ...Absence de son de votre appareil mobile Mettez l enceinte sous tension Augmentez le volume de l enceinte de votre appareil mobile et de la source musicale Appuyez sur pour connaître le ou les appareils mobiles connectés et assurez vous d utiliser l appareil correct Rapprochez l appareil mobile de l enceinte et éloignez le des sources d interférences ou des obstructions Essayez avec une autre sourc...

Page 167: ...inte et sur l appareil auxiliaire Utilisez un autre câble AUX Raccordez un autre appareil auxiliaire Son de qualité médiocre provenant d un appareil auxiliaire Branchez correctement le câble de 3 5 mm au connecteur AUX de l enceinte et à l appareil auxiliaire Augmentez le volume sur l enceinte et sur l appareil auxiliaire Utilisez un autre câble AUX Raccordez un autre appareil auxiliaire Retrait d...

Page 168: ...entaire contactez le service client de Bose Reportez vous au guide de prise en main fourni dans l emballage Garantie limitée Votre système est couvert par une garantie limitée Consultez notre site Web à l adresse global Bose com warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée Pour enregistrer votre produit accédez à la page global Bose com register En cas d oubli les droits que vous confère c...

Page 169: ...Français 25 ...

Page 170: ...tto o nelle sue vicinanze Non sottoporre le batterie a urti meccanici Se una batteria dovesse perdere evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto lavare la zona interessata con molta acqua e consultare un medico Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti in dotazione all apparecchiatura Non lasciare la batteria in carica per periodi prolungati qua...

Page 171: ...re di disattivazione attivazione delle porte di rete La disattivazione di tutte le reti abilita la modalità standby Bluetooth per disattivare cancellare l elenco di accoppiamento premendo e tenendo premuto il pulsante Bluetooth per 10 secondi Per attivare eseguire l accoppiamento con una sorgente Bluetooth Informazioni tecniche sull alimentatore esterno L alimentatore esterno fornito in dotazione ...

Page 172: ...rminabili spegnendo e riaccendendo l apparecchio si dovrà provare a eliminare tali interferenze effettuando una o più delle seguenti operazioni Riorientare o riposizionare l antenna ricevente Aumentare la distanza tra il dispositivo che provoca interferenza e il ricevitore Collegare l apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto a quella a cui è collegato il ricevitore R...

Page 173: ...bromurati PBB Difenileteri polibromurati PBDE Circuiti stampati Parti di metallo Parti di plastica Diffusori Cavi Nota 1 indica che il contenuto percentuale delle sostanze soggette a restrizioni non supera il valore di presenza della percentuale di riferimento Nota 2 il trattino indica che la sostanza soggetta a restrizioni corrisponde all esenzione Data di produzione l ottava cifra del numero di ...

Page 174: ...a della lingua 13 Bluetooth Accoppiamento del dispositivo mobile 14 Accoppiamento di un altro dispositivo mobile 14 Riproduzione musicale 14 Gestione di più connessioni 15 Passaggio da un dispositivo mobile connesso a un altro 15 Identificazione dei dispositivi audio collegati 15 Collegamento di un dispositivo mobile dall elenco dei dispositivi accoppiati del diffusore 15 Cancellazione dell elenco...

Page 175: ...zione di spegnimento automatico 20 Disattivazione dello spegnimento automatico 20 Come ottenere informazioni sul sistema Indicatori di stato del sistema 21 Manutenzione Risoluzione dei problemi 22 Rimozione dell adattatore CA 23 Ripristino del diffusore 23 Pulizia 24 Assistenza tecnica 24 Garanzia limitata 24 Informazioni tecniche 24 Sommario ...

Page 176: ...a uno all altro Funzione vivavoce per effettuare chiamate a mani libere dal proprio smartphone Istruzioni vocali per le procedure di accoppiamento e connessione Bluetooth Avvisi vocali segnalano i dispositivi mobili collegati ricordano di ricaricare il diffusore e identificano le chiamate in entrata La batteria agli ioni di litio ricaricabile assicura un autonomia di diverse ore Possibilità di col...

Page 177: ...avo Supporto per la ricarica Adattatori CA Potrebbero essere inclusi più adattatori CA Utilizzare quello appropriato per il proprio paese Nota se il sistema presenta parti danneggiate non utilizzarlo Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose Fare riferimento alla guida rapida contenuta nella confezione del prodotto Introduzione ...

Page 178: ...ta dei bassi si riduce se il diffusore viene allontanato dalla parete ATTENZIONE Appoggiare il diffusore alla propria base Se si appoggia il diffusore su uno dei lati che non sia la base è possibile danneggiarlo e compromettere la qualità del suono Non appoggiare il diffusore su superfici bagnate o sporche Per evitare interferenze wireless Tenere lontani dal diffusore tutti gli altri apparati wire...

Page 179: ...onnettori a pin Nota utilizzare esclusivamente il supporto per la ricarica fornito con il diffusore Il diffusore non è compatibile con il supporto per la ricarica del diffusore SoundLink Mini Bluetooth Connettori diffusore alloggiamento ATTENZIONE Non forzare il diffusore nel supporto per evitare di danneggiarlo Configurazione del sistema ...

Page 180: ...ntatore al connettore USB del supporto di ricarica o del diffusore 1 2 3 2 Inserire l altra estremità del cavo di alimentazione nell alimentatore 3 Collegare l alimentatore a una presa elettrica CA Nota utilizzare l adattatore CA appropriato per il proprio paese L indicatore della batteria lampeggia in ambra e il diffusore emette un segnale acustico Configurazione del sistema ...

Page 181: ...rata non è disponibile vedere Disabilitazione delle istruzioni vocali Scelta della lingua 1 Premere o per scorrere l elenco delle lingue 2 All annuncio della lingua desiderata tenere premuto il pulsante multifunzione Viene annunciato che il diffusore è pronto per l accoppiamento Disabilitazione delle istruzioni vocali Premere e mantenere premuto e simultaneamente fino a quando non viene annunciato...

Page 182: ...usore è connesso a nome dispositivo Accoppiamento di un altro dispositivo mobile 1 Premere e mantenere premuto il pulsante Bluetooth fino a quando l indicatore Bluetooth non inizia a lampeggiare in blu e un istruzione vocale indica che il diffusore è pronto per la connessione di un altro dispositivo 2 Accoppiare il dispositivo mobile al diffusore Nota il dispositivo mobile accoppiato viene memoriz...

Page 183: ...i Collegamento di un dispositivo mobile dall elenco dei dispositivi accoppiati del diffusore È possibile riprodurre musica da un dispositivo accoppiato ma non connesso 1 Premere due volte entro tre secondi per connettersi al successivo dispositivo mobile accoppiato 2 Premere fino a quando non viene pronunciato il nome del dispositivo desiderato Viene annunciato che il diffusore è connesso a nome d...

Page 184: ...gne il diffusore Riduce il volume Multifunzione controlla la riproduzione e la funzione vivavoce Aumenta il volume Controlli Bluetooth Uso del pulsante multifunzione Questo pulsante consente di controllare le sorgenti di riproduzione musicale e le chiamate in vivavoce effettuate dal dispositivo mobile direttamente dal diffusore Controlli di riproduzione Riproduci Premere Pausa Premere Nota In moda...

Page 185: ...dere a una chiamata Premere Rifiutare una chiamata Tenere premuto Chiudere una chiamata Premere Azzerare il volume di una chiamata Tenere premuto e simultaneamente Per ripristinare l audio premere e tenere premuto di nuovo questo pulsante Passare da una chiamata all altra Premere due volte Istruzioni vocali Il diffusore identifica i nomi dei chiamanti in arrivo se applicabile Per disattivare quest...

Page 186: ...nnettore AUX accetta un cavo stereo con spinotto da 3 5 mm non fornito 1 Utilizzando un cavo stereo da 3 5 mm collegare il dispositivo al connettore AUX del sistema 2 Premere il pulsante sul diffusore La spia AUX si illumina 3 Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo audio Suggerimento aumentare il volume del dispositivo connesso quasi al massimo quindi utilizzare i pulsanti del volume...

Page 187: ...massima Batteria carica Carica media Batteria scarica Carica bassa Nota il tempo di carica consigliato è di almeno quattro ore vedere pagina 12 Modalità di protezione della batteria Il sistema entra in modalità di protezione della batteria per risparmiare la carica della batteria quando è scollegato dalla rete elettrica e rimane inutilizzato per Più di 24 giorni oppure Tre giorni con una carica re...

Page 188: ...e dell utente Contattare il centro di assistenza tecnica Bose per qualsiasi problema relativo alla batteria Consultare l elenco dei contatti accluso alla confezione Impostazione di spegnimento automatico Il diffusore si spegne dopo 30 minuti di inattività assenza di suono dal diffusore quando è alimentato dalla batteria Disattivazione dello spegnimento automatico Tenere premuto e simultaneamente U...

Page 189: ...azioni sul sistema Indicatore di carica della batteria Indica il livello di carica della batteria vedere pagina 19 Indicatore Bluetooth Blu lampeggiante pronto per l accoppiamento Bianco lampeggiante collegamento Bianco fisso connesso Per ulteriori informazioni vedere Accoppiamento del dispositivo mobile a pagina 14 Indicatore AUX Bianco fisso AUX è la sorgente selezionata ...

Page 190: ...sitivo mobile vedere pagina 14 Cancellare l elenco dei dispositivi accoppiati del diffusore vedere pagina 15 Reimpostare il diffusore vedere pagina 23 Nessun suono dal dispositivo mobile Accendere il diffusore Aumentare il volume sul diffusore sul dispositivo mobile e sulla sorgente di riproduzione audio Premere per ascoltare un istruzione vocale che indica quali dispositivi mobili sono al momento...

Page 191: ...tivo AUX e iniziare a riprodurre musica Collegare il cavo da 3 5 mm al connettore AUX del diffusore e al dispositivo AUX Aumentare il volume sul diffusore e sul dispositivo AUX Provare a usare un cavo AUX differente Provare connettere un dispositivo AUX differente Qualità audio scadente da un dispositivo AUX Collegare il cavo da 3 5 mm al connettore AUX del diffusore e al dispositivo AUX Aumentare...

Page 192: ...a rapida contenuta nella confezione del prodotto Garanzia limitata Il sistema è coperto da garanzia limitata Per i dettagli della garanzia limitata consultare il nostro sito web all indirizzo global Bose com warranty Per effettuare la registrazione del prodotto consultare global Bose com register per istruzioni La mancata registrazione non inciderà in alcun modo sui diritti previsti dalla garanzia...

Page 193: ...Italiano 25 ...

Page 194: ...ulátort az ütésektől Az akkumulátor szivárgása esetén ne hagyja hogy a folyadék a bőrére vagy a szemébe kerüljön Ha a folyadék mégis a bőrére vagy a szemébe kerül az érintett részt öblítse le bő vízzel és forduljon orvoshoz Kizárólag a készülékhez biztosított töltőt használja Ne hagyja az elemet hosszú ideig a töltőn amikor nem használja Hosszabb tárolást követően előfordulhat hogy a maximális tel...

Page 195: ...ny mellett NA 2 0 W Hálózati port inaktiválási aktiválási folyamatai Az összes hálózat inaktiválásával a készenléti mód aktiválódik Bluetooth Inaktiválásához törölje a párosítási lista tartalmát Ehhez nyomja le és tartsa lenyomva 10 másodpercig a Bluetooth gombot Aktiválásához párosítsa egy Bluetooth forrással A külső tápegységre vonatkozó műszaki információk A jelen termékhez mellékelt külső tápe...

Page 196: ...renciával zavarja a rádió vagy a televízióadást ezt a berendezés ki és bekapcsolásával lehet ellenőrizni javasoljuk hogy az interferencia kiküszöbölése érdekében próbálkozzon az alábbiak egyikével Fordítsa el vagy helyezze át a vevőantennát Növelje a készülék és a vevőkészülék közötti távolságot A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja ...

Page 197: ...tt bifenilek PBB Polibrómozott difenil éterek PBDE NYÁK ok Fémrészek Műanyag részek Hangszórók Kábelek 1 megjegyzés A jelölés azt jelenti hogy a korlátozott anyag százalékos mértéke nem haladja meg a jelenlegi referenciaértéket 2 megjegyzés Az jelölés azt jelenti hogy a szabályozott anyag megfelel a kivételnek Gyártás dátuma A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi például a 0 2010 e...

Page 198: ...asítások letiltása 13 A nyelv módosítása 13 Bluetooth Mobileszközök párosítása 14 Másik mobileszköz párosítása 14 Zenelejátszás 14 Több kapcsolat kezelése 15 Váltás két csatlakoztatott mobileszköz között 15 A csatlakoztatott mobileszköz ök azonosítása 15 A hangszóró párosítási listájában szereplő mobileszköz csatlakoztatása 15 A hangszóró párosítási listájának törlése 15 A rendszer használata Rend...

Page 199: ...réje 20 Automatikus kikapcsolási funkció 20 Az automatikus kikapcsolási funkció letiltása 20 Rendszerinformációk megtekintése A rendszer állapotjelző fényei 21 Ápolás és karbantartás Hibaelhárítás 22 A tápegység eltávolítása 23 A hangszóró alaphelyzetbe állítása 23 Tisztítás 24 Ügyfélszolgálat 24 Korlátozott garancia 24 Műszaki adatok 24 Tartalom ...

Page 200: ...ngosítóval kéz használata nélkül válaszolhatja meg hívásait okostelefonján Hangutasítások segítségével végezheti el a Bluetooth párosítási és csatlakoztatási folyamatokat A hangos figyelmeztetések tájékoztatják a felhasználót az aktuálisan csatlakoztatott eszköz ök ről emlékeztetik a hangszórók feltöltésére és azonosítják a bejövő hívásokat Az újratölthető lítiumion akkumulátorral akár órákig hall...

Page 201: ... Töltőbázis Hálózati adapterek Előfordulhat hogy a termékhez több hálózati adapter van mellékelve Használja a régiójának megfelelő hálózati adaptert Megjegyzés Ha a rendszer bármelyik részén sérülést tapasztal ne használja a rendszert Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához vagy a Bose ügyfélszolgálatához Tekintse meg a dobozban található gyorsismertetőt Bevezetés ...

Page 202: ...e a faltól való távolság növelésével romlik FIGYELEM A hangszórót állítsa a talpára A hangszóró megsérülhet és romolhat a hangzása ha azt bármelyik másik oldalára helyezi Ne helyezze a hangszórót nedves vagy piszkos felületre A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében ne vigyen más vezeték nélküli készülékeket a hangszóró közelébe a hangszórót és a mobilkészüléket ne tegye fémből készült...

Page 203: ...a csatlakozótüskéket Megjegyzés A hangszóróhoz mellékelt töltőbázist használja Ez a hangszóró nem kompatibilis a SoundLink Mini Bluetooth hangszóró töltőbázisával A hangszóró és a bázis közötti csatlakozók FIGYELEM Ne erőltesse a hangszórót a bázisra mert az megsérülhet A rendszer üzembe helyezése ...

Page 204: ...1 Dugja a tápkábelt a töltőbázis vagy a hangszóró USB csatlakozójába 1 2 3 2 A tápkábel másik végét dugja be egy tápegységhez 3 A tápegységet csatlakoztassa egy elektromos hálózati aljzathoz Megjegyzés Csatlakoztassa a régiójának megfelelő hálózati adaptert Az akkumulátor jelzőfénye sárgán villog a hangszóró pedig egy hangot hallat A rendszer üzembe helyezése ...

Page 205: ...ok letiltásáról szóló részt Nyelv kiválasztása 1 A vagy a gombokkal görgesse végig a nyelvek listáját 2 Amikor a megfelelő nyelvhez ér nyomja le és tartsa lenyomva a multifunkciós gombot Ekkor a Párosításra kész üzenetet fogja hallani Hangutasítások letiltása Nyomja le és tartsa lenyomva egyszerre a és a gombot amíg meg nem hallja a hangutasítások kikapcsolását jelző üzenetet Ismételje meg a fenti...

Page 206: ...gít és a Csatlakoztatva a következőhöz eszköz neve üzenet lesz hallható Másik mobileszköz párosítása 1 Tartsa lenyomva a Bluetooth gombot amíg a Bluetooth jelzőfénye elkezd kéken villogni és meg nem hallja a Másik eszköz párosítására kész üzenetet 2 Párosítsa a mobileszközét a hangszóróval Megjegyzés A párosítást követően a mobileszköz felkerül a hangszóró által tárolt párosítási listára A hangszó...

Page 207: ...óró párosítási listájában szereplő mobileszköz csatlakoztatása Az aktuálisan nem csatlakoztatott de a hangszóróhoz párosított mobileszközön lévő zenét is hallgathatja 1 A következő párosított eszközhöz kapcsolódáshoz három másodpercen belül nyomja meg a gombot 2 Tartsa lenyomva a gombot amíg meg nem hallja a megfelelő mobileszköz nevét Ekkor a Csatlakoztatva a következőhöz eszköz neve üzenet hallh...

Page 208: ...hangszóró be és kikapcsolása A hangerő csökkentése Multifunkciós gomb visszajátszás és kihangosítás vezérlése Hangerő növelése Bluetooth vezérlői A multifunkciós gomb használata Ezzel a gombbal a hangszóróról vezérelheti a mobileszközön lévő zenei forrásokat és a beérkező kihangosított hívásokat Lejátszásvezérlők Lejátszás Nyomja meg a gombot Szünet Nyomja meg a gombot Megjegyzés AUX módban a megn...

Page 209: ...Tartsa nyomva a gombot Hívás fogadása Nyomja meg a gombot Hívás elutasítása Tartsa nyomva a gombot Hívás befejezése Nyomja meg a gombot Hívás elnémítása Tartsa lenyomva egyszerre a és a gombot A hang visszakapcsolásához tartsa ismét lenyomva Váltás a hívások között Nyomja meg kétszer a gombot Hangos figyelmeztetések A hangszóró azonosítja a hívókat ha erre lehetőség van A funkció letiltása 13 olda...

Page 210: ...UX aljzatba 3 5 mm es sztereokábel dugó illeszthető nem tartozék 1 Csatlakoztassa egy 3 5 mm sztereokábellel az eszközt a hangszóró AUX csatlakozójához 2 Nyomja meg az gombot a hangszórón Az AUX jelzőfénye világítani kezd 3 Kezdje el a zene lejátszását az audioeszközön Tipp A csatlakoztatott eszköz hangerejét állítsa közel maximumra majd a hangszóró hangerő szabályozó gombjaival állítsa be a megfe...

Page 211: ...s töltöttségi szint Feltöltés folyamatban közepes töltöttségi szint Feltöltés szükséges alacsony töltöttségi szint Megjegyzés Javasolt töltési idő négy óra lásd 12 oldal Az akkumulátor energiatakarékos módja A rendszer az akkumulátor kímélése érdekében energiatakarékos módba lép ha a rendszer nem csatlakozik az elektromos hálózathoz és az alábbi időtartamig nem használják 24 napnál hosszabb ideig ...

Page 212: ...látorokkal kapcsolatos problémákkal forduljon a Bose ügyfélszolgálatához Nézze meg a dobozban található elérhetőségi listát Automatikus kikapcsolási funkció A hangszóró 30 percnyi tétlenség nem hallható hang a hangszóróból után kikapcsol amikor akkumulátorról üzemel Az automatikus kikapcsolási funkció letiltása Tartsa lenyomva egyszerre a és a gombot Hangos figyelmeztetést vagy hangjelzést hall am...

Page 213: ...áról adnak tájékoztatást Akkumulátor jelzőfénye Az akkumulátor töltöttségi szintjét jelzi lásd 19 oldal Bluetooth jelzőfény Kéken villog párosításra kész Fehéren villog csatlakozás folyamatban Folyamatosan fehéren világít csatlakozva További információk Mobileszközök párosítása 14 oldal AUX jelzőfény Folyamatosan fehéren világít az AUX a választott forrás ...

Page 214: ...d 14 oldal Törölje a hangszóró párosítási listájának tartalmát lásd 15 oldal Állítsa alaphelyzetbe a hangszórót lásd 23 oldal Nem hallható hang a mobileszközről Kapcsolja be a hangszórót Növelje a hangszóró a mobileszköz és a zenei forrás hangerejét A csatlakoztatott mobileszközök listájának meghallgatásához nyomja meg a gombot és gondoskodjon róla hogy a megfelelő eszközt használja Tegye közelebb...

Page 215: ...megfelelően a 3 5 mm es kábelt a hangszóró AUX csatlakozójához és az AUX eszközhöz Növelje a hangszóró és az AUX eszköz hangerejét Használjon másik AUX kábelt Csatlakoztassa a hangszórót egy másik AUX eszközhöz Rossz az AUX eszköz által lejátszott hang minősége Rögzítse megfelelően a 3 5 mm es kábelt a hangszóró AUX csatlakozójához és az AUX eszközhöz Növelje a hangszóró és az AUX eszköz hangerejé...

Page 216: ...zolgálatához Tekintse meg a dobozban található gyorsismertetőt Korlátozott garancia A rendszerre korlátozott garancia vonatkozik A korlátozott garancia részleteit a global Bose com warranty webhelyen olvashatja A termék regisztrálására vonatkozó tudnivalókat a global Bose com register webhelyen találja A regisztráció elmulasztása nem befolyásolja a korlátozott garanciára való jogosultságát Műszaki...

Page 217: ...Magyar 25 ...

Page 218: ...sjonsfeil og eller brannfare Ikke plasser kilder til åpen ild for eksempel tente stearinlys på eller nær produktet Ikke utsett batterier for mekanisk støt Hvis batteriet lekker må du ikke la væsken komme i kontakt med hud eller øyne Hvis du likevel har fått det på huden eller i øynene må du vaske det berørte området med rikelige mengder vann og oppsøke legehjelp øyeblikkelig Ikke bruk andre ladere...

Page 219: ...ivering av alle nettverk aktiverer ventemodus Bluetooth Deaktiver ved å nullstille sammenkoblingslisten ved å trykke og holde Bluetooth knappen i ti sekunder Aktiver ved å koble sammen med en Bluetooth kilde Teknisk informasjon om ekstern strømforsyning I henhold til europaparlaments og rådsdirektiv 2009 125 EF om rammene for fastsettelse av krav til miljøvennlig design til energirelaterte produkt...

Page 220: ...radio eller TV mottak hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på igjen oppfordres brukeren til å søke å avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av følgende tiltak Flytt eller snu mottakerantennen Øk avstanden mellom utstyret og radio eller TV mottakeren Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio eller TV mottakeren er tilkoblet Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio ...

Page 221: ...merte difenyletere PBDE PCB er Metalldeler Plastdeler Høyttalere Kabler Merknad 1 angir at den prosentvise innholdsandelen av det begrensede stoffet ikke overskrider prosentdelen av referanseverdien for tilstedeværelse Merknad 2 angir at det begrensede stoffet samsvarer med fritaket Produksjonsdato Det åttende sifferet i serienummeret er produksjonsåret 0 vil si 2010 eller 2020 Importør for Kina B...

Page 222: ... språk 13 Bluetooth Koble sammen med den mobile enheten 14 Koble sammen med en annen mobil enhet 14 Spille av musikk 14 Behandle flere tilkoblinger 15 Bytte mellom to tilkoblede mobile enheter 15 Identifisere de tilkoblede mobile enhetene 15 Koble til en mobil enhet fra sammenkoblingslisten for høyttaleren 15 Nullstille sammenkoblingslisten for høyttaleren 15 Bruke systemet Systemkontrollknapper f...

Page 223: ...atteriet 20 Innstilling for å slå automatisk av 20 Deaktivere automatisk av 20 Systeminformasjon Statusindikatorer for systemet 21 Stell og vedlikehold Feilsøking 22 Fjerne en adapter 23 Tilbakestille høyttaleren 23 Rengjøring 24 Kundestøtte 24 Begrenset garanti 24 Teknisk informasjon 24 Innhold ...

Page 224: ...ytte mellom dem Høyttalertelefon lar deg utføre håndfrisamtaler med smarttelefonen Talemeldinger veileder deg gjennom Bluetooth sammenkobling og tilkobling Talemeldinger angir gjeldende tilkoblede mobile enheter minner deg på å lade høyttaleren og identifiserer innkommende anropere Et oppladbart litium ion batteri sørger for å holde musikken i gang i mange timer Veggladeren kan kobles til ladestas...

Page 225: ... Bluetooth speaker II Strømforsyning og strømledning Ladestasjon Adaptere Kan leveres med flere adaptere Bruk adapteren for ditt område Merk Ikke bruk systemet hvis deler av det er skadet Kontakt din autoriserte Bose forhandler eller ring til kundestøtte for Bose Se hurtigstartveiledningen i esken Innføring ...

Page 226: ...seffekten reduseres når høyttaleren flyttes bort fra veggen FORSIKTIG Plasser høyttaleren på sokkelen Hvis høyttaleren plasseres på andre sider kan dette føre til skade på høyttaleren og ha innvirkning på lydkvaliteten Ikke plasser modulen på våte eller tilsmussede overflater Slik unngår du trådløse forstyrrelser Hold det trådløse utstyret borte fra høyttaleren Plasser høyttaleren og den mobile en...

Page 227: ...nekontaktene Merk Bruk ladestasjonen som følger med høyttaleren Høyttaleren er ikke kompatibel med SoundLink Mini Bluetooth høyttalernes ladestasjon Kontakter for høyttaler og ladestasjon FORSIKTIG Ikke tving høyttaleren på plass på ladestasjonen siden dette kan føre til skade Konfigurere systemet ...

Page 228: ...ømledningen til USB kontakten på ladestasjonen eller høyttaleren 1 2 3 2 Koble den andre enden av strømledningen til omformeren 3 Plugg omformeren i en strømførende stikkontakt Merk Bruk adapteren for ditt område Batteriindikatoren blinker gult og det høres en tone fra høyttaleren Konfigurere systemet ...

Page 229: ... SoundLinkMini Hvis språket ditt ikke er tilgjengelig kan du se Deaktivere talemeldinger Velge språk 1 Trykk eller for å bla gjennom språkene 2 Når du hører språket du vil velge trykker og holder du multifunksjonsknappen Du hører Ready to pair Klar til sammenkobling Deaktivere talemeldinger Trykk og hold og samtidig til du hører Voice prompts off Talemeldinger av Gjenta for å aktivere talemeldinge...

Page 230: ...n lyser hvitt og talemeldingen sier Connected to device name Tilkoblet til enhetsnavn Koble sammen med en annen mobil enhet 1 Trykk og hold Bluetooth knappen til Bluetooth indikatoren blinker blått og du hører Ready to pair another device klar til å koble sammen med en ny enhet 2 Koble den mobile enheten til høyttaleren Merk Sammenkobling av den mobile enheten lagrer den i sammenkoblingslisten for...

Page 231: ...heter som er tilkoblet Koble til en mobil enhet fra sammenkoblingslisten for høyttaleren Spill av musikk fra en sammenkoblet mobil enhet som ikke er tilkoblet 1 Trykk to ganger innen tre sekunder for å koble til den neste sammenkoblede enheten 2 Trykk til du hører riktig navn på mobil enhet Du hører Connected to device name Koblet til enhetsnavn 3 Spill av musikk på den mobile enheten Nullstille s...

Page 232: ...er ikke støtter disse funksjonene Slår høyttalere på av Reduserer volumet Multifunksjon styrer avspilling og høyttalertelefon Øker volumet Bluetooth kontroller Bruke multifunksjonsknappen Denne knappen styrer musikkilder og høyttalertelefonsamtaler på den mobile enheten fra høyttaleren Avspillingskontroller Spille av Trykk Pause Trykk Merk Trykk for å dempe musikken i AUX modus Hoppe frem til nest...

Page 233: ... samtale Trykk inn og hold Motta en samtale Trykk Avvise en samtale Trykk inn og hold Avslutte en samtale Trykk Dempe en samtale Trykk inn og hold og samtidig Trykk og hold nede på nytt for å oppheve demping Bytte mellom samtaler Trykk to ganger på Talevarsler Høyttaleren identifiserer innkommende anropere når dette er mulig Hvis du vil deaktivere funksjonen kan du se side 13 ...

Page 234: ...l AUX kontakten AUX kontakten kan kobles til en 3 5 mm tykk stereokabelkontakt følger ikke med 1 Bruk en 3 5 mm tykk stereokabel til å koble enheten til AUX kontakten på høyttaleren 2 Trykk på høyttaleren AUX indikatoren lyser 3 Spill av musikk på lydenheten Tips Øk volumet til nær maksimum på den tilkoblede enheten og bruk deretter volumknappene på høyttaleren til å justere volumnivået ...

Page 235: ...adet mye batteristrøm Lader middels batteristrøm Lading kreves lav batteristrøm Merk Anbefalt ladetid er fire timer se side 12 Beskyttelsesmodus for batteriet Systemet slås av i modus for batteribeskyttelse for å spare batteristrøm når systemet har vært koblet fra strøm eller ikke vært brukt på mer enn 24 dager eller tre dager med gjenstående lading mindre enn ti prosent Koble til strøm for å akti...

Page 236: ...pareres av brukeren Kontakt kundestøtte for Bose for alle batteriproblemer Se kontaktarket i esken Innstilling for å slå automatisk av Høyttaleren slås av etter 30 minutter med inaktivitet ingen lyd kommer fra høyttaleren når den drives av batteristrøm Deaktivere automatisk av Trykk inn og hold og samtidig Du vil høre et varsel eller en tone som bekrefter at funksjonen for å slå automatisk av er d...

Page 237: ...arende knapper og de viser systeminformasjon Batteriindikator Angir batterinivået se side 19 Bluetooth indikator Blinker blått Klar til sammenkobling Blinker hvitt Kobler til Lyser hvitt Tilkoblet Se Koble sammen den mobile enheten på side 14 for nærmere informasjon AUX indikator Lyser hvitt AUX er valgt kilde ...

Page 238: ...taleren se side 23 Ingen lyd fra den mobile enheten Slå høyttaleren på Øk høyttalervolumet den mobile enheten og musikkilden Trykk for å høre den tilkoblede mobile enheten og sikre at du bruker riktig enhet Flytt den mobile enheten nærmere høyttaleren og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer Bruk en annen musikkilde Koble sammen en annen mobil enhet Hvis det er koblet til to mobile en...

Page 239: ...lumet på høyttaleren og AUX enheten Bruk en annen AUX kabel Koble til en annen AUX enhet Dårlig lydkvalitet fra AUX enheten Fest den 3 5 mm tykke kabelen til høyttalerens AUX kontakt og AUX enheten Øk volumet på høyttaleren og AUX enheten Bruk en annen AUX kabel Koble til en annen AUX enhet Fjerne en adapter 1 Trykk på fliken 1 2 2 Løft adapteren opp og av Tilbakestille høyttaleren Tilbakestilling...

Page 240: ...ingen i esken Begrenset garanti Systemet er dekket av en begrenset garanti Se nettstedet vårt på global Bose com warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien For å registrere produktet ditt se global Bose com register for instruksjoner Hvis du ikke registrerer produktet påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien Teknisk informasjon Nominell ytelse ...

Page 241: ...Norsk 25 ...

Page 242: ... źródeł otwartego ognia np zapalonych świec Nie należy narażać akumulatorów na wstrząsy W przypadku wycieku z akumulatora nie należy dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami W przypadku kontaktu należy przemyć zanieczyszczony obszar dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarskiej Nie należy używać innej ładowarki niż dostarczona specjalnie do użytku z tym urządzeniem Nie należy pozostawiać ...

Page 243: ...cedury aktywowania dezaktywowania portu sieciowego Dezaktywacja wszystkich sieci spowoduje przejście w tryb gotowości Bluetooth aby dezaktywować należy wyczyścić listę parowania naciskając i przytrzymując przez 10 sekund przycisk Bluetooth W celu aktywacji trzeba sparować urządzenie ze źródłem Bluetooth Informacje dotyczące zasilacza Zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2009 125 WE dotyczącej ekoprojek...

Page 244: ...wnie włączenie zakłócenia tego typu można eliminować korzystając z jednej z następujących metod Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w innym obwodzie niż ten do którego podłączony jest odbiornik Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo telewizyjnym w...

Page 245: ...Cd Sześciowartościowy chrom Cr VI Polibromowane bifenyle PBB Polibromowane difenyloetery PBDE Polichlorowane bifenyle PCB Części metalowe Części z tworzyw szt Głośniki Kable Uwaga 1 Symbol wskazuje że zawartość procentowa substancji objętej ograniczeniem nie przekracza wartości referencyjnej Uwaga 2 Symbol wskazuje że do substancji objętej ograniczeniem zastosowanie ma wyłączenie Data produkcji Ós...

Page 246: ...a języka 13 Bluetooth Parowanie urządzenia przenośnego 14 Parowanie kolejnego urządzenia przenośnego 14 Odtwarzanie muzyki 14 Zarządzanie wieloma połączeniami 15 Przełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami przenośnymi 15 Identyfikowanie połączonych urządzeń przenośnych 15 Łączenie z urządzeniem przenośnym z listy parowania głośnika 15 Czyszczenie listy parowania głośnika 15 Użycie systemu ...

Page 247: ...cznego wyłączania 20 Wyłączanie funkcji automatycznego wyłączania 20 Uzyskiwanie informacji o systemie Wskaźniki stanu systemu 21 Konserwacja Rozwiązywanie problemów 22 Odłączanie adaptera zasilacza sieciowego 23 Resetowanie głośnika 23 Czyszczenie 24 Dział Obsługi Klientów 24 Ograniczona gwarancja 24 Dane techniczne 24 Spis treści ...

Page 248: ... nimi Tryb głośnomówiący umożliwia obsługę połączeń ze smartfona bez użycia rąk Wskazówki głosowe prowadzą użytkownika przez proces parowania Bluetooth i podłączania Alerty głosowe przedstawiają aktualnie połączone urządzenia przenośne przypominają o naładowaniu głośnika i identyfikują rozmówców połączeń przychodzących Ładowalny akumulator litowo jonowy pozwala słuchać muzyki godzinami Ładowarkę s...

Page 249: ... Może zostać dostarczony z wieloma adapterami zasilacza sieciowego Użyj odpowiedniego adaptera zasilacza sieciowego w zależności od regionu Uwaga Nie wolno korzystać ze składników systemu które zostały uszkodzone podczas transportu Należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów firmy Bose Patrz przewodnik szybkiego startu dostarczony w opakowaniu z gł...

Page 250: ...dalaniem głośnika od ściany PRZESTROGI Ustaw głośnik na podstawce Umieszczenie głośnika na innej ściance może spowodować jego uszkodzenie i wpłynie negatywnie na jakość dźwięku Głośnika nie należy kłaść na mokrych lub brudnych powierzchniach Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych Umieść inne urządzenia bezprzewodowe z dala od głośnika Umieść głośnik i urządzenie przenośne poza metalowymi szafkami i ...

Page 251: ...suj wtyki złączy Uwaga Używaj podstawki ładującej dostarczonej z głośnikiem Ten głośnik nie jest zgodny z podstawką ładującą głośnika SoundLink Mini Bluetooth Złącza stacji do podłączania głośnika PRZESTROGA Nie wciskaj głośnika do podstawki ponieważ może to spowodować uszkodzenie Konfigurowanie systemu ...

Page 252: ...łącza USB podstawki ładującej lub głośnika 1 2 3 2 Podłącz drugą wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej 3 Podłącz zasilacz sieciowy do działającego gniazda sieciowego AC Uwaga Zamocuj odpowiedni adapter zasilacza sieciowego w zależności od regionu Wskaźnik akumulatora miga na żółto a głośnik wydaje dźwięk Konfigurowanie systemu ...

Page 253: ...pny patrz Wyłączanie wskazówek głosowych Wybór języka 1 Naciśnij przycisk lub aby przewijać języki 2 Gdy usłyszysz swój język naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny Zostanie odtworzony komunikat Gotowość do parowania Wyłączanie wskazówek głosowych Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski i do momentu gdy usłyszysz potwierdzenie wskazówki głosowe zostały wyłączone Powtórz tę czynność b...

Page 254: ...komunikat Połączono z nazwa urządzenia Parowanie kolejnego urządzenia przenośnego 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth do momentu gdy wskaźnik Bluetooth zacznie migać na niebiesko i zostanie odtworzony komunikat Gotowość do sparowania kolejnego urządzenia 2 Sparuj urządzenie przenośne z głośnikiem Uwaga Sparowanie urządzenia przenośnego powoduje zapisanie go na liście parowania głośnika Gło...

Page 255: ...e Łączenie z urządzeniem przenośnym z listy parowania głośnika Rozpocznij odtwarzanie muzyki na sparowanym urządzeniu przenośnym które nie jest aktualnie połączone 1 Naciśnij dwukrotnie przycisk w ciągu trzech sekund by połączyć się z następnym sparowanym urządzeniem przenośnym 2 Naciskaj przycisk do momentu usłyszenia nazwy właściwego urządzenia przenośnego Zostanie odtworzony komunikat Połączono...

Page 256: ...omu głośności Przycisk wielofunkcyjny sterowanie odtwarzaniem i trybem głośnomówiącym Zwiększenie poziomu głośności Elementy sterujące Bluetooth Używanie przycisku wielofunkcyjnego Ten przycisk umożliwia sterowanie przez głośnik źródłami muzyki i połączeniami w trybie głośnomówiącym na urządzeniu przenośnym Przyciski sterowania odtwarzaniem Odtwarzanie Naciśnij przycisk Pauza Naciśnij przycisk Uwa...

Page 257: ...zymaj przycisk Odebranie połączenia Naciśnij przycisk Odrzucenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk Zakończenie połączenia Naciśnij przycisk Wyciszenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski i Naciśnij i przytrzymaj ponownie aby anulować wyciszenie Przełączanie między połączeniami Naciśnij przycisk dwa razy Alerty głosowe Głośnik identyfikuje rozmówców połączeń przychodzą...

Page 258: ...na włożyć wtyczkę kabla stereofonicznego o średnicy 3 5 mm dostępny osobno 1 Podłącz urządzenie do złącza AUX głośnika przy użyciu kabla stereofonicznego 3 5 mm 2 Naciśnij przycisk na głośniku Wskaźnik AUX zacznie świecić 3 Rozpocznij odtwarzanie muzyki na urządzeniu audio Porada Ustaw głośność podłączonego urządzenia blisko maksimum a następnie wyreguluj poziom dźwięku przy użyciu przycisków głoś...

Page 259: ...owania Ładowanie średni poziom naładowania Wymagane ładowanie niski poziom naładowania Uwaga Zalecany czas ładowania wynosi cztery godziny patrz strona 12 Tryb ochrony akumulatora System przechodzi do trybu oszczędzania akumulatorów aby jak najdłużej zachować moc kiedy nie jest podłączony do zasilania i używany przez następujący okres ponad 24 dni lub trzy dni jeśli poziom naładowania jest niższy ...

Page 260: ...ymi z akumulatorem należy się zwracać do Działu Obsługi Klientów firmy Bose Należy skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu Ustawienie automatycznego wyłączania Głośnik wyłącza się po upływie 30 minut braku aktywności nie jest emitowany dźwięk z głośnika podczas zasilania z akumulatora Wyłączanie funkcji automatycznego wyłączania Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski i Zostanie...

Page 261: ...rmacje o systemie Wskaźnik akumulatora Wskazuje poziom naładowania akumulatora patrz strona 19 Wskaźnik połączenia Bluetooth Migający niebieski Gotowość do parowania Miga na biało Łączenie Włączony biały Połączone Aby uzyskać więcej informacji zobacz Parowanie urządzenia przenośnego na stronie 14 Wskaźnik AUX Włączony biały Wybranym źródłem jest złącze AUX ...

Page 262: ...zakłóceń lub przeszkód Sparuj inne urządzenie przenośne patrz strona 14 Wyczyść listę parowania głośnika patrz strona 15 Zresetuj głośnik patrz strona 23 Brak dźwięku z urządzenia przenośnego Włącz głośnik Zwiększ poziom głośności głośnika urządzenia przenośnego i źródła muzyki Naciśnij przycisk by usłyszeć które urządzenia przenośne są obecnie połączone i potwierdzić że używane jest właściwe urzą...

Page 263: ...urządzenie Brak dźwięku z urządzenia AUX Włącz urządzenie AUX i rozpocznij odtwarzanie muzyki Podłącz prawidłowo kabel 3 5 mm do złącza AUX głośnika i urządzenia AUX Zwiększ poziom głośności głośnika i urządzenia AUX Użyj innego kabla AUX Podłącz inne urządzenie AUX Niska jakość dźwięku z urządzenia AUX Podłącz prawidłowo kabel 3 5 mm do złącza AUX głośnika i urządzenia AUX Zwiększ poziom głośnośc...

Page 264: ...ować się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose Patrz przewodnik szybkiego startu dostarczony w opakowaniu z głośnikiem Ograniczona gwarancja System jest objęty ograniczoną gwarancją Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są dostępne na stronie global Bose com warranty Informacje dotyczące rejestrowania produktów są dostępne w witrynie global Bose com register Rezygnacja z rejestra...

Page 265: ...Polski 25 ...

Page 266: ... submeta as pilhas baterias a choque mecânico Em caso de vazamento da pilha evite o contato do líquido com a pele ou olhos Caso haja contato lave a área afetada com bastante água e procure um médico Não use um carregador diferente do especificamente fornecido para ser utilizado com o equipamento Não deixe a bateria em carga prolongada quando não estiver em uso Depois de longos períodos de armazena...

Page 267: ...0 W Procedimentos de desativação ativação da porta de rede A desativação de todas as redes ativará o modo de espera Bluetooth Desative apagando a lista de emparelhamento pressionando o botão Bluetooth por 10 segundos Ative emparelhando com uma fonte Bluetooth Informações técnicas sobre a fonte de alimentação externa A fonte de alimentação externa fornecida com o produto de acordo com a Diretiva de...

Page 268: ...erminado desligando e religando este equipamento recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas Mude a orientação ou posição da antena receptora Aumente a distância entre o equipamento e o receptor Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado Consulte o revendedor ou um técnico especi...

Page 269: ... polibromados PBDE Placas de circuitos integrados Peças metálicas Peças de plástico Alto falantes Cabos Observação 1 indica que a porcentagem de conteúdo da substância restrita não excede a porcentagem do valor de referência de presença Observação 2 indica que a substância restrita corresponde à isenção Data de fabricação O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação 0 corresponde ...

Page 270: ... Alterando o idioma 13 Bluetooth Emparelhando seu dispositivo móvel 14 Emparelhando outro dispositivo móvel 14 Reprodução de músicas 14 Gerenciando várias conexões 15 Alternando entre dois dispositivos móveis conectados 15 Identificando os dispositivos móveis conectados 15 Conectando um dispositivo móvel da lista de emparelhamento do alto falante 15 Apagando a lista de emparelhamento do alto falan...

Page 271: ...sligamento automático 20 Desativação do desligamento automático 20 Como obter informações do sistema Indicadores de status do sistema 21 Cuidados e manutenção Solução de problemas 22 Remoção de um adaptador de alimentação CA 23 Reiniciando o alto falante 24 Limpeza 24 Serviço de atendimento ao cliente 24 Garantia limitada 24 Informações técnicas 24 Índice ...

Page 272: ...e dispositivos móveis O viva voz permite fazer chamadas em modo mãos livres com seu smartphone Os comandos de voz orientam você nos processos de emparelhamento e conexão por Bluetooth Os alertas de voz indicam os dispositivos móveis conectados no momento lembram você de carregar o alto falante e identificam as chamadas recebidas A bateria íon de lítio recarregável mantém suas músicas tocando por h...

Page 273: ...alimentação Base de carregamento Adaptadores de alimentação CA Pode ser fornecido com vários adaptadores de alimentação CA Use o adaptador de alimentação CA próprio para sua região Observação Se parte do sistema estiver danificada não o utilize Fale com seu fornecedor autorizado Bose ou com o atendimento ao cliente da Bose Consulte o guia de início rápido fornecido na embalagem Introdução ...

Page 274: ... que o alto falante é afastado de uma parede CUIDADOS Apoie o alto falante sobre sua base Apoiar o alto falante sobre qualquer outro lado pode causar danos ao alto falante e afetar a qualidade do som Não coloque o alto falante em superfícies molhadas ou sujas Para evitar a interferência sem fio Mantenha outros equipamentos sem fio longe do alto falante Coloque o alto falante e seu dispositivo móve...

Page 275: ...tores de pinos Observação Use a base de carregamento fornecida com seu alto falante Este alto falante não é compatível com a base de carregamento do mini alto falante SoundLink Bluetooth Conectores do alto falante para a base CUIDADO Não force o alto falante na base pois isso pode causar danos Configuração do sistema ...

Page 276: ... USB da base de carregamento ou do alto falante 1 2 3 2 Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma fonte de alimentação 3 Conecte a fonte de alimentação a uma tomada de energia CA rede elétrica Observação Conecte o adaptador de alimentação CA próprio para sua região O indicador de bateria pisca âmbar e o alto falante emite um som Configuração do sistema ...

Page 277: ...SoundLinkMini Se seu idioma não estiver disponível consulte Desativação dos comandos de voz Seleção de um idioma 1 Pressione ou para navegar pelos idiomas 2 Quando você ouvir seu idioma pressione o botão Multifunção por alguns segundos Você ouvirá Pronto para emparelhar Desativação dos comandos de voz Pressione e ao mesmo tempo até ouvir comandos de voz desativados Repita o procedimento para reati...

Page 278: ...branco fixo e o comando de voz diz Conectado a nome do dispositivo Emparelhando outro dispositivo móvel 1 Pressione o botão Bluetooth por alguns segundos até o indicador de Bluetooth piscar em azul e você ouvir Pronto para emparelhar outro dispositivo 2 Emparelhe seu dispositivo móvel com o alto falante Observação Emparelhar seu dispositivo móvel o armazena na lista de emparelhamento do alto falan...

Page 279: ...s móveis estão conectados no momento Conectando um dispositivo móvel da lista de emparelhamento do alto falante Reproduza música de um dispositivo móvel emparelhado que não está conectado no momento 1 Pressione duas vezes dentro de três segundos para conectar ao próximo dispositivo móvel emparelhado 2 Pressione até ouvir o nome do dispositivo móvel correto Você ouvirá Conectado a nome do dispositi...

Page 280: ...m não aceitar essas funções Liga desliga o alto falante Diminui o volume Multifunção controla a reprodução e o viva voz Aumenta o volume Controles do Bluetooth Como usar o botão multifunção Este botão controla fontes de música e chamadas por viva voz em seu dispositivo móvel a partir do alto falante Controles de reprodução Reproduzir Pressione Pausar Pressione Observação No modo AUX pressionar sil...

Page 281: ...lguns segundos Receber uma chamada Pressione Rejeitar uma chamada Pressione por alguns segundos Encerrar uma chamada Pressione Silenciar uma chamada Pressione e ao mesmo tempo por alguns segundos Pressione novamente por alguns segundos para reativar o áudio Alternar entre chamadas Pressione duas vezes Alertas de voz O alto falante identifica as chamadas recebidas quando aplicável Para desativar es...

Page 282: ... ao conector AUX O conector AUX aceita um plugue de cabo estéreo de 3 5 mm não fornecido 1 Usando um cabo estério de 3 5 mm conecte seu dispositivo ao conector AUX do alto falante 2 Pressione no alto falante O indicador AUX acenderá 3 Reproduza a música no dispositivo de áudio Dica Aumente o volume do dispositivo conectado no nível quase máximo depois utilize os botões de volume do alto falante pa...

Page 283: ...rga alta Carregando Carga média Necessário carregar Carga baixa Observação O tempo de carregamento recomendado é de quatro horas consulte a página 12 Modo de proteção da bateria O sistema entra no modo de proteção de bateria para preservar a energia da bateria quando o sistema está desconectado da tomada e não é usado por Mais de 24 horas ou Três dias com uma carga restante de menos de 10 Para rea...

Page 284: ... pelo usuário Contate o atendimento ao cliente da Bose para solucionar todos os problemas relacionados à bateria Consulte a folha de contatos na embalagem Configuração do desligamento automático O alto falante desliga após 30 minutos de inatividade nenhum som sai do alto falante quando estiver funcionando por bateria Desativação do desligamento automático Pressione e ao mesmo tempo por alguns segu...

Page 285: ... e mostram informações do sistema Indicador de bateria Indica o nível de carga da bateria consulte a página 19 Indicador de Bluetooth Piscando em azul Pronto para emparelhar Piscando em branco Conectando Branco fixo Conectado Consulte Emparelhando seu dispositivo móvel na página 14 para obter mais informações Indicador AUX Branco fixo AUX é a fonte selecionada ...

Page 286: ...u obstrução Emparelhe outro dispositivo móvel consulte a página 14 Apague a lista de emparelhamento do alto falante consulte a página 15 Reinicie o alto falante consulte a página 24 O som não sai do dispositivo móvel Ligue o alto falante Aumente o volume no alto falante no dispositivo móvel e na fonte de música Pressione para ouvir os dispositivos móveis conectados e verifique se você está usando ...

Page 287: ... dispositivo móvel que está tocando a música Desconecte o segundo dispositivo Não há áudio do dispositivo AUX Ligue o dispositivo AUX e reproduza a música Prenda o cabo de 3 5 mm ao conector AUX do alto falante e ao dispositivo AUX Aumente o volume no alto falante e no dispositivo AUX Use um cabo AUX diferente Conecte um dispositivo AUX diferente Má qualidade de som de um dispositivo AUX Prenda o ...

Page 288: ...endimento ao cliente Para obter mais auxílio entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose Consulte o guia de início rápido fornecido na embalagem Garantia limitada Seu sistema é coberto por uma garantia limitada Visite nosso site em global Bose com warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada Para registrar seu produto visite global Bose com register para obter as ins...

Page 289: ...Português 25 ...

Page 290: ...ra föremål med öppna lågor får inte placeras på eller i närheten av produkten Utsätt inte batterier för mekaniska stötar Om ett batteri läcker måste du se till att vätskan inte kommer i kontakt med hud eller ögon Om detta inträffar tvättar du det påverkade området med rikligt med vatten och söker omedelbart läkarvård Använd bara laddare som rekommenderas för utrustningen Låt inte batteriet sitta i...

Page 291: ...aktivera nätverksportar Om alla portar är inaktiverade startas viloläget Bluetooth Inaktivera synkroniseringslistan genom att hålla nere Bluetooth knappen på fjärrkontrollen i 10 sekunder Aktivera genom att synkronisera med en Bluetooth källa Teknisk information om extern strömförsörjning Den externa strömförsörjningen som medföljer produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för ener...

Page 292: ...menderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder Rikta om eller flytta mottagningsantennen Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio TV reparatör för att få hjälp Om utrustningen ändras el...

Page 293: ...bifenyl PBB Polybrominated diphenyl ether PBDE PCB er Metall Plast Högtalare Kablar Obs 1 anger att det procentuella innehållet i det begränsade ämnet inte överstiger referensvärdet Obs 2 Med anges att den begränsade substansen motsvarar undantaget Tillverkningsdatum Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret 0 är 2010 eller 2020 Kinaimportör Bose Electronics Shanghai Company Limite...

Page 294: ...n 13 Ändra språk 13 Bluetooth Synkronisera din mobila enhet 14 Synkronisera ytterligare en mobil enhet 14 Spela musik 14 Hantera flera anslutningar 15 Växla mellan två anslutna mobila enheter 15 Identifiera anslutna mobila enheter 15 Ansluta en mobil enhet från synkroniseringslistan i högtalaren 15 Rensa synkroniseringslistan i högtalaren 15 Använda systemet Knappar på systemkontrollen för högtala...

Page 295: ...iet 20 Inställningar för automatisk avstängning 20 Inaktivera automatisk avstängning 20 Hämta systeminformation Statusindikatorer 21 Skötsel och underhåll Felsökning 22 Ta bort en stickkontakt från nätadaptern 23 Återställa högtalaren 23 Rengöring 24 Kundtjänst 24 Begränsad garanti 24 Teknisk information 24 Innehåll ...

Page 296: ...t enkelt kunna växla mellan enheterna Högtalartelefon för handsfree samtal med din smarttelefon Röstmeddelanden vägleder dig igenom Bluetooth synkroniseringen och anslutningsprocessen Röstmeddelanden anger anslutna mobila enheter påminner dig om att uppladdning krävs och identifierar inkommande samtal Ett uppladdningsbart litiumjonbatteri levererar musik i flera timmar Väggladdaren kan kopplas iho...

Page 297: ...th speaker II Elkabel Laddningsstation Stickkontakter för nätadapter Produkten kan levereras med flera stickkontakter Använd den kontakt som är avsedd för din region Obs Om någon del av systemet är skadad ska du inte använda den Kontakta en Bose återförsäljare eller Bose kundtjänst Se snabbguiden som finns i kartongen Inledning ...

Page 298: ...tas bort från väggen TÄNK PÅ Placera högtalaren på bottenplattan Om du placerar högtalaren på sidan kan medföra att den skadas och att ljudkvaliteten försämras Placera inte högtalaren på våta eller smutsiga ytor Så här undviker du störningar från trådlös kommunikation Se till att inga andra trådlösa enheter kommer i närheten av högtalaren Installera inte högtalaren och den mobila enheten vid eller...

Page 299: ... Använd den laddningsstation som levererades med högtalaren Den här högtalaren är inte kompatibel med laddningsstationer för SoundLink Mini Bluetooth högtalare Anslutningar för högtalare till laddningsstation TÄNK PÅ Använd inte för mycket kraft när du placerar högtalaren i laddningsstationen eftersom den kan skadas Installera systemet ...

Page 300: ...1 Sätt in elkabeln i USB kontakten på laddningsstationen eller högtalaren 1 2 3 2 Sätt in den andra änden i ett vägguttag 3 Sätt i nätadaptern i ett fungerande vägguttag Obs Använd den kontakt som är avsedd för din region Batteriindikatorn blinkar med gult sken och du hör en ljudsignal från högtalaren Installera systemet ...

Page 301: ...te hittar ditt språk ska du gå till Inaktivera röstmeddelanden Välja ett språk 1 Tryck på eller för att rulla i språklistan 2 När du hör ditt språk trycker och håller du ned multifunktionsknappen Du hör nu Ready to pair Klart för synkronisering Inaktivera röstmeddelanden Tryck och håll ned och samtidigt tills du hör voice prompts off röstmeddelanden är inaktiverade Upprepa proceduren för att aktiv...

Page 302: ...r röstmeddelandet Connected to enhetsnamn Ansluten till Synkronisera ytterligare en mobil enhet 1 Tryck och håll ned Bluetooth knappen tills Bluetooth indikatorn blinkar med blått sken och du hör Ready to pair another device Klart för synkronisering av ny enhet 2 Synkronisera din mobila enhet med högtalaren Obs Den synkroniserade mobila enheten visas i synkroniseringslistan i högtalaren I högtalar...

Page 303: ... närvarande är ansluten anslutna Ansluta en mobil enhet från synkroniseringslistan i högtalaren Spela upp musik från en synkroniserad enhet som inte används för närvarande 1 Tryck två gånger på inom tre sekunder för att ansluta nästa synkroniserade enhet 2 Tryck på tills du hör rätt namn för den mobila enheten Du hör Connected to enhetsnamn Ansluten till 3 Spela upp musik från den mobila enheten R...

Page 304: ...vissa enheter Stänger av sätter på högtalaren Minskar volymen Multifunktion kontroller uppspelning och högtalartelefon Ökar volymen Bluetooth kontroller Använda multifunktionsknappen Med den här knappen kan du kontrollera musikkällor och högtalartelefonssamtal på den mobila enheten från högtalaren Uppspelningskontroller Spela Tryck på knappen Paus Tryck på knappen Obs I AUX läge trycker du på för ...

Page 305: ...l ned Ta emot ett samtal Tryck på knappen Avvisa ett samtal Tryck och håll ned Avsluta ett samtal Tryck på knappen Stänga av sätta på ljudet Tryck och håll ned och samtidigt Tryck och håll ned en gång till för att aktivera ljudet Växla mellan samtal Tryck på två gånger Röstmeddelanden I högtalaren identifieras uppringaren när det är möjligt Om du vill inaktivera funktionen ska du gå till sidan 13 ...

Page 306: ...gången Du kan ansluta en 3 5 mm kabel med stereokontakt medföljer ej till AUX kontakten 1 Använd 3 5 mm stereokabeln för att ansluta enheten till AUX kontakten på systemet 2 Tryck på på högtalaren AUX indikatorn börjar lysa 3 Starta musikuppspelningen på ljudenheten Tips Öka volymen på den anslutna enheten till nära maximum och använd sedan volymknapparna på högtalaren för att justera volymen ...

Page 307: ...äge Batteriindikator Laddad Hög laddning Laddar Mediumladdning Behöver laddas Låg laddning Obs Vi rekommenderar att du laddar batteriet i fyra timmar se sidan 12 Batteriets skyddsläge Systemet försätts i lågenergiläge för att spara på batteriet när systemet är frånkopplat från elnätet och inte har använts under 24 dagar eller tre dagar då den återstående laddningen understiger 10 procent När du vi...

Page 308: ... ut av användaren Kontakta Bose kundtjänst om du har frågor gällande batterier Se adresslistan som finns i kartongen Inställningar för automatisk avstängning Högtalaren stängs av efter 30 minuter om inget ljud kommer från högtalaren när den används med batteri Inaktivera automatisk avstängning Tryck och håll ned och samtidigt Du hör ett varningsmeddelande eller en ton som bekräftar att funktionen ...

Page 309: ...e knappar och visar systeminformation Batteriindikator Visar batterikapaciteten se sidan 19 Bluetooth indikator Blinkar blått Klar för synkronisering Blinkar med vitt sken Ansluter Fast vitt sken Ansluten Se Synkronisera din mobila enhet på sidan 14 för mer information AUX indikator Fast vitt sken AUX är vald källa ...

Page 310: ...rställ högtalaren se sidan 23 Inget ljud för den mobila enheten Sätt på högtalaren Öka volymen på högtalaren den mobila enheten och musikkällan Tryck på för att höra den de mobila enheten erna och kontrollera att du använder rätt enhet Flytta den mobila enheten närmare högtalaren och längre bort från störningskällor eller hinder Prova med en annan musikkälla Synkronisera ytterligare en mobil enhet...

Page 311: ... volymen för högtalaren och AUX enheten Använd en annan AUX kabel Anslut en annan AUX enhet Dålig ljudkvalitet från en AUX enhet Kontrollera 3 5 mm kabeln till högtalarens AUX kontakt och AUX enheten Öka volymen för högtalaren och AUX enheten Använd en annan AUX kabel Anslut en annan AUX enhet Ta bort en stickkontakt från nätadaptern 1 Tryck på knappen 1 2 2 Lyft upp och ta bort adaptern Återställ...

Page 312: ... kundtjänst om du behöver hjälp Se snabbguiden som finns i kartongen Begränsad garanti Systemet täcks av en begränsad garanti Mer information om den begränsade garantin finns på global Bose com warranty Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global Bose com register Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det Teknisk information Märkeffekt Ingång 100 240 VAC 50 60 ...

Page 313: ...Svenska 25 ...

Page 314: ...ียนไขที จุดไฟ ไว บนหรือใกล กับผลิตภัณฑ อย าให แบตเตอรี ถูกกระแทก ในกรณีที แบตเตอรี มีของเหลวรั วซึมออกมา อย าปล อยให ของเหลวนั นสัมผัสกับผิวหนังหรือดวงตา หากคุณสัมผัสกับ ของเหลว ให ล างบริเวณนั นด วยน ำจ ำนวนมาก และไปพบแพทย ไม ใช อุปกรณ ชาร จอื นนอกเหนือจากที ระบุให ใช โดยเฉพาะกับอุปกรณ อย าชาร จแบตเตอรี ทิ งไว เป นเวลานานเมื อไม ได ใช หลังจากการเก บไว เป นระยะเวลานาน คุณอาจจะต องชาร จไฟและคายกระแ...

Page 315: ...อข ายแบบไร สายทั งหมด ที ก ำลังไฟเข า 230V 50Hz ไม ระบุ 2 0W กระบวนการเปิดใช งาน ปิดใช งานพอร ตเครือข าย การปิดใช งานเครือข ายทั งหมดจะเปิดใช งานโหมดสแตนด บาย Bluetooth ปิดใช งานโดยการล างรายการการจับคู ด วยการกดปุ ม Bluetooth ค างไว นาน 10 วินาที เปิด ใช งานโดยการจับคู กับแหล งสัญญาณ Bluetooth ข อมูลทางเทคนิคเกี ยวกับแหล งจ ายไฟภายนอก แหล งจ ายไฟภายนอกที ให มากับผลิตภัณฑ นี ซึ งเป นไปตามข อก ำหนด...

Page 316: ...รถพิจารณาได จากการลองปิดและเปิดอุปกรณ ขอแนะน ำให ผู ใช ลองแก ไขการรบกวนดังกล าว ด วยวิธีการต อไปนี เปลี ยนทิศทางหรือต ำแหน งของเสาอากาศ เพิ มระยะห างระหว างอุปกรณ และเครื องรับสัญญาณ เสียบปลั กอุปกรณ นี กับเต ารับไฟฟ าที ไม ได ใช สายร วมกับเครื องรับสัญญาณ ติดต อขอรับความช วยเหลือจากตัวแทนจ ำหน ายหรือช างเทคนิคด านวิทยุ โทรทัศน ที มีประสบการณ การแก ไขหรือดัดแปลงอื นใดที ไม ได รับอนุญาตโดยตรงจาก Bo...

Page 317: ...พลิโบรมิเนตไดฟีนิล อีเทอร PBDE PCB O O O O O ชิ นส วนโลหะ O O O O O ชิ นส วนพลาสติก O O O O O O ล ำโพง O O O O O สาย O O O O O หมายเหตุ 1 O บ งชี ปริมาณเปอร เซ นต ของสารที ถูกจ ำกัดไม เกินเปอร เซ นต ของค าการมีอยู จริงที ใช อ างอิง หมายเหตุ 2 บ งชี ว าสารที ถูกจ ำกัดตรงตามข อยกเว น วันที ผลิต ตัวเลขหลักที 8 ในหมายเลขซีเรียลระบุถึงปีที ผลิต หมายเลข 0 หมายถึงปี ค ศ 2010 หรือปี ค ศ 2020 ผู น ำเข าของ...

Page 318: ...เสียง 13 การเปลี ยนภาษา 13 Bluetooth การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ 14 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที อื นอีก 14 การเล นเพลง 14 การจัดการการเชื อมต อจ ำนวนมาก 15 การสลับระหว างอุปกรณ เคลื อนที สองเครื องที เชื อมต ออยู 15 การระบุอุปกรณ เคลื อนที ที เชื อมต ออยู 15 การเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที จากรายการการจับคู ของล ำโพง 15 การล างรายการการจับคู ของล ำโพง 15 การใช ระบบ ปุ มควบคุมระบบส ำหรับล ำโพงโท...

Page 319: ...รเปลี ยนแบตเตอรี 20 การตั งค าการปิดอัตโนมัติ 20 การปิดใช งานการปิดอัตโนมัติ 20 การรับข อมูลระบบ ไฟแสดงสถานะของระบบ 21 การดูแลรักษา การแก ปัญหา 22 การถอดอะแดปเตอร แปลงไฟ AC 23 การรีเซ ตล ำโพง 23 การท ำความสะอาด 24 ฝ ายบริการลูกค า 24 การรับประกันแบบจ ำกัด 24 ข อมูลทางด านเทคนิค 24 สารบัญ ...

Page 320: ...ารสลับระหว างอุปกรณ เคลื อนที ได อย างง ายดาย ลำ โพงในเครื องช วยให สามารถใช สายแฮนด ฟรีกับสมาร ทโฟนของคุณได ระบบเสียงแจ งช วยแนะนำ คุณในระหว างการจับคู Bluetooth และขั นตอนการเชื อมต อ การเตือนด วยเสียงจะทำ หน าที ระบุอุปกรณ เคลื อนที ที เชื อมต อในปัจจุบัน เตือนให คุณชาร จลำ โพง และระบุชื อของสายโทรเข า แบตเตอรี ลิเธียมไอออนแบบชาร จได จะทำ ให คุณเพลิดเพลินกับเพลงของคุณได เป นเวลา หลายชั วโมง อุป...

Page 321: ...หล งจ ายไฟและสายไฟ แท นชาร จ อะแดปเตอร จ ายไฟ AC อาจจัดส งพร อมอะแดปเตอร แปลงไฟ AC จำ นวนมาก ใช อะแดปเตอร จ ายไฟ AC ที เหมาะสำ หรับ ภูมิภาคของคุณ หมายเหตุ หากส วนหนึ งส วนใดของระบบได รับความเสียหาย อย าใช อุปกรณ นั น ให ติดต อ ตัวแทนจำ หน ายของ Bose หรือติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose โปรดดูคู มือ การเริ มต นอย างรวดเร วในกล องบรรจุ บทนำ ...

Page 322: ...ยตรง การสะท อนเสียงทุ มจะลดลงเมื อลำ โพงเคลื อนออก ห างจากผนัง ข อควรระวัง ตั งลำ โพงจากด านฐานตั งลำ โพง การตั งลำ โพงจากด านอื นของลำ โพงอาจสร างความเสียหาย แก ลำ โพงเองและกระทบต อคุณภาพของเสียง อย าวางลำ โพงบนพื นผิวที เปียกหรือสกปรก ในการป องกันสัญญาณรบกวนจากระบบไร สาย วางอุปกรณ ไร สายอื นใดให ห างจากลำ โพง วางลำ โพงและอุปกรณ เคลื อนที ของคุณภายนอกและห างจากตู โลหะ อุปกรณ สัญญาณภาพ เสียงอื นๆ ...

Page 323: ...ัดให ขาเสียบตรงกับช องเสียบ หมายเหตุ ใช แท นชาร จที จัดส งให พร อมกับลำ โพงของคุณ ลำ โพงนี ไม สามารถใช งานร วมกับแท นชาร จ ของลำ โพง SoundLink Mini Bluetooth ลำ โพงต อกับช องเสียบของแท น ข อควรระวัง อย ากดลำ โพงลงบนแท นชาร จเพราะอาจสร างความเสียหายได การตั งค าระบบ ...

Page 324: ...สายไฟเข ากับช องเสียบ USB ที แท นชาร จหรือลำ โพง 1 2 3 2 เสียบปลายอีกด านของสายไฟเข ากับแหล งจ ายไฟ 3 เสียบแหล งจ ายไฟเข ากับเต ารับไฟ AC เมน ที มีกระแสไฟ หมายเหตุ เสียบอะแดปเตอร แปลงไฟ AC ที ใช กับภูมิภาคของคุณ ไฟสัญญาณบอกระดับแบตเตอรี จะกะพริบเป นสีอำ พัน และลำ โพงจะส งเสียงแจ ง การตั งค าระบบ ...

Page 325: ...ดาวน โหลดภาษาอื น ไปที updates Bose com SoundLinkMini หากไม มีภาษาของคุณให เลือก โปรดดู คุณสมบัติของระบบ การเลือกภาษา 1 กด หรือ เพื อเลื อนดูภาษาต างๆ 2 เมื อคุณได ยินภาษาของคุณ ให กดปุ ม มัลติฟังก ชัน ค างไว คุณจะได ยินเสียงระบุว า พร อมจับคู การยกเลิกใช งานการแจ งเตือนด วยเสียง กด และ ค างไว พร อมกันจนคุณได ยินเสียงระบุว า ปิดการแจ งเตือนด วยเสียง ทำ ซํ าเพื อเปิดใช งานการแจ งเตือนด วยเสียงอีกคร...

Page 326: ...ป นสีขาว และมีเสียงแจ งว า เชื อมต อกับ ชื ออุปกรณ แล ว การจับคู อุปกรณ เคลื อนที อื นอีก 1 กดปุ ม Bluetooth button ค างไว จนกว าไฟแสดงสถานะ Bluetooth จะกะพริบ เป นสีนํ าเงิน และมีเสียงแจ งว า พร อมจับคู กับอุปกรณ เครื องอื น 2 จับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณกับลำ โพง หมายเหตุ การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณจะเป นการจัดเก บอุปกรณ นั นลงในรายการ การจับคู ของลำ โพง ลำ โพงสามารถจัดเก บชื ออุปกรณ เคลื ...

Page 327: ...ด เพื อรับฟังว าอุปกรณ เคลื อนที ใดเชื อมต ออยู ในขณะนั น การเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที จากรายการการจับคู ของลำ โพง เล นเพลงจากอุปกรณ เคลื อนที ที จับคู ไว แล วแต ไม ได เชื อมต อในขณะนั น 1 กด สองครั ง ภายใน 3 วินาที เพื อเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที เครื องถัดไปที จับคู 2 กด จนกว าคุณจะได ยินชื ออุปกรณ เคลื อนที ที ถูกต อง คุณจะได ยินเสียง เชื อมต อกับ ชื ออุปกรณ แล ว 3 เล นเพลงจากอุปกรณ เคลื อ...

Page 328: ...ลื อนที บางรุ นอาจไม สนับสนุนฟังก ชันเหล านี เปิด ปิดลำ โพง ลดระดับเสียง มัลติฟังก ชัน ควบคุมการเล น และลำ โพงโทรศัพท เพิ มระดับเสียง การควบคุม Bluetooth การใช ปุ มมัลติฟังก ชัน ปุ มนี ควบคุมแหล งสัญญาณเสียงเพลงและสายเรียกเข าลำ โพงโทรศัพท บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ จากลำ โพง ส วนควบคุมการเล น เล น กด หยุดชั วคราว กด หมายเหตุ ในโหมด AUX การกด จะปิดเสียงเพลง ข ามไปยังแทร คถัดไป กด สองครั ง ข ามย อนก...

Page 329: ...โพงโทรศัพท และสลับไปยังอุปกรณ เคลื อนที สายใน กด ค างไว รับสาย กด ปฏิเสธสาย กด ค างไว วางสาย กด ปิดเสียงสายเข า กด และ ค างไว พร อมกัน กดค างไว อีกครั งเพื อยกเลิกปิดเสียง สลับระหว างสาย กด สองครั ง การเตือนด วยเสียง ลำ โพงนี ระบุสายโทรเข า เมื อสามารถใช ได หากต องการยกเลิกใช งานคุณสมบัตินี โปรดดูหน า 13 ...

Page 330: ...ปกรณ เสียงประเภทอื นเข ากับช องเสียบ AUX ช องเสียบ AUX เสียบต อได ด วยขั วต อสเตอริโอ 3 5 มม ไม ได ให ไว 1 ใช สายเคเบิลสเตอริโอขนาด 3 5 มม เชื อมต ออุปกรณ ของคุณเข ากับช องเสียบ AUX บนลำ โพง 2 กด บนลำ โพง ไฟแสดงสถานะ AUX จะติดสว าง 3 เล นเพลงบนอุปกรณ เสียง เคล ดลับ เพิ มระดับเสียงบนอุปกรณ ที เชื อมต อให ใกล ระดับสูงสุด จากนั นใช ปุ มปรับระดับเสียง ของลำ โพงเพื อปรับระดับเสียง ...

Page 331: ...ถานะระบบ ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี ชาร จเต ม มีประจุสูง กำ ลังชาร จ มีประจุปานกลาง ต องชาร จ มีประจุตํ า หมายเหตุ เวลาชาร จที แนะนำ คือ 4 ชั วโมง โปรดดูหน า 12 โหมดการปกป องแบตเตอรี ระบบเข าสู โหมดป องกันแบตเตอรี เพื อสงวนพลังงานแบตเตอรี เมื อถอดปลั กระบบและไม มีการใช งานนาน มากกว า 24 วันหรือ 3 วันเมื อมีประจุเหลืออยู น อยกว า 10 เปอร เซ นต หากต องการเปิดใช งานระบบอีกครั งเชื อมต อระบบกับแหล งจ ายไฟ AC...

Page 332: ...อมกับระบบนี ไม ใช สิ งที ผู ใช สามารถซ อมแซมเองได ติดต อ ฝ ายบริการลูกค าของ Bose สำ หรับปัญหาใดๆ ที เกี ยวข องกับแบตเตอรี โปรดดู รายชื อติดต อในกล อง การตั งค าการปิดอัตโนมัติ ลำ โพงจะปิดโดยอัตโนมัติหลังจากไม มีการใช งานนาน 30 นาที ไม มีเสียงออกจากลำ โพง เมื อทำ งาน จากไฟแบตเตอรี การปิดใช งานการปิดอัตโนมัติ กด และ ค างไว พร อมกัน คุณจะได ยินเสียงแจ ง หรือเสียงสัญญาณ ยืนยันว าการตั งค า การปิดอัตโ...

Page 333: ...ของระบบ ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี ระบุระดับพลังงานของแบตเตอรี โปรดดูหน า 19 ไฟแสดงสถานะ Bluetooth สีนํ าเงินกะพริบ พร อมจับคู สีขาวกะพริบ กำ ลังเชื อมต อ สีขาวสว างนิ ง เชื อมต อแล ว โปรดดู การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ ที หน า 14 สำ หรับข อมูลเพิ มเติม ไฟแสดงสถานะ AUX สีขาวสว างนิ ง AUX คือแหล งสัญญาณที เลือก ...

Page 334: ...ที เครื องอื น โปรดดูหน า 14 การล างรายการการจับคู ของลำ โพง โปรดดูหน า 15 รีเซ ตลำ โพง โปรดดูหน า 23 ไม มีเสียงจากอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ เปิดลำ โพง เพิ มระดับเสียงของลำ โพง อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ และแหล งสัญญาณเพลง กด เพื อรับฟังว าอุปกรณ เคลื อนที ใดที เชื อมต อและตรวจสอบว าคุณกำ ลังใช อุปกรณ เครื องที ถูกต อง เลื อนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณเข าใกล ลำ โพงมากขึ น และให ไกลจากแหล งสัญญาณ รบกวนหรือ...

Page 335: ...เลิกการเชื อมต อกับอุปกรณ เครื องที สอง ไม มีเสียงจากอุปกรณ AUX เปิดอุปกรณ AUX และเล นเพลง ต อสายเคเบิลขนาด 3 5 มม กับช องเสียบ AUX ของลำ โพง และอุปกรณ AUX เพิ มระดับเสียงของลำ โพง และอุปกรณ AUX ใช สายเคเบิล AUX สายอื น เชื อมต ออุปกรณ AUX เครื องอื น คุณภาพเสียงจาก อุปกรณ AUX ไม ดี ต อสายเคเบิลขนาด 3 5 มม กับช องเสียบ AUX ของลำ โพง และอุปกรณ AUX เพิ มระดับเสียงของลำ โพง และอุปกรณ AUX ใช สายเคเบิล...

Page 336: ...ริ มต น อย างรวดเร วในกล องบรรจุ การรับประกันแบบจำ กัด ระบบของคุณได รับความคุ มครองจากการรับประกันแบบจ ำกัด เยี ยมชมเว บไซต ของเราที global Bose com warranty ส ำหรับรายละเอียดของการรับประกันแบบจ ำกัด หากต องการลงทะเบียนผลิตภัณฑ ของคุณ โปรดเยี ยมชม global Bose com register ส ำหรับค ำ แนะน ำ แม จะไม ด ำเนินการดังกล าวก จะไม มีผลต อการรับประกันแบบจ ำกัดของคุณ ข อมูลทางด านเทคนิค พิกัดของแหล งจ ายไฟ ก...

Page 337: ...ไทย 25 ...

Page 338: ...오 액체에 노출되면 고장이나 화재 위험이 발생할 수 있습니다 촛불과 같은 무방비 상태의 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오 배터리에 기계적 충격을 주지 마십시오 배터리가 누출될 경우 액체에 피부나 눈이 닿지 않도록 주의하십시오 접촉했을 경우 오염된 부위를 다량의 물로 씻은 후 의사의 도움을 받으십시오 장비 용도로 특별히 제공된 것을 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시오 배터리를 사용하지 않을 때는 장시간 충전기에 두지 마십시오 장기간 보관한 후에는 배터리를 충전과 방전을 여러 번 반복해야 최대 성능을 얻을 수 있습니다 배터리는 표준 실온 20 C 5 C 에서 작동할 때 최적의 성능을 발휘합니다 시스템에 제공된 배터리는 사용자가 서비스할 수 없습니다 모든 배터리 관련 문제는 Bose 고객 서비스 센터에 ...

Page 339: ...V 50Hz에서 활성화된 경우 네트워크 대기 모드에서 전력 소비 해당 없음 2 0W 네트워크 포트 비활성화 활성화 절차 모든 네트워크를 비활성화하면 대기 모드가 활성화됩니다 Bluetooth Bluetooth 버튼을 10초간 길게 눌러 페어링 목록을 소거하여 비활성화합니다 Bluetooth 소스와 페어링하여 활성화합니다 외부 전원 공급장치 기술 정보 제품과 함께 제공되는 외부 전원 공급장치는 에너지 관련 제품 Directive 2009 125 EC의 Ecodesign 요구사항에 따라 다음 규범 또는 문서를 준수합니다 위원회 규정 EU 2019 1782 제조업체 Bose Products B V 상업 등록 번호 36037901 주소 Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherland...

Page 340: ...켜거나 끌 때 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한 방해 전파를 발생시키는 경우 다음 방법 중 하나로 방해 전파를 제거할 수 있습니다 수신 안테나의 방향 또는 위치를 조정합니다 장치와 수신기 사이의 공간을 늘립니다 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다 판매업체 또는 숙련된 라디오 TV 기술자에게 도움을 요청합니다 Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다 다음 두 상태에서 작동되어야 합니다 1 이 장치는 유해한 방해 전파를 일으키지 않으며 2 장치의 오작동을 일으킬 수 있는 방해 전파를 포함하여 수...

Page 341: ... 케이블 참고 1 는 제한 물질의 함유율이 기준값을 초과하지 않음을 나타냅니다 참고 2 는 제한 물질이 면제에 부합함을 나타냅니다 제조일 일련 번호의 여덟 번째 자리는 제조연도를 나타냅니다 즉 0 은 2010년 또는 2020년입니다 중국 수입업체 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plant 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EU 수입업체 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 대만 수입업체 Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Road Tai...

Page 342: ...원 연결 12 스피커 전원 켜기 13 음성 안내 설정 13 사전 설치된 언어 13 언어 선택 13 음성 안내 사용 해제 13 언어 변경 13 Bluetooth 모바일 장치 페어링 14 다른 모바일 장치 페어링 14 음악 재생 14 여러 연결 관리 15 연결된 모바일 장치 2대 사이 전환 15 연결된 모바일 장치 식별 15 스피커 페어링 목록에서 모바일 장치 연결 15 스피커 페어링 목록에서 소거 15 시스템 사용 스피커폰 시스템 콘트롤 버튼 및 재생 16 다기능 버튼 사용 16 AUX 커넥터에 장치 연결 케이블을 사용한 오디오 장치 연결 18 ...

Page 343: ...한국어 7 배터리 전원으로 작동 배터리 점검 19 배터리 보호 모드 19 배터리 교체 20 자동 끄기 설정 20 자동 끄기 사용 해제 20 시스템 정보 보기 시스템 상태 표시등 21 관리 및 유지보수 문제 해결 22 AC 전원 어댑터 제거 23 스피커 재설정 23 청소 24 고객 서비스 센터 24 제한 보증 24 기술 정보 24 목차 ...

Page 344: ... 페어링 목록에 모바일 장치를 최대 8대까지 저장합니다 모바일 장치 사이에서 간편한 전환을 위해 모바일 장치를 2대까지 연결합니다 스피커폰을 사용하여 스마트폰 핸즈프리 통화가 가능합니다 음성 안내가 Bluetooth 페어링 및 연결 프로세스를 안내합니다 음성 알림이 현재 연결된 모바일 장치를 알리고 스피커 충전을 경고하고 전화를 건 사람을 식별합니다 충전식 리튬 이온 배터리를 사용하기 때문에 마음 놓고 몇 시간씩 음악을 들어도 됩니다 벽 충전기는 크레이들에 꽂거나 스피커에 직접 꽂을 수 있습니다 대부분의 USB 전원을 사용하여 충전이 가능합니다 충전 크레이들은 스피커의 편리한 가정용 받침대 역할을 합니다 AUX 커넥터를 사용하면 오디오 장치를 재생할 수 있습니다 휴대용 디자인으로 어디서든 사용할 수 있습니다...

Page 345: ...품이 들어있는지 확인합니다 SoundLink Mini Bluetooth 스피커 II 전원 공급장치 및 코드 충전 크레이들 AC 전원 어댑터 여러 종류의 AC 전원 어댑터가 배송될 수 있습니다 사용자 지역에 맞는 전원 어댑터를 사용하십시오 참고 시스템 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 포장 상자에 포함된 빠른 시작 안내서를 참조하십시오 소개 ...

Page 346: ...끊어질 수도 있습니다 스피커의 뒷면을 벽 가까이에 배치하되 벽에 붙이면 안 됩니다 스피커를 벽에서 떨어뜨릴수록 저음 응답이 감소합니다 주의 스피커를 바닥을 아래로 하여 세웁니다 스피커의 다른 면을 바닥으로 하여 세우면 스피커가 손상되어 음질에 영향을 줄 수 있습니다 스피커를 젖거나 먼지가 쌓인 바닥에 놓지 마십시오 무선 간섭을 피하려면 다른 무선 장비를 스피커에서 멀리 떨어뜨려 놓습니다 스피커 및 모바일 장치를 금속 캐비닛 바깥 멀리 다른 오디오 비디오 구성 요소 멀리 직사 열원에서 멀리 떨어뜨려 배치합니다 소개 ...

Page 347: ...한국어 11 충전 크레이들에 스피커 배치 스피커를 크레이들 상단에 배치합니다 핀 커넥터를 일치시킵니다 참고 스피커와 함께 제공된 충전 크레이들을 사용합니다 본 스피커는 SoundLink Mini Bluetooth 스피커 충전 크레이들과 호환되지 않습니다 스피커 크레이들 커넥터 주의 손상될 수 있으므로 스피커를 강제로 크레이들에 삽입하지 마십시오 시스템 설치 ...

Page 348: ... 사용하기 전에 AC 주전원 전원에 연결하여 배터리를 충전합니다 1 전원 코드를 충전 크레이들 또는 스피커의 USB 커넥터에 꽂습니다 1 2 3 2 전원 코드의 반대쪽을 전원 공급장치에 꽂습니다 3 전원 공급장치를 전기가 들어오는 AC 주전원 콘센트에 꽂습니다 참고 사용자 지역에 맞는 AC 전원 어댑터를 부착합니다 배터리 표시등 이 황색을 깜박이고 스피커에서 작동음이 발생합니다 시스템 설치 ...

Page 349: ...이태리어 폴란드어 독일어 포르투갈어 참고 다른 언어를 다운로드하려면 updates Bose com SoundLinkMini로 이동하십 시오 언어가 없을 경우 음성 안내 사용 해제 를 참조하십시오 언어 선택 1 또는 를 눌러 언어를 탐색합니다 2 언어가 들리면 다기능 버튼 을 길게 누릅니다 페어링 준비가 완료되었습니다 가 들립니다 음성 안내 사용 해제 음성 안내가 꺼졌습니다 가 들릴 때까지 및 를 동시에 길게 누릅니다 음성 안내를 사용 설정하려면 절차를 반복합니다 언어 변경 1 첫 언어 옵션에 대한 음성 안내가 들릴 때까지 와 를 동시에 길게 누릅니다 2 또는 를 눌러 언어를 탐색합니다 3 언어가 들리면 을 길게 누릅니다 ...

Page 350: ... 나타냅니다 2 장치 목록에서 Bose Mini II SoundLink를 선택합니다 Bluetooth 표시등 에 백색 불이 켜지고 장치 이름 에 연결되었습니다 가 들립니다 다른 모바일 장치 페어링 1 Bluetooth 표시등 이 청색을 깜박이고 다른 장치와 페어링할 준비가 되었습니다 가 들릴 때까지 Bluetooth 버튼 을 길게 누릅니다 2 모바일 장치를 스피커에 페어링합니다 참고 모바일 장치를 페어링하면 스피커의 페어링 목록에 저장됩니다 스피커는 모바일 장치 8대를 저장합니다 음악 재생 모바일 장치가 연결되면 음악 소스를 시작하십시오 모바일 장치 또는 스피커의 재생 및 볼륨 콘트롤을 사용할 수 있습니다 16페이지 참조 ...

Page 351: ...니다 2 두 번째 모바일 장치에서 음악을 재생합니다 연결된 모바일 장치 식별 을 누르면 어떤 장치가 현재 연결되어 있는지 들립니다 스피커 페어링 목록에서 모바일 장치 연결 현재 연결되어 있지 않은 페어링된 모바일 장치에서 음악을 재생합니다 1 을 두 번 눌러 3초 내 페어링된 다음 장치를 연결합니다 2 올바른 모바일 장치 이름이 들릴 때까지 을 누릅니다 장치 이름 에 연결되었습니다 가 들립니다 3 모바일 장치의 음악을 재생합니다 스피커 페어링 목록에서 소거 1 Bluetooth 장치 목록이 소거되었습니다 가 들릴 때까지 을 10초간 길게 누릅니다 2 모바일 장치의 Bluetooth 메뉴에서 스피커를 삭제합니다 모든 페어링된 모바일 장치가 소거되고 스피커가 페어링할 준비가 됩니다 14페이지 참조 ...

Page 352: ...스피커와 페어링합니다 14페이지 참조 참고 특정 모바일 장치는 이 기능을 지원하지 않을 수도 있습니다 스피커 전원 켜기 끄기 볼륨 내리기 다기능 재생 및 스피커폰 조작 볼륨 올리기 Bluetooth 콘트롤 다기능 버튼 사용 이 버튼을 사용하여 스피커에서 모바일 장치의 음악 소스 및 스피커폰 통화를 제어할 수 있습니다 재생 콘트롤 재생 을 누릅니다 일시 중지 을 누릅니다 참고 A U X 모드에서 을 누르면 음악이 음소거됩니다 다음 트랙으로 앞으로 건너뛰기 을 두 번 누릅니다 이전 트랙으로 뒤로 건너뛰기 을 세 번 누릅니다 ...

Page 353: ...게 누르면 음성 다이얼을 활성화합니다 Siri 스피커폰을 끄고 모바일 장치로 전환 전화기 고유 기능 을 길게 누릅니다 전화 수신 을 누릅니다 전화 거부 을 길게 누릅니다 통화 종료 을 누릅니다 전화 음소거 및 를 동시에 길게 누릅니다 음소거를 해제하려면 다시 길게 누릅니다 통화간 전환 을 두 번 누릅니다 음성 알림 스피커가 전화를 건 사람을 식별합니다 지원할 경우 이 기능을 사용 해제하려면 13페이지를 참조하십시오 ...

Page 354: ...릿 컴퓨터 또는 기타 유형의 오디오 장치 오디오 출력을 AUX 커넥터에 연결할 수 있습니다 AUX 커넥터는 3 5mm 스테레오 케이블 플러그를 수용합니다 제공되지 않음 1 3 5mm 스테레오 케이블을 사용하여 장치를 스피커의 AUX 커넥터에 연결합니다 2 스피커의 를 누릅니다 AUX 표시등에 불이 들어옵니다 3 오디오 장치에서 음악을 재생합니다 정보 연결된 장치의 볼륨을 거의 최대로 높인 후 스피커 볼륨 버튼을 사용하여 볼륨 수준을 조정합니다 ...

Page 355: ... 정보 배터리 재생 시간을 늘리려면 볼륨을 줄이십시오 시스템 상태 배터리 표시등 충전됨 높은 충전 충전 중 중간 충전 충전 필요함 낮은 충전 참고 권장 충전 시간은 4시간입니다 12페이지 참조 배터리 보호 모드 시스템 전원 플러그를 빼고 24일 이상 사용하지 않거나 10 미만의 충전율에서 3일 동안 사용하지 않을 경우 시스템은 배터리 전력을 보존하기 위해 배터리 보호 모드로 들어갑니다 시스템을 재활성화하려면 AC 주전원 전원에 연결합니다 12페이지 참조 참고 배터리 표시등 이 적색을 깜박일 때 시스템을 장기간 보관하지 마십시오 사용하지 않을 때는 시스템을 서늘한 곳에 보관하십시오 시스템을 완전 충전한 상태로 장기간 보관하지 마십시오 ...

Page 356: ...충전해야 할 경우 배터리를 교체해야 할 수 있습니다 참고 시스템에 제공된 배터리는 사용자가 서비스할 수 없습니다 모든 배터리 관련 문제는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 포장 상자에 있는 연락처 목록을 참조하십시오 자동 끄기 설정 배터리 전원으로 작동할 때 스피커는 사용하지 않을 경우 스피커에서 소리가 나오지 않을 경우 30분 후 전원이 꺼집니다 자동 끄기 사용 해제 및 를 동시에 길게 누릅니다 자동 끄기가 사용 해제되었음을 확인하는 알림 또는 신호음 이 들립니다 자동 끄기 설정을 다시 설정하려면 절차를 반복합니다 ...

Page 357: ...템 상태 표시등 시스템 상태 표시등은 해당 버튼 위에 있으며 시스템 정보를 표시합니다 배터리 표시등 배터리 전원 수준을 나타냅니다 19페이지 참조 Bluetooth 표시등 청색이 깜박이는 경우 페어링 준비됨 백색이 깜박이는 경우 연결 중 백색이 켜져 있는 경우 연결됨 자세한 내용은 14페이지의 모바일 장치 페어링 을 참조하십시오 AUX 표시등 백색이 켜져 있는 경우 AUX가 선택한 소스입니다 ...

Page 358: ...luetooth 메뉴에서 스피커를 제거합니다 다시 페어링합니다 모바일 장치를 스피커 가까이 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다 다른 모바일 장치를 페어링합니다 14페이지 참조 스피커 페어링 목록을 소거합니다 15페이지 참조 스피커를 재설정합니다 23페이지 참조 모바일 장치에서 소리가 나지 않는 경우 스피커 전원을 켭니다 스피커 모바일 장치 및 음악 소스의 볼륨을 올립니다 을 눌러 연결된 모바일 장치를 듣고 올바른 장치를 사용하고 있는지 확인합니다 모바일 장치를 스피커 가까이 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다 다른 음악 소스를 시도해봅니다 다른 모바일 장치를 페어링합니다 모바일 장치 2대가 연결된 경우 다른 모바일 장치를 먼저 일시 중지합니다 모바일 장치를 스피커 가까이 다른 간섭 또는...

Page 359: ... 종료합니다 두 번째 장치를 분리합니다 AUX 장치에서 오디오가 나오지 않을 경우 AUX 장치의 전원을 켜고 음악을 재생합니다 3 5mm 케이블을 스피커의 AUX 커넥터 및 AUX 장치에 연결합니다 스피커 및 AUX 장치에서 볼륨을 올립니다 다른 AUX 케이블을 사용합니다 다른 AUX 장치를 연결합니다 AUX 장치에서 나오는 사운드 품질이 불량할 경우 3 5mm 케이블을 스피커의 AUX 커넥터 및 AUX 장치에 연결합니다 스피커 및 AUX 장치에서 볼륨을 올립니다 다른 AUX 케이블을 사용합니다 다른 AUX 장치를 연결합니다 AC 전원 어댑터 제거 1 푸시 탭을 누릅니다 1 2 2 어댑터를 위로 올려 빼냅니다 스피커 재설정 기본 설정을 재설정하면 페어링된 모바일 장치 및 스피커의 언어 설정을 소거하고 원래 ...

Page 360: ... 고객 서비스 센터 추가 도움말에 대해서는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 포장 상자에 포함된 빠른 시작 안내서를 참조하십시오 제한 보증 시스템은 제한 보증의 적용을 받습니다 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사 웹사이트 global Bose com warranty에서 확인하십시오 제품을 등록하려면 global Bose com register에서 지침을 확인하십시오 등록하시지 않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다 기술 정보 전원 공급장치 정격 입력 100 240VAC 50 60Hz 300mA 출력 5VDC 1600mA 입력 전원 정격 입력 5VDC 1 6A 관리 및 유지보수 ...

Page 361: ...한국어 25 ...

Page 362: ...花瓶等 置于本产品上或本产品附 近 如同任何电子产品 谨防将液体溅入本产品的任何部分 使其接触液体可能会造成故障和 或火灾 请勿将明火火源 如点燃的蜡烛 置于本产品上或靠近本产品 请勿使电池受机械性冲击 如果电池漏液 请避免让液体与皮肤或眼睛接触 如果已经发生接触 请用大量水冲洗接触液 体的部位 并听取医生的建议 请勿使用并非为设备使用专门提供的任何充电器 不使用的时候请勿将电池长时间充电 在长时间存放之后 可能需要对电池充电和放电几次才能获得最佳性能 电池在普通室温 20 C 5 C 操作时性能最佳 随系统提供的电池不是用户可自行维修的元件 如果电池出现问题 请联系 Bose 客户服务处 小心 未经授权切勿更改产品 否则可能会影响安全性 合规性 系统性能 并可能使质保失效 警告 包含小部件 可能会导致窒息 不适合 3 岁以下的儿童使用 警告 本产品含有磁性材料 如果怀疑此产品会影响植入医...

Page 363: ...输入的情况下 若所有有线网 络端口已连接且所有无线网络端口已激活 网络待机的功耗 N A 2 0 W 网络端口取消激活 激活流程 取消激活所 有网络将启用待机模式 Bluetooth 按住 Bluetooth 按钮 10 秒 清空配对列表后即可取 消激活 与 Bluetooth 音频源配对可激活 外部电源技术信息 根据能源相关产品的生态设计要求指令 2009 125 EC 本产品随附的外部电源符合下列规范或 文件 委员会条例 EU 2019 1782 制造商 Bose Products B V 工商注册号 36037901 地址 Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 型号标识符 S008XM0500160 输入电压 100 V 240 V 输入交流频率 50 Hz 60 Hz 输出电压 5V DC 输出电流 1 6A 输出功率 8W 平...

Page 364: ...扰 可通过关闭和打 开本设备来确定 用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰 重新调整接收天线的方向或位置 增大本设备和接收器的间距 将本设备和接收器电源线插入不同线路上的插座中 请咨询经销商或有经验的无线电 电视技术人员以获得帮助 未经 Bose Corporation 明确批准 擅自更改或修改本设备会使用户运行本设备的权利失效 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准 本设备工作时应满足下 列两项要求 1 本设备不会造成有害干扰 2 本设备必须承受任何接收到的干扰 包括可能造 成设备异常工作的干扰 此 B 类数字设备符合加拿大 ICES 003 规范 CAN ICES 3 B NMB 3 B 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 射频辐射暴露限值 不能与其他天线或发射器位于 同一地点或与这些设备一起使用 请填写以下内容 留作记...

Page 365: ...化联苯 PBB 多溴联苯醚 PBDE 印刷电路板 金属零件 塑料零件 扬声器 线缆 注意 1 表示限用物质的百分比含量未超出参考值 注意 2 表示限用物质属于豁免项目范围 生产日期 序列号中第八位数字表示生产年份 0 表示 2010 年或 2020 年 中国进口商 Bose 电子 上海 有限公司 中国 上海 自由贸易试验区 日樱北路 353 号 9 号厂房 C 部 欧洲进口商 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 台湾进口商 Bose 台湾分公司 台湾 104 台北市民生东路三段 10 号 9F A1 台湾电话号码 886 2 2514 7676 墨西哥进口商 Bose de México S de R L de C V Paseo de las Palmas 405 204 Lomas de Cha...

Page 366: ... 安装系统 将扬声器放在充电座上 11 接通电源 12 开启扬声器 13 设置语音提示 13 预安装的语言 13 选择语言 13 禁用语音提示 13 更改语言 13 蓝牙 配对您的移动设备 14 配对另一个移动设备 14 播放音乐 14 管理多个连接 15 在两个移动设备之间轻松切换 15 识别所连接的移动设备 一个或多个 15 连接扬声器的配对列表中的移动设备 15 清空扬声器的配对列表 15 使用系统 免提和播放功能的系统控制按钮 16 使用多功能按钮 16 连接设备至 AUX 辅助 连接器 使用电缆连接音频设备 18 ...

Page 367: ...简体中文 7 使用电池供电 检查电池 19 电池保护模式 19 更换电池 20 自动关闭设置 20 禁用自动关闭 20 获取系统信息 系统状态指示灯 21 维护与保养 故障诊断 22 取下交流电源适配器 23 重置扬声器 23 清洁 24 客户服务 24 有限质保 24 技术信息 24 目录 ...

Page 368: ...它可以连 接智能手机 平板电脑或其他蓝牙设备 便于您随时随地听音乐 看视频或玩游戏 系统功能 在配对列表中最多储存八个移动设备 最多可连接两个移动设备 可以在移动设备之间轻松切换 免提可以让智能手机免提通话 语音提示指导您的蓝牙配对和连接进程 语音警报显示当前连接的移动设备 提醒您给扬声器充电和识别来电者 可充电锂离子电池支持数小时的音乐播放 插入充电座或直接插入扬声器的壁式充电插头 使用常用的 USB 电源进行充电 充电座可以作为扬声器方便的家用底座 通过 AUX 辅助 连接器能够播放音频设备中的内容 便携式设计让您随时随地播放音频 简介 ...

Page 369: ...简体中文 9 打开系统包装 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件 SoundLink 迷你蓝牙 扬声器 II 电源和电源线 充电座 交流电源适配器 可能随附多个交流电源适配器 请选择适于在您所在地区使用的交流电源适配器 注意 如果系统部分损坏 请勿使用 请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处 请参阅包装箱内的联系方式列表 简介 ...

Page 370: ...则 将移动设备放在扬声器覆盖的范围内 10 米 将移动设备移动到更远的位置会影 响声音品质 可能会与扬声器断开连接 将扬声器背靠墙壁放置 但不能紧贴墙壁 低音响应会在扬声器远离墙壁时降低 小心 放置时 将扬声器底座朝下 如果将扬声器倒置 可能造成损坏并影响音质 不要将扬声器放在潮湿或脏的表面上 为避免无线干扰 保持其他无线设备远离扬声器 将扬声器和您的移动设备放于金属柜之外并远离金属柜 其他音频 视频组件和直 接热源 简介 ...

Page 371: ...简体中文 11 将扬声器放在充电座上 将扬声器放在充电座上面 对齐插头连接器 注意 使用随扬声器提供的充电座 此扬声器与 SoundLink 迷你蓝牙 扬声器的充电 座不兼容 扬声器到充电座连接器 小心 请勿强行将扬声器插入该充电座 否则可能导致损坏 安装系统 ...

Page 372: ...12 简体中文 接通电源 使用扬声器前先将其连接到交流电源上并为电池充电 1 将电源线插入充电座或扬声器的 USB 接口 1 2 3 2 将电源线的另一端插入电源 3 将电源插入通电的交流电 电源 插座中 注意 连接适于在您所在地区使用的电源适配器 电池指示灯 闪烁琥珀色且扬声器发出提示音 安装系统 ...

Page 373: ... 预安装的语言 英语 简体中文 荷兰语 西班牙语 日语 俄语 法语 意大利语 波兰语 德语 葡萄牙语 注意 要下载其他语言版本 请转至 updates Bose com SoundLinkMini 如果不支持您的语言 请参阅 禁用语音提示 选择语言 1 按 或 滚动查找语言 2 听到您的语言后 按住多功能按钮 您会听到 准备配对 禁用语音提示 同时按住 和 直到您听到 语音提示关闭 重复操作以重新启用语音提示 更改语言 1 同时按住 和 直到听到语音提示 选择首选语言 2 按 或 滚动查找语言 3 听到您的语言后 按住 ...

Page 374: ... 功能 提示 通常可以在 设置 中找到蓝牙功能 主页屏幕上的齿轮图标 通 常表示 设置 2 在设备列表中选择 Bose Mini II SoundLink 蓝牙指示灯 发出稳定的白光 您会听到 连接到 设备名称 配对另一个移动设备 1 按住蓝牙按钮 直到蓝牙指示灯 闪烁蓝色 您会听到 准备配对其他设备 2 将您的移动设备与扬声器配对 注意 与扬声器配对列表中存储的移动设备进行配对 扬声器可存储八个移动设备 播放音乐 连接移动设备后 即可启动音乐来源 您可使用移动设备或扬声器上的播放和音量控 件 请参阅第 16 页 ...

Page 375: ...在两个移动设备之间轻松切换 1 暂停第一个移动设备上的音乐 2 播放第二个移动设备上的音乐 识别所连接的移动设备 一个或多个 按 听当前连接的是哪一台移动设备 连接扬声器的配对列表中的移动设备 播放当前未连接的配对移动设备中的音乐 1 按 两次 在 3 秒内 连接到下一配对的移动设备 2 按 直到您听到正确的移动设备名称 您会听到 连接到 设备名称 3 播放移动设备上的音乐 清空扬声器的配对列表 1 按住 10 秒 直到您听到 蓝牙 设备列表已清空 2 在您的移动设备上 在蓝牙菜单中删除该扬声器 所有配对的移动设备被清除 扬声器可开始配对 请参阅第 14 页 ...

Page 376: ...能的系统控制按钮 按钮板可以控制扬声器的播放 音量和免提 要使用按钮板 将您的移动设备与扬声 器配对 请参阅第 14 页 注意 有些移动设备可能不支持这些功能 开启 关闭扬声器 调低音量 多功能 控制播放和免提 调高音量 蓝牙 控件 使用多功能按钮 此按钮可以从扬声器控制音乐来源和移动设备上的免提通话 播放控件 播放 按 暂停 按 注意 在 AUX 辅助 模式下 按 将音乐静音 向前跳到下一个曲目 按下 两次 向后跳到上一个曲目 按三次 ...

Page 377: ...简体中文 17 使用系统 免提控件 要拨出呼叫 按住 可激活语音拨号 Siri 关闭免提并切换到移动设备 在通话过程中 按住按钮 接听来电 按 拒绝来电 按住按钮 结束呼叫 按 要将呼叫设置为静音 同时按住 和 再次按住即取消静音 在来电之间切换 按下 两次 语音警报 此扬声器可识别来电人 如适用 要禁用此功能 请参阅第 13 页 ...

Page 378: ...UX 辅助 连接器 使用电缆连接音频设备 可以将智能手机 平板电脑 电脑或其他类型音频设备的音频输出与 AUX 辅助 连 接器相连 AUX 辅助 连接器可插入 3 5 mm 立体声电缆插头 未提供 1 使用 3 5 mm 立体声电缆将您的设备与扬声器上的 AUX 辅助 连接器相连 2 按下扬声器上的 AUX 辅助 指示灯将闪烁 3 播放音频设备上的音乐 提示 将所连接设备的音量调到接近于最大 然后使用扬声器的音量按钮调节音 量水平 ...

Page 379: ...池电量 按住 同时观察电量指示灯 您将听到剩余电量百分比 提示 降低音量可延长电池播放时间 系统状态 电池指示灯 已充电 电量高 正在充电 电量中等 需要充电 电量低 注意 建议充电时间为四小时 请参阅第 12 页 电池保护模式 当系统超出以下时间未进行充电或未使用时 系统将启动电池保护模式以节省电池电量 超过 24 小时 或 三天 且剩余电量少于 10 要重新激活系统 请将其连接至交流 市电 电源 请参阅第 12 页 注意 电池指示灯 闪烁红灯时 不要长时间存储此系统 不使用时 请将扬声 器存储于阴凉处 请不要在完全充电状态下长时间存储系统 ...

Page 380: ...池 可充电电池需要定期更换 电池的使用寿命取决于使用和音量设置 如果必须更频繁地重复充电 则可能需要更换电池 注意 随系统提供的电池不是用户可自行维修的元件 如果电池出现问题 请联系 Bose 客户服务处 请参阅包装箱内的联系方式列表 自动关闭设置 在使用电池供电的情况下闲置 扬声器未发出声音 30 分钟后 扬声器会关闭 禁用自动关闭 同时按住 和 将听到警报 或一个声音 确认 自动关闭 功能已禁用 重复此操作可重新启用 自动关闭 设置 ...

Page 381: ...简体中文 21 获取系统信息 系统状态指示灯 系统状态指示灯在相应按钮的上方 显示系统信息 电池指示灯 指示电池电量 请参阅第 19 页 蓝牙 指示灯 闪烁的蓝色光 准备配对 闪烁的白色光 正在连接 稳定的白色光 已连接 有关详细信息 请参阅第 14 页上的 配对您的移 动设备 AUX 辅助 指示灯 稳定的白色光 AUX 辅助 是选择的音源 ...

Page 382: ...其他干扰或障碍物 配对另一个移动设备 请参阅第 14 页 清空扬声器的配对列表 请参阅第 15 页 重置扬声器 请参阅第 23 页 移动设备没有声音 打开扬声器 调高扬声器 移动设备和音乐来源的音量 按 收听连接的移动设备 确保您使用的是正确的设备 将移动设备靠近扬声器 远离其他干扰或障碍物 请使用不同的音乐来源 配对另一个移动设备 如果连接了两个移动设备 先暂停其他移动设备 将移动设备靠近扬声器 远离其他干扰或障碍物 在您的移动设备上 关闭和打开蓝牙功能 在蓝牙菜单中删除扬声器 再次配对 清空扬声器的配对列表 请参阅第 15 页 重置扬声器 请参阅第 23 页 检查移动设备的兼容性 请参阅移动设备的用户指南 移动设备的音质不佳 请使用不同的音乐来源 配对另一个移动设备 断开第二个设备 将移动设备靠近扬声器 远离其他干扰或障碍物 播放错误的移动设备的音频 连接了两个移动设备时 按 收听连接...

Page 383: ...接器和 AUX 辅 助 设备 调高扬声器和 AUX 辅助 设备上的音量 使用其他 AUX 辅助 线缆 连接其他 AUX 辅助 设备 AUX 辅助 设备的音质 不佳 将 3 5 mm 电缆连接至扬声器的 AUX 辅助 连接器和 AUX 辅 助 设备 调高扬声器和 AUX 辅助 设备上的音量 使用其他 AUX 辅助 线缆 连接其他 AUX 辅助 设备 取下交流电源适配器 1 按下推片 1 2 2 提起适配器并将其关闭 重置扬声器 出厂重置将从扬声器上清除配对的移动设备和语言设置 返回到原始出厂设置 1 打开扬声器 2 按住 10 秒钟 维护与保养 ...

Page 384: ... 研磨剂 的清洁剂 切勿让液体进入任何开口 客户服务 如需其他帮助 联系 Bose 客户服务处 请参阅包装箱内的联系方式列表 有限质保 系统受有限质保保护 有关有限质保的详情 请访问 global Bose com warranty 要注册产品 请访问 global Bose com register 了解有关说明 未进行注册并不影响 您的有限质保权利 技术信息 电源额定值 输入 100 240VAC 50 60 Hz 300mA 输出 5VDC 1600mA 额定输入功率 输入 5VDC 1 6A 维护与保养 ...

Page 385: ...简体中文 25 ...

Page 386: ...或本產品附 近 如同任何電子產品 謹防將液體濺入本產品的任何部分 使其接觸液體可能會造成故障和 或火災 請勿將明火火源 如點燃的蠟燭 置於本產品上或靠近本產品 請勿使電池受機械性衝擊 如果電池漏液 請避免讓液體與皮膚或眼睛接觸 如果已經發生接觸 請用大量水沖洗接觸液 體的部位 並聽取醫生的建議 請勿使用並非為設備使用專門提供的任何充電器 不使用的時候請勿將電池長時間充電 在長時間存放之後 可能需要對電池充電和放電幾次才能獲得最佳效能 電池在普通室溫 68 F 20 C 9 F 5 C 操作時效能最佳 隨系統提供的電池不是使用者自行維修的元件 如果電池出現任何問題 請連絡 Bose 客戶服 務處 小心 未經授權切勿更改產品 否則可能會影響安全性 合規性 系統效能 並可能使保固失效 警告 包含小部件 可能導致窒息危險 不適合 3 歲以下的兒童使用 警告 本產品含有磁性材料 如果懷疑此產品會影響...

Page 387: ...Hz 輸入的情況下 若所有有線網 路連接埠已連接且所有無線網路連接埠已 啟動 網路待命的功耗 N A 2 0W 網路連接埠取消啟動 啟動流程 取消啟動 所有網路將啟用待命模式 Bluetooth 按住 Bluetooth 按鈕 10 秒 清空配對清單後即可取 消啟動 與 Bluetooth 音訊源配對可啟動 外接電源供應器技術資訊 根據能源相關產品的生態設計要求指令 2009 125 EC 本產品隨附的外接電源供應器符合下列 規範或文件 委員會法規 EU 2019 1782 製造商 Bose Products B V 商業註冊號碼 36037901 地址 Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 型號 S008XM0500160 輸入電壓 100V 240V 輸入交流頻率 50Hz 60Hz 輸出電壓 5V DC 輸出電流 1 6 A 輸出...

Page 388: ...透過關 閉和開啟本裝置來確定 使用者可嘗試採取以下一種或多種措施來糾正干擾 重新調整接收天線的方向或位置 增大本裝置和接收器的間距 將本裝置和接收器電源線插入不同線路上的插座中 請諮詢經銷商或有經驗的無線電 電視技術人員以獲得協助 未經 Bose Corporation 明確批准 擅自變更或修改本裝置會使使用者運行本裝置的權利失效 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免許可證 RSS 標準 本裝置工作時應滿足下 列兩種情形 1 本裝置不會造成有害干擾 2 本裝置必須承受任何接收到的干擾 包括可能造 成裝置異常工作的干擾 此 B 類數位裝置符合加拿大 ICES 003 規範 CAN ICES 3 B NMB 3 B 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大 ISED RF 輻射限制 不能與其他天線或發射器位於同一地 點或與這些裝置一起使用 請填寫以下內容 留作記錄 ...

Page 389: ... PBB 多溴聯苯醚 PBDE 印刷電路板 金屬零件 塑膠零件 揚聲器 連接線 備註 1 表示限用物質的濃度百分比含量未超過參考值 備註 2 表示限用物質屬於豁免項目範圍 生產日期 序號中第八位數字表示生產年份 0 表示 2010 年或 2020 年 中國進口商 Bose 電子 上海 有限公司 中國 上海 自由貿易試驗區 日櫻北路 353 號 9 號廠房 C 部 歐洲進口商 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 台灣進口商 Bose 台灣分公司 台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9F A1 台灣電話號碼 886 2 2514 7676 墨西哥進口商 Bose de México S de R L de C V Paseo de las Palmas 405 204 Lomas de Chap...

Page 390: ...0 安裝系統 將揚聲器放在充電座上 11 接通電源 12 開啟揚聲器 13 設定語音提示 13 預先安裝的語言 13 選取語言 13 禁用語音提示 13 變更語言 13 藍芽 配對行動裝置 14 配對另一個行動裝置 14 播放音樂 14 管理多個連接 15 在兩個行動裝置之間輕鬆切換 15 識別所連接的行動裝置 一個或多個 15 連接揚聲器的配對清單中的行動裝置 15 清空揚聲器的配對清單 15 使用系統 免提和播放功能的系統控制按鈕 16 使用多功能按鈕 16 連接裝置至 AUX 輔助 連接器 使用電纜連接音訊裝置 18 ...

Page 391: ...繁體中文 7 使用電池供電 檢查電池 19 電池保護模式 19 更換電池 20 自動關閉設置 20 禁用自動關閉 20 獲取系統資訊 系統狀態指示燈 21 維護與保養 疑難排解 22 取下交流電源配接器 23 重設揚聲器 23 清潔 24 客戶服務 24 有限質保 24 技術資訊 24 目錄 ...

Page 392: ...它可以連 接智慧手機 平板電腦或其他藍芽裝置 便於您隨時隨地聽音樂 看視訊或玩遊戲 系統功能 在配對清單中最多儲存八個行動裝置 最多可連接兩個行動裝置 可以在行動裝置之間輕鬆切換 免提可以讓智慧手機免提通話 語音提示指導您的藍芽配對和連接進程 語音警報顯示當前連接的行動裝置 提醒您給揚聲器充電和識別來電者 充電式鋰離子電池支援數小時的音樂播放 插入充電座或直接插入揚聲器的壁式充電插頭 使用常用的 USB 電源進行充電 充電座可以作為揚聲器方便的家用底座 通過 AUX 輔助 連接器能夠播放音訊裝置中的內容 可攜式設計讓您隨時隨地播放音訊 簡介 ...

Page 393: ...繁體中文 9 打開系統包裝 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件 SoundLink 迷你藍芽 揚聲器 II 電源和電源線 充電座 交流電源配接器 可能隨附多個交流電源配接器 請選擇適於在您所在地區使用的交流電源配接器 備註 如果系統部分損壞 請勿使用 請立即聯絡 Bose 授權經銷商 或聯絡 Bose 客戶服務處 請參閱包裝箱內的快速入門指南 簡介 ...

Page 394: ...則 將行動裝置放在揚聲器覆蓋的範圍內 10 米 將行動裝置移動到更遠的位置會影 響聲音品質 可能會與揚聲器斷開連接 將揚聲器背靠牆壁放置 但不能緊貼牆壁 低音回應會在揚聲器遠離牆壁時降低 小心 放置時 將揚聲器底座朝下 如果將揚聲器倒置 可能造成損壞並影響音質 不要將揚聲器放在潮濕或髒的表面上 為避免無線干擾 保持其他無線設備遠離揚聲器 將揚聲器和您的行動裝置放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃 其他音訊 視訊元件和直 接熱源 簡介 ...

Page 395: ...繁體中文 11 將揚聲器放在充電座上 將揚聲器放在充電座上面 對齊插頭連接器 備註 使用隨揚聲器提供的充電座 此揚聲器與 SoundLink 迷你藍芽 揚聲器的充電 座不相容 揚聲器到充電座連接器 小心 請勿強行將揚聲器插入該充電座 否則可能導致損壞 安裝系統 ...

Page 396: ...12 繁體中文 接通電源 使用揚聲器前先將其連接到交流電源上並為電池充電 1 將電源線插入充電座或揚聲器的 USB 連接器 1 2 3 2 將電源線的另一端插入電源 3 將電源插入通電的交流電 電源 插座中 備註 連接適於在您所在地區使用的交流電源配接器 電池指示燈 閃爍琥珀色且揚聲器發出提示音 安裝系統 ...

Page 397: ...預先安裝的語言 英文 簡體中文 荷蘭文 西班牙文 日文 俄文 法文 義大利文 波蘭文 德文 葡萄牙文 備註 要下載其他語言版本 請轉至 updates Bose com SoundLinkMini 如果不支援您的語言 請參見 禁用語音提示 選取語言 1 按 或 捲動查找語言 2 聽到您的語言後 按住多功能按鈕 您會聽到 準備配對 禁用語音提示 同時按住 和 直到您聽到 語音提示關閉 重複操作以重新啟用語音提示 變更語言 1 同時按住 和 直到聽到語音提示 選擇首選語言 2 按 或 捲動查找語言 3 聽到您的語言後 按住 ...

Page 398: ... 功能 提示 通常可以在 設定 中找到藍芽功能 主畫面上的齒輪圖示 通常 表示 設定 2 在裝置清單中選擇 Bose Mini II SoundLink 藍芽指示燈 發出穩定的白色 您會聽到 連接到 裝置名稱 配對另一個行動裝置 1 按住藍芽按鈕 直到藍芽指示燈 閃爍藍色 您會聽到 準備配對其他裝置 2 將您的行動裝置與揚聲器配對 備註 與揚聲器配對清單中存儲的行動裝置進行配對 揚聲器可存儲八個行動 裝置 播放音樂 連接行動裝置後 即可啟動音樂來源 您可使用裝置或揚聲器上的播放和音量控制項 請參閱第 16 頁 ...

Page 399: ... 在兩個行動裝置之間輕鬆切換 1 暫停第一個行動裝置上的音樂 2 播放第二個行動裝置上的音樂 識別所連接的行動裝置 一個或多個 按 聽當前連接的是哪一台行動裝置 連接揚聲器的配對清單中的行動裝置 播放當前未連接的配對行動裝置中的音樂 1 按 兩次 在三秒內 連接到下一配對的行動裝置 2 按 直到您聽到正確的行動裝置名稱 您會聽到 連接到 裝置名稱 3 播放行動裝置上的音樂 清空揚聲器的配對清單 1 按住 10 秒 直到您聽到 藍芽裝置清單已清空 2 在您的行動裝置上 在藍芽功能表中刪除該揚聲器 所有配對的行動裝置被清除 揚聲器可開始配對 請參閱第 14 頁 ...

Page 400: ...系統控制按鈕 按鈕板可以控制揚聲器的播放 音量和免提 要使用按鈕板 將您的行動裝置與揚聲 器配對 請參閱第 14 頁 備註 有些行動裝置可能並不支援持這些功能 開啟 關閉揚聲器 調低音量 多功能 控制播放和免提 調高音量 藍芽 控制項 使用多功能按鈕 此按鈕可以從揚聲器控制音樂來源和行動裝置上的免提通話 播放控制項 播放 按 暫停 按 備註 在 AUX 輔助 模式下 按 將音樂靜音 向前跳到下一個曲目 按下 兩次 向後跳到上一個曲目 按三次 ...

Page 401: ...繁體中文 17 使用系統 免提控制項 要撥出呼叫 按住 可啟動語音撥號 Siri 關閉免提並切換到行動裝置 在通話過程中 按住 接聽來電 按 拒絕來電 按住 結束呼叫 按 要將呼叫設定為靜音 同時按住 和 再次按住即取消靜音 在來電之間切換 按下 兩次 語音警報 此揚聲器可識別來電人 如適用 要禁用此功能 請參閱第 13 頁 ...

Page 402: ...UX 輔助 連接器 使用電纜連接音訊裝置 可以將智慧型手機 平板電腦 電腦或其他類型音訊裝置的音訊輸出與 AUX 輔助 連接器相連 AUX 輔助 連接器可插入 3 5 mm 立體聲電纜插頭 未隨附 1 使用 3 5 mm 立體聲電纜將您的裝置與揚聲器上的 AUX 輔助 連接器相連 2 按下揚聲器上的 AUX 輔助 指示燈將閃爍 3 播放音訊裝置上的音樂 提示 將所連接裝置的音量調到接近於最大 然後使用揚聲器的音量按鈕調節音 量水準 ...

Page 403: ...電池電量 按住 同時觀察電量指示燈 您將聽到剩餘電池百分比 提示 降低音量可延長電池播放時間 系統狀態 電池指示燈 已充電 電量高 正在充電 電量中等 需要充電 電量低 備註 建議充電時間為四小時 請參閱第 12 頁 電池保護模式 當系統超出以下時間未進行充電或未使用時 系統將啟動電池保護模式以節省電池電量 超過 24 小時 或 三天 且剩餘電量少於 10 要重新啟動系統 請將其連接至交流電 電源 請參閱第 12 頁 備註 電池指示燈 閃爍紅燈時 不要長時間存儲此系統 不使用時 請將揚聲 器儲存於陰涼處 請不要在完全充電狀態下長時間儲存系統 ...

Page 404: ...可充電電池需要定期更換 電池的使用壽命取決於使用和音量設定 如果必須更頻繁地重複充電 則可能需要更換電池 備註 隨系統提供的電池不是使用者自行維修的元件 如果電池出現任何問題 請聯 絡 Bose 客戶服務中心 請參閱包裝箱內的連絡方式清單 自動關閉設置 在使用電池供電的情況下閒置 揚聲器未發出聲音 30 分鐘後 揚聲器會關閉 禁用自動關閉 同時按住 和 將聽到警報 或一個聲音 確認 自動關閉 功能已禁用 重複此操作可重新啟用 自動關閉 設定 ...

Page 405: ...繁體中文 21 獲取系統資訊 系統狀態指示燈 系統狀態指示燈在相應按鈕的上方 顯示系統資訊 電池指示燈 指示電池電量 請參閱第 19 頁 藍芽 指示燈 閃爍的藍色光 準備配對 閃爍的白色光 正在連接 穩定的白色光 已連接 有關詳細資訊 請參閱第 14 頁上的 配對行動裝置 AUX 輔助 指示燈 穩定的白色光 AUX 輔助 是選取的音源 ...

Page 406: ...他干擾或障礙物 配對另一個行動裝置 請參閱第 14 頁 清空揚聲器的配對清單 請參閱第 15 頁 重設揚聲器 請參閱第 23 頁 行動裝置沒有聲音 打開揚聲器 調高揚聲器 行動裝置和音樂來源的音量 按 收聽連接的行動裝置 確保您使用的是正確的裝置 將行動裝置靠近揚聲器 遠離其他干擾或障礙物 使用不同的音樂來源 配對另一個行動裝置 如果連接了兩個行動裝置 先暫停其他行動裝置 將行動裝置靠近揚聲器 遠離其他干擾或障礙物 在您的行動裝置上 關閉和打開藍芽功能 在藍芽功能表中刪除揚聲器 再次配對 清空揚聲器的配對清單 請參閱第 15 頁 重設揚聲器 請參閱第 23 頁 檢查行動裝置的相容性 請參閱行動裝置的使用者指南 行動裝置的音質不佳 使用不同的音樂來源 配對另一個行動裝置 斷開第二個裝置 將行動裝置靠近揚聲器 遠離其他干擾或障礙物 音訊在錯誤的行動裝置上播放 已連接了兩個行動裝置 按 收聽連接...

Page 407: ...助 連接器和 AUX 輔助 裝置 調高揚聲器和 AUX 輔助 裝置上的音量 使用其他 AUX 輔助 線纜 連接其他 AUX 輔助 裝置 AUX 輔助 裝置的音質不佳 將 3 5 mm 電纜連接至揚聲器的 AUX 輔助 連接器和 AUX 輔助 裝置 調高揚聲器和 AUX 輔助 裝置上的音量 使用其他 AUX 輔助 線纜 連接其他 AUX 輔助 裝置 取下交流電源配接器 1 按下推片 1 2 2 提起配接器並將其關閉 重設揚聲器 出廠重設將從揚聲器上清除配對的行動裝置和語言設定 返回到原始出廠設定 1 打開揚聲器 2 按住 十秒鐘 維護與保養 ...

Page 408: ...劑 的清潔劑 請勿讓液體進入任何開口 客戶服務 如需其他說明 連絡 Bose 客戶服務處 請參閱包裝箱內的快速入門指南 有限質保 系統受有限保固保護 請造訪我們的網站 global Bose com warranty 了解有限保 固的詳細資料 要註冊產品 請造訪 global Bose com register 了解相關指示 未執行註冊並不影 響您的保固期權利 技術資訊 電源等級 輸入 100 240VAC 50 60 Hz 300mA 輸出 5VDC 1600mA 額定輸入功率 輸入 5VDC 1 6A 維護與保養 ...

Page 409: ...繁體中文 25 ...

Page 410: ...品と同様 製品内に液体が侵入し ないように注意してください 液体が侵入すると 故障や火災の原因となることがあります 火の付いたろうそくなどの火気を 製品の上や近くに置かないでください バッテリーに衝撃を与えないでください バッテリーが液漏れしている場合は 漏れた液に触れたり 目に入らないようにしてください 液が体に付着した場合は水で十分に洗い流し 医師の診断を受けてください 製品に付属の充電器以外のもので充電しないでください 使用しないときは バッテリーを長時間充電したままにしないでください 長期間保存した後で使用する際 バッテリーの性能を最大限に引き出すには バッテリーの充電と 放電を何度か繰り返す必要があります バッテリーは 通常の室温 20 C 5 C で最もパフォーマンス良く動作します システムに付属するバッテリーをユーザーが交換することはできません バッテリーに関するすべ ての問...

Page 411: ...合の ネットワーク待 機モードの消費電力 230V 50Hz入力 該当なし 2 0 W ネットワークポートの有効化 無効化手 順 すべてのネットワークを無効にする と スタンバイモードが有効になります Bluetooth 無効化するには Bluetoothボタンを10秒間長押し して ペアリングリストを消去します 有効化するには Bluetoothソース機器とペアリングします 外部電源アダプターの技術情報 本製品に付属する外部電源アダプターは エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する 指令2009 125 ECに従い 以下の基準または文書に準拠しています Commission Regulation EU 2019 1782 メーカー Bose Products B V 商業登記番号 36037901 住所 Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Nether...

Page 412: ...場合 次の1つ あるいはいくつかの方法で対処を試みることをお勧めします 受信アンテナの向きや位置を変える 本機と受信機の距離を離す 受信機の接続されているコンセントとは別の回路のコンセントに本機を接続する 販売店もしくは経験豊富なラジオ テレビ技術者に相談する Bose Corporationによって明確な許諾を受けていない本製品への変更や改造を行うと この機器 を使用するユーザーの権利が無効になります このデバイスは FCC規則のパート15およびカナダ イノベーション 科学経済開発省のライ センス適用免除RSS規則に準拠しています 動作は次の2つの条件に従う必要があります 1 本装置は有害な干渉を引き起こしません 2 本装置は 不適切な動作を招く可能性がある干 渉を含め いかなる干渉も対応できなければなりません このクラス B デジタル製品はカナダICES 003に適合しています CAN...

Page 413: ...は 制限される物質のパーセント含有量が 参照値のパーセントを超えていないことを示します 注2 は 制限される物質が免除に該当することを示します 製造日 シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します 0 は2010年または2020年です 中国における輸入元 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plant 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EUにおける輸入元 Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands 台湾における輸入元 Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Road Taipei Ci...

Page 414: ...る 13 音声ガイドのセットアップ 13 組み込まれている言語 13 言語を選択する 13 音声ガイドを無効にする 13 言語を変更する 13 Bluetooth モバイル機器をペアリングする 14 別のモバイル機器をペアリングする 14 音楽を再生する 14 複数の接続を管理する 15 接続されている2台のモバイル機器を切り替える 15 接続されているモバイル機器を確認する 15 スピーカーのペアリングリストにあるモバイル機器に接続する 15 スピーカーのペアリングリストを消去する 15 システムの使用 システムの操作ボタンによるスピーカーホンの使用と音楽の再生 16 マルチファンクションボタンを使用する 16 AUX端子への機器の接続 オーディオ機器をケーブルで接続する 18 ...

Page 415: ...とき バッテリー残量を確認する 19 バッテリー保護モードについて 19 バッテリーを交換する 20 自動オフ機能の設定 20 自動オフ機能を無効にする 20 システムの動作状態の確認 システムステータスインジケーターについて 21 お手入れについて 故障かな と思ったら 22 電源アダプタープラグを取り外す 23 スピーカーを工場出荷時の設定に戻す 24 お手入れについて 24 お問い合わせ先 24 保証 24 仕様 24 目次 ...

Page 416: ...きます システムの特長 モバイル機器を最大8台までペアリングリストに保存できます モバイル機器を同時に2台まで接続して 簡単に切り替えて使用できます スマートフォンの音声をスピーカーで再生すれば ハンズフリー通話が可能です Bluetooth のペアリングと接続の手順を指示する音声メッセージが組み込まれて います 現在接続されている機器の名前を音声で知らせる機能や バッテリー残量が低下 したときや電話が着信したときに音声で警告する機能があります 充電式リチウムイオンバッテリーを搭載し 音楽を長時間楽しめます 電源アダプターを充電クレードルまたはスピーカーに直接接続して充電できます ほとんどのUSB電源で充電できます 充電クレードルは スピーカーを室内で使用する際の台として使用できます AUX端子が搭載され 外部機器を接続して再生できます 携帯性に優れた設計で 使う場所を選びません はじめに...

Page 417: ...の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい SoundLink Mini Bluetooth speaker II 電源アダプターと電源コード 充電クレードル 電源アダプタープラグ 電源アダプタープラグは2つ以上付属する場合があります 使用する地域に適 した電源アダプタープラグをお使いください 注記 万一 開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は そのままの 状態を保ち ただちにお買い上げになった販売店までご連絡ください はじめに ...

Page 418: ... る場合があります スピーカーは壁に近い場所に配置します ただし壁にぴったり付けて置くのはお やめください 壁から離れた場所に設置すると 低音域の効果が弱くなります 注意 スピーカーは底面を下にして設置してください 他の面を下にして設置すると スピーカーが破損したり 音質が低下したりするおそれがあります スピーカーを濡れた面や汚れた面に置かないでください ワイヤレス信号の干渉を回避するには ほかのワイヤレス機器から離れた場所に設置します スピーカーとモバイル機器は金属製キャビネットや他のAV機器 熱源などから 離れた場所に設置します キャビネットの中には置かないでください はじめに ...

Page 419: ...設置する スピーカーをクレードルの上に置きます ピンコネクターの位置を合わせてください 注記 スピーカーに付属の充電クレードルを使用してください このスピーカーに は SoundLink Mini Bluetooth speaker用充電クレードルは使用できません スピーカーとクレードルの接続用コネクター 注意 スピーカーをクレードルに置くときは 無理な力を加えないようにしてくだ さい 機器が破損するおそれがあります システムのセットアップ ...

Page 420: ...ーカーを使用する前に 電源コンセントに接続してバッテリーを充電します 1 電源コードを充電クレードルまたはスピーカーのUSB端子に接続します 1 2 3 2 電源コードのもう一端を 電源アダプターに接続します 3 電源アダプターのプラグをコンセントに差し込みます 注記 使用する地域に適した電源アダプタープラグをお使いください バッテリーインジケーター がオレンジに点滅し スピーカーからビープ 音が聞こえます システムのセットアップ ...

Page 421: ...ポルトガル語 注記 別の言語をダウンロードするには 次のURLにアクセスします updates Bose com SoundLinkMini 言語が見つからない場合は 音声ガイドを無効にする をご覧ください 言語を選択する 1 ボタンまたは ボタンを押して 言語のリストを順送りします 2 使用する言語が聞こえたら マルチファンクションボタン を長押しし て選択します ペアリングができます というメッセージが聞こえます 音声ガイドを無効にする ボタンと ボタンを同時にメッセージが聞こえるまで押し続けます 音声ガイドを再度有効にするには この操作をもう一度行います 言語を変更する 1 ボタンと ボタンを同時に押して 言語を選択する最初の音声メッセー ジが聞こえるまで押し続けます 2 ボタンまたは ボタンを押して 言語のリストを順送りします 3 使用する言語が聞こえたら ボタンを長押しして選択し...

Page 422: ...ose Mini II SoundLink を選択します Bluetooth インジケーター が白に点灯し 機器名 に接続されました と いう音声メッセージが聞こえます 別のモバイル機器をペアリングする 1 Bluetooth ボタン を押して Bluetooth インジケーター が青に点滅し 別 のモバイル端末とペアリングができます という音声メッセージが聞こえるま で押し続けます 2 モバイル機器とスピーカーをペアリングします 注記 モバイル機器をペアリングすると 機器はスピーカーのペアリングリス トに保存されます スピーカーは モバイル機器を8台まで記憶してい ます 音楽を再生する モバイル機器を接続したら 音楽再生アプリを起動して音楽を再生します 再生 コントロールと音量調節機能は 機器またはスピーカーのものを使用できます 16ページをご覧ください ...

Page 423: ...バイル機器を確認する ボタンを押して 現在接続されているモバイル機器を音声で確認します スピーカーのペアリングリストにあるモバイル機器に接続する ペアリング済みで 現在接続されていないモバイル機器で音楽を再生します 1 ボタンを 3秒以内に 2回押すと 次にペアリングしたモバイル機器に接続 します 2 使用する機器の名前が聞こえるまで ボタンを何回か押します 機器名 に接続されました という音声メッセージが聞こえます 3 モバイル機器で音楽を再生します スピーカーのペアリングリストを消去する 1 ボタンを押して Bluetooth 機器のリストを削除しました という音声メッ セージが聞こえるまで10秒間長押しします 2 モバイル機器で Bluetooth メニューからスピーカーを削除します ペアリング済みのモバイル機器がすべて消去され スピーカーのペアリング準 備が完了します 14ページを...

Page 424: ...す 14ページをご覧ください 注記 一部のモバイル機器はこれらの機能に対応していない場合があります スピーカーの 電源をオン オフします 音量を 下げます マルチファンク ションボタン 音楽の再生とス ピーカーホンの 操作を行います 音量を 上げます Bluetooth 機能の 操作を行います マルチファンクションボタンを使用する このボタンを使用すれば スピーカーでモバイル機器の再生機能を操作したり スピーカーホンで通話したりできます 音楽再生機能の操作 再生 ボタンを押します 一時停止 ボタンを押します 注記 AUXモードの場合 ボタンを押すと 音楽がミュートされます 次のトラックへ送る ボタンを2回押します 前のトラックへ戻す ボタンを3回押します ...

Page 425: ...ル Siri を 有効にします スピーカーホンを無効にしてモバイル 機器に切り替える 通話中 ボタンを長押しします 通話に応答する ボタンを押します 通話に応答しない ボタンを長押しします 通話を終了する ボタンを押します 通話をミュートする ボタンと ボタンを同時に長押しします もう一度長押しすると音量が元に戻ります 通話と保留を切り替える ボタンを2回押します 音声アラート スピーカーには 発信元を知らせる機能があります 一部のモバイル機器のみ この機能を無効にするには 13ページをご覧ください ...

Page 426: ...ット コンピューター その他のオーディオ機器の音声出 力を AUX 端子に接続できます AUX 端子には 3 5 mmステレオ音声ケーブルを 接続できます ケーブルは別途ご購入ください 1 3 5 mmステレオ音声ケーブルを使用して オーディオ機器をスピーカーの AUX端子に接続します 2 スピーカーの ボタンを押します AUXインジケーターが点灯します 3 オーディオ機器で音楽を再生します ヒント 接続した機器の音量を最大のやや手前に設定し スピーカーの音量ボ タンを使って音量の調節を行います ...

Page 427: ...ちさせるには 音量を下げてください システムの状態 バッテリーインジケーター 充電完了 十分な残量 充電中 使用可能な残量 充電が必要 残量低下 注記 充電が完了するまで 約4時間かかります 12ページをご覧ください バッテリー保護モードについて 以下の場合 システムはバッテリーの電力消費を抑えるために保護モードに入ります 24日間以上電源アダプターから電源を供給せず かつ操作しなかった場合 バッテリー残量が10 未満になってから3日経過した場合 システムを再起動するためには 本体に電源を供給してください 12ページをご 覧ください 注記 バッテリーインジケーター が赤く点滅するまでバッテリーが放電した 状態で システムを長期間保管しないでください 使用しないときは スピー カーを涼しい場所に保管してください システムを完全に充電した状態で長 期間保管しないでください ...

Page 428: ...記 システムに付属するバッテリーをユーザーが交換することはできません バッテリーに関するすべての問題は ボーズ株式会社カスタマーサービスに ご連絡ください 連絡先については 日本語オーナーズガイドの お問い合 わせ先 をご覧ください 自動オフ機能の設定 バッテリー電源で使用している場合 スピーカーを操作しない 音を鳴らさない で 30分経過すると スピーカーの電源はオフになります 自動オフ機能を無効にする ボタンと ボタンを同時に長押しします 自動オフ機能が無効になることを確 認する音声メッセージ またはビープ音 が聞こえます 自動オフ機能を再度有効にするには この操作をもう一度行います ...

Page 429: ...ターについて システムステータスインジケーターは スピーカー上部の対応するボタンの上にあ り システムの動作状態が表示されます バッテリーインジケーター バッテリー残量を表示します 19ページをご覧く ださい Bluetooth インジケーター 青の点滅 ペアリング準備が完了しました 白の点滅 接続しています 白の点灯 接続しました 詳しくは モバイル機器をペアリングする 14ページ をご覧ください AUXインジケーター 白の点灯 AUX接続のソースが選択されています ...

Page 430: ...除します もう一度ペア リングします モバイル機器を干渉源や障害物から離して スピーカーに近付け ます 別のモバイル機器をペアリングします 14ページをご覧ください スピーカーのペアリングリストを消去します 15ページをご覧く ださい スピーカーをリセットします 24ページをご覧ください モバイル機器から の音が出ない スピーカーの電源をオンにします スピーカー モバイル機器 音楽再生アプリの音量を上げます ボタンを押して 接続されているモバイル機器の名前を音声で確 認し 正しい機器を使用していることを確認します モバイル機器を干渉源や障害物から離して スピーカーに近付けます 別の音楽ソースを使用します 別のモバイル機器をペアリングします モバイル機器が2台接続されている場合は 最初にもう1台の機器 で再生を一時停止します モバイル機器を干渉源や障害物から離して スピーカーに近付けます モ...

Page 431: ...します 音楽を再生しているモバイル機器で 再生を一時停止または停止し ます 2台目の機器の接続を解除します 外部機器の音声が 聞こえない 外部機器の電源をオンにして 音楽を再生します スピーカーのAUX端子と外部機器に3 5 mmステレオ音声ケーブル をしっかりと接続します スピーカーと外部機器の音量を上げます 別のステレオ音声ケーブルを使用します 別の外部機器を接続します 外部機器の音質が 悪い スピーカーのAUX端子と外部機器に3 5 mmステレオ音声ケーブル をしっかりと接続します スピーカーと外部機器の音量を上げます 別のステレオ音声ケーブルを使用します 別の外部機器を接続します 電源アダプタープラグを取り外す 1 留め具の突起を押します 1 2 2 アダプタープラグを持ち上げて外します アダプター形状が異なり プラグ部分が取り外せないものがあります お手入れについて ...

Page 432: ...きしてください システムの近くでスプレーを使用しないでください 溶剤 化学薬品 またはア ルコール アンモニア 研磨剤などを含むクリーニング液は使用しないでください 開口部に液体が入らないようにしてください お問い合わせ先 トラブル解決のための詳細情報については ボーズ株式会社カスタマーサービスに お問い合わせください 専用ナビダイヤル 0570 080 021 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください 製品の登録をお願いいたします 登録は弊社Webサイトから簡単に行えます 製品 を登録されない場合でも 保証の内容に変更はありません 仕様 電源定格 入力 100 240VAC 50 60Hz 300mA 出力 5VDC 1600mA 入力電源定格 入力 5VDC 1 6A お手入れについて ...

Page 433: ...日本語 25 ...

Page 434: ... утечки батареи не допускайте попадания вытекшей жидкости на кожу и в глаза В случае попадания в глаза или на кожу следует промыть пораженный участок большим количеством воды и обратиться за медицинской помощью Не используйте никакое зарядное устройство кроме специально поставляемого для использования с данным оборудованием Не следует длительное время хранить батареи в заряженном виде когда они не...

Page 435: ...ния активации сетевых портов В случае отключения всех сетей устройство переходит в режим ожидания Bluetooth для отключения следует очистить список сопряжения нажав и удерживая кнопку Bluetooth в течение 10 секунд Активация осуществляется путем сопряжения с источником Bluetooth Техническая информация о внешнем источнике питания Поставляемый с данным устройством внешний источник питания согласно тре...

Page 436: ...а что можно проверить отключив оборудование пользователю следует попытаться устранить помехи выполнив одно или несколько из следующих действий Изменить направление или переместить приемную антенну Увеличить расстояние между оборудованием и приемником Подсоединить оборудование к электрической розетке в цепи отличной от той к которой подключен приемник Для получения помощи обратиться к дилеру или оп...

Page 437: ...м Cr 6 Полибромдифенил ПБД Полиброминированные дифениловые эфиры ПБДЭ Полихлорированные дифенилы Металлические детали Пластмассовые детали Динамики Кабели Примечание 1 указывает что процентное содержание вещества ограниченного использования не превышает контрольное значение Примечание 2 указывает что вещество ограниченного использования соответствует исключению Дата изготовления восьмая цифра сери...

Page 438: ... Bluetooth Сопряжение с мобильным устройством 14 Сопряжение с другим мобильным устройством 14 Воспроизведение музыки 14 Управление несколькими подключениями 15 Переключение между двумя подключенными мобильными устройствами 15 Идентификация подключенных мобильных устройств 15 Подключение мобильного устройства из списка сопряжения динамика 15 Очистка списка сопряжения динамика 15 Использование систе...

Page 439: ...Отключение автоматического выключения 20 Получение сведений о системе Индикаторы состояния системы 21 Обслуживание и уход Поиск и устранение неисправностей 22 Отключение адаптера питания переменного тока 23 Сброс настроек динамика 24 Очистка 24 Служба по работе с клиентами 24 Ограниченная гарантия 24 Технические сведения 24 Содержание ...

Page 440: ...омкой связи позволяет звонить по смартфону без рук Голосовые подсказки помогут пройти процесс сопряжения и подключения по Bluetooth Голосовые предупреждения оповещают о подключенных в данный момент мобильных устройствах напоминают о необходимости зарядить динамик и определяют входящие вызовы Благодаря литий ионному аккумулятору Вы сможете слушать музыку часами Штекер зарядного устройства от электр...

Page 441: ...аптеры питания переменного тока Может поставляться с несколькими адаптерами питания переменного тока Используйте адаптер питания переменного тока для своего региона Примечание В случае повреждения компонента системы не используйте его Обратитесь к авторизованному дилеру Bose или позвоните в службу по работе с клиентами компании Bose См краткое руководство по началу работы в коробке Введение ...

Page 442: ...вают по мере удаления динамика от стены ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Ставьте динамик на подставку Если ставить динамик по другому можно повредить его или изменить качество звука Не ставьте динамик на влажные или грязные поверхности Чтобы избежать влияния помех беспроводных устройств соблюдайте следующие требования Не размещайте беспроводное оборудование вблизи динамика Не размещайте динамик и мобильное устройс...

Page 443: ...ов Примечание Используйте подставку для зарядки которая поставляется с динамиком Этот динамик не совместим с подставкой для мини динамика SoundLink Mini Bluetooth Разъемы для подключения динамика к подставке ВНИМАНИЕ Не вставляйте динамик в подставку с чрезмерным усилием т к это может привести к повреждению Настройка системы ...

Page 444: ...ючите кабель питания к разъему USB подставки для зарядки или динамика 1 2 3 2 Подключите другой конец кабеля питания к блоку питания 3 Подключите блок питания к электрической розетке переменного тока Примечание Подсоедините адаптер питания переменного тока для своего региона Индикатор заряда батареи мигает желтым цветом и динамик издает звуковой сигнал Настройка системы ...

Page 445: ...ствует см раздел Отключение голосовых подсказок Выбор языка 1 Нажимайте кнопку или чтобы просмотреть языки 2 Когда прозвучит название необходимого языка нажмите и удерживайте нажатой многофункциональную кнопку Прозвучит сообщение Готовность к сопряжению Отключение голосовых подсказок Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми кнопки и пока не прозвучит сообщение Голосовые подсказки отключены Повт...

Page 446: ...к имя устройства Сопряжение с другим мобильным устройством 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Bluetooth пока индикатор Bluetooth не начнет мигать синим цветом и не прозвучит сообщение Готовность к сопряжению с другим устройством 2 Выполните сопряжение мобильного устройства и динамика Примечание При сопряжении с мобильным устройством его название сохраняется в списке сопряжения динамика В списк...

Page 447: ...ильные устройства подключены в данный момент Подключение мобильного устройства из списка сопряжения динамика Воспроизведите музыку с сопряженного мобильного устройства которое не подключено в данный момент 1 Дважды нажмите кнопку в течение трех секунд чтобы подключиться к следующему сопряженному мобильному устройству 2 Нажимайте кнопку пока не услышите правильное название мобильного устройства Раз...

Page 448: ...я Включение выключение питания динамика Уменьшение громкости Многофункциональная кнопка элементы управления воспроизведением и устройством громкой связи Увеличение громкости Элементы управления Bluetooth Использование многофункциональной кнопки С помощью этой кнопки осуществляется управление источниками музыки и вызовами на громкой связи на мобильном устройстве с динамика Элементы управления воспр...

Page 449: ...динение Нажмите и удерживайте Прием вызова Нажмите Отклонение вызова Нажмите и удерживайте Завершение вызова Нажмите Отключение звука вызова Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми кнопки и Нажмите и удерживайте нажатыми снова чтобы включить звук Переключение между вызовами Нажмите кнопку два раза Голосовые предупреждения Динамик определяет звонящих абонентов когда применимо Чтобы отключить эт...

Page 450: ...AUX подходит штекер стереокабеля на 3 5 мм не входит в комплект поставки 1 С помощью стереокабеля на 3 5 мм подключите устройства к разъему AUX динамика 2 Нажмите кнопку на динамике Загорится индикатор AUX 3 Воспроизведите музыку на своем аудиоустройстве Совет Увеличьте громкость на подключенном устройстве практически до максимума затем используйте кнопки регулировки громкости динамика для настрой...

Page 451: ...и Заряжена высокий уровень заряда Заряжается средний уровень заряда Необходима зарядка низкий уровень заряда Примечание Рекомендуемое время зарядки составляет четыре часа см стр 12 Режим защиты аккумулятора Система переходит в режим защиты аккумулятора чтобы сохранить заряд аккумулятора если система отключена от сети и не используется более 24 дней или три дня когда оставшийся заряд составляет мен...

Page 452: ...росам связанным с использованием батарей обращайтесь в службу по работе с клиентами компании Bose См список контактов в коробке Настройка автоматического выключения Динамик отключается через 30 минут бездействия через динамик не воспроизводится звук во время питания от батареи Отключение автоматического выключения Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми кнопки и Прозвучит предупреждение или си...

Page 453: ... отображают информацию о системе Индикатор батареи Индикация уровня заряда батареи см стр 19 Индикатор Bluetooth Мигает синим готовность к сопряжению Мигает белым подключение Горит белым подключено Для получения дополнительной информации см Сопряжение с мобильным устройством на стр 14 Индикатор AUX Горит белым Источником сигнала выбран AUX ...

Page 454: ...ные источники помех и преграды Выполните сопряжение с другим мобильным устройством см стр 14 Очистите список сопряжения динамика см стр 15 Перезапустите динамик см стр 24 Не слышно звука мобильного устройства Включите питание динамика Увеличьте громкость динамика мобильного устройства и источника музыки Нажмите кнопку чтобы услышать звук подключенных мобильных устройств и убедиться в том что испол...

Page 455: ...и закройте источник музыки на мобильном устройстве воспроизводящем музыку Отключите второе устройство Не слышно звука от устройства AUX Включите устройство AUX и воспроизведите музыку Надежно подключите 3 5 мм кабель разъему AUX динамика и устройства AUX Увеличьте громкость динамика и устройства AUX Используйте другой кабель AUX Подключите другой кабель AUX Низкое качество звука устройства AUX Над...

Page 456: ...попадания жидкостей с отверстия Служба по работе с клиентами Для получения помощи обратитесь в службу поддержки клиентов Bose См краткое руководство по началу работы в коробке Ограниченная гарантия Для системы предоставляется ограниченная гарантия Посетите наш веб сайт global Bose com warranty для получения подробных сведений об ограниченной гарантии Чтобы зарегистрировать свой продукт посетите ве...

Page 457: ...Русский 25 ...

Page 458: ...قرب أو الجهاز فوق المشتعلة الشموع مثل المكشوف للهب مصادر أي وضع عدم يجب ميكانيكية لصدمة البطاريات تعرض ال كبيرة بكمية المصابة المنطقة بغسل فقم تالمس حدث إذا عينيك أو جلدك يالمس أن للسائل تسمح ال البطارية من تسرب حدث إذا الطبي للفحص وتوجه الماء من الجهاز مع لالستخدام بخاصة المرفق الشاحن غير شاحن أي تستخدم ال االستخدام قيد تكون ال عندما طويلة لفترة الشحن في البطارية تترك ال أداء ألفضل للوصول مرات عد...

Page 459: ...اء إجراءات االستعداد وضع تمكين إلى الشبكات جميع تنشيط مع الضغط خالل من اإلقران قائمة مسح طريق عن التنشيط بإلغاء قم Bluetooth مع اإلقران خالل من بالتنشيط قم ٍ ثوان 10 لمدة Bluetooth زر على االستمرار Bluetooth مصادر أحد الخارجي الطاقة مصدر حول فنية معلومات بالطاقة الصلة ذات المنتجات لتوجيهات اإليكولوجي التصميم متطلبات مع والمتوافق المنتج مع ُرفق م ال الخارجي الطاقة مصدر يمتثل 2019 1782 رقم األوربي ا...

Page 460: ...اإلجراءات من أكثر أو بإجراء بالقيام التداخل هذا تصحيح محاولة المستخدم من ُرجى ي ف موضعه أو االستقبال هوائي اتجاه تغيير االستقبال وجهاز الجهاز بين المسافة زيادة بها االستقبال جهاز توصيل تم التي الدائرة عن مختلفة كهربية دائرة على موجود كهربائي بمأخذ الجهاز توصيل المساعدة لطلب التلفاز أو الراديو بأجهزة الخبرة ذوي من الفنيين أحد أو المعتمد الموزع استشر لتشغيل المستخدم ترخيص إلغاء إلى Bose Corporation ...

Page 461: ...ر PBDE البروم متعدد الفينيل ثنائي PCBs الكلور المعدنية األجزاء البالستيكية األجزاء السماعات الكابالت الموجودة المرجعية للقيمة المئوية النسبة تتجاوز ال المحظورة المادة لمحتوى المئوية النسبة أن إلى تشير 1 مالحظة اإلعفاء مع تتطابق المحظورة المادة أن إلى ويشير 2 مالحظة 2020 أو 2010 إلى 0 الرقم يشير إذ الصنع سنة إلى المسلسل الرقم في الثامن الرقم يشير الصنع تاريخ Bose Electronics Shanghai Company Limite...

Page 462: ...اللغات 13 لغة اختيار 13 الصوتية المطالبات تعطيل 13 اللغة تغيير Bluetooth 14 المحمول جهازك إقران 14 آخر محمول جهاز إقران 14 الموسيقى تشغيل 15 المتعددة التوصيالت إدارة 15 موصلين محمولين جهازين بين التبديل 15 الموصلة المحمولة األجهزة تحديد 15 السماعة إقران قائمة من محمول جهاز توصيل 15 السماعة إقران قائمة مسح النظام استخدام 16 وتشغيلها السماعة نظام في التحكم أزرار 16 المتعددة الوظائف multifunction زر ...

Page 463: ...وضع 20 البطاريات استبدال 20 التلقائي اإليقاف إعداد 20 التلقائي اإليقاف تعطيل النظام عن معلومات على الحصول 21 النظام حالة مؤشرات 22 وإصالحها األخطاء استكشاف والصيانة العناية 23 متردد تيار محول إخراج 23 السماعة ضبط إعادة 24 التنظيف 24 العمالء خدمة 24 المحدود الضمان 24 الفنية المعلومات ...

Page 464: ...يصل ما بتخزين يقوم المحمولة األجهزة بين التبديل لسهولة محمولين جهازين إلى يصل ما بتوصيل يقوم يديك استخدام دون الذكي هاتفك مع المكالمات إجراء يتيح سماعة هاتف Bluetooth وتوصيل إقران عمليات خالل الصوتية المطالبات توجهك الواردة المكالمات وتحدد السماعة بشحن وتذكرك حاليا الموصلة المحمولة األجهزة الصوتية التنبيهات تبين لساعات تعمل الموسيقى تجعل الشحن إلعادة قابلة أيون ليثيوم بطارية مباشرة السماعة في أو ا...

Page 465: ...oth speaker II والسلك الكهربائية التغذية وحدة الشحن محمل المتردد التيار محوالت المناسب االختيار ضبط مع المتردد التيار محول استخدم متعددة متردد تيار بمحوالت شحنه يمكن لمنطقتك ةظحال اتصل أو المعتمد Bose بموزع الفور على اتصل تستخدمه ال النظام من جزء تلف حالة في الكرتونية العلبة في السريع البدء دليل راجع Bose عمالء بخدمة ...

Page 466: ...يس ولكن قريب مكان في السماعة ضع الحائط عن ً ا بعيد السماعة تنبيهات على ويؤثر بالسماعة ً ا ضرر آخر جانب أي على السماعة إيقاف يسبب فقد قاعدتها على السماعة أوقف الصوت جودة متسخة أو رطبة أسطح على السماعة تضع ال الالسلكي التداخل لتجنب السماعة عن بعيدة األخرى الالسلكية األجهزة اجعل الفيديو الصوت ومكونات الحديدية الخزانات عن ً ا وبعيد الخارج في المحمول والجهاز السماعة بوضع قم المباشرة الحرارة ومصادر األخ...

Page 467: ...لطراف موصالت بمحاذاة قم القاعدة فوق السماعة ضع ةظحال السماعة شحن قاعدة مع متوافقة غير السماعة هذه سماعتك مع شحنها تم التي الشحن قاعدة استخدم SoundLink Mini Bluetooth الحامل موصالت إلى السماعة هيبنت ضررا يسبب قد ذلك ألن القاعدة في الدخول على السماعة تجبر ال ...

Page 468: ...خدام قبل 1 السماعة أو الشحن قاعدة في USB الموصل في الكهرباء سلك بتوصيل قم 1 2 3 2 الكهربائية التغذية مصدر في الكهربائي للسلك اآلخر الطرف أدخل 3 المتردد للتيار كهربائي بمأخذ الكهربائية التغذية وحدة بتوصيل قم ةظحال بمنطقتك الخاص المتردد التيار محول بتوصيل قم نغمة السماعة وتصدر كهرماني بلون البطارية مؤشر يومض ...

Page 469: ...لى اذهب أخرى لغة لتنزيل الصوتية المطالبات تعطيل انظر متوفرة غير لغتك كانت وإذا لغة اختيار 1 اللغات قائمة خالل للتمرير أو على اضغط 2 Multifunction زر على االستمرار مع اضغط لغتك تسمع عندما لإلقران جاهز Ready to pair تسمع الصوتية المطالبات تعطيل المطالبات إيقاف voice prompts off تسمع أن إلى واحد وقت في و على االستمرار مع اضغط الصوتية الصوتية المطالبات تمكين إلعادة كرر اللغة تغيير 1 األولى اللغة لخيار...

Page 470: ...تر Connected to device name وتسمع ثابت أبيض بلون Bluetooth مؤشر يضيء آخر محمول جهاز إقران 1 أزرق بلون Bluetooth مؤشر يومض أن إلى Bluetooth زر على االستمرار مع اضغط آخر جهاز إلقران جاهز Ready to pair another device وتسمع 2 بالسماعة المحمول جهازك بإقران قم ةظحال محمولة أجهزة ثمانية السماعة تحفظ السماعة إقران قائمة في يحفظه المحمول جهازك إقران الموسيقى تشغيل التشغيل في التحكم أدوات استخدام يمكنك المح...

Page 471: ...حديد ً ا حالي الموصل المحمول الجهاز لسماع على اضغط السماعة إقران قائمة من محمول جهاز توصيل ً ا حالي موصل غير مقترن محمول جهاز من الموسيقى بتشغيل قم 1 التالي المقترن بالجهاز للتوصيل ثوان ثالث غضون في مرتين على اضغط 2 المحمول للجهاز الصحيح االسم تسمع أن إلى على اضغط Connected to device name تسمع 3 المحمول جهازك في الموسيقى بتشغيل قم السماعة إقران قائمة مسح 1 Bluetooth device list cleared تسمع أن إلى...

Page 472: ...ل قد وإيقاف بتشغيل يقوم السماعة الصوت خفض يتحكم الوظائف تعدد والسماعة التشغيل في الصوت زيادة تحكم أدوات Bluetooth المتعددة الوظائف multifunction زر استخدام المحمول جهازك في السماعة ومكالمات الموسيقى مصادر في السماعة من الزر هذا يتحكم التشغيل في التحكم أدوات تشغيل على اضغط مؤقت إيقاف على اضغط ةظحال كتم إلى على الضغط يؤدي AUX وضع في الموسيقى صوت التالية المقطوعة إلى لألمام تخطي مرتين على اضغط السابق...

Page 473: ... قم المكالمة في على الضغط في واستمر اضغط مكالمة تلقي على اضغط مكالمة رفض على الضغط في واستمر اضغط مكالمة إنهاء على اضغط مكالمة صوت كتم الوقت نفس في وعلى على االستمرار مع اضغط الصوت لتشغيل أخرى مرة االستمرار مع اضغط المكالمات بين التبديل مرتين على اضغط الصوتية التنبيهات 13 صفحة انظر الخاصية هذه لتعطيل اللزوم عند الواردة المكالمات على السماعة تتعرف ...

Page 474: ...هاتف صوت إخراج توصيل يمكنك مرفق غير ملم 3 5 استريو كبل قابس AUX الموصل يقبل AUX بالموصل 1 السماعة في AUX بالموصل جهازك بتوصيل قم ملم 3 5 استريو كبل باستخدام 2 السماعة على اضغط AUX المؤشر يضيء 3 الصوت جهاز في الموسيقى بتشغيل قم ةحيصن السماعة صوت أزرار استخدم ثم األقصى الحد لقرب الموصل الجهاز في الصوت برفع قم الصوت مستوى لضبط ...

Page 475: ...ة البطارية مؤشر عالي شحن مشحونة متوسط شحن الشحن ِ جار منخفض شحن شحن مطلوب ةظحال 12 صفحة انظر ساعات أربع هي بها الموصى الشحن مدة البطارية حماية وضع لمدة استخدامه عدم أو توصيله عدم عند البطارية حماية وضع في النظام يدخل أو ًا م يو 24 من أكثر المائة في 10 من أقل متبقي بشحن أيام ثالثة 12 صفحة انظر متردد تيار كهرباء بمصدر بتوصيله قم النظام تنشيط إلعادة ةظحال تكون ال عندما أحمر بلون البطارية مؤشر يومض عن...

Page 476: ...ة عمالء بخدمة اتصل المستخدم بواسطة صيانتها يمكن ال النظام مع المرفقة البطارية الكرتونية العلبة في العناوين ورقة إلى ارجع بالبطارية الصلة ذات المشاكل جميع بشأن التلقائي اإليقاف إعداد طاقة على تعمل عندما السماعة من قادم صوت أي يوجد ال الخمول من دقيقة 30 بعد السماعة تتوقف البطارية التلقائي اإليقاف تعطيل خاصية تعطيل أن لتأكيد نغمة أو ً ا تنبيه تسمع الوقت نفس في وعلى على االستمرار مع اضغط التلقائي اإلي...

Page 477: ... وتظهر المقابلة األزرار فوق النظام حالة مؤشرات نكون البطارية مؤشر 19 صفحة انظر البطارية طاقة مستوى إلى يشير Bluetooth المؤشر لإلقران جاهز وامض أزرق التوصيل وامض أبيض متصل ثابت أبيض من لمزيد 14 صفحة في المحمول جهازك إقران انظر المعلومات AUX مؤشر المحدد المصدر هو AUX ثابت أبيض ...

Page 478: ...ال المحمول جهازك السماعة تشغيل الموسيقى ومصدر المحمول وجهازك السماعة صوت بزيادة قم الجهاز تستخدم أنك من وتأكد الموصلة المحمولة األجهزة إلى لالستماع على اضغط الصحيح عوائق أو تداخل أي عن ً ا وبعيد السماعة من ً ا قريب المحمول جهازك انقل مختلف موسيقى مصدر استخدم أخر محمول جهاز بإقران قم ً ال أو اآلخر المحمول جهازك أوقف محمولين جهازين توصيل تم إذا عوائق أو تداخل أي عن ً ا وبعيد السماعة من ً ا قريب المح...

Page 479: ...ت جودة رداءة AUX جهاز AUX وجهاز للسماعة AUX بموصل ملم 3 5 الكبل ثبت AUX جهاز صوت مستوى بزيادة قم مختلف AUX كبل استخدم مختلف AUX جهاز بتوصيل قم متردد تيار محول إخراج 1 الدفع لسان على اضغط 1 2 2 وأخرجه المحول ارفع السماعة ضبط إعادة إعدادات إلى وتعيدها السماعة من اللغة وإعدادات المقترنة المحمولة األجهزة المصنع ضبط إعادة تمسح األصلية المصنع 1 السماعة تشغيل 2 ثوان عشر لمدة واستمر على االستمرار مع اضغط ...

Page 480: ...اعدة من لمزيد المحدود الضمان global Bose com warranty على موقعنا بزيارة تفضل للنقل قابل محدود بضمان مغطى نظامك المحدود الضمان تفاصيل على للحصول ولن التعليمات على للحصول global Bose com register بزيارة قم بك الخاص المنتج لتسجيل المحدود الضمان بموجب لك المكفولة الحقوق على بالتسجيل القيام عدم يؤثر الفنية المعلومات الكهربائية التغذية مقنن أمبير مللي 300 هرتز 50 60 متردد تيار فولت 240 100 اإلدخال أمبير...

Page 481: ...25 العربية ...

Page 482: ... 2020 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM741811 Rev 07 ...

Reviews: