background image

18 - 

ไทย

เทคโนโลยี 

B L U E T O OT H

®

การจับคู่อุปกรณ์เคลื่อนที่อื่นอีก

คุณสามารถจัดเก็บอุปกรณ์เคลื่อนที่ที่จับคู่ได้สูงสุดแปดเครื่องในรายการการจับคู่ของลำาโพง

• 

กดปุ่ม 

Bluetooth

® 

 ค้างไว้จนกระทั่งไฟแสดงสถานะ 

Bluetooth

 กะพริบเป็นสีนำ้าเงิน และมีเสียงแจ้งว่า

 

พร้อมจับคู่กับอุปกรณ์เครื่องอื่น

 จับคู่อุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณกับลำาโพง 

(

ดูหน้า

 16)

• 

หากอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณรองรับการจับคู่ผ่าน 

NFC 

ดูหน้า

 17

การตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์เคลื่อนที่

• 

ปิดคุณสมบัติ

 Bluetooth

 บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ

• 

หากอุปกรณ์ของคุณสนับสนุนการจับคู่ผ่าน 

NFC 

แตะจุดสัมผัส 

NFC

 บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ

 

กับด้านบนสุดของลำาโพงของคุณค้างไว้ 

การเชื่อมต่อกับอุปกรณ์เคลื่อนที่อีกครั้ง

เมื่อเปิด ลำาโพงของคุณจะพยายามเชื่อมต่อกับอุปกรณ์เคลื่อนที่สองเครื่องที่เชื่อมต่อล่าสุดโดยอัตโนมัติ 

หมายเหตุ: 

อุปกรณ์เคลื่อนที่ต้องอยู่ในระยะทำางานและเปิดอยู่ 

หากอุปกรณ์ของคุณสนับสนุนการจับคู่ผ่าน 

NFC

 แตะจุดสัมผัส 

NFC 

บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ

 

กับด้านบนสุดของลำาโพงของคุณ

Summary of Contents for SoundLink Bluetooth Mobile Speaker II

Page 1: ...G G EBR UIKERSHAND L EIDING GUÍA DEL USUAR IO KÄYTTÖOHJ E N OTICE D UTIL ISATION MANUALE DI ISTR UZ ION I KEZ ELÉS I ÚTMUTATÓ BRUKERVEILEDN IN G P ODR ĘC Z N IK UŻYTKOWNIKA MANUAL DO P R OP R IETÁ R IO BR UKSANVISNING РУКОВОДСТВО ВЛАДЕЛЬ ЦА SOUNDLINK COLOR II ...

Page 2: ...ng is required when the apparatus has been damaged in any way WARNINGS CAUTIONS This symbol means there are important operating and maintenance instructions in this guide Use this product only with an agency approved power supply which meets local regulatory requirements e g UL CSA VDE CCC in accordance with the manufacturer s specifications The product markings are located on the bottom and insid...

Page 3: ...ennas or transmitters This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 8 inches 20 cm between radiator and your body Meets IDA Requirements CAN ICES 3 B NMB 3 B Management Regulation for Low power Radio frequency Devices Article XII According to Management Regulation for Low power Radio frequency Devices without permission granted by the NCC any company enterprise or user...

Page 4: ...t You can easily do this by going to http global Bose com register Date of Manufacture The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture 6 is 2006 or 2016 China Importer Bose Electronics Shanghai C ompany Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EU Importer Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland Taiwan Impo...

Page 5: ... installed languages 14 Selecting a language 14 Disabling voice prompts 14 Changing the language 14 Bluetooth Technology Choosing your pairing method 15 Pairing your mobile device 16 Pairing a mobile device with NFC 17 Pairing another mobile device 18 Disconnecting a mobile device 18 Reconnecting a mobile device 18 Managing multiple connections Identifying the connected mobile devices 19 Switching...

Page 6: ...ery protection mode 21 Auto off setting 21 Disabling auto off 21 Getting system Information Status indicators 22 Battery indicator 23 Bluetooth indicator 23 Input indicator 23 Care and maintenance Cleaning 24 Customer service 24 Limited warranty 24 Technical information 24 Troubleshooting Common solutions 25 Resetting your speaker 27 ...

Page 7: ...ess future updates Features Unlock the full potential of your speaker Free app compatible with most Apple and Android systems Easily connect to and switch between multiple mobile devices with a single swipe Disable voice prompts Keep your speaker up to date with the latest software Customize speaker settings like voice prompt language ...

Page 8: ...hat the following parts are included SoundLink Color Bluetooth speaker II USB charging cable If part of the speaker is damaged do not use it Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service Refer to the contact sheet in the carton G E T T I N G S TA R T E D ...

Page 9: ...vice may disconnect from your speaker For optimal performance place the back of your speaker near but not directly against a wall Bass response decreases as you move your speaker away from a wall Keep other wireless equipment at least 3 ft 1 m away from your speaker Place your speaker and your mobile device outside of and away from metal cabinets other audio video components and direct heat source...

Page 10: ...the USB charging cable into the micro B USB connector on your speaker 2 Plug the other end into a USB wall charger or computer that is powered on The battery indicator blinks amber and your speaker emits a tone When fully charged the battery indicator glows green Powering on your speaker On the button pad press the Power button The first time the speaker is powered on the Bluetooth indicator blink...

Page 11: ...ad enables you to power on your speaker and control your speaker s playback volume and speakerphone Note Certain mobile devices may not support these functions Power button Bluetooth button Input mode button Volume down button Multi function button Volume up button ...

Page 12: ...ckward to the previous track Press three times Speakerphone controls Make a call Press and hold to access voice control on your mobile device Note See page 13 for more information Switch a call from speakerphone to your mobile device while on a call Press and hold Answer a call Press Reject a call Press and hold End a call Press Mute a call Press and hold and simultaneously Press and hold again to...

Page 13: ...ti function button you can access the voice control capabilities on your mobile device to make take calls or ask Siri or Google Now to play music tell you the weather give you the score of a game and more Press and hold to access voice control on your mobile device Voice alerts Your speaker identifies incoming callers when applicable To disable this feature see Disabling voice prompts on page 14 ...

Page 14: ...ilable see Disabling voice prompts Selecting a language 1 Press or to scroll through the languages 2 When you hear your language press and hold the Multi function button to select it You hear a beep and Ready to pair Disabling voice prompts Press and hold and simultaneously until you hear Voice prompts off Note Repeat to re enable voice prompts Changing the language 1 Press and hold and simultaneo...

Page 15: ... app to pair your mobile device see page 7 What is NFC NFC is a technology that enables mobile devices to establish wireless communication with each other by simply tapping the mobile devices together Refer to your mobile device owner s guide to see if your model supports NFC If your mobile device does not support Bluetooth pairing via NFC or if you are unsure Follow the instructions for Pairing y...

Page 16: ...y searches for your mobile device 1 On your mobile device turn on the Bluetooth feature Tip The Bluetooth feature is usually found in the Settings menu 2 Select your Bose SoundLink speaker from the device list Once paired you hear Connected to mobile device name and the Bluetooth indicator glows solid white Note To pair another mobile device see page 18 ...

Page 17: ... the Bluetooth and NFC features Refer to your mobile device owner s guide to learn more about these features 2 Tap the NFC touchpoint on your mobile device to the top of your speaker Your device may prompt you to accept pairing Once paired you hear Connected to mobile device name and the Bluetooth indicator glows solid white ...

Page 18: ...rts pairing via NFC see page 17 Disconnecting a mobile device Turn off the Bluetooth feature on your mobile device If your mobile device supports pairing via NFC tap and hold the NFC touchpoint on your mobile device to the top center of your speaker Reconnecting a mobile device When powered on your speaker tries to reconnect with the two most recently connected mobile devices Note The mobile devic...

Page 19: ...obile device stored in your speaker s pairing list 1 Press to hear which mobile device is currently connected 2 Press within two seconds to connect to the next mobile device in your speaker s pairing list 3 Repeat until you hear the desired mobile device name 4 Play audio on the connected device Clearing your speaker s pairing list 1 Press and hold for 10 seconds until you hear Bluetooth device li...

Page 20: ...r or other type of mobile device to the speaker s AUX connector Using a cable to connect a mobile device The AUX connector accepts a 3 5 mm stereo cable plug not provided 1 Using a 3 5 mm stereo cable connect your mobile device to the AUX connector on your speaker 2 Press on your speaker 3 Press The Input indicator glows white ...

Page 21: ...onnect it to a USB wall charger or computer that is powered on When not in use store your speaker in a cool place Note Do not store your speaker for extended periods when fully charged or when the battery indicator blinks red Auto off setting Your speaker powers off after 30 minutes of inactivity no sound coming from your speaker while operating on battery power Disabling auto off 1 Press and hold...

Page 22: ... L I S H G E T T I N G SYS T E M I N F O R M AT I O N Status indicators The top of the system has a series of indicators that glow according to system state Battery indicator Bluetooth indicator Input indicator ...

Page 23: ... In typical use the speaker battery lasts up to eight hours Indicator activity System State Solid green Charged medium to full charge Blinking amber Charging Solid amber Medium charge Blinking red Need to charge Bluetooth indicator Shows the connection status of a mobile device Indicator activity System state Blinking blue Ready to pair Blinking white Connecting Solid white Connected Input indicat...

Page 24: ...to the contact sheet in the carton Limited warranty Your speaker is covered by a limited warranty Details of the limited warranty are provided on the warranty card in the carton Please refer to the warranty card for instructions on how to register Failure to register will not affect your limited warranty rights The warranty information provided with this product does not apply in Australia or New ...

Page 25: ... charge Battery may be in protection mode or discharged Plug the USB charging cable into a USB wall charger or computer that is powered on No power battery Connect the USB charging cable to a different USB port Use a different USB cable Use a different wall charger Connect to a different AC mains power source Speaker won t pair with mobile device On your mobile device turn the Bluetooth feature of...

Page 26: ...Power on the mobile device and play music Increase the volume on your speaker and mobile device Press and release until the Input indicator glows white Use a different AUX cable Increase the volume on the mobile device Connect a different mobile device Poor sound quality Use a different music source Pair a different mobile device Disconnect the second device Increase the volume on your mobile devi...

Page 27: ...eset clears paired devices and language settings from your speaker and returns it to original factory settings 1 Power on your speaker 2 Press and hold for 10 seconds until the Bluetooth indicator blinks blue and you hear a voice prompt to select a language see page 14 ...

Page 28: ...cepersonale Service er påkrævet hvis apparatet på nogen måde er blevet beskadiget ADVARSLER FORSIGTIGHEDSFORHOLDSREGLER Dette symbol betyder at der er vigtige betjenings og vedligeholdelsesinstruktioner i denne vejledning Må kun bruges med en godkendt strømforsyning der overholder de lokale love og regler f eks UL CSA VDE CCC i henhold til producentens specifikationer Produktmærkaterne er placeret...

Page 29: ...ntenner eller sendere Dette udstyr skal installeres og anvendes med en afstand på mindst 20 cm mellem strålingskilden og din krop Overholder IDA kravene CAN ICES 3 B NMB 3 B Management Regulation for Low power Radio frequency Devices Artikel XII I henhold til Management Regulation for Low power Radio frequency Devices må ingen virksomhed organisation eller bruger uden tilladelse fra NCC ændre frek...

Page 30: ...ose com register Fremstillingsdato De otte cifre i serienummeret angiver fremstillingsåret 6 er 2006 eller 2016 Importør i Kina Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importør i EU Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irland Importør i Taiwan Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Ro...

Page 31: ... er forudinstalleret 14 Valg af et sprog 14 Deaktivering af talemeddelelser 14 Ændring af sproget 14 Bluetooth teknologi Valg af parringsmetode 15 Parring med en mobilenhed 16 Parring af en mobil enhed med NFC 17 Parring med en anden mobilenhed 18 Frakobling af en mobil enhed 18 Genoprettelse af forbindelse til en mobil enhed 18 Administration af flere tilslutninger Identifikation af tilsluttede m...

Page 32: ...ttelsestilstand 21 Indstillingen Auto off 21 Deaktivering af Auto off 21 Sådan får du systemoplysninger Statusindikatorer 22 Batteriindikator 23 Bluetooth indikator 23 Indgangsindikator 23 Pleje og vedligeholdelse Rengøring 24 Kundeservice 24 Begrænset garanti 24 Tekniske oplysninger 24 Fejlfinding Almindelige løsninger 25 Nulstilling af højttaler 27 ...

Page 33: ...dige opdateringer Egenskaber Udnyt højttalerens fulde potentiale Gratis app er kompatibel med de fleste Apple og Android systemer Nemt at tilslutte og skifte mellem flere mobile enheder med et enkelt swipe Deaktiver talemeddelelser Hold din højttaler opdateret med den nyeste software Tilpas højttalerens indstillinger som f eks talemeddelelsernes sprog ...

Page 34: ...at følgende dele er med SoundLink Color Bluetooth højttaler II USB opladningskabel Brug ikke en del af højttaleren hvis den er beskadiget Kontakt din autoriserede Bose forhandler eller Boses kundeservice Se adresselisten i kassen S Å DA N KO M M E R D U I G A N G ...

Page 35: ... lydkvalitet og din mobile enhed kan miste forbindelsen til højttaleren For at få den bedste ydeevne skal højttalerens bagside være placeret i nærheden af en væg men ikke lige op ad væggen Bassen reduceres når højttaleren flyttes væk fra væggen Hold andet trådløst udstyr mindst 1 meter væk fra højttaleren Placer højttalerne og din mobile enhed udenfor og væk fra metalskabe andre lyd videokomponent...

Page 36: ...pilles lyd 1 Sæt den lille ende af USB opladningskablet i micro B USB stikket på din højttaler 2 Sæt den anden ende i USB vægopladeren eller den computer der er tændt Batteriindikatoren blinker gult og højttaleren udsender en tone Når batteriet er fuldt opladet lyser batteriindikatoren grønt Tænd højttaleren Tryk på knappen Tænd sluk på knapfeltet Hvis det er første gang at højttaleren tændes blin...

Page 37: ...eltet kan du tænde for højttaleren og betjene højttalerens afspilning lydstyrke og højttalertelefon Bemærk Bestemte mobile enheder understøtter ikke disse funktioner Tænd sluk knap Bluetooth knap Indgangsknap Lydstyrke ned knap Multifunktionsknap Lydstyrke op knap ...

Page 38: ...øjttalertelefonens funktioner Foretag et opkald Tryk og hold nede på for at få adgang til stemmestyring på din mobile enhed Bemærk Se side 13 for yderligere oplysninger Skift et opkald fra højttalertelefon til din mobile enhed under et opkald Tryk og hold nede Besvar et opkald Tryk på Afvis et opkald Tryk og hold nede Afslut et opkald Tryk på Slå lyden til opkald fra Tryk og hold nede på og samtid...

Page 39: ... til funktionerne til stemmestyring på din mobile enhed for at foretage modtage opkald eller bed Siri eller Google Now om at afspille musik fortælle dig om vejret oplyse dig om et sportsresultat m m Tryk og hold nede på for at få adgang til stemmestyring på din mobile enhed Stemmeadvarsler Højttaleren identificerer indgående opkald når det er relevant Se Deaktivering af talemeddelelser på side 14 ...

Page 40: ...r tilgængeligt Valg af et sprog 1 Tryk på eller for at rulle igennem sprogene 2 Når du hører dit sprog skal du trykke på multifunktionsknappen og holde den nede for at vælge sproget Du hører et bip og Klar til at parre Deaktivering af talemeddelelser Tryk og hold nede på og samtidigt indtil du hører Talemeddelelser er deaktiveret Bemærk Gentag for at aktivere talemeddelelser igen Ændring af sproge...

Page 41: ...nnect til at parre din mobile enhed se side 7 Hvad er NFC NFC er en teknologi der gør det muligt at etablere trådløs kommunikation mellem mobile enheder blot ved at lade dem røre hinanden Se brugervejledningen til din mobile enhed for at finde ud af om din model understøtter NFC Hvis din mobile enhed ikke understøtter Bluetooth parring via NFC eller du er i tvivl Følg instruktionerne for Parring m...

Page 42: ...r din mobile enhed 1 På din mobile enhed skal du aktivere funktionen Bluetooth Tip Bluetooth funktionen findes normalt i menuen Indstillinger 2 Vælg din Bose SoundLink højttaler på listen med enheder Når parring er fuldført hører du Sluttet til navn på mobil enhed og Bluetooth indikatoren lyser hvidt Bemærk Se side 18 for at parre en anden mobil enhed ...

Page 43: ...tionerne til Se brugervejledningen til din mobile enhed for at få flere oplysninger om disse funktioner 2 Tryk NFC berøringspunktet på din mobile enhed mod toppen af højttaleren Din enhed beder dig muligvis om at acceptere parring Når parring er fuldført hører du Sluttet til navn på mobil enhed og Bluetooth indikatoren lyser hvidt ...

Page 44: ...akobling af en mobil enhed Deaktiver Bluetooth funktionen på din mobile enhed Hvis din mobile enhed understøtter parring med NFC skal du trykke på NFC berøringspunktet på din mobile enhed og holde NFC berøringspunktet mod højttalerens top midt på Genoprettelse af forbindelse til en mobil enhed Når højttaleren er tændt forsøger den at genoprette forbindelse til de to senest forbundne mobile enheder...

Page 45: ... gemt på højttalerens parringsliste 1 Tryk på for at høre hvilken mobil enhed der er tilsluttet i øjeblikket 2 Tryk på i to sekunder for at tilslutte den næste mobile enhed på højttalerens parringsliste 3 Gentag indtil du hører navnet på den ønskede mobile enhed 4 Afspil lyden på den tilsluttede enhed Rydning af højttalerens parringsliste 1 Tryk på og hold nede i 10 sekunder indtil du hører Blueto...

Page 46: ...eller anden form for mobil enhed til højttalerens AUX stik Brug af et kabel til at tilslutte en mobil enhed AUX stikket understøtter et 3 5 mm stereokabelstik medfølger ikke 1 Ved hjælp af et 3 5 mm stereokabel kan du slutte din mobile enhed til AUX stikket på din højttaler 2 Tryk på på højttaleren 3 Tryk på Indgangsindikatoren lyser hvidt ...

Page 47: ...oplader eller computer til at aktivere højttaleren igen Opbevar højttaleren et køligt sted når den ikke er i brug Bemærk Opbevar ikke højttaleren fuldt opladet i længere perioder eller når batteriindikatoren blinker rødt Indstillingen Auto off Højttaleren slukkes efter 30 minutters inaktivitet der kommer ingen lyd fra højttaleren ved drift på batteristrøm Deaktivering af Auto off 1 Tryk og hold ne...

Page 48: ...K S Å DA N FÅ R D U SYS T E M O P LYS N I N G E R Statusindikatorer Øverst på systemet findes en række indikatorer der lyser for at angive systemets tilstand Batteriindikator Bluetooth indikator Indgangsindikator ...

Page 49: ...ttalerbatteriet i op til otte timer Indikatoraktivitet Systemets tilstand Lyser grønt konstant Opladet middel til fuldt opladet Blinker gult Opladning Lyser gult konstant Middel opladning Blinker rødt Skal oplades Bluetooth indikator Viser forbindelsesstatus for en mobil enhed Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker blåt Klar til at parre Blinker hvidt Tilslutning Lyser hvidt Tilsluttet Indgangs...

Page 50: ...en Begrænset garanti Din højttaler er dækket af en begrænset garanti Detaljerede oplysninger om den begrænsede garanti findes på garantikortet som ligger i æsken Oplysninger om hvordan du registrerer finder du på garantikortet Hvis du undlader at registrere produktet har det ingen betydning for den begrænsede garanti Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien eller New Zeala...

Page 51: ...lgende Batteriet oplades ikke Batteriet kan være i beskyttelsestilstand eller det kan være afladet Sæt USB opladningskablet i en vægoplader eller en computer der er tændt Ingen strøm batteri Slut USB opladningskablet til en anden USB port Brug et andet USB kabel Brug en anden vægoplader Sæt i en anden stikkontakt Højttaler vil ikke parres med mobil enhed Deaktiver Bluetooth funktionen og aktivér d...

Page 52: ...bundet enhed Tænd for den mobile enhed og afspil musik Øg lydstyrken på højttaleren og din mobile enhed Tryk på og slip når indgangsindikatoren lyser hvidt Brug et andet AUX kabel Øg lydstyrken på den mobile enhed Tilslut en anden mobilenhed Dårlig lydkvalitet Prøv en anden musikkilde Par en anden mobil enhed Frakobl den anden enhed Øg lydstyrken på din mobile enhed og musikkilden Dårlig lydkvalit...

Page 53: ...rrede enheder og sprogindstillinger fra højttaler og returnerer dem til de originale fabriksindstillinger 1 Tænd for højttaleren 2 Tryk og hold nede på i 10 sekunder indtil Bluetooth indikatoren blinker blåt og du hører en talemeddelelse der beder dig om at vælge et sprog se side 14 ...

Page 54: ...ziertes Personal Eine Reparatur ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde WARNUNGEN VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Symbol macht auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam Verwenden Sie dieses Produkt nur mit einem zugelassenen Netzteil das die lokalen gesetzlichen Anforderungen erfüllt z B UL CSA VDE CCC und den Angaben des Herstellers ent...

Page 55: ...ollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Radiator und Ihrem Körper aufgestellt und betrieben werden Erfüllt die IDA Anforderungen CAN ICES 3 B NMB 3 B Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte Artikel XII Laut der Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte darf kein Unternehmen oder Benutzer ohne Erlaubnis durch die NCC Folgendes nicht die Frequenz ändern ...

Page 56: ... um Ihr Bose Produkt zu registrieren Sie können dies ganz einfach auf http global Bose com register Herstellungsdatum Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an 6 ist 2006 oder 2016 China Import Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EU Import Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monag...

Page 57: ...lierte Sprachen 14 Auswählen einer Sprache 14 Deaktivieren von Sprachbefehlen 14 Ändern der Sprache 14 Bluetooth Technologie Auswählen der Abstimmmethode 15 Abstimmen Ihres Mobilgeräts 16 Abstimmen eines Mobilgeräts mit NFC 17 Abstimmen eine anderen Mobilgeräts 18 Trennen eines Mobilgeräts 18 Erneutes Verbinden eines Mobilgeräts 18 Verwalten mehrerer Verbindungen Identifizieren der verbundenen Mob...

Page 58: ...eschutzmodus 21 Automatische Abschaltung 21 Deaktivieren der automatischen Abschaltung 21 Abrufen der Systeminformationen Statusanzeigen 22 Batterieanzeige 23 Bluetooth Anzeige 23 Eingangsanzeige 23 Pflege und Wartung Reinigung 24 Kundendienst 24 Eingeschränkte Garantie 24 Technische Daten 24 Fehlerbehebung Gängige Lösungen 25 Zurücksetzen des Lautsprechers 27 ...

Page 59: ...utzen Merkmale Erleben Sie das volle Potenzial Ihres Lautsprechers Kostenlose App die mit den meisten Apple und Android Systemen kompatibel ist Problemloses Verbinden und Wechseln zwischen mehreren Mobilgeräten durch einmaliges Wischen Sprachbefehle deaktivieren Halten Sie Ihren Lautsprecher mit der neuesten Software auf dem letzten Stand Passen Sie Lautsprechereinstellungen wie Sprache der Sprach...

Page 60: ...n Teile enthalten sind SoundLink Color Bluetooth Lautsprecher II USB Ladekabel Sollten Teile des Lautsprechers beschädigt sein verwenden Sie sie nicht Wenden Sie sich an den Bose Fachhandel oder den Bose Kundendienst Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton E R S T E S C H R I T T E ...

Page 61: ... werden Stellen Sie den Lautsprecher für optimale Leistung in der Nähe einer Wand auf aber nicht direkt an eine Wand Die Basswiedergabe verringert sich wenn Sie den Lautsprecher von der Wand wegbewegen Stellen Sie andere drahtlose Geräte mindestens 1 m vom Lautsprecher entfernt auf Stellen Sie den Lautsprecher und Ihr Mobilgerät nicht in Metallschränke und stellen Sie sie von anderen A V Komponent...

Page 62: ...ecker des USB Ladekabels an den Micro B USB Anschluss am Lautsprecher an 2 Schließen Sie den anderen Stecker an ein USB Wandladegerät oder einen eingeschalteten Computer an Die Batterieanzeige blinkt daraufhin gelb und der Lautsprecher gibt einen Ton ab Wenn die Batterie voll aufgeladen ist leuchtet die Batterieanzeige grün Einschalten des Lautsprechers Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Power Tas...

Page 63: ...halten und die Wiedergabe Lautstärke und Freisprechfunktion des Lautsprechers steuern Hinweis Manche Mobilgeräte unterstützen diese Funktionen möglicherweise nicht Power Taste Bluetooth Taste Taste für den Eingabemodus Taste zur Lautstärkev erringerung Multifunktionstaste Taste zur Lautstärkeerhöhung ...

Page 64: ...Bedienelemente für die Freisprechfunktion Anruf tätigen Halten Sie gedrückt um die Sprachsteuerung am Gerät aufzurufen Hinweis Weitere Informationen finden Sie unter Seite 13 Anruf während eines Gesprächs von der Freisprechfunktion zum Mobilgerät umschalten Halten Sie gedrückt Anruf entgegennehmen Drücken Sie Anruf ablehnen Halten Sie gedrückt Anruf beenden Drücken Sie Anruf stummschalten Halten S...

Page 65: ...onen auf Ihrem Mobilgerät zugreifen um Anrufe zu tätigen entgegenzunehmen oder Siri oder Google Now aufzufordern Musik wiederzugeben Ihnen einen Wetterbericht zu liefern Ihnen den Punktstand eines Spiels anzugeben und mehr Halten Sie gedrückt um die Sprachsteuerung am Gerät aufzurufen Sprachhinweise Der Lautsprecher identifiziert Anrufer falls zutreffend Informationen zur Deaktivierung dieser Funk...

Page 66: ...eren von Sprachbefehlen Auswählen einer Sprache 1 Drücken Sie oder um durch die Sprachen zu blättern 2 Wenn Sie Ihre Sprache hören halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt um sie auszuwählen Sie hören einen Piepton und Bereit zum Abstimmen Deaktivieren von Sprachbefehlen Halten Sie und gleichzeitig gedrückt bis Sie Sprachbefehle aus hören Hinweis Wiederholen Sie dies um Sprachbefehle wieder zu ...

Page 67: ...Mobilgerät abzustimmen siehe Seite 7 Was ist NFC NFC ist eine Technologie die es Mobilgeräten ermöglicht durch einfaches gegenseitiges Berühren der Geräte eine drahtlose Kommunikation miteinander herzustellen Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts nach um zu erfahren ob Ihr Modell NFC unterstützt Wenn Ihr Mobilgerät Bluetooth Abstimmung über NFC nicht unterstützt oder Sie nicht sic...

Page 68: ... Schalten Sie auf Ihrem Mobilgerät die Bluetooth Funktion ein Tipp Das Bluetooth Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen Menü 2 Wählen Sie Ihren Bose SoundLink Lautsprecher aus der Geräteliste aus Nach dem Abstimmen ertönt die Ansage Verbunden mit Name des Mobilgeräts und die Bluetooth Anzeige leuchtet weiß Hinweis Wie Sie ein anderes Mobilgerät abstimmen finden Sie unter Seite 18 ...

Page 69: ...ktion ein Informationen zu diesen Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts 2 Tippen Sie mit dem NFC Berührungspunkt an Ihrem Mobilgerät oben auf den Lautsprecher Ihr Gerät fordert Sie möglicherweise auf die Abstimmung zu akzeptieren Nach dem Abstimmen ertönt die Ansage Verbunden mit Name des Mobilgeräts und die Bluetooth Anzeige leuchtet weiß ...

Page 70: ... unter Seite 17 nach Trennen eines Mobilgeräts Schalten Sie die Bluetooth Funktion am Mobilgerät aus Wenn Ihr Mobilgerät Abstimmung über NFC unterstützt tippen Sie mit dem NFC Berühungspunkt an Ihrem Mobilgerät oben in der Mitte auf den Lautsprecher Erneutes Verbinden eines Mobilgeräts Wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird versucht er sich automatisch wieder mit den zwei zuletzt verbundenen Mob...

Page 71: ...utsprechers gespeichert ist 1 Drücken Sie um zu hören welches Mobilgerät zurzeit verbunden ist 2 Drücken Sie innerhalb von zwei Sekunden um das nächste Mobilgerät in der Abstimmliste des Lautsprechers zu verbinden 3 Wiederholen Sie dies bis der gewünschte Mobilgerätname genannt wird 4 Geben Sie Ton auf dem verbundenen Gerät wieder Löschen der Abstimmliste des Lautsprechers 1 Halten Sie 10 Sekunden...

Page 72: ...rät an den AUX Anschluss des Lautsprechers anschließen Verwendung eines Kabels zum Anschließen eines Mobilgeräts In den AUX Anschluss passt ein 3 5 mm Stereokabelstecker nicht im Lieferumfang enthalten 1 Mit einem 3 5 mm Stereokabel können Sie Ihr Mobilgerät an den AUX Eingang des Lautsprechers anschließen 2 Drücken Sie am Lautsprecher 3 Drücken Sie Die Eingangsanzeige leuchtet weiß ...

Page 73: ... oder einen eingeschalteten Computer an Lagern Sie den Lautsprecher bei Nichtverwendung an einem kühlen Ort Hinweis Lagern Sie den Lautsprecher nicht über einen längeren Zeitraum wenn er vollständig aufgeladen ist oder wenn die Batterieanzeige rot blinkt Automatische Abschaltung Bei Batteriebetrieb schaltet sich der Lautsprecher nach 30 Minuten Inaktivität aus es kommt kein Ton aus dem Lautspreche...

Page 74: ...H A B R U F E N D E R SYS T E M I N F O R M AT I O N E N Statusanzeigen Oben am System befinden sich eine Reihe von Anzeigen die entsprechend dem Systemzustand leuchten Batterieanzeige Bluetooth Anzeige Eingangsanzeige ...

Page 75: ...h hält die Lautsprecherbatterie bis zu acht Stunden Anzeigeaktivität Systemzustand Grün Geladen mittlere bis vollständige Aufladung Blinkt gelb Aufladen Gelb Halb aufgeladen Blinkt rot Muss aufgeladen werden Bluetooth Anzeige Zeigt den Verbindungsstatus eines Mobilgeräts an Anzeigeaktivität Systemzustand Blinkt blau Bereit zum Abstimmen Blinkt weiß Verbindung wird aufgebaut Leuchtet weiß Verbunden...

Page 76: ... Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton Eingeschränkte Garantie Für den Lautsprecher gilt eine eingeschränkte Garantie Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie auf der Garantiekarte im Karton Wie Sie sich registrieren ist auf der Garantiekarte beschrieben Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig Die mit diesem Produkt angegebenen Garant...

Page 77: ...zmodus oder ist leer Schließen Sie das USB Ladekabel an ein USB Wandladegerät oder einen eingeschalteten Computer an Kein Strom Batterie Schließen Sie das USB Ladekabel an einen anderen USB Anschluss an Verwenden Sie ein anderes USB Kabel Verwenden Sie ein anderes Wandladegerät Nehmen Sie den Anschluss an einer anderen Netzstromquelle vor Lautsprecher wird nicht mit dem mobilen Gerät abgestimmt Sc...

Page 78: ...t ein und geben Sie Musik wieder Erhöhen Sie die Lautstärke am Lautsprecher und am Mobilgerät Drücken Sie bis die Eingangsanzeige weiß leuchtet Verwenden Sie ein anderes AUX Kabel Erhöhen Sie die Lautstärke am Mobilgerät Schließen Sie ein anderes Mobilgerät an Schlechte Tonqualität Verwenden Sie eine andere Musikquelle Stimmen Sie ein anderes mobiles Gerät ab Trennen Sie das zweite Gerät Stellen S...

Page 79: ...eräte und Spracheinstellungen vom Lautsprecher und stellt die werkseitigen Originaleinstellungen wieder her 1 Schalten Sie den Lautsprecher ein 2 Halten Sie 10 Sekunden lang gedrückt bis die Bluetooth Anzeige blau blinkt und Sie einen Sprachbefehl zum Auswählen einer Sprache hören siehe Seite 14 ...

Page 80: ...over aan bevoegde medewerkers Onderhoud is vereist wanneer het apparaat is beschadigd WAARSCHUWINGEN Dit symbool betekent dat deze handleiding belangrijke bedienings en onderhoudsinstructies bevat Gebruik dit product uitsluitend met een goedgekeurde voeding die voldoet aan de plaatselijke voorschriften bv UL CSA VDE CCC in overeenstemming met de specificaties van de fabrikant De markeringen op het...

Page 81: ...uikt met een minimale afstand van 20 cm tussen de zender en je lichaam Voldoet aan de IDA vereisten CAN ICES 3 B NMB 3 B Management Regulation for Low power Radio frequency Devices Voorschrift voor het beheer van radiofrequente apparaten met laag vermogen Artikel XII Volgens de Management Regulation for Low power Radio frequency Devices mogen bedrijven ondernemingen of gebruikers zonder toestemmin...

Page 82: ...eenvoudig door naar http global Bose com register te gaan Fabricagedatum Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan 6 is 2006 of 2016 Importeur in China Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importeur in de EU Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ierland Importeur in Taiwan B...

Page 83: ... 14 Een taal selecteren 14 Gesproken mededelingen uitschakelen 14 De taal wijzigen 14 Bluetooth technologie Je koppelmethode kiezen 15 Je mobiele apparaat koppelen 16 Een mobiel apparaat met NFC koppelen 17 Een ander mobiel apparaat koppelen 18 De verbinding met een mobiel apparaat verbreken 18 Opnieuw verbinding maken met een mobiel apparaat 18 Meerdere verbindingen beheren De verbonden mobiele a...

Page 84: ...telling Automatisch uit 21 Automatisch uit uitschakelen 21 Informatie over het systeem krijgen Statuslampjes 22 Acculampje 23 Bluetooth lampje 23 Ingangslampje 23 Verzorging en onderhoud Schoonmaken 24 Klantenservice 24 Beperkte garantie 24 Technische informatie 24 Problemen oplossen Veelgebruikte oplossingen 25 De luidspreker op de fabrieksinstellingen terugzetten 27 ...

Page 85: ...appen Benut het volledige potentieel van je luidspreker Gratis app die compatibel is met de meeste Apple en Android systemen Gemakkelijk verbinding maken met en schakelen tussen meerdere mobiele apparaten met één swipe Gesproken mededelingen uitschakelen Je luidspreker up to date houden met de nieuwste software De luidsprekerinstellingen aanpassen zoals de taal voor gesproken mededelingen ...

Page 86: ...erdelen aanwezig zijn SoundLink Color Bluetooth luidspreker II USB oplaadkabel Als een deel van de luidspreker beschadigd is mag je deze niet gebruiken Neem contact op met een erkende Bose dealer of de Bose klantenservice Zie het blad met contactgegevens in de doos A A N D E S L AG ...

Page 87: ...uidspreker worden verbroken Voor een optimale werking plaats je de achterkant van de luidspreker bij maar niet helemaal tegen een muur De bastonen worden minder wanneer je de luidspreker verder weg van een muur plaatst Houd andere draadloze apparatuur op een afstand van ten minste 1 m van de luidspreker Plaats de luidspreker en het mobiele apparaat niet in of in de buurt van metalen kasten andere ...

Page 88: ...ne stekker van de USB oplaadkabel aan op de micro B USB aansluiting op de luidspreker 2 Sluit het andere uiteinde aan op een USB wandoplader of een computer die aanstaat Het acculampje knippert oranje en de luidspreker laat een toon horen Wanneer de accu volledig is opgeladen brandt het acculampje groen De luidspreker inschakelen Druk op de aan uit knop op het knoppenblok De eerste keer dat de lui...

Page 89: ...preker aanzetten en de weergave het volume en de speakerphone van de luidspreker bedienen Opmerking Het is mogelijk dat bepaalde apparaten deze functies niet ondersteunen Aan uit knop Bluetooth knop Knop voor ingangsmodus Knop volume omlaag Multifunctionele knop Knop volume omhoog ...

Page 90: ...erphoneknoppen Bellen Houd ingedrukt om spraakbediening op je mobiele apparaat te activeren Opmerking Zie pagina 13 voor meer informatie Tijdens een gesprek overschakelen van de speakerphone naar je mobiele apparaat Houd ingedrukt Een oproep beantwoorden Druk op Een oproep weigeren Houd ingedrukt Een oproep beëindigen Druk op Het geluid van een oproep uitschakelen Houd en tegelijk ingedrukt Houd d...

Page 91: ...ediening van je mobiele apparaat zodat je kunt bellen oproepen kunt aannemen of Siri of Google Now kunt vragen om muziek af te spelen het weerbericht of de uitslag van een wedstrijd te vertellen en meer Houd ingedrukt om spraakbediening op je mobiele apparaat te activeren Gesproken berichten De luidspreker identificeert inkomende bellers indien van toepassing Als je deze functie wilt uitschakelen ...

Page 92: ...n mededelingen uitschakelen Een taal selecteren 1 Druk op of om door de talen te bladeren 2 Wanneer je je taal hoort houd dan de multifunctionele toets ingedrukt om de taal te selecteren Je hoort een pieptoon en Klaar om te koppelen Gesproken mededelingen uitschakelen Houd en tegelijk ingedrukt totdat je Gesproken mededelingen uit hoort Opmerking Herhaal dit om de gesproken mededelingen opnieuw in...

Page 93: ...e koppelen zie pagina 7 Wat is NFC NFC is een technologie die mobiele apparaten in staat stelt draadloze communicatie met elkaar tot stand te brengen door de mobiele apparaten eenvoudig tegen elkaar aan te tikken Raadpleeg de gebruikershandleiding van je mobiele apparaat om te zien of je model NFC ondersteunt Als je mobiele apparaat Bluetooth koppeling via NFC niet ondersteunt of als je het niet z...

Page 94: ... Zet op je mobiele apparaat de Bluetooth functie aan Tip De Bluetooth functie bevindt zich normaal in het menu Instellingen 2 Selecteer de Bose SoundLink luidspreker in de lijst met apparaten Wanneer de apparaten eenmaal zijn gekoppeld hoor je Verbonden met naam mobiel apparaat en brandt het Bluetooth lampje wit Opmerking Als je een ander mobiel apparaat wilt koppelen raadpleeg je pagina 18 ...

Page 95: ... aan Zie de gebruikershandleiding van je mobiele apparaat om meer over deze functies te leren 2 Tik met het NFC aanraakpunt op je mobiele apparaat tegen de bovenkant van de luidspreker Je apparaat kan je vragen koppelen te accepteren Wanneer de apparaten eenmaal zijn gekoppeld hoor je Verbonden met naam mobiel apparaat en brandt het Bluetooth lampje wit ...

Page 96: ...el apparaat verbreken Zet de Bluetooth functie op je mobiele apparaat uit Als je mobiele apparaat koppeling via NFC ondersteunt houd je het NFC aanraakpunt op je mobiele apparaat tegen het midden van de bovenkant van de luidspreker Opnieuw verbinding maken met een mobiel apparaat Wanneer de luidspreker wordt ingeschakeld probeert deze automatisch opnieuw verbinding te maken met de twee meest recen...

Page 97: ...oppellijst van de luidspreker 1 Druk op om te horen welk mobiel apparaat momenteel is verbonden 2 Druk binnen twee seconden op om verbinding te maken met het volgende mobiele apparaat in de koppellijst van de luidspreker 3 Herhaal dit totdat je de naam van het gewenste mobiele apparaat hoort 4 Speel audio af op het verbonden apparaat De koppellijst van de luidspreker wissen 1 Houd 10 seconden inge...

Page 98: ...uiten op de AUX aansluiting op de luidspreker Een kabel gebruiken om een mobiel apparaat aan te sluiten Op de AUX aansluiting kun je een stereokabel met een stekker van 3 5 mm aansluiten niet bijgeleverd 1 Gebruik een 3 5mm stereokabel om je apparaat aan te sluiten op de AUX aansluiting op de luidspreker 2 Druk op op je luidspreker 3 Druk op Het ingangslampje brandt wit ...

Page 99: ...doplader of computer die aanstaat Wanneer deze niet in gebruik is berg je de luidspreker op een koele plaats op Opmerking Berg de luidspreker niet gedurende langere tijd op als deze volledig is opgeladen of als het acculampje rood knippert De instelling Automatisch uit Wanneer de luidspreker op de accu werkt wordt deze uitgeschakeld na 30 minuten zonder activiteit geen geluid uit de luidspreker Au...

Page 100: ... O R M AT I E OV E R H E T SYS T E E M K R I J G E N Statuslampjes De bovenkant van het systeem is voorzien van een reeks lampjes die oplichten volgens de status van het systeem Acculampje Bluetooth lampje Ingangslampje ...

Page 101: ...an maximaal acht uur Activiteit van lampje Status van het systeem Continu groen Opgeladen half tot volledig opgeladen Knipperend oranje Bezig met laden Continu oranje Half opgeladen Knipperend rood Moet worden opgeladen Bluetooth lampje Dit geeft de verbindingsstatus van een mobiel apparaat aan Activiteit van lampje Status van het systeem Knipperend blauw Klaar om te koppelen Knipperend wit Bezig ...

Page 102: ...lad met contactgegevens in de doos Beperkte garantie Voor je luidspreker geldt een beperkte garantie Informatie over de beperkte garantie staat vermeld op de garantiekaart in de doos Raadpleeg de garantiekaart voor informatie over hoe je het product registreert Als je het product niet registreert is dit niet van invloed op je rechten onder de beperkte garantie De bij dit product verstrekte garanti...

Page 103: ...pgeladen Mogelijk staat de accu in de spaarmodus of moet deze worden opgeladen Sluit de USB oplaadkabel aan op een USB wandoplader of een computer die aanstaat Geen stroom accu Sluit de uiteinden van de USB oplaadkabel aan Gebruik een andere USB kabel Gebruik een andere wandoplader Sluit de luidspreker aan op een ander stopcontact De luidspreker kan niet met een mobiel apparaat worden gekoppeld Ze...

Page 104: ...t het volume van de luidspreker en het mobiele apparaat hoger Druk kort op totdat het ingangslampje wit brandt Gebruik een andere AUX kabel Zet het volume van het mobiele apparaat hoger Verbind een ander mobiel apparaat Slechte geluidskwaliteit Gebruik een andere muziekbron Koppel een ander mobiel apparaat Verbreek de verbinding met het tweede apparaat Zet het volume op het mobiele apparaat en de ...

Page 105: ...tellingen worden de gekoppelde apparaten en taalinstellingen uit de luidspreker gewist en wordt de luidspreker teruggezet op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen 1 Schakel de luidspreker in 2 Houd 10 seconden ingedrukt totdat het Bluetooth lampje blauw knippert en je een gesproken instructie hoort om een taal te selecteren zie pagina 14 ...

Page 106: ...equieren tareas de servicio cuando el aparato se haya dañado de alguna manera ADVERTENCIAS PRECAUCIONES Este símbolo significa que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en esta guía Use este producto solamente con una fuente de alimentación aprobada por la agencia que cumpla con las reglamentaciones p ej UL CSA VDE CCC conforme a las especificaciones del fabricante Las no...

Page 107: ...ebe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo Cumple con los requisitos de IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Artículo XII Según la Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo sin el permiso concedido por la NCC cualquier empresa compañía o usuario no puede ...

Page 108: ... de fabricación El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación 6 es 2006 ó 2016 Importador en China Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importador en UE Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irlanda Importador en Taiwán Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Road...

Page 109: ...ción del idioma 14 Desactivación de las indicaciones de voz 14 Cambio de idioma 14 Tecnología Bluetooth Selección del método de emparejamiento 15 Emparejar el dispositivo móvil 16 Emparejar un dispositivo móvil con NFC 17 Emparejar otro dispositivo móvil 18 Desconectar un dispositivo móvil 18 Volver a conectar un dispositivo móvil 18 Administración de conexiones múltiples Identificar dispositivos ...

Page 110: ...ración de apagado automático 21 Desactivar el apagado automático 21 Obtención de información del sistema Indicadores de estado 22 Indicador de la batería 23 Indicador Bluetooth 23 Indicador de entrada 23 Cuidado y mantenimiento Limpieza 24 Servicio de atención al cliente 24 Garantía limitada 24 Información técnica 24 Solución de problemas Soluciones frecuentes 25 Restauración del altavoz 27 ...

Page 111: ...ones Características Despliegue todo el potencial de su altavoz Aplicación gratuita compatible con la mayoría de los sistemas Apple y Android Conecte y cambie fácilmente entre múltiples dispositivos móviles con un solo toque Desactive las indicaciones de voz Mantenga su altavoz actualizado con el software más reciente Personalice la configuración del altavoz como el idioma de los mensajes de voz ...

Page 112: ...siguientes partes Altavoz SoundLink Color Bluetooth II Cable de carga USB Si parte del altavoz está dañada no lo use Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio de atención al cliente de Bose Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja I N T R O D U C C I Ó N ...

Page 113: ...desconecte del altavoz Para obtener un rendimiento óptimo coloque la parte posterior del altavoz pero no directamente contra la pared La respuesta de los graves disminuye a medida que aleja el altavoz de la pared Mantenga cualquier otro equipo inalámbrico a 1 metro del altavoz como mínimo Coloque el altavoz y el dispositivo móvil fuera y alejados de gabinetes metálicos de otros componentes de audi...

Page 114: ...SB micro B en su altavoz 2 Conecte el otro extremo al cargador de pared USB o en la computadora que está encendida El indicador de la batería parpadea en color ámbar y el altavoz emite un tono Cuando esté completamente cargada el indicador de la batería se ilumina en verde Encendido del altavoz En el panel de botones presione el botón Power La primera vez que se enciende el altavoz el indicador Bl...

Page 115: ...ender el altavoz y controlar la reproducción volumen y altavoz manos libres Nota Es posible que ciertos dispositivos móviles no sean compatibles con estas funciones Botón Power Botón Bluetooth Botón de modo de entrada Botón disminuir volumen Botón multifunción Botón aumentar volumen ...

Page 116: ...nos libres Realizar una llamada Mantenga presionado para acceder al control de voz en su dispositivo móvil Nota Consulte página 13 para obtener más información Cambiar la llamada desde el altavoz manos libres al dispositivo móvil mientras está en la llamada Mantenga presionado Responder una llamada Presione Rechazar una llamada Mantenga presionado Finalizar una llamada Presione Silenciar una llama...

Page 117: ...des de control de voz en su dispositivo móvil para hacer tomar llamadas o pedir a Siri o Google Now que reproduzc música informe sobre el clima le de los resultados de un partido entre otras cosas Mantenga presionado para acceder al control de voz en su dispositivo móvil Alertas de voz Su altavoz identifica las llamadas entrantes según corresponda Para desactivar esta función vea Desactivación de ...

Page 118: ...caciones de voz Selección del idioma 1 Presione o para moverse a través de los idiomas 2 Cuando escuche su idioma mantenga presionado el botón Multifunción para seleccionarlo Se oye un sonido y Listo para emparejar Desactivación de las indicaciones de voz Mantenga presionado y simultáneamente hasta que escuche Comandos de voz apagados Nota Repita para volver a activar los avisos de voz Cambio de i...

Page 119: ...rejar el dispositivo móvil vea la página 7 Qué es NFC NFC es una tecnología que permite a los dispositivos móviles establecer una comunicación inalámbrica entre sí simplemente tocando cada dispositivo Consulte la guía del usuario del dispositivo móvil para ver si su modelo funciona con NFC Si su dispositivo móvil no es compatible con Bluetooth empareje con NFC o si no está seguro Siga las instrucc...

Page 120: ...En el dispositivo móvil active la función Bluetooth Sugerencia Generalmente la función Bluetooth se encuentra en el menú Configuración 2 Seleccione el altavoz Bose SoundLink en la lista de dispositivos Una vez emparejado escuchará Conectado a nombre del dispositivo móvil y el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco Nota Para emparejar otro dispositivo móvil vea la página 18 ...

Page 121: ... Consulte la guía del usuario del dispositivo móvil para saber más sobre estas funciones 2 Toque el punto de NFC en su dispositivo móvil con la parte superior de su altavoz Es posible que el dispositivo le solicite que acepte el emparejamiento Una vez emparejado escuchará Conectado a nombre del dispositivo móvil y el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco ...

Page 122: ... página 17 Desconectar un dispositivo móvil Apague la función Bluetooth en el dispositivo móvil Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo móvil a la parte superior central del altavoz Volver a conectar un dispositivo móvil Cuando se enciende el altavoz intenta reconectarse a los dos dispositivos móvi...

Page 123: ... dispositivos conectados del altavoz 1 Presione para escuchar qué dispositivo móvil está conectado actualmente 2 Presione dentro de los dos segundos para conectar el siguiente dispositivo móvil a la lista de dispositivos conectados del altavoz 3 Repita hasta que oiga el nombre del dispositivo móvil deseado 4 Reproduzca audio en el dispositivo conectado Borrado de la lista de dispositivos conectado...

Page 124: ...tro tipo de dispositivo móvil al conector auxiliar del altavoz Uso de un cable para conectar un dispositivo móvil El conector AUX usa un cable estéreo de 3 5 mm no suministrado 1 Con un cable estéreo de 3 5 mm conecte el dispositivo móvil al conector AUX de su altavoz 2 Presione en su altavoz 3 Presione El indicador de entrada se ilumina en blanco ...

Page 125: ...tadora que esté encendida Cuando no esté en uso almacene el altavoz en un lugar fresco Nota No almacene su altavoz durante períodos prolongados si está completamente cargado o cuando el indicador de la batería parpadea en rojo Configuración de apagado automático El altavoz se apaga después de 30 minutos de inactividad el altavoz no emite sonido mientras funciona con batería Desactivar el apagado a...

Page 126: ...I N F O R M AC I Ó N D E L S I S T E M A Indicadores de estado En la parte superior del sistema encontrará una serie de indicadores que se iluminan según el estado del sistema Indicador de la batería Indicador Bluetooth Indicador de entrada ...

Page 127: ...a del altavoz dura hasta ocho horas Actividad del indicador Estado del sistema Color verde Carga media a completa Ámbar intermitente Carga Color Ámbar Carga media Rojo intermitente Necesita carga Indicador Bluetooth Muestra el estado de conexión de un dispositivo móvil Actividad del indicador Estado del sistema Azul intermitente Listo para emparejar Blanco intermitente Conectándose Color blanco Co...

Page 128: ...la hoja de contacto que se encuentra en la caja Garantía limitada El altavoz está cubierto con una garantía limitada En la tarjeta de la garantía en la caja se encuentran los detalles de la garantía limitada Consulte la tarjeta de garantía para obtener instrucciones sobre cómo registrarse Si no lo registra no afectará sus derechos de garantía limitada La información de la garantía que se proporcio...

Page 129: ...a podría estar en el modo de protección o descargada Conecte el cable de carga USB en el cargador de pared USB o en una computadora que esté encendida No hay corriente batería Conecte el cable de carga USB a otro puerto USB Use otro cable USB Use otro cargador de pared Conecte a una fuente de CA red eléctrica diferente El altavoz no se empareja con el móvil En el dispositivo móvil desactive y vuel...

Page 130: ...dispositivo móvil y reproduzca música Suba el volumen del altavoz y del dispositivo móvil Mantenga presionado hasta que el indicador de entrada se ilumine de color blanco Use un cable AUX diferente Aumente el volumen en el dispositivo móvil Conecte un dispositivo móvil diferente Calidad de sonido deficiente Use una fuente de música diferente Empareje otro dispositivo móvil Desconecte el segundo di...

Page 131: ...a borra todos los dispositivos emparejados y las configuraciones de idioma del altavoz y restablece la configuración original 1 Encienda el altavoz 2 Mantenga presionado por 10 segundos hasta que el indicador de Bluetooth parpadea en azul y escucha un comando de voz para seleccionar un idioma consulte página 14 ...

Page 132: ...mänä 8 Vain koulutettu huoltohenkilöstö saa tehdä huoltotyöt Jos laite vaurioituu se on huollettava VAROITUKSET JA HUOMAUTUKSET Tämä symboli merkitsee että tässä ohjeessa on tärkeitä käyttö ja huolto ohjeita Käytä tuotetta vain hyväksytyllä virtalähteellä joka vastaa paikallisia määräyksiä esim UL CSA VDE CCC ja valmistajan määrityksiä Tämän laitteen merkinnät ovat sen pohjassa ja alaosassa ÄLÄ la...

Page 133: ...tävä siten että säteilevän osan ja kehon väliin jää vähintään 20 cm Täyttää IDA vaatimukset CAN ICES 3 B NMB 3 B Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasäännökset Artikla XII Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasäännösten Management Regulation for Low power Radio frequency Devices mukaan mikään yritys yhtiö tai henkilö ei saa ilman NCC n myöntämää lupaa muuttaa hyväksyttyjen pienteh...

Page 134: ...al Bose com register Valmistuspäivä Sarjanumeron kahdeksas numero kertoo valmistusvuoden 6 merkitsee vuotta 2006 tai 2016 Maahantuoja Kiinassa Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Maahantuoja EU ssa Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irlanti Maahantuoja Taiwanissa Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 ...

Page 135: ... 14 Äänikehotteiden poistaminen käytöstä 14 Kielen vaihtaminen 14 Bluetooth tekniikka Laiteparin muodostamistavan valinta 15 Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 16 Laiteparin muodostaminen NFC llä 17 Toisen mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi 18 Laiteparin poistaminen käytöstä 18 Mobiililaitteen yhdistäminen uudelleen 18 Useiden yhteyksien hallinta Yhdistettyjen mobiililaitteiden tun...

Page 136: ...tkaisu 21 Automaattisen virrankatkaisun poistaminen käytöstä 21 Järjestelmätietojen tarkastelu Merkkivalot 22 Akkumerkkivalo 23 Bluetooth merkkivalo 23 Tulon merkkivalo 23 Hoito ja kunnossapito Puhdistaminen 24 Asiakaspalvelu 24 Rajoitettu takuu 24 Tekniset tiedot 24 Ongelmanratkaisu Tavallisimmat ratkaisut 25 Kaiuttimen palauttaminen alkutilaan 27 ...

Page 137: ...iä Ominaisuudet Ota kaikki irti kaiuttimestasi Ilmainen sovellus joka on yhteensopiva useimpien Apple ja Android järjestelmien kanssa Mobiililaitteita on helppo yhdistää ja vaihtaa yhdellä pyyhkäisyllä Äänikehotteiden poistaminen käytöstä Ohjelmistopäivitykset pitävät kaiuttimen ajan tasalla Mahdollistaa kaiuttimen asetusten mukauttamisen esimerkiksi äänikehotteiden kielen asettamisen ...

Page 138: ... että pakkaus sisältää seuraavat osat SoundLink Color Bluetooth speaker II USB latausjohto Jos jokin kaiuttimen osa on vaurioitunut älä käytä sitä Ota yhteyttä valtuutettuun Bose jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun Yhteystiedot ovat pakkauksessa A LO I T TA M I N E N ...

Page 139: ...Optimaalisen äänenlaadun takaamiseksi kaiutin kannattaa sijoittaa siten että sen taustapuoli on lähellä seinää mutta ei suoraan sitä vasten Bassovaste on sitä heikompi mitä kauempana kaiutin on seinästä Pidä muut langattomat laitteet vähintään 1 metrin etäisyydellä kaiuttimesta Älä aseta kaiutinta ja mobiililaitetta metalliseen kaappiin tai muiden ääni tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähel...

Page 140: ...SB liitäntään 2 Yhdistä toinen pää USB laturiin tai tietokoneeseen Kaiuttimesta kuuluu äänimerkki ja akkumerkkivalo vilkkuu oranssina Kun akku on ladattu täyteen akkumerkkivalo palaa vihreänä Virran kytkeminen kaiuttimeen Paina painikelevyn virtapainiketta Kun kaiuttimeen kytketään virta ensimmäisen kerran Bluetooth merkkivalo vilkkuu sinisenä ja kuulet kielenvalintakehotteen katso sivu 14 Jos kai...

Page 141: ...kkuutta ja kaiutinpuhelintoimintoja ohjataan painikelevyn painikkeilla Huomautus Tietyt mobiililaitteet eivät ehkä ole yhteensopivia näiden toimintojen kanssa Virtapainike Bluetooth painike Tulon tilanvalintapainike Äänenvoimakkuuden vähentämispainike Monitoimipainike Äänenvoimakkuuden lisäämispainike ...

Page 142: ...aa Kaiutinpuhelimen säätimet Puhelun soittaminen Aktivoi mobiililaitteen ääniohjaus pitämällä painettuna Huomautus Lisätietoja on kohdassa sivu 13 Puhelun siirtäminen kaiutinpuhelimesta mobiililaitteeseen puhelun ollessa meneillään Pidä painettuna Puheluun vastaaminen Paina Puhelun hylkääminen Pidä painettuna Puhelun lopettaminen Paina Puhelun mykistäminen Pidä ja painettuina samanaikaisesti Voit ...

Page 143: ...esimerkiksi puheluiden soittamiseen ja vastaanottamiseen sekä kysymysten esittämiseen Siri tai Google Now palvelussa jotta voit kuunnella esimerkiksi musiikkia sääennusteen tai pelin tulokset Aktivoi mobiililaitteen ääniohjaus pitämällä painettuna Äänihälytykset Kaiutin ilmoittaa saapuvista puheluista Lisätietoja tämän toiminnon poistamisesta käytöstä on kohdassa Äänikehotteiden poistaminen käytös...

Page 144: ...en käytöstä Kielen valitseminen 1 Voit selata kielien luetteloa painamalla tai 2 Kun kuulet oman kielesi valitse se pitämällä monitoimipainiketta painettuna Kuulet äänimerkin ja Valmis laiteparin muodostamiseen ilmoituksen Äänikehotteiden poistaminen käytöstä Pidä ja painettuna samanaikaisesti kunnes kuulet Äänikehotteet pois käytöstä ilmoituksen Huomautus Voit ottaa äänikehotteet takaisin käyttöö...

Page 145: ...i käyttämällä Bose Connect sovellusta katso sivu 7 Mikä NFC on NFC Near Field Communication on tekniikka jonka avulla mobiililaitteiden välille voidaan muodostaa langaton yhteys koskettamalla niillä toisiaan Katso mobiililaitteen käyttöohjeesta tukeeko se NFC toimintoa Jos mobiililaitteesi ei tue Bluetooth NFC toimintoa tai olet epävarma Noudata kohdassa Mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi ...

Page 146: ...isesti 1 Ota Bluetooth toiminto käyttöön mobiililaitteessa Vihje Bluetooth valikko sijaitsee yleensä Asetukset valikossa 2 Valitse Bose SoundLink kaiutin laiteluettelosta Kun laitepari on muodostettu kuulet Yhdistetty mobiililaitteen nimi ilmoituksen ja Bluetooth merkkivalo palaa valkoisena Huomautus Toisen mobiililaitteen muodostamisesta laitepariksi kerrotaan kohdassa sivu 18 ...

Page 147: ...oth ja NFC toiminnot käyttöön Mobiililaitteen käyttöoppaassa on lisätietoja näistä ominaisuuksista 2 Napauta mobiililaitteen NFC kosketuspistettä kaiuttimen yläosaan Laite saattaa pyytää vahvistamaan yhdistämisen Kun laitepari on muodostettu kuulet Yhdistetty mobiililaitteen nimi ilmoituksen ja Bluetooth merkkivalo palaa valkoisena ...

Page 148: ...esi tukee laiteparin muodostamista NFC toiminnon avulla ks sivu 17 Laiteparin poistaminen käytöstä Poista mobiililaitteen Bluetooth toiminto käytöstä Jos mobiililaite tukee laiteparin muodostamista NFC toiminnon avulla napauta mobiililaitteen NFC kosketuspistettä kaiuttimen yläosaan Mobiililaitteen yhdistäminen uudelleen Kun kaiuttimeen kytketään virta se yrittää muodostaa yhteyden kahteen viimeks...

Page 149: ...uun mobiililaitteeseen 1 Painamalla kuulet mihin mobiililaitteeseen kaiutin on parhaillaan yhdistetty 2 Painamalla kahden sekunnin kuluessa voit yhdistää kaiuttimen laitepariluettelossa seuraavana olevaan mobiililaitteeseen 3 Toista kunnes kuulet haluamasi mobiililaitteen nimen 4 Aloita äänentoisto yhdistetyssä laitteessa Kaiuttimen laitepariluettelon tyhjentäminen 1 Pidä painettuna 10 sekuntia ku...

Page 150: ... tavallinen tietokone tai muu mobiililaite Mobiililaitteen liittäminen johdolla AUX liitäntään sopii 3 5 mm n stereoliittimellä varustettu johto hankittava erikseen 1 Yhdistä mobiililaite kaiuttimen AUX liitäntään 3 5 mm n liittimellä varustetun stereojohdon avulla 2 Paina kaiuttimen painiketta 3 Paina Tulon merkkivalo palaa valkoisena ...

Page 151: ...eeseen Kun kaiutinta ei käytetä säilytä sitä viileässä paikassa Huomautus Älä pidä kaiutinta säilytyksessä pitkään jos akku on ladattu täyteen tai akkumerkkivalo vilkkuu punaisena Automaattinen virrankatkaisu Akkuvirralla käytettäessä kaiuttimen virta katkeaa 30 minuutin käyttämättömyyden jälkeen ei ääntä kaiuttimesta Automaattisen virrankatkaisun poistaminen käytöstä 1 Pidä ja painettuina samanai...

Page 152: ...2 2 F I N N I S H J Ä R J E S T E L M ÄT I E TOJ E N TA R K A S T E L U Merkkivalot Järjestelmän yläosassa on tilaa ilmaisevia merkkivaloja Akkumerkkivalo Bluetooth merkkivalo Tulon merkkivalo ...

Page 153: ... Merkkivalo Järjestelmän tila Palaa vihreänä Ladattu täyteen tai puolitäyteen Vilkkuu oranssina Latautuu Palaa oranssina Varausta puolet jäljellä Vilkkuu punaisena Akku on ladattava Bluetooth merkkivalo Osoittaa mobiililaitteen yhteyden tilan Toiminnan ilmaisin Järjestelmän tila Vilkkuu sinisenä Valmis parinmuodostukseen Vilkkuu valkoisena Yhdistää Palaa valkoisena Yhdistetty Tulon merkkivalo Osoi...

Page 154: ... Bosen asiakaspalvelusta Yhteystiedot ovat pakkauksessa Rajoitettu takuu Kaiuttimella on rajoitettu takuu Rajoitetun takuun tiedot näkyvät pakkauksessa toimitetussa takuukortissa Takuukortissa kerrotaan takuun rekisteröimisestä Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uudessa Seelannissa Oso...

Page 155: ...a tai tyhjentynyt Yhdistä USB latausjohdon toinen pää USB laturiin tai käynnissä olevaan tietokoneeseen Ei virtaa akkukäytössä Liitä USB latausjohto toiseen USB porttiin Kokeile toista USB johtoa Kokeile toista laturia Yhdistä toiseen pistorasiaan Kaiutin ei muodosta laiteparia mobiililaitteen kanssa Poista mobiililaitteen Bluetooth toiminto käytöstä ja ota se taas käyttöön Poista kaiutin mobiilil...

Page 156: ...virta ja aloita musiikin kuunteleminen Lisää kaiuttimen ja mobiililaitteen äänenvoimakkuutta Paina painiketta toistuvasti kunnes tulon merkkivalo syttyy valkoisena Kokeile toista AUX johtoa Lisää mobiililaitteen äänenvoimakkuutta Yhdistä toinen mobiililaite Äänenlaatu on huono Käytä toista musiikkilähdettä Muodosta laitepari toisen mobiililaitteen kanssa Katkaise yhteys toiseen laitteeseen Lisää m...

Page 157: ...lkutilaan Kun kaiuttimeen palautetaan tehdasasetukset kaikki laiteparitiedot ja kieliasetukset poistetaan sen muistista 1 Kytke kaiuttimeen virta 2 Pidä painettuna 10 sekuntia kunnes Bluetooth merkkivalo vilkkuu sinisenä ja kuulet kielenvalintakehotteen ks sivu 14 ...

Page 158: ...lifié Une réparation est nécessaire lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit AVERTISSEMENTS PRÉCAUTIONS Ce symbole indique que cette notice contient d importantes instructions d utilisation et de maintenance Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur p ex UL CSA VDE CCC en suivant les spécifications du fabricant...

Page 159: ...o Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une distance minimale de 20 cm entre le corps rayonnant et votre corps Conforme aux critères de l IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance Article XII Conformément aux Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance en l absence d autorisation d...

Page 160: ... global Bose com register Date de fabrication le huitième chiffre du numéro de série indique l année de fabrication par exemple 6 correspond à 2006 ou à 2016 Importateur pour la Chine Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road Chine Shanghaï Pilot Free Trade Zone Importateur pour l UE Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irlande Importateu...

Page 161: ...d une langue 14 Désactivation du guide vocal 14 Changement de langue 14 Technologie Bluetooth Sélection de la méthode de jumelage 15 Jumelage de votre appareil mobile 16 Jumelage d un périphérique mobile via la technologie NFC 17 Jumelage d un autre périphérique mobile 18 Déconnexion d un appareil mobile 18 Reconnexion d un périphérique mobile 18 Gestion de plusieurs connexions Identification des ...

Page 162: ...terie 21 Mise hors tension automatique 21 Désactivation de la mise hors tension automatique 21 Obtention des informations système Voyants d état 22 Voyant de batterie 23 Voyant Bluetooth 23 Voyant d entrée 23 Entretien Nettoyage 24 Service client 24 Garantie limitée 24 Caractéristiques techniques 24 Résolution des problèmes Solutions aux problèmes courants 25 Réinitialisation de votre enceinte 27 ...

Page 163: ...aractéristiques Libérez tout le potentiel de votre enceinte Profitez d une application gratuite compatible avec la plupart des systèmes Apple et Android Connectez plusieurs appareils mobiles et passez de l un à l autre d un simple geste Désactivez le guide vocal en cas de besoin Tenez votre enceinte à jour en installant les dernières mises à jour logicielles Personnalisez les paramètres de l encei...

Page 164: ...its ci dessous Enceinte SoundLink Color Bluetooth II Câble de charge USB Si l un des composants de l enceinte est endommagé n essayez pas de l utiliser Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose Consultez la liste d adresses incluse dans le carton d emballage P R I S E E N M A I N ...

Page 165: ...ique mobile de l enceinte Pour assurer des performances optimales placez l arrière de votre enceinte à proximité d un mur mais pas directement contre La réponse des graves diminue lorsque vous éloignez l enceinte du mur Éloignez tout autre équipement sans fil d au moins 1 mètre de l enceinte Ne placez pas votre enceinte et votre périphérique mobile sur une étagère métallique et éloignez les de tou...

Page 166: ...prise USB micro B de l enceinte 2 Raccordez l autre extrémité du câble à un chargeur USB mural ou au port USB d un ordinateur sous tension Le voyant de batterie clignote en orange et l enceinte émet une tonalité Une fois la charge complète le voyant de batterie cesse de clignoter et s allume en vert Mise sous tension de l enceinte Sur le pavé de touches appuyez sur la touche d alimentation Lors de...

Page 167: ...de contrôler les fonctions de lecture le volume et la fonction mains libres Remarque il est possible que certains appareils mobiles ne prennent pas en charge ces fonctions Bouton de mise sous tension Touche Bluetooth Touche du mode d entrée Touche de réduction du volume Touche multifonctions Touche d augmentation du volume ...

Page 168: ...Passer un appel Maintenez enfoncée la touche pour activer les commandes vocales de votre périphérique mobile Remarque reportez vous à la page 13 pour plus d informations Faire passer un appel mains libres sur votre appareil mobile lorsqu un appel est en cours Maintenez enfoncée la touche Répondre à un appel Appuyez sur la touche Refuser un appel Maintenez enfoncée la touche Mettre fin à un appel A...

Page 169: ...re périphérique mobile pour passer prendre des appels ou demander à Siri ou à Google Now de lire de la musique de vous donner la météo de vous indiquer le score d un match etc Maintenez enfoncée la touche pour activer les commandes vocales de votre périphérique mobile Alertes vocales Votre enceinte peut identifier les appelants lorsque cette fonction est disponible Pour désactiver cette fonction r...

Page 170: ...e 1 Appuyez sur ou pour faire défiler les langues 2 Lorsque vous entendez votre langue maintenez enfoncée la touche multifonctions pour la sélectionner Vous entendez une tonalité ainsi que le message Prêt pour le jumelage Désactivation du guide vocal Appuyez simultanément sur les touches et jusqu à ce que vous entendiez le message Désactivation du guide vocal Remarque répétez cette opération pour ...

Page 171: ...appareil mobile reportez vous à la page 7 Que signifie NFC NFC est une technologie permettant d établir une communication sans fil entre plusieurs appareils mobiles simplement en les mettant en contact Reportez vous à la notice d utilisation de votre périphérique mobile pour savoir si votre modèle prend en charge NFC Si votre périphérique mobile ne prend pas en charge le jumelage Bluetooth via NFC...

Page 172: ... Sur votre périphérique mobile activez la fonction Bluetooth Conseil la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages 2 Sélectionnez votre enceinte Bose SoundLink dans la liste des périphériques Une fois le jumelage terminé vous entendez le message Connecté à nom de l appareil le voyant Bluetooth s allume en blanc Remarque pour jumeler un autre périphérique mobile reportez vous à...

Page 173: ...ez vous à la notice d utilisation de votre périphérique mobile pour en savoir plus sur ces fonctions 2 Placez le point tactile NFC de votre périphérique mobile contre la partie supérieure de l enceinte Il est possible que votre périphérique vous demande d accepter le jumelage Une fois le jumelage terminé vous entendez le message Connecté à nom de l appareil le voyant Bluetooth s allume en blanc ...

Page 174: ...us à la section page 17 Déconnexion d un appareil mobile Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC placez le point tactile NFC de votre périphérique mobile contre la partie centrale supérieure de l enceinte Reconnexion d un périphérique mobile Lorsqu elle est sous tension l enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux de...

Page 175: ...ppuyez sur la touche pour connaître l appareil mobile actuellement connecté 2 Appuyez sur dans les deux secondes pour vous connecter à l appareil mobile suivant dans la liste des appareils jumelés de l enceinte 3 Répétez cette opération jusqu à ce que vous entendiez le nom de l appareil mobile souhaité 4 Démarrez la lecture sur l appareil connecté Effacement de la liste des appareils jumelés de l ...

Page 176: ... ou de tout autre type de lecteur audio Utilisation d un câble pour raccorder un appareil mobile Le connecteur AUX permet de raccorder la fiche d un câble stéréo de 3 5 mm non fourni 1 À l aide d un câble stéréo de 3 5 mm connectez votre appareil mobile à la prise AUX située sur l enceinte 2 Appuyez sur la touche de l enceinte 3 Appuyez sur la touche Le voyant d entrée clignote en blanc ...

Page 177: ...tème placez le dans un endroit frais Remarque ne laissez l enceinte inutilisée pendant une période prolongée lorsqu elle est complètement chargée ou lorsque le voyant de la batterie clignote Mise hors tension automatique L enceinte se met hors tension après 30 minutes d inactivité aucun son provenant de l enceinte lorsqu elle est alimentée sur batterie Désactivation de la mise hors tension automat...

Page 178: ...N T I O N D E S I N F O R M AT I O N S SYS T È M E Voyants d état La partie supérieure du système est dotée d une série de voyants qui clignotent en fonction de l état du système Voyant de batterie Voyant Bluetooth Voyant d entrée ...

Page 179: ...l autonomie de la batterie est d environ huit heures Activité du voyant État du système Vert fixe Charge complète charge moyenne à complète Orange clignotant Charge en cours Orange fixe Charge moyenne Rouge clignotant Charge nécessaire Voyant Bluetooth Ce voyant indique l état de connexion d un appareil mobile compatible Activité du voyant État du système Bleu clignotant Prêt pour le jumelage Blan...

Page 180: ...use dans le carton d emballage Garantie limitée Votre enceinte est couverte par une garantie limitée Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte de garantie qui figure dans l emballage Consultez la carte de garantie pour obtenir des instructions d enregistrement En cas d oubli les droits que vous confère cette garantie limitée ne s en trouveront pas affectés Les infor...

Page 181: ...ible que la batterie soit en mode de protection ou déchargée Raccordez le câble de charge USB à un chargeur USB mural ou au port USB d un ordinateur sous tension Pas d alimentation batterie Raccordez le câble de charge USB à un autre port USB Utilisez un autre câble USB Utilisez un autre chargeur mural Utilisez une autre source d alimentation Impossible de jumeler l enceinte à l appareil mobile Su...

Page 182: ...votre appareil mobile sous tension et démarrez la lecture Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre appareil mobile Appuyez sur le bouton jusqu à ce que le voyant d entrée s allume en blanc Utilisez un autre câble AUX Augmentez le volume sur l appareil mobile Raccordez un autre appareil mobile Son de qualité médiocre Essayez d utiliser une autre source musicale Jumelez un autre appareil ...

Page 183: ...s appareils jumelés et les réglages de langue de la mémoire de l enceinte et rétablit les réglages d usine 1 Mettez l enceinte sous tension 2 Appuyez sur la touche pendant 10 secondes jusqu à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que le guide vocal vous demande de sélectionner une langue reportez vous à la page 14 ...

Page 184: ...tutti gli interventi di assistenza L assistenza è necessaria in caso di danni all apparecchio AVVISI AVVERTENZE Questo simbolo indica importanti istruzioni di uso e manutenzione contenute in questo manuale Utilizzare il prodotto esclusivamente con alimentatori approvati e conformi ai requisiti normativi locali ad es UL CSA VDE CCC in base alle specifiche del produttore Le etichette identificative ...

Page 185: ...à di altri radiotrasmettitori o antenne L apparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il proprio corpo Conforme ai requisiti IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Articolo XII Ai sensi della Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza senza autorizz...

Page 186: ...l prodotto Bose La registrazione può essere eseguita facilmente sul sito http global Bose com register Data di produzione l ottava cifra del numero di serie corrisponde all anno di produzione ad esempio 6 indica 2006 o 2016 Importatore per la Cina Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importatore per l UE Bose GP Castl...

Page 187: ...4 Disabilitazione delle istruzioni vocali 14 Modifica della lingua 14 Tecnologia Bluetooth Selezione del metodo di accoppiamento 15 Accoppiamento del dispositivo mobile 16 Accoppiamento di un dispositivo mobile mediante NFC 17 Accoppiamento di un altro dispositivo mobile 18 Disconnessione di un dispositivo mobile 18 Riconnessione di un dispositivo mobile 18 Gestione di più connessioni Identificazi...

Page 188: ... Impostazione di spegnimento automatico 21 Disattivazione dello spegnimento automatico 21 Come ottenere informazioni sul sistema Indicatori di stato 22 Indicatore di carica della batteria 23 Indicatore Bluetooth 23 Indicatore di Input 23 Manutenzione Pulizia 24 Assistenza tecnica 24 Garanzia limitata 24 Dati tecnici 24 Risoluzione dei problemi Soluzioni comuni 25 Ripristino del diffusore 27 ...

Page 189: ...di sfruttare al massimo il diffusore App gratuita compatibile con la maggior parte dei sistemi Apple e Android Permette di collegarsi e passare da un dispositivo mobile all altro con un semplice gesto Permette di disattivare le istruzioni vocali Il diffusore rimane sempre aggiornato con il software più recente Consente di personalizzare le impostazioni del diffusore ad esempio la lingua dei messag...

Page 190: ...iano inclusi Diffusore SoundLink Color Bluetooth II Cavo ricarica USB Se il diffusore presenta parti danneggiate non utilizzarlo Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose Consultare l elenco dei contatti accluso alla confezione G U I DA I N T R O D U T T I VA ...

Page 191: ...ottenere prestazioni ottimali il lato posteriore del diffusore deve essere posizionato vicino a una parete ma non a contatto diretto La risposta dei bassi si riduce se il diffusore viene allontanato dalla parete Mantenere le altre apparecchiature wireless ad almeno 1 m di distanza dal diffusore Collocare il diffusore e il dispositivo mobile fuori e lontano da cabinet metallici e da altri component...

Page 192: ...carica USB nel connettore micro B USB del diffusore 2 Collegare l altra estremità a un caricatore a muro USB o a un computer acceso L indicatore della batteria lampeggia in ambra e il diffusore emette un segnale acustico Quando la batteria è completamente carica l indicatore si illumina in verde Accensione del diffusore Sulla pulsantiera premere il tasto di accensione spegnimento Alla prima accens...

Page 193: ...consente di accendere il diffusore e controllarne riproduzione volume e vivavoce Nota alcuni dispositivi mobili potrebbero non supportare queste funzioni Pulsante di alimentazione Pulsante Bluetooth Pulsante modalità Input Pulsante Volume Pulsante multifunzione Pulsante Volume ...

Page 194: ...lte Controlli vivavoce Effettuare una chiamata Premere e tenere premuto per accedere ai comandi vocali sul dispositivo mobile Nota per ulteriori informazioni vedere pagina 13 Passare la chiamata da vivavoce a dispositivo mobile durante la chiamata Tenere premuto Rispondere a una chiamata Premere Rifiutare una chiamata Tenere premuto Chiudere una chiamata Premere Azzerare il volume di una chiamata ...

Page 195: ...nzioni dei comandi vocali del dispositivo mobile per effettuare rispondere alle chiamate o per chiedere a Siri o Google Now riproduzione di musica previsioni del tempo punteggio di un gioco e altro ancora Premere e tenere premuto per accedere ai comandi vocali sul dispositivo mobile Istruzioni vocali Il diffusore identifica i nomi dei chiamanti in arrivo se applicabile Per disattivare questa funzi...

Page 196: ...Premere o per scorrere l elenco delle lingue 2 All annuncio della lingua desiderata premere e tenere premuto il pulsante multifunzione per selezionarla Si udirà un segnale acustico e il messaggio Ready to pair Pronto per l accoppiamento Disabilitazione delle istruzioni vocali Premere e tenere premuti e simultaneamente fino a quando non si sente un messaggio che conferma la disattivazione delle ist...

Page 197: ...mobile vedere pagina 7 Cosa significa NFC NFC è una tecnologia che consente ai dispositivi mobili di comunicare in wireless tra loro semplicemente mettendoli a contatto l uno con l altro Fare riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo mobile per verificare che sia compatibile con la tecnologia NFC Se il dispositivo mobile non supporta l accoppiamento Bluetooth tramite NFC oppure se non s...

Page 198: ...ile attivare la funzionalità Bluetooth Suggerimento la funzione Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni 2 Selezionare il diffusore Bose SoundLink dall elenco dei dispositivi Una volta eseguito l accoppiamento si udirà il messaggio Connected to Connesso a nome dispositivo mobile e l indicatore Bluetooth si illuminerà di luce bianca fissa Nota per accoppiare un altro dispositivo mobile ve...

Page 199: ...i del dispositivo mobile per maggiori informazioni su queste funzioni 2 Toccare il punto di contatto NFC del dispositivo mobile in corrispondenza con la parte superiore del diffusore Il dispositivo potrebbe richiedere di accettare l accoppiamento Una volta eseguito l accoppiamento si udirà il messaggio Connected to Connesso a nome dispositivo mobile e l indicatore Bluetooth si illuminerà di luce b...

Page 200: ...rta l accoppiamento tramite NFC vedere pagina 17 Disconnessione di un dispositivo mobile Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo mobile Se il dispositivo mobile supporta l accoppiamento tramite NFC toccare e tenere premuto il punto di contatto NFC sul dispositivo mobile in corrispondenza con la parte superiore centrale del diffusore Riconnessione di un dispositivo mobile All accensione i...

Page 201: ...cale che indica quale dispositivo mobile è al momento connesso 2 Premere di nuovo il pulsante entro due secondi per connettere il diffusore al dispositivo mobile successivo nell elenco di accoppiamento 3 Ripetere fino a quando non viene pronunciato il nome del dispositivo mobile desiderato 4 Avviare la riproduzione di audio sul dispositivo connesso Cancellazione dell elenco dei dispositivi accoppi...

Page 202: ...tablet un computer o un dispositivo mobile di altro tipo Uso di un cavo per collegare un dispositivo mobile Il connettore AUX accetta un cavo stereo con spinotto da 3 5 mm non fornito 1 Utilizzando un cavo stereo da 3 5 mm collegare il dispositivo mobile al connettore AUX del diffusore 2 Premere il pulsante sul diffusore 3 Premere L indicatore Input si illumina in bianco ...

Page 203: ...o USB o a un computer acceso Quando il diffusore non è in uso custodirlo in un luogo fresco Nota non riporre per lunghi periodi il diffusore completamente carico o con l indicatore della batteria che lampeggia in rosso Impostazione di spegnimento automatico Il diffusore si spegne dopo 30 minuti di inattività assenza di suono dal diffusore quando alimentato a batteria Disattivazione dello spegnimen...

Page 204: ...T T E N E R E I N F O R M A Z I O N I S U L S I S T E M A Indicatori di stato Sulla parte superiore del sistema sono presenti diversi indicatori di stato Indicatore di carica della batteria Indicatore Bluetooth Indicatore di Input ...

Page 205: ... ore Attività dell indicatore Stato del sistema Verde fisso Carica da media a completa Ambra lampeggiante Carica in corso Ambra fisso Batteria mediamente carica Rosso lampeggiante Collegare all alimentazione Indicatore Bluetooth Mostra lo stato di connessione di un dispositivo mobile Attività dell indicatore Stato del sistema Blu lampeggiante Pronto per l accoppiamento Bianco lampeggiante Collegam...

Page 206: ...mitata Il diffusore è coperto da una garanzia limitata I dettagli relativi alla garanzia limitata sono riportati sulla scheda della garanzia inclusa nella confezione Per istruzioni su come registrare la garanzia consultare la relativa scheda La mancata registrazione non inciderà in alcun modo sui diritti previsti dalla garanzia limitata Le informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto non so...

Page 207: ...n modalità di protezione oppure scarica Collegare il cavo di ricarica USB a un caricatore a muro USB o a un computer acceso Assenza di alimentazione batteria Collegare il cavo di ricarica USB a una porta USB differente Provare a usare un cavo USB differente Provare a usare un caricatore a muro differente Collegare a un altra presa elettrica Il diffusore non si accoppia al dispositivo mobile Sul di...

Page 208: ...dispositivo mobile e iniziare a riprodurre musica Aumentare il volume sul diffusore e sul dispositivo mobile Premere e rilasciare finché l indicatore Input non si illumina in bianco Provare a usare un cavo AUX differente Aumentare il volume sul dispositivo mobile Collegare un dispositivo mobile diverso Scarsa qualità del suono Provare a usare un altra sorgente di riproduzione audio Accoppiare un d...

Page 209: ...tti i dispositivi accoppiati e le impostazioni relative alla lingua ripristinando le impostazioni di fabbrica originali 1 Accendere il diffusore 2 Premere e tenere premuto per dieci secondi finché l indicatore del Bluetooth lampeggia in blu e si sente un istruzione vocale che richiede di scegliere una lingua vedere pagina 14 ...

Page 210: ... a készülék bármilyen módon meghibásodott VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS Ez a szimbólum azt jelzi hogy az útmutatóban fontos kezelési és karbantartási utasítások szerepelnek A terméket csak valamely ügynökség például UL CSA VDE CCC által jóváhagyott a helyi jogszabályi követelményeknek megfelelő tápegységhez használja a gyártó műszaki specifikációinak megfelelően A termékjelölések a termék alján és belső...

Page 211: ...ádiófrekvenciás eszközök kezelésére vonatkozó korlátozások XII törvénycikk A kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközök kezelésére vonatkozó korlátozásoknak megfelelően a vállalatok a szervezetek és a felhasználók az NCC külön felhatalmazása nélkül nem változtathatják meg a jóváhagyott kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközök frekvenciáját nem fokozhatják annak jeladási teljesítményét és nem módosít...

Page 212: ...obal Bose com register Gyártás dátuma A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi például a 6 2006 ot vagy 2016 ot jelöl Kínai importőr Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road Kína Shanghai Pilot Free Trade Zone EU importőr Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Írország Tajvani importőr Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3...

Page 213: ...a Előre telepített nyelvek 14 Nyelv kiválasztása 14 Hangutasítások letiltása 14 Nyelv módosítása 14 A Bluetooth technológia A párosítási módszer kiválasztása 15 Mobileszközök párosítása 16 Mobileszköz párosítása NFC használatával 17 Másik mobileszköz párosítása 18 Mobileszközök leválasztása 18 Mobileszközök újbóli csatlakoztatása 18 Több kapcsolat kezelése A csatlakoztatott mobileszközök azonosítá...

Page 214: ...ja 21 Automatikus kikapcsolás beállítása 21 Automatikus kikapcsolás letiltása 21 Rendszerinformációk megtekintése Állapotjelzők 22 Akkumulátor jelzőfénye 23 Bluetooth állapotjelző 23 Bemeneti állapotjelző 23 Ápolás és karbantartás Tisztítás 24 Ügyfélszolgálat 24 Korlátozott garancia 24 Műszaki adatok 24 Hibaelhárítás Gyakori megoldások 25 A hangszóró gyári beállításainak visszaállítása 27 ...

Page 215: ...léréséhez Jellemzők Fedezze fel a hangszóróban rejlő összes lehetőséget Az ingyenes alkalmazás kompatibilis a legtöbb Apple és Android rendszerrel Könnyen csatlakoztathat több mobileszközt is és egyetlen mozdulattal válthat közöttük Letilthatja a hangutasításokat Frissítse hangszórója szoftverét a legújabb verzióra Személyre szabhatja a hangutasítások nyelvét és a hangszóró további beállításait ...

Page 216: ... meglétét SoundLink Color Bluetooth II hangszóró USB töltőkábel Ha a hangszóró bármelyik részén sérülést észlel ne használja a rendszert Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához vagy a Bose ügyfélszolgálatához Tekintse meg a kartondobozban található elérhetőségi listát E L S Ő L É P É S E K ...

Page 217: ... a hangszóróról Az optimális teljesítmény érdekében helyezze a hangszórót egy falfelület elé anélkül hogy teljesen nekitolná annak A mélyhangvisszaadás csökkenhet ha a hangszórót távolabb viszi a faltól A többi vezeték nélküli eszközt helyezze legalább 1 méterre a hangszórótól Ne tegye a hangszórót és a mobilkészüléket fémből készült szekrénybe illetve tartsa távol az ilyen szekrényektől valamint ...

Page 218: ...évő mikro B USB csatlakozóba 2 Dugja be a kábel másik végét egy fali USB töltőbe vagy egy bekapcsolt számítógépbe Az akkumulátor állapotjelzője sárgán villog a hangszóró pedig hangjelzést ad le Az akkumulátor állapotjelzője zölden világít ha az teljesen feltöltődött A hangszóró bekapcsolása A gombsoron nyomja meg a főkapcsolót Amikor a hangszórót legelőször bekapcsolja a Bluetooth állapotjelzője k...

Page 219: ...gszórót és vezérelheti a hangszóró lejátszási funkcióját hangerejét és a kihangosítóját Megjegyzés Előfordulhat hogy bizonyos mobileszközök nem támogatják ezt a funkciót Főkapcsoló gomb Bluetooth gomb Bemeneti mód gombja Hangerő csökkentése gomb Multifunkciós gomb Hangerő növelése gomb ...

Page 220: ...mja meg háromszor a gombot Kihangosító vezérlői Hívás kezdeményezése Tartsa lenyomva a gombot a mobileszköz hangvezérlésének aktiválásához Megjegyzés További információk 13 oldal Hívás közben a kihangosított hívást a mobileszközre irányítja Tartsa lenyomva a gombot Hívás fogadása Nyomja meg az gombot Hívás elutasítása Tartsa lenyomva a gombot Hívás befejezése Nyomja meg az gombot Hívás elnémítása ...

Page 221: ...eszköz hangvezérlési funkcióját elérve többek között hívásokat kezdeményezhet és fogadhat a Siri vagy a Google Now használatával zenét játszhat le tájékozódhat az időjárásról vagy megtudhatja kedvenc meccsének állását Tartsa lenyomva a gombot a mobileszköz hangvezérlésének aktiválásához Hangos figyelmeztetések A hangszóró azonosítja a hívókat ha erre lehetőség van A funkció letiltása Hangutasításo...

Page 222: ...se végig a nyelvek listáját 2 Amennyiben meghallja a keresett nyelvet tartsa lenyomva a multifunkciós gombot annak kiválasztásához Egy sípoló hangot majd a Párosításra kész üzenetet fogja hallani Hangutasítások letiltása Tartsa lenyomva egyszerre és a gombot amíg meg nem hallja a Hangutasítások kikapcsolva üzenetet Megjegyzés Ismételje meg a fenti lépést a hangutasítások engedélyezéséhez Nyelv mód...

Page 223: ...alkalmazással is elvégezheti lásd 7 oldal Mi az az NFC Az NFC technológia segítségével a mobileszközök között azok összeérintésével létesíthet vezeték nélküli kapcsolatot Ellenőrizze a mobileszköz kezelési útmutatójában hogy a modell támogatja e az NFC n keresztül történő párosítást Ha a mobileszköz nem támogatja az NFC n keresztül történő Bluetooth párosítást vagy ha segítségre van szüksége Hajts...

Page 224: ...t 1 A mobileszközön kapcsolja be a Bluetooth funkciót Tipp A Bluetooth funkció általában a Beállítások menüben található 2 Válassza a Bose SoundLink hangszórót az eszközén található listáról A párosítás után hallani fogja a Kapcsolódva mobileszköz neve üzenetet és a Bluetooth állapotjelző fehéren fog világítani Megjegyzés Párosítson egy másik mobileszközt lásd 18 oldal ...

Page 225: ...NFC funkciókat Ezekről a funkciókról a mobileszköz kezelési útmutatójában olvashat részletesebben 2 Koppintsa a mobileszközén található NFC érintőpontot a hangszóró tetejéhez Előfordulhat hogy az eszköz megkérdezi hogy jóváhagyja e a párosítást A párosítás után hallani fogja a Kapcsolódva mobileszköz neve üzenetet és a Bluetooth állapotjelző fehéren fog világítani ...

Page 226: ...zköz támogatja az NFC használatával történő párosítást lásd 17 oldal Mobileszközök leválasztása Kapcsolja ki a Bluetooth funkciót a mobileszközön Ha a mobileszköz támogatja az érintéses NFC párosítást érintse a mobileszköz NFC érintőpontját a hangszóró tetejéhez Mobileszközök újbóli csatlakoztatása Bekapcsoláskor a hangszóró megpróbál újracsatlakozni a legutoljára használt két mobileszközhöz Megje...

Page 227: ...satlakoztatott mobileszköz meghallgatásához nyomja meg a gombot 2 Nyomja meg a gombot két másodpercen belül a hangszóró párosítási listáján szereplő következő mobileszköz csatlakoztatásához 3 Ismételje ezt a lépést mindaddig amíg a megfelelő mobileszköz nevét meg nem hallja 4 Indítsa el a zenét a csatlakoztatott eszközön A hangszóró párosítási listájának törlése 1 Tartsa lenyomva a gombot 10 másod...

Page 228: ...vagy más típusú mobileszköz hangkimenetét A mobileszköz kábellel történő csatlakoztatása Az AUX aljzatba 3 5 mm es sztereokábel dugó illeszthető nem tartozék 1 Csatlakoztassa a mobileszközt egy 3 5 mm es sztereokábellel a hangszóró AUX csatlakozójához 2 Nyomja meg hangszóró gombját 3 Nyomja meg a gombot A Bemeneti állapotjelző fehéren világít ...

Page 229: ... egy fali USB töltőhöz vagy egy bekapcsolt számítógéphez Ha nem használja tárolja a hangszórót hűvös helyen Megjegyzés Ha a hangszóró teljesen fel van töltve illetve ha állapotjelzője pirosan villog ne tárolja hosszabb ideig Automatikus kikapcsolás beállítása Az akkumulátorról működő hangszóró 30 percnyi tétlenség után nem hallható hang a hangszóróból kikapcsol Automatikus kikapcsolás letiltása 1 ...

Page 230: ... E R I N F O R M ÁC I Ó K M E G T E K I N T É S E Állapotjelzők A rendszer tetején egy sor állapotjelző található amelyek fénye a rendszer állapotát jelzi Akkumulátor állapotjelzője Bluetooth állapotjelző Bemeneti állapotjelző ...

Page 231: ...umulátorának üzemideje nyolc óra Állapotjelző működése Rendszerállapot Zölden világít Közepes vagy teljes töltöttség Sárgán villog Töltés folyamatban Folyamatos borostyánszínű fény Közepesen feltöltve Pirosan villog Tölteni kell Bluetooth állapotjelző Jelzi egy mobileszköz csatlakozási állapotát Állapotjelző működése Rendszerállapot Kéken villog Párosításra kész Fehéren villog Csatlakozás folyamat...

Page 232: ... található elérhetőségi listát Korlátozott garancia A hangszóróra korlátozott garancia vonatkozik A korlátozott garancia részletes leírását a termék dobozában található garanciakártya tartalmazza A regisztrálás lépéseit a jótállási kártya tartalmazza A regisztráció elmulasztása nem befolyásolja a korlátozott garanciára való jogosultságát A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltéte...

Page 233: ...gy az akkumulátor akkumulátorkímélő módban van vagy lemerült Dugja be az USB töltőkábelt egy fali USB töltőbe vagy egy bekapcsolt számítógépbe A hangszóró nem kap áramot akkumulátorról Csatlakoztassa az USB töltőkábelt egy másik USB porthoz Használjon másik USB kábelt Használjon másik fali töltőaljzatot Csatlakoztassa másik elektromos aljzathoz A hangszóró nem párosítható a mobileszközzel A mobile...

Page 234: ...a be a mobileszközt és kezdje meg a zene lejátszását Növelje a hangerőt a hangszórón és a mobileszközön Nyomogassa mindaddig a gombot amíg a Bemeneti állapotjelző el nem kezd fehéren világítani Használjon másik AUX kábelt Növelje a mobileszköz hangerejét Csatlakoztasson egy másik mobileszközt Gyenge hangminőség Próbálkozzon egy másik hangforrással Párosítson másik mobileszközt Válassza le a másik ...

Page 235: ...ásakor a párosított eszközök listája mellett a hangszóróról törlődnek a nyelvi beállítások és azok visszaállnak az eredeti gyári értékekre 1 Kapcsolja be a hangszórót 2 Tartsa lenyomva a gombot amíg a Bluetooth jelzőfénye kéken villog és a hangutasítások felszólítják arra hogy válasszon nyelvet lásd 14 oldal ...

Page 236: ...t all til kvalifisert personell Det kreves service når apparatet er blitt skadet ADVARSLER FORHOLDSREGLER Dette symbolet betyr at det finnes viktige drifts og vedlikeholdsinstruksjoner i brukerveiledningen Bare bruk dette produktet med godkjent strømforsyning som oppfyller lokalt regelverk for eksempel UL CSA VDE CCC i henhold til produsentens spesifikasjoner Produktmerkingen er plassert på unders...

Page 237: ... ikke plasseres på samme sted eller brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere Utstyret må monteres og bruke med en minimumsavstand på 20 cm 8 tommer mellom radiatoren og kroppen Oppfyller IDA krav CAN ICES 3 B NMB 3 B Management Regulation for Low power Radio frequency Devices Artikkel XII I henhold til Management Regulation for Low power Radio frequency Devices og uten tillatelse gitt...

Page 238: ...tp global Bose com register Produksjonsdato Det åttende sifferet i serienummeret er produksjonsåret 6 er 2006 eller 2016 Importør for Kina Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road Kina Shanghai Pilot Free Trade Zone Importør for EU Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irland Importør for Taiwan Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Mi...

Page 239: ...tallerte språk 14 Velge språk 14 Deaktivere talemeldinger 14 Endre språk 14 Bluetooth teknologi Velge metode for sammenkobling 15 Koble sammen den mobile enheten 16 Koble sammen mobilenheter med NFC 17 Koble sammen en annen mobil enhet 18 Koble fra mobilenheter 18 Koble til mobilenheter på nytt 18 Behandle flere tilkoblinger Identifisere de tilkoblede mobilenhetene 19 Bytte mellom to tilkoblede mo...

Page 240: ...r batteriet 21 Innstilling for å slå automatisk av 21 Deaktivere automatisk av 21 Systeminformasjon Statusindikatorer 22 Batteriindikator 23 Bluetooth indikator 23 Inngangsindikator 23 Stell og vedlikehold Rengjøring 24 Kundestøtte 24 Begrenset garanti 24 Teknisk informasjon 24 Feilsøking Vanlige løsninger 25 Tilbakestille høyttaleren 27 ...

Page 241: ...pdateringer Funksjoner Oppdag det fulle potensialet til høyttaleren Gratis app som er kompatibel med de fleste Apple og Android systemer Koble enkelt til og bytt mellom flere mobilenheter med ett enkelt sveip Deaktivere talemeldinger Hold høyttaleren oppdatert med den nyeste programvaren Tilpass innstillingene for høyttaleren for eksempel språk for talemeldinger ...

Page 242: ...roller at følgende deler følger med SoundLink Color Bluetooth speaker II USB ladekabel Ikke bruk høyttaleren hvis deler av den er skadet Kontakt din autoriserte Bose forhandler eller ring til kundestøtte for Bose Se kontaktarket i esken KO M M E I G A N G ...

Page 243: ... kobles fra høyttaleren Det blir best mulig gjengivelse ved at baksiden av høyttaleren plasseres nær en vegg men ikke direkte mot veggen Basseffekten reduseres når høyttaleren flyttes bort fra veggen Hold det trådløse utstyret minst 1 m 3 fot borte fra høyttaleren Plasser høyttaleren og mobilenheten utenfor og borte fra metallkabinetter andre lyd videokomponenter og direkte varmekilder FORSIKTIG P...

Page 244: ...SB kontakten på høyttaleren 2 Koble den andre enden til en USB vegglader eller datamaskin som er slått på Batteriindikatoren blinker gult og det høres en tone fra høyttaleren Når batteriet er fulladet lyser batteriindikatoren grønt Slå høyttaleren på Trykk på Strøm knappen på knappefeltet Bluetooth indikatoren blinker blått og du hører en talemelding som ber deg om å velge språk se side 14 første ...

Page 245: ...ar deg slå på høyttaleren og styre høyttalerens avspilling volum og høyttalertelefon Merk Det kan hende at enkelte mobile enheter ikke støtter disse funksjonene Strømbryter Bluetooth knapp Inngangsmodusknapp Volum ned knapp Flerfunksjonsknapp Volum opp knapp ...

Page 246: ...ller for høyttalertelefon Utfør et anrop Trykk og hold for å få tilgang til talekontroll på mobilenheten Merk Se side 13 for nærmere informasjon Overføre en samtale fra høyttalertelefon til mobilenheten når du er i en samtale Trykk inn og hold Motta en samtale Trykk Avvise en samtale Trykk inn og hold Avslutte en samtale Trykk Dempe en samtale Trykk og hold inne og samtidig Trykk og hold nede på n...

Page 247: ...til funksjonene for talekontroll på mobilenheten for å foreta motta samtaler eller be Siri eller Google Now om å spille av musikk gi informasjon om været gi informasjon om en kamp og så videre Trykk og hold for å få tilgang til talekontroll på mobilenheten Talevarsler Høyttaleren identifiserer innkommende anropere når dette er mulig Hvis du vil deaktivere funksjonen kan du se Deaktivere talemeldin...

Page 248: ...dinger Velge språk 1 Trykk eller for å bla gjennom språkene 2 Når du hører språket du vil velge trykker og holder du flerfunksjonsknappen for å velge den Du hører en pipetone og Ready to pair Klar til sammenkobling Deaktivere talemeldinger Trykk og hold and samtidig til du hører Voice prompts off Talemeldinger deaktivert Merk Gjenta for å aktivere talemeldinger Endre språk 1 Trykk og hold og samti...

Page 249: ... å koble sammen mobilenheten se side 7 Hva er NFC NFC er en teknologi som lar mobilenheter oppretter trådløs kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt å la enhetene berøre hverandre Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut om modellen støtter NFC Hvis mobilenheten ikke støtter Bluetooth sammenkobling via NFC eller hvis du ikke er sikker Følg instruksjonene for Koble sammen den mob...

Page 250: ...lenheten din 1 Slå på Bluetooth funksjonen på den mobile enheten Tips Bluetooth funksjonen er vanligvis på Innstillinger menyen 2 Velg Bose SoundLink høyttaleren fra enhetslisten Når sammenkoblingen er fullført hører du Connected to navn på mobilenheten Koblet til navn på enheten og Bluetooth indikatoren lyser hvitt Merk Koble sammen en annen mobilenhet se side 18 ...

Page 251: ...Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut mer om disse funksjonene 2 Trykk NFC berøringspunktet på mobilenheten mot toppen av høyttaleren Det kan hende enheten ber deg om å godta sammenkobling Når sammenkoblingen er fullført hører du Connected to navn på mobilenheten Koblet til navn på enheten og Bluetooth indikatoren lyser hvitt ...

Page 252: ... 16 Hvis mobilenheten støtter sammenkobling via NFC kan du se side 17 Koble fra mobilenheter Deaktiver Bluetooth funksjonen på mobilenheten Hvis mobilenheten støtter sammenkobling via NFC trykker og holder du NFC berøringspunktet på mobilenheten mot toppen av høyttaleren Koble til mobilenheter på nytt Når høyttaleren slås på prøver den å koble til de to sist tilkoblede mobilenhetene Merk Mobilenhe...

Page 253: ...mmenkoblingslisten for høyttaleren 1 Trykk for å høre hvilken mobilenhet som er tilkoblet 2 Trykk innen to sekunder for å koble til neste mobilenhet i sammenkoblingslisten for høyttaleren 3 Gjenta til du hører ønsket mobilenhetsnavn 4 Spill av lyd på den tilkoblede enheten Nullstille sammenkoblingslisten for høyttaleren 1 Trykk og hold i ti sekunder til du hører Bluetooth device list cleared Bluet...

Page 254: ...n annen type mobilenhet til AUX kontakten på høyttaleren Bruke en kabel for å koble til en mobilenhet AUX kontakten kan kobles til en 3 5 mm tykk stereokabelkontakt følger ikke med 1 Bruk en 3 5 mm tykk stereokabel for å koble mobilenheten til AUX kontakten på høyttaleren 2 Trykk på høyttaleren 3 Trykk Inngangsindikatoren lyser hvitt ...

Page 255: ...m er slått på Oppbevar høyttaleren på et kjølig sted når den ikke er i bruk Merk Ikke oppbevare høyttaleren i lengre perioder når den er fulladet eller batteriindikatoren blinker rødt Innstilling for å slå automatisk av Høyttaleren slås av etter 30 minutter med inaktivitet ingen lyd kommer fra høyttaleren når den drives av batteristrøm Deaktivere automatisk av 1 Trykk og hold inne og samtidig Du h...

Page 256: ... O R S K SYS T E M I N F O R M A S J O N Statusindikatorer På toppen av systemet finnes det en rekke indikatorer som lyser i henhold til systemstatusen Batteriindikator Bluetooth indikator Inngangsindikator ...

Page 257: ...anlig bruk Indikatoraktivitet Systemstatus Lyser grønt Ladet middels til fullt strømnivå Blinker gult Lading Lyser gult Middels batterinivå Blinker rødt Må lades Bluetooth indikator Viser tilkoblingsstatusen for en mobilenhet Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker blått Klar til sammenkobling Blinker hvitt Kobler til Lyser hvitt Tilkoblet Inngangsindikator Viser tilkoblingsstatusen for en mobilen...

Page 258: ...ontaktarket i esken Begrenset garanti Høyttaleren er dekket av en begrenset garanti Du finner nærmere informasjon om den begrensede garantien på garantikortet i esken Se garantikortet for instruksjoner om hvordan du registrerer produktet Hvis du ikke registrerer produktet påvirker det ikke den begrensede garantirettigheten Garantiinformasjonen for dette produktet gjelder ikke i Australia og New Ze...

Page 259: ...kke Batteriet kan være i beskyttelsesmodus eller det kan være utladet Plugg USB ladekabelen inn i en USB vegglader eller datamaskin som er slått på Ikke strøm batteri Koble USB ladekabelen til en annen USB port Bruk en annen USB kabel Bruk en annen vegglader Koble til en annen stikkontakt Høyttaleren kobles ikke sammen med mobilenheter Deaktiver og aktiver Bluetooth funksjonen på mobilenheten Fjer...

Page 260: ...n lyd fra en kablet mobilenhet Slå mobilenheten på og spill av musikk Øk volumet på høyttaleren og mobilenheten Trykk og slipp til inngangsindikatoren lyser hvitt Bruk en annen AUX kabel Øk volumnivået på mobilenheten Koble til en annen mobilenhet Dårlig lydkvalitet Bruk en annen musikkilde Koble sammen en annen mobilenhet Koble fra den andre kilden Øk høyttalervolumet på mobilenheten og musikkild...

Page 261: ...ner alle sammenkoblede enheter og språkinnstillinger fra høyttaleren og tilbakestiller den til de originale innstillingene fra fabrikken 1 Slå høyttaleren på 2 Trykk og hold inne i ti sekunder til Bluetooth indikatoren blinker blått og du hører en talemelding som ber deg om å velge språk se side 14 ...

Page 262: ... zlecić wykwalifikowanemu personelowi Wykonanie prac serwisowych jest konieczne w przypadku uszkodzenia urządzenia w jakikolwiek sposób OSTRZEŻENIA PRZESTROGI Ten symbol oznacza że w tym podręczniku znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji Produktu należy używać wyłącznie z zasilaczem atestowanym przez odpowiednią instytucję który jest zgodny z lokalnymi przepisami np UL CSA V...

Page 263: ... lub nadajników To urządzenie powinno być zainstalowane i obsługiwane w odległości co najmniej 20 cm między elementem promieniującym a ciałem użytkownika Urządzenie spełnia wymogi IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy Artykuł XII Zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez NCC żadna firma przedsiębiorstwo a...

Page 264: ...hodząc do witryny http global Bose com register Data produkcji Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji np cyfra 6 oznacza rok 2006 lub 2016 Importer Chiny Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importer UE Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland Importer Tajwan Bose Taiwan Branch 9F A...

Page 265: ...wane języki 14 Wybór języka 14 Wyłączanie wskazówek głosowych 14 Zmiana języka 14 Technologia Bluetooth Wybór metody parowania 15 Parowanie urządzenia przenośnego 16 Parowanie urządzenia przenośnego przy użyciu funkcji NFC 17 Parowanie kolejnego urządzenia przenośnego 18 Odłączanie urządzenia przenośnego 18 Ponowne podłączanie urządzenia przenośnego 18 Zarządzanie wieloma połączeniami Identyfikowa...

Page 266: ...tawienie automatycznego wyłączania 21 Wyłączanie funkcji automatycznego wyłączania 21 Uzyskiwanie informacji o systemie Wskaźniki stanu 22 Wskaźnik akumulatora 23 Wskaźnik Bluetooth 23 Wskaźnik Input 23 Pielęgnacja i konserwacja Czyszczenie 24 Dział Obsługi Klienta 24 Ograniczona gwarancja 24 Dane techniczne 24 Rozwiązywanie problemów Typowe rozwiązania 25 Resetowanie głośnika 27 ...

Page 267: ...ji Funkcje Odblokuj pełen potencjał swojego głośnika Darmowa aplikacja zgodna z większością systemów Apple i Android Łatwe łączenie się z wieloma urządzeniami przenośnymi i przełączanie między nimi jednym szybkim przesunięciem Możliwość wyłączenia wskazówek głosowych Aktualizowanie oprogramowania głośnika do najnowszej wersji Możliwość dostosowania ustawień głośnika np języka wskazówek głosowych ...

Page 268: ...ty Głośnik SoundLink Color Bluetooth speaker II Kabel USB do ładowania Nie wolno korzystać z głośnika jeśli uległ uszkodzeniu Należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klienta firmy Bose Należy skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu W P R OWA DZ E N I E ...

Page 269: ...dłączenie urządzenia od głośnika Aby zapewnić optymalne działanie tył głośnika powinien znajdować się blisko ściany ale jej nie dotykać Poziom tonów niskich spada wraz z oddaleniem głośnika od ściany Inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić w odległości co najmniej 1 m od głośnika Umieść głośnik i urządzenie przenośne poza metalowymi szafkami i z dala od nich z dala od innych komponentów audi...

Page 270: ...ońcówkę kabla do złącza USB ładowarki sieciowej lub komputera którego zasilanie jest włączone Wskaźnik akumulatora zacznie migać na pomarańczowo a głośnik wyemituje dźwięk Gdy akumulator jest w pełni naładowany wskaźnik świeci na zielono Włączanie głośnika Na tabliczce z przyciskami naciśnij przycisk Power Po pierwszym włączeniu głośnika wskaźnik Bluetooth zacznie migać na niebiesko i zostanie odt...

Page 271: ...e głośnika oraz sterowanie odtwarzaniem głośnością i trybem głośnomówiącym głośnika Uwaga Niektóre urządzenia przenośne nie obsługują tych funkcji Przycisk zasilania Przycisk Bluetooth Przycisk trybu wejścia Przycisk zmniejszania głośności Przycisk wielofunkcyjny Przycisk zwiększania głośności ...

Page 272: ...em głośnomówiącym Wykonanie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć sterowanie głosem na urządzeniu przenośnym Uwaga Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 13 Przełączanie połączenia z trybu głośnomówiącego na urządzenie przenośne w trakcie rozmowy Naciśnij i przytrzymaj przycisk Odebranie połączenia Naciśnij przycisk Odrzucenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk Zakończ...

Page 273: ...niu przenośnym w celu nawiązywania odbierania połączeń lub też korzystania z usług Siri albo Google Now do odtwarzania muzyki a także sprawdzania prognozy pogody wyników z gier i innych informacji Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć sterowanie głosem na urządzeniu przenośnym Alerty głosowe Głośnik identyfikuje rozmówców połączeń przychodzących jeśli ma to zastosowanie Aby wyłączyć tę funkc...

Page 274: ...z swój język naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny aby wybrać ten język Zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy oraz wskazówka głosowa informująca o gotowości do parowania Wyłączanie wskazówek głosowych Naciśnij jednocześnie przyciski oraz i przytrzymaj je aż usłyszysz komunikat informujący o wyłączeniu wskazówek głosowych Uwaga Powtórz tę czynność by z powrotem włączyć wskazówki głosowe Zmi...

Page 275: ...7 Co to jest NFC NFC to technologia umożliwiająca ustanowienie bezprzewodowej łączności między urządzeniami przenośnymi poprzez zetknięcie ich ze sobą Aby sprawdzić czy dane urządzenie przenośne obsługuje funkcję NFC skorzystaj z jego podręcznika użytkownika Jeśli urządzenie przenośne nie obsługuje parowania Bluetooth przy użyciu technologii NFC lub jeśli masz wątpliwości Postępuj zgodnie z instru...

Page 276: ...go 1 Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym Porada Funkcja Bluetooth jest zwykle dostępna w menu Ustawienia 2 Wybierz głośnik Bose SoundLink z listy urządzeń Po zakończeniu parowania zostanie odtworzony komunikat Połączono z nazwa urządzenia przenośnego a wskaźnik Bluetooth zaświeci się na biało Uwaga Aby sparować kolejne urządzenie przenośne patrz strona 18 ...

Page 277: ... więcej informacji dotyczących tych funkcji zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika urządzenia przenośnego 2 Przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia przenośnego do górnej części głośnika Urządzenie może wyświetlić monit o zaakceptowanie parowania Po zakończeniu parowania zostanie odtworzony komunikat Połączono z nazwa urządzenia przenośnego a wskaźnik Bluetooth zaświeci się na biało ...

Page 278: ...wanie przy użyciu technologii NFC patrz strona 17 Odłączanie urządzenia przenośnego Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym Jeśli urządzenie przenośne obsługuje parowanie przy użyciu technologii NFC przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia przenośnego do górnej części głośnika Ponowne podłączanie urządzenia przenośnego Głośnik podczas włączania podejmie próbę ponownego połączenia się z dwo...

Page 279: ...rowania głośnika 1 Naciśnij przycisk aby usłyszeć komunikat informujący które urządzenie przenośne jest obecnie podłączone 2 W ciągu dwóch sekund naciśnij przycisk aby podłączyć następne urządzenie przenośne na liście parowania głośnika 3 Powtarzaj tę czynność do momentu usłyszenia nazwy żądanego urządzenia przenośnego 4 Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu Czyszczenie listy parowania ...

Page 280: ...zenośnego do złącza AUX głośnika Podłączanie urządzenia przenośnego za pomocą kabla Do złącza AUX można włożyć wtyczkę kabla stereofonicznego o średnicy 3 5 mm do nabycia osobno 1 Podłącz urządzenie przenośne do złącza AUX głośnika przy użyciu kabla stereofonicznego 3 5 mm 2 Naciśnij przycisk na głośniku 3 Naciśnij przycisk Wskaźnik Input zacznie świecić na biało ...

Page 281: ...k nie jest używany powinien być przechowywany w chłodnym miejscu Uwaga Nie należy przechowywać głośnika przez dłuższy czas gdy akumulator jest w pełni naładowany lub wskaźnik akumulatora miga na czerwono Ustawienie automatycznego wyłączania Głośnik wyłącza się po upływie 30 minut braku aktywności nie jest emitowany dźwięk z głośnika podczas zasilania z akumulatora Wyłączanie funkcji automatycznego...

Page 282: ... Z YS K I WA N I E I N F O R M AC J I O SYS T E M I E Wskaźniki stanu Na górze systemu znajduje się kilka wskaźników które świecą się w zależności od stanu systemu Wskaźnik akumulatora Wskaźnik Bluetooth Wskaźnik Input ...

Page 283: ...ośnika wystarcza na czas do ośmiu godzin Stan wskaźnika Stan systemu Świeci na zielono Naładowany poziom średni do wysokiego Miga na pomarańczowo Ładowanie Świeci na pomarańczowo Średni poziom naładowania Miga na czerwono Konieczne ładowanie Wskaźnik Bluetooth Informuje o stanie połączenia urządzenia przenośnego Stan wskaźnika Stan systemu Miga na niebiesko Gotowy do parowania Miga na biało Łączen...

Page 284: ...ose Należy skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu Ograniczona gwarancja Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są dostępne na karcie gwarancyjnej zawartej w opakowaniu Na karcie gwarancyjnej można również znaleźć informacje dotyczące sposobu rejestracji Rezygnacja z rejestracji nie ma wpływu na uprawnienia wynikające z ograni...

Page 285: ...związanie Akumulator nie ładuje się Akumulator może być przełączony w tryb ochrony lub jest rozładowany Podłącz kabel USB do ładowania do złącza USB ładowarki sieciowej lub komputera którego zasilanie jest włączone Brak zasilania akumulator Podłącz kabel USB do ładowania do innego portu USB Użyj innego kabla USB Użyj innej ładowarki sieciowej Podłącz do innego gniazda sieciowego Nie można sparować...

Page 286: ...ośne i rozpocznij odtwarzanie muzyki Zwiększ poziom głośności głośnika i urządzenia przenośnego Naciskaj i zwalniaj przycisk do momentu gdy zaświeci się wskaźnik Input Użyj innego kabla AUX Zwiększ poziom głośności urządzenia przenośnego Połącz inne urządzenie przenośne Niska jakość dźwięku Użyj innego źródła muzyki Sparuj inne urządzenie przenośne Odłącz drugie urządzenie Zwiększ poziom głośności...

Page 287: ...arowanych urządzeń i ustawień języka z głośnika oraz przywrócenie oryginalnych ustawień fabrycznych 1 Włącz głośnik 2 Naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez 10 sekund aż wskaźnik Bluetooth zacznie migać na niebiesko i zostanie odtworzona wskazówka głosowa z prośbą o wybranie języka patrz strona 14 ...

Page 288: ...rofissionais qualificados O reparo é necessário quando o aparelho foi danificado de alguma forma CUIDADOS ADVERTÊNCIAS Este símbolo significa que há instruções de operação e manutenção importantes neste manual Use este produto somente com uma fonte de alimentação aprovada pelas normas locais ex UL CSA VDE CCC de acordo com as especificações do fabricante As marcações do produto encontram se na par...

Page 289: ... ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo Atende aos requisitos da IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência Artigo XII De acordo com a Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência sem permissão concedida pela NCC nenhuma empresa organização...

Page 290: ...ndo http global Bose com register Data de fabricação O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação 6 corresponde a 2006 ou 2016 Importador na China Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Importador na CE Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland Importador de Taiwan Bose Taiwan Br...

Page 291: ...eção de um idioma 14 Desativação dos comandos de voz 14 Alterando o idioma 14 Tecnologia Bluetooth Escolhendo seu método de emparelhamento 15 Emparelhando seu dispositivo móvel 16 Emparelhando um dispositivo móvel via NFC 17 Emparelhando outro dispositivo móvel 18 Desconectando um dispositivo móvel 18 Reconectando um dispositivo móvel 18 Gerenciando várias conexões Identificando os dispositivos mó...

Page 292: ...iguração do desligamento automático 21 Desativando o desligamento automático 21 Como obter informações do sistema Indicadores de status 22 Indicador de bateria 23 Indicador de Bluetooth 23 Indicador de entrada 23 Cuidados e manutenção Limpeza 24 Serviço de atendimento ao cliente 24 Garantia limitada 24 Informações técnicas 24 Solução de problemas Soluções comuns 25 Reiniciando seu alto falante 27 ...

Page 293: ...cas Liberte todo o potencial de seu alto falante Aplicativo gratuito compatível com a maioria dos sistemas Apple e Android Conecte e alterne facilmente entre vários dispositivos móveis com apenas um deslizar de um botão Desative os comandos de voz Mantenha seu alto falante atualizado com o software mais recente Personalize as configurações do alto falante como o idioma dos comandos de voz ...

Page 294: ...se as seguintes peças estão incluídas Alto falante SoundLink Color Bluetooth II Cabo de carregamento USB Se parte do alto falante estiver danificada não o utilize Fale com seu fornecedor autorizado Bose ou com o atendimento ao cliente da Bose Consulte a folha de contatos na embalagem I N T R O D U Ç ÃO ...

Page 295: ... lo do alto falante Para garantir o desempenho ideal coloque a parte traseira do alto falante perto de uma parede mas não diretamente contra ela A resposta de graves diminui à medida que o alto falante é afastado da parede Mantenha outros equipamentos sem fio a 1 m do alto falante Coloque o alto falante e seu dispositivo móvel fora e afastados de armários de metal outros componentes de áudio vídeo...

Page 296: ... do cabo USB ao conector USB micro B do alto falante 2 Conecte a outra extremidade a um carregador USB ou a um computador ligado O indicador de bateria pisca em âmbar e o alto falante emite um som Quando estiver completamente carregada o indicador de bateria acenderá em verde Ligando seu alto falante No teclado pressione o botão Liga Desliga Na primeira vez que o alto falante for ligado o indicado...

Page 297: ...ligar o alto falante e controlar a reprodução o volume e o viva voz do alto falante Observação Certos dispositivos móveis podem não aceitar essas funções Botão Liga Desliga Botão Bluetooth Botão Modo de entrada Botão Diminuir volume Botão Multifunção Botão Aumentar volume ...

Page 298: ...ma chamada Pressione por alguns segundos para acessar o controle de voz em seu dispositivo móvel Observação Consulte página 13 para obter mais informações Alternar uma chamada do viva voz para seu dispositivo móvel durante uma chamada Pressione por alguns segundos Atender uma chamada Pressione Rejeitar uma chamada Pressione por alguns segundos Encerrar uma chamada Pressione Silenciar uma chamada P...

Page 299: ...ursos de controle de voz de seu dispositivo móvel para fazer receber chamadas ou pedir para a Siri ou o Google Now reproduzir música dizer a previsão do tempo dar o placar de um jogo e muito mais Pressione por alguns segundos para acessar o controle de voz em seu dispositivo móvel Alertas de voz Seu alto falante identifica as chamadas recebidas quando aplicável Para desativar esse recurso consulte...

Page 300: ...ivação dos comandos de voz Seleção de um idioma 1 Pressione ou para navegar pelos idiomas 2 Quando você ouvir seu idioma pressione o botão Multifunção por alguns segundos para selecioná lo Você ouvirá um bipe e Pronto para emparelhar Desativação dos comandos de voz Pressione e ao mesmo tempo por alguns segundos até ouvir Comandos de voz desativados Observação Repita o procedimento para reativar os...

Page 301: ...emparelhar seu dispositivo móvel consulte a página 7 O que é NFC NFC é uma tecnologia que permite que dispositivos móveis estabeleçam uma comunicação sem fio entre si com o simples contato entre eles Consulte o manual do proprietário do dispositivo móvel para saber se seu modelo é compatível com a tecnologia NFC Se seu dispositivo móvel não for compatível com o emparelhamento de Bluetooth via NFC ...

Page 302: ... No dispositivo móvel ative o recurso Bluetooth Dica O recurso Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações 2 Selecione seu alto falante Bose SoundLink na lista de dispositivos Assim que o emparelhamento estiver concluído você ouvirá Conectado a nome do dispositivo móvel e o indicador do Bluetooth acenderá em branco sólido Observação Para emparelhar outro dispositivo móvel consulte a p...

Page 303: ... manual do proprietário do dispositivo móvel para saber mais sobre esses recursos 2 Toque no ponto de contato do NFC em seu dispositivo móvel ou na parte superior do alto falante Talvez o dispositivo peça para aceitar o emparelhamento Assim que o emparelhamento estiver concluído você ouvirá Conectado a nome do dispositivo móvel e o indicador do Bluetooth acenderá em branco sólido ...

Page 304: ...amento via NFC consulte a página 17 Desconectando um dispositivo móvel Desative o recurso Bluetooth em seu dispositivo móvel Se seu dispositivo móvel permitir o emparelhamento via NFC toque e segure o ponto de contato do NFC em seu dispositivo móvel ou na parte superior central do alto falante Reconectando um dispositivo móvel Quando ligado o alto falante tenta se reconectar aos dois dispositivos ...

Page 305: ...amento do alto falante 1 Pressione para ouvir qual dispositivo móvel está conectado no momento 2 Pressione dentro de dois segundos para conectar ao próximo dispositivo móvel na lista de emparelhamento do alto falante 3 Repita até ouvir o nome do dispositivo móvel desejado 4 Reproduza o áudio no dispositivo conectado Apagando a lista de emparelhamento de seu alto falante 1 Pressione por 10 segundos...

Page 306: ... tipo de dispositivo móvel ao conector AUX do alto falante Usando um cabo para conectar um dispositivo móvel O conector AUX aceita um plugue de cabo estéreo de 3 5 mm não fornecido 1 Usando um cabo estéreo de 3 5 mm conecte seu dispositivo móvel ao conector AUX do alto falante 2 Pressione em seu alto falante 3 Pressione O indicador de entrada acende em branco ...

Page 307: ...uando não em uso armazene o alto falante em local fresco Observação Não armazene o alto falante por longos períodos quando estiver totalmente carregado ou o indicador da bateria piscar em vermelho Configuração do desligamento automático O alto falante desliga após 30 minutos de inatividade nenhum som sai do alto falante quando estiver funcionando por bateria Desativando o desligamento automático 1...

Page 308: ... T E R I N F O R M AÇ Õ E S D O S I S T E M A Indicadores de status A parte superior do sistema tem uma série de indicadores que acendem de acordo com o estado do sistema Indicador de bateria Indicador de Bluetooth Indicador de entrada ...

Page 309: ... alto falante dura até oito horas Indicador de atividade Estado do sistema Verde fixo Carregado carga média a completa Piscando em âmbar Carregando Âmbar fixo Carga média Piscando em vermelho Carga necessária Indicador de Bluetooth Mostra o status da conexão de um dispositivo móvel Indicador de atividade Estado do sistema Piscando em azul Pronto para emparelhar Piscando em branco Conectando Branco...

Page 310: ...Consulte a folha de contatos na embalagem Garantia limitada Seu alto falante é coberto por uma garantia limitada Os detalhes da garantia limitada são fornecidos no cartão de garantia fornecido na embalagem Consulte as instruções de registro do produto no cartão de garantia O não registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia As informações de garantia fornecidas com este prod...

Page 311: ...estar no modo de proteção ou descarregada Conecte o cabo de carregamento USB a um carregador USB de parede ou a um computador ligado Sem energia bateria Conecte o cabo de carregamento USB a uma porta USB diferente Use um cabo USB diferente Use um carregador de parede diferente Conecte a outra fonte de alimentação CA rede elétrica O alto falante não emparelha com o dispositivo móvel Em seu disposit...

Page 312: ...el cabeado Ligue o dispositivo móvel e reproduza a música Aumente o volume no alto falante e no dispositivo móvel Pressione e solte até o indicador de entrada acender em branco Use um cabo AUX diferente Aumente o volume no dispositivo móvel Conecte outro dispositivo móvel Má qualidade do som Use uma fonte de música diferente Emparelhe um dispositivo móvel diferente Desconecte o segundo dispositivo...

Page 313: ...rar as configurações originais de fábrica apaga as configurações de dispositivos e idioma do alto falante 1 Ligue seu alto falante 2 Pressione por 10 segundos até o indicador de Bluetooth piscar em azul e você ouvir um comando de voz para selecionar um idioma consulte a página 14 ...

Page 314: ...dad personal utföra all service Service krävs om produkten har skadats på något vis VARNINGAR TÄNK PÅ Den här symbolen indikerar att det finns viktig information om användning och hantering i den här bruksanvisningen Använd endast godkänd utrustning för uppladdning till exempel UL CSA VDE och CCC i enlighet med tillverkarens specifikationer Produktmärkena är placerade på undersidan och i foten på ...

Page 315: ...ed annan produkt eller användas tillsammans med annan antenn eller sändare Den här utrustningen ska inte installeras och användas på ett avstånd mindre än 20 cm mellan radiatorn och din kropp Uppfyller IDA s krav CAN ICES 3 B NMB 3 B Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt Artikel XII I enlighet med Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt och utan tillstånd bevilj...

Page 316: ...sen http global Bose com register Tillverkningsdatum Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret 6 är 2006 eller 2016 Kinaimportör Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road Kina Shanghai Pilot Free Trade Zone EU importör Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Irland Taiwanimportör Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsh...

Page 317: ... språk 14 Välja ett språk 14 Inaktivera röstmeddelanden 14 Ändra språk 14 Bluetooth teknik Välja synkroniseringsmetod 15 Synkronisera din bärbara enhet 16 NFC synkronisering av bärbar enhet 17 Synkronisera ytterligare en bärbar enhet 18 Ta bort synkronisering för en bärbar enhet 18 Återanslutning av en bärbar enhet 18 Hantera flera anslutningar Identifiera anslutna bärbara enheter 19 Växla mellan ...

Page 318: ...riets skyddsläge 21 Inställningar för automatisk avstängning 21 Inaktivera automatisk avstängning 21 Hämta systeminformation Statusindikatorer 22 Batteriindikator 23 Bluetooth indikator 23 Ingångsindikator 23 Skötsel och underhåll Rengöring 24 Kundtjänst 24 Begränsad garanti 24 Teknisk information 24 Felsökning Vanliga lösningar 25 Återställa högtalaren 27 ...

Page 319: ...tida uppdateringar Funktioner Utnyttja högtalarens hela potential Kostnadsfri app för de flesta Apple och Android system Anslut och växla mellan flera bärbara enheter med en enkel sveprörelse Inaktivera röstmeddelanden Se till att du har den senaste programvaran för högtalaren Gör högtalarinställningarna ställ till exempel in språk för röstanvisningar ...

Page 320: ...a att följande delar finns med SoundLink Color Bluetooth speaker II Kabel för USB uppladdning Om någon del av högtalaren är skadad ska du inte använda den Kontakta en Bose återförsäljare eller Bose kundtjänst Se adresslistan som finns i kartongen F Ö R B E R E D E L S E R ...

Page 321: ... bärbara enheten kanske kopplas från högtalaren För optimal prestanda ska högtalarens baksida placeras nära eller direkt mot en vägg Basåtergivningen minskar om högtalaren flyttas bort från väggen Se till att eventuell annan trådlös utrustning inte är närmare än 1 m från högtalaren Installera inte högtalaren och den bärbara enheten vid eller i ett metallskåp och inte nära andra ljud videokomponent...

Page 322: ...SB laddningskabeln till mikro B USB kontakten på högtalaren 2 Anslut den andra änden till en stickkontaktsansluten USB laddare eller till en påslagen dator Batteriindikatorn blinkar med gult sken och du hör en ljudsignal från högtalaren När batteriet är fulladdat blir batteriindikatorn grön Sätta på högtalaren Tryck på högtalarens strömbrytare på knappsatsen Första gången som högtalaren sätts på b...

Page 323: ...ätta på högtalaren och kontrollera högtalarens funktioner för uppspelning volym och högtalartelefon Obs Dessa funktioner fungerar inte på vissa enheter Strömbrytare Bluetooth knapp Knapp för indataläge Knapp för att sänka volymen Flerfunktionsknapp Knapp för att öka volymen ...

Page 324: ...k på tre gånger Högtalarkontroller Ringa ett samtal Tryck och håll ned för att aktivera röstkontroll på den bärbara enheten Obs Se sidan 13 för mer information Växla ett samtal från högtalartelefonen till den bärbara enheten Tryck och håll ned Besvara ett samtal Tryck på knappen Avvisa ett samtal Tryck och håll ned Avsluta ett samtal Tryck på knappen Stänga av sätta på ljudet Tryck ned och håll ne...

Page 325: ...stkontrollen på den bärbara enheten så att du kan ringa upp ta emot samtal eller be Siri eller Google Now att spela musik tala om vädret ge dig matchresultat och mycket mera Tryck och håll ned för att aktivera röstkontroll på den bärbara enheten Röstaviseringar I högtalaren identifieras uppringaren när det är möjligt Om du vill inaktivera funktionen ska du gå till Inaktivera röstmeddelanden på sid...

Page 326: ...tmeddelanden Välja ett språk 1 Tryck på eller för att rulla i språklistan 2 När du hör ditt språk trycker och håller du ned multifunktionsknappen Du hör en ljudsignal och Klar för synkronisering Inaktivera röstmeddelanden Tryck ned och samtidigt tills du hör voice prompts off röstanvisningar är inaktiverade Obs Upprepa proceduren för att aktivera röstanvisningar på nytt Ändra språk 1 Tryck och hål...

Page 327: ...heten se sidan 7 Vad är NFC NFC är en teknik som används i bärbara enheter för att etablera en trådlös kommunikation med en annan bärbar enhet genom att helt enkelt låta de båda enheterna vidröra varandra I bruksanvisningen för den bärbara enheten finns information om din modell har stöd för NFC kommunikation Gör så här om den bärbara enheten inte har stöd för Bluetooth synkronisering via NFC elle...

Page 328: ...ra enhet 1 Aktivera Bluetooth funktionen på din bärbara enhet Tips Bluetooth funktionen hittar du vanligtvis på menyn Inställningar 2 Välj Bose SoundLink högtalaren i enhetslistan När enheterna synkroniserats hör du Anslutet till den bärbara enhetens namn och Bluetooth indikatorn lyser med ett fast vitt sken Obs Synkronisera ytterligare en bärbar enhet se sidan 18 ...

Page 329: ...I bruksanvisningen för den bärbara enheten finns mer information om dessa funktioner 2 Håll NFC kontaktpunkten på den bärbara enheten mot kontaktpunkten på högtalaren Du kan nu få en fråga om du vill godkänna synkroniseringen När enheterna synkroniserats hör du Anslutet till den bärbara enhetens namn och Bluetooth indikatorn lyser med ett fast vitt sken ...

Page 330: ...om den bärbara enheten har stöd för synkronisering med NFC kommunikation Ta bort synkronisering för en bärbar enhet Stäng av Bluetooth funktionen på den bärbara enheten Om den bärbara enheten har NFC stöd knackar du NFC kontaktpunkten på den bärbara enheten mot mitten av översidan av högtalaren Återanslutning av en bärbar enhet När högtalaren sätts på kommer den att försöka återansluta till de två...

Page 331: ...arad i högtalarens synkroniseringslista 1 Tryck på för att höra vilken bärbar som för närvarande är ansluten 2 Tryck på inom två sekunder för att ansluta till nästa bärbara enhet i högtalarens synkroniseringslista 3 Upprepa detta tills du hör rätt enhetsnamn 4 Spela upp ljudet i den anslutna enheten Rensa synkroniseringslistan i högtalaren 1 Tryck på i tio sekunder tills du hör Bluetooth device li...

Page 332: ...enhet till högtalarens AUX ingång Använda en kabel för att ansluta en bärbar enhet Du kan ansluta en 3 5 mm kabel med stereokontakt medföljer ej till AUX kontakten 1 Använd 3 5 mm stereokabeln för att ansluta den bärbara enheten till AUX kontakten på högtalaren 2 Tryck på knappen på högtalaren 3 Tryck på knappen Ingångsindikatorn lyser med vitt sken ...

Page 333: ... eller till en påslagen dator När den inte används bör den förvaras på ett svalt ställe Obs Högtalaren ska inte förvaras under längre tidsperioder när batteriet är fulladdat eller när batteriindikatorn blinkar med rött sken Inställningar för automatisk avstängning Högtalaren stängs av efter 30 minuter om inget ljud kommer från den och när den används med batteri Inaktivera automatisk avstängning 1...

Page 334: ...SV E N S K A H Ä M TA SYS T E M I N F O R M AT I O N Statusindikatorer På ovan sidan av systemet finns ett antal indikatorer som visar systemets status Batteriindikator Bluetooth indikator Ingångsindikator ...

Page 335: ...ll åtta timmar Indikator aktivitet Systemläge Lyser med fast grönt sken Uppladdat Medel till fullständig laddning Blinkar gult Uppladdning Fast gult sken Halvladdat Blinkar med rött sken Behöver laddas upp Bluetooth indikator Visar anslutningsstatus för en bärbar enhet Indikator aktivitet Systemläge Blinkar blått Klar för synkronisering Blinkar med vitt sken Ansluter Fast vitt sken Ansluten Ingång...

Page 336: ...esslistan som finns i kartongen Begränsad garanti Högtalaren täcks av en begränsad garanti Mer information om den begränsade garantin finns på garantikortet som ligger i kartongen På garantikortet får du reda på hur du registrerar produkten Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien eller Nya Zeeland På w...

Page 337: ...ddat Anslut USB laddningskabeln till en stickkontaktsansluten USB laddare eller till en påslagen dator Ingen ström batteri Anslut USB laddningskabeln till en annan USB port Använd en annan USB kabel Använd en annan stickkontaktsansluten laddare Anslut till en annan strömkälla Högtalaren synkroniserar inte med bärbara enheter Stäng av Bluetooth funktionen på den bärbara enheten och sätt sedan på de...

Page 338: ...enheten Sätt på den bärbara enheten och spela upp musik Öka volymen i högtalaren och på den bärbara enheten Tryck på och släpp upp när ingångsindikatorn börjar lysa med vitt sken Använd en annan AUX kabel Öka volymen på den bärbara enheten Anslut en annan bärbar enhet Dålig ljudkvalitet Prova med en annan musikkälla Synkronisera en annan bärbar enhet Koppla från den andra bärbara enheten Öka volym...

Page 339: ... de bärbara enheterna och språkinställningarna från högtalaren och de ursprungliga inställningarna kommer åter att gälla 1 Sätt på högtalaren 2 Tryck ned i 10 sekunder tills Bluetooth indikatorn börjar blinka med blått sken och du hör en röstanvisning om att välja ett språk se sidan 14 ...

Page 340: ...แซมทั งหมดจากช างผู ชำ นาญเท านั น การเข ารับบริการซ อมแซมเป นสิ งจำ เป นเมื ออุปกรณ เกิดความเสียหายไม ว าทางใดทางหนึ ง คำเตือน ข อควรระวัง สัญลักษณ นี หมายถึงคำ แนะนำ ในการใช งานและการดูแลรักษาที สำ คัญในคู มือผู ใช นี ใช กับแหล งจ ายไฟที ได รับการอนุมัติจากหน วยงานที สอดคล องตามข อกำ หนดของท องถิ น เช น UL CSA VDE CCC ตามคำ แนะนำ ของผู ผลิตเท านั น ป ายกำ กับผลิตภัณฑ จะติดอยู ข างใต และด านในขาต...

Page 341: ...นๆ ควรติดตั งและใช งานอุปกรณ นี ในระยะห างอย างน อย 20 ซม ระหว างเครื องกำ เนิดรังสีและร างกายของคุณ สอดคล องตามข อกำ หนด IDA CAN ICES 3 B NMB 3 B กฎระเบียบการจัดการสำ หรับอุปกรณ ความถี วิทยุกำ ลังตํ า มาตรา 12 ตาม กฎระเบียบในการบริหารจัดการสำ หรับอุปกรณ ความถี วิทยุกำ ลังตํ า โดยไม ได รับอนุญาตจาก NCC บริษัท กิจการ หรือผู ใช ไม ได รับอนุญาตให เปลี ยนความถี ปรับปรุงกำ ลังการส งสัญญาณ หรือแก ไขลักษ...

Page 342: ...Bose com register วันที ผลิต ตัวเลขหลักที 8 ในหมายเลขซีเรียลระบุถึงปีที ผลิต หมายเลข 6 หมายถึงปี ค ศ 2006 หรือปี ค ศ 2016 ผู นำ เข าของจีน Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone ผู นำ เข าของ EU Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland ผู นำ เข าของไต หวัน Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section ...

Page 343: ...อกภาษา 14 การยกเลิกใช งานข อความเสียงแจ ง 14 การเปลี ยนภาษา 14 เทคโนโลยี Bluetooth การเลือกวิธีจับคู 15 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ 16 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ด วย NFC 17 การจับคู อุปกรณ เคลื อนที อื นอีก 18 การตัดการเชื อมต ออุปกรณ เคลื อนที 18 การเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที อีกครั ง 18 การจัดการการเชื อมต อจำ นวนมาก การระบุอุปกรณ เคลื อนที ที เชื อมต อ 19 การสลับระหว างอุปกรณ เคลื อนที ส...

Page 344: ...รปกป องแบตเตอรี 21 การตั งค าปิดอัตโนมัติ 21 การปิดใช งานปิดอัตโนมัติ 21 การรับข อมูลระบบ ไฟแสดงสถานะ 22 ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี 23 ไฟแสดงสถานะ Bluetooth 23 ไฟแสดงสถานะสัญญาณเข า 23 การดูแลรักษา การทำ ความสะอาด 24 ฝ ายบริการลูกค า 24 การรับประกันแบบจำ กัด 24 ข อมูลทางด านเทคนิค 24 การแก ปัญหา วิธีแก ปัญหาทั วไป 25 การรีเซ ตลำ โพงของคุณ 27 ...

Page 345: ...ในอนาคตอย างง ายดาย คุณสมบัติ ปลดปล อยศักยภาพทั งหมดของลำ โพงของคุณ แอพพลิเคชั นฟรีสามารถทำ งานร วมกับระบบส วนใหญ ของ Apple และ Android เชื อมต อและสลับระหว างอุปกรณ เคลื อนที หลายเครื องอย างง ายดายด วยการลากนิ วครั งเดียว ปิดใช งานเสียงแจ ง ทำ ให ลำ โพงของคุณทันสมัยตลอดเวลาด วยซอฟต แวร ล าสุด ปรับแต งการตั งค าลำ โพง เช น ภาษาเสียงแจ ง ...

Page 346: ...รวจดูว าคุณได รับอุปกรณ ต อไปนี ครบถ วน ลำ โพง SoundLink Color Bluetooth II สายชาร จ USB หากส วนหนึ งส วนใดของลำ โพงได รับความเสียหาย อย าใช ลำ โพงนี ให ติดต อตัวแทนจำ หน ายของ Bose หรือติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose โปรดดูรายชื อติดต อในกล อง การเริ มต นใช งาน ...

Page 347: ...าพของเสียง และอาจจะทำ ให การเชื อมต ออุปกรณ ของคุณกับลำ โพงขาดหาย เพื อประสิทธิภาพดีที สุด ควรวางด านหลังลำ โพงให ใกล ผนัง แต ไม ติดกับผนังโดยตรง การสะท อนเสียงทุ ม จะลดลงเมื อลำ โพงเคลื อนออกห างจากผนัง วางอุปกรณ ไร สายอื นให ห างจากลำ โพงอย างน อย 1 ม วางลำ โพงและอุปกรณ เคลื อนที ของคุณภายนอกและห างจากตู โลหะ อุปกรณ สัญญาณภาพ เสียงอื นๆ และแหล งกำ เนิดความร อนโดยตรง ข อควรระวัง ตั งลำ โพงจากด าน...

Page 348: ... ากับช องเสียบ micro B USB ที ลำ โพงของคุณ 2 เสียบปลายสายอีกด านหนึ งเข ากับอุปกรณ ชาร จ USB ที ผนังหรือคอมพิวเตอร ที เปิดเครื องอยู ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี จะกะพริบเป นสีอำ พัน และลำ โพงจะส งเสียงแจ ง เมื อชาร จแบตเตอรี เต มแล ว ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี จะสว างเป นสีเขียว การเปิดลำ โพง บนแผงปุ มกด กดปุ มเปิด ปิด ครั งแรกที เปิดลำ โพง ไฟแสดงสถานะ Bluetooth จะกะพริบเป นสีนํ าเงิน และคุณจะได ยินเสียงแจ ง ให ...

Page 349: ...วยให คุณสามารถเปิดหรือปิดลำ โพง และควบคุมการเล นของลำ โพง ระดับเสียง และลำ โพง โทรศัพท หมายเหตุ อุปกรณ เคลื อนที บางรุ นอาจไม สนับสนุนฟังก ชันเหล านี ปุ มเปิด ปิด ปุ ม Bluetooth ปุ มโหมด ป อนข อมูล ปุ มลดระดับเสียง ปุ มอเนกประสงค ปุ มเพิ มระดับเสียง ...

Page 350: ...องครั ง ข ามย อนกลับไปยังแทร คก อนหน า กด สามครั ง การควบคุมลำ โพงโทรศัพท โทรออก กด ค างไว เพื อเข าถึงการควบคุมด วยเสียงบนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ หมายเหตุ โปรดดูหน า 13 สำ หรับข อมูลเพิ มเติม สลับสายจากลำ โพงโทรศัพท ไปยังอุปกรณ เคลื อนที ของคุณในขณะที ใช สาย กด ค างไว รับสาย กด ปฏิเสธสาย กด ค างไว วางสาย กด ปิดเสียงสายเข า กด และ ค างไว พร อมกัน กดค างไว อีกครั งเพื อยกเลิกปิดเสียง สลับระหว างสาย...

Page 351: ...สามารถเข าถึงความสามารถในการควบคุมด วยเสียงบนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ เพื อโทรออก รับสาย หรือขอให Siri หรือ Google Now เล นเพลง รายงานสภาพอากาศ แจ งผล การแข งขันกีฬา และอื นๆ อีกมากมาย กด ค างไว เพื อเข าถึงการควบคุมด วยเสียงบนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ การเตือนด วยเสียง ลำ โพงนี ระบุสายโทรเข า เมื อสามารถใช ได หากต องการยกเลิกใช งานคุณสมบัตินี โปรดดู การยกเลิกใช งานข อความเสียงแจ ง ที หน า 14 ...

Page 352: ...เลือก ดู การยกเลิกใช งานข อความเสียงแจ ง การเลือกภาษา 1 กด หรือ เพื อเลื อนดูภาษาต างๆ 2 เมื อคุณได ยินภาษาที ต องการ ให กดปุ มมัลติฟังก ชัน ค างไว เพื อเลือก คุณจะได ยินเสียงบี ปและ พร อมจับคู การยกเลิกใช งานข อความเสียงแจ ง กด และ ค างไว พร อมกันจนกระทั งคุณได ยินเสียงระบุว า ปิดเสียงแจ ง หมายเหตุ ทำ ซํ าเพื อเปิดใช งานข อความเสียงแจ งอีกครั ง การเปลี ยนภาษา 1 กด และ ค างไว พร อมกันจนกระทั งคุณไ...

Page 353: ...คู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ ดูหน า 5 NFC คืออะไร NFC คือเทคโนโลยีที ช วยให อุปกรณ เคลื อนที สามารถทำ การสื อสารไร สายระหว างกันโดยการแตะอุปกรณ เคลื อนที เข าหากันเท านั น โปรดดูคู มือผู ใช อุปกรณ เคลื อนที ของคุณเพื อดูว ารุ นที คุณใช อยู รองรับ NFC หรือไม หากอุปกรณ เคลื อนที ของคุณไม รองรับการจับคู Bluetooth ผ าน NFC หรือคุณไม แน ใจ ปฏิบัติตามคำ แนะนำ สำ หรับ การจับคู อุปกรณ เคลื อนที ของคุณ ที หน...

Page 354: ...ตโนมัติ 1 เปิดการทำ งานคุณสมบัติ Bluetooth บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ เคล ดลับ คุณสมบัติ Bluetooth จะพบได ในเมนูการตั งค า 2 เลือกลำ โพง Bose SoundLink จากรายการอุปกรณ เมื อจับคู แล ว คุณจะได ยินเสียง เชื อมต อกับ ชื ออุปกรณ เคลื อนที และไฟแสดงสถานะ Bluetooth จะติดสว างเป นสีขาว หมายเหตุ หากต องการจับคู กับอุปกรณ เคลื อนที เครื องอื น ดูหน า 18 ...

Page 355: ... Bluetooth และ NFC โปรดดูคู มือผู ใช อุปกรณ เคลื อนที ของคุณเพื อศึกษาเพิ มเติมเกี ยวกับคุณสมบัติเหล านี 2 แตะจุดสัมผัส NFC บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณกับด านบนสุดของลำ โพง อุปกรณ อาจแจ งให คุณยอมรับการจับคู เมื อจับคู แล ว คุณจะได ยินเสียง เชื อมต อกับ ชื ออุปกรณ เคลื อนที และไฟแสดงสถานะ Bluetooth จะติดสว างเป นสีขาว ...

Page 356: ...ของคุณรองรับการจับคู ผ าน NFC ดูหน า 17 การตัดการเชื อมต ออุปกรณ เคลื อนที ปิดคุณสมบัติ Bluetooth บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ หากอุปกรณ ของคุณสนับสนุนการจับคู ผ าน NFC แตะจุดสัมผัส NFC บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ กับด านบนสุดของลำ โพงของคุณค างไว การเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที อีกครั ง เมื อเปิด ลำ โพงของคุณจะพยายามเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที สองเครื องที เชื อมต อล าสุดโดยอัตโนมัติ หมายเหตุ อุปกรณ ...

Page 357: ...กรณ เคลื อนที ที จัดเก บอยู ในรายการ การจับคู ของลำ โพงของคุณ 1 กด เพื อฟังว าอุปกรณ เคลื อนที ใดเชื อมต ออยู 2 กด ภายในสองวินาทีเพื อเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที เครื องถัดไปในรายการการจับคู ของลำ โพง 3 ทำ ซํ าจนกระทั งคุณได ยินชื ออุปกรณ เคลื อนที ที ต องการ 4 เล นเพลงบนอุปกรณ ที เชื อมต อ การล างรายการการจับคู ของลำ โพง 1 กด ค างไว 10 วินาทีจนกระทั งคุณได ยินเสียง ล างรายการอุปกรณ Bluetooth แล ...

Page 358: ...เคลื อนที ประเภทอื นเข ากับช องเสียบ AUX ของลำ โพง การใช สายเคเบิลเพื อเชื อมต อกับอุปกรณ เคลื อนที ช องเสียบ AUX เสียบต อได ด วยขั วต อสเตอริโอ 3 5 มม ไม ได ให ไว 1 ใช สายเคเบิลสเตอริโอขนาด 3 5 มม เชื อมต ออุปกรณ เคลื อนที ของคุณเข ากับช องเสียบ AUX บนลำ โพง 2 กด บนลำ โพงของคุณ 3 กด ไฟแสดงสถานะสัญญาณเข าจะติดสว างเป นสีขาว ...

Page 359: ...ุปกรณ ชาร จ USB ที ผนังหรือคอมพิวเตอร ที เปิดเครื องอยู เมื อไม ได ใช งาน ให จัดเก บลำ โพงไว ในที ที มีอากาศเย น หมายเหตุ อย าจัดเก บลำ โพงของคุณเป นเวลานานเมื อชาร จประจุเต มหรือเมื อไฟแสดงสถานะแบตเตอรี กะพริบเป นสีแดง การตั งค าปิดอัตโนมัติ ลำ โพงจะปิดโดยอัตโนมัติหลังจากไม มีการใช งานนาน 30 นาที ไม มีเสียงออกจากลำ โพง เมื อทำ งาน จากไฟแบตเตอรี การปิดใช งานปิดอัตโนมัติ 1 กด และ ค างไว พร อมกัน คุ...

Page 360: ...22 ไทย การรับข อมูลระบบ ไฟแสดงสถานะ ด านบนสุดของระบบมีชุดไฟแสดงสถานะที ติดสว างตามสภาวะของระบบ ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี ไฟแสดงสถานะ Bluetooth ไฟแสดงสถานะสัญญาณเข า ...

Page 361: ...8 ชั วโมง การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีเขียวสว างนิ ง ชาร จแล ว มีประจุปานกลางถึงเต ม สีอำ พันกะพริบ กำ ลังชาร จ สีอำ พันสว างนิ ง มีประจุปานกลาง สีแดงกะพริบ ต องชาร จ ไฟแสดงสถานะ Bluetooth แสดงสถานะการเชื อมต อของอุปกรณ เคลื อนที การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีนํ าเงินกะพริบ พร อมจับคู สีขาวกะพริบ กำ ลังเชื อมต อ สีขาวสว างนิ ง เชื อมต อแล ว ไฟแสดงสถานะสัญญาณเข า แสดงสถานะการเชื อมต อ...

Page 362: ...ายชื อติดต อในกล อง การรับประกันแบบจำ กัด ลำ โพงของคุณได รับความคุ มครองจากการรับประกันแบบจำ กัด รายละเอียดของการรับประกันแบบจำ กัด แสดงอยู ในบัตรลงทะเบียนที ให ไว ในกล องบรรจุ โปรดดูบัตรลงทะเบียนสำ หรับคำ แนะนำ ในการลงทะเบียน แม จะไม ดำ เนินการดังกล าวก จะไม มีผลต อการรับประกันแบบจำ กัดของคุณ ข อมูลการรับประกันที มีให มากับผลิตภัณฑ นี ไม มีผลใช กับประเทศออสเตรเลียหรือนิวซีแลนด ดูรายละเอียด การรับ...

Page 363: ... ในโหมดการป องกันหรือคายประจุ เสียบสายชาร จ USB เข ากับ อุปกรณ ชาร จ USB ที ผนังหรือคอมพิวเตอร ที เปิดเครื องอยู ไม มีกระแสไฟ แบตเตอรี เสียบต อสายชาร จ USB เข ากับพอร ต USB อื น ใช สายชาร จ USB อื น ใช อุปกรณ ชาร จกับเต ารับที ผนังอื น เชื อมต อกับแหล งจ ายไฟ AC สายเมน อื น ลำ โพงไม จับคู กับ อุปกรณ เคลื อนที บนอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ ปิดคุณสมบัติ Bluetooth จากนั นเปิดอีกครั ง ลบลำ โพง ของคุณออกจา...

Page 364: ...ุปกรณ เคลื อนที และเล นเพลง เพิ มระดับเสียงของลำ โพงและอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ กด แล วปล อยจนกระทั งไฟแสดงสถานะสัญญาณเข าเป นสีขาวสว างนิ ง ใช สายเคเบิล AUX สายอื น เพิ มระดับเสียงของอุปกรณ เคลื อนที ของคุณ เชื อมต ออุปกรณ เคลื อนที เครื องอื น คุณภาพเสียงไม ดี ใช แหล งสัญญาณเพลงแหล งอื น จับคู อุปกรณ เคลื อนที อื น ยกเลิกการเชื อมต อกับอุปกรณ เครื องที สอง เพิ มระดับเสียงบนอุปกรณ เคลื อนที และแหล...

Page 365: ...ตเป นค าจากโรงงานจะล างอุปกรณ ที จับคู ไว แล วและการตั งค าภาษาออกจากลำ โพง และกลับสู การตั งค าดั งเดิมจากโรงงาน 1 เปิดลำ โพงของคุณ 2 กด ค างไว 10 วินาทีจนกระทั งไฟแสดงสถานะ Bluetooth กะพริบเป นสีนํ าเงิน และคุณ ได ยินเสียงแจ งให เลือกภาษา ดูหน า 14 ...

Page 366: ...우 시 또는 오랜 기간 동안 사용하지 않을 시에는 기기의 전원을 빼놓으십시오 8 자격 있는 기사에게만 서비스를 의뢰하십시오 기구가 어떻게든 손상된 경우 서비스가 필요합니다 경고 주의 이 기호는 이 안내서에 중요 작동 및 유지보수 지침이 있음을 의미합니다 이 제품에는 제조업체의 사양에 따라 지역 법규 요건을 만족하는 인증기관이 허가한 전원 공급장치만 사용하십시오 예 UL CSA VDE CCC 제품 표시는 제품 밑면 및 받침 내부에 위치해 있습니다 촛불과 같은 무방비 상태의 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오 이 제품에 허가 없이 변경을 가하지 마십시오 배터리가 누출될 경우 액체가 피부나 눈이 닿지 않도록 주의하십시오 닿았을 경우 의사의 도움을 받으십시오 배터리가 들어 있는 제품을 고온 예 직사광선 열원 근...

Page 367: ...CC 및 산업 캐나다 방사 물질 노출 제한을 준수합니다 다른 안테나 또는 송신기를 함께 설치하거나 작동해서는 안 됩니다 이 장비는 방출기와 신체 사이의 거리를 최소 20cm로 하여 설치 및 작동해야 합니다 IDA 요구 사항을 만족합니다 CAN ICES 3 B NMB 3 B 저출력 RF 장치의 관리 규정 조항 XII 저출력 RF 장치의 관리 규정 에 따라 NCC의 허락 없이 어떤 회사 기업 또는 사용자도 저출력 RF 장치에서 주파수 변경 전송 출력 향상 또는 원래 특성과 성능을 변경해서는 안 됩니다 조항 XIV 저출력 RF 장치는 항공기 보안에 영향을 주고 법적 통신을 방해해서는 안 됩니다 그런 경우가 발견될 경우 사용자는 방해가 발생하지 않을 때까지 즉시 작동을 멈추어야 합니다 언급한 법적 통신은 전자 통신...

Page 368: ...나타냅니다 즉 6 은 2006년 또는 2016년입니다 중국 수입업체 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EU 수입업체 Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland 대만 수입업체 Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Road Taipei City 104 Taiwan Phone Number 886 2 2514 7977 멕시코 수입업체 Bose de México S de R L de C V Paseo de l...

Page 369: ...스피커를 통해 모바일 장치에서 음성 제어 액세스 13 음성 알림 13 음성 안내 설정 사전 설치된 언어 14 언어 선택 14 음성 안내 사용 해제 14 언어 변경 14 Bluetooth 기술 쌍 결합 방법 선택 15 모바일 장치 쌍 결합 16 NFC를 사용한 모바일 장치 쌍 결합 17 다른 모바일 장치 쌍 결합 18 모바일 장치 분리 18 모바일 장치 재연결 18 여러 연결 관리 연결된 모바일 장치 식별 19 연결된 모바일 장치 2대 사이 전환 19 스피커 쌍 결합 목록에서 모바일 장치 연결 19 스피커 쌍 결합 목록에서 소거 19 Bose Connect 앱 사용 19 ...

Page 370: ... 연결 장치 연결 케이블을 사용한 모바일 장치 연결 20 배터리 전원으로 작동 배터리 보호 모드 21 자동 꺼짐 설정 21 자동 꺼짐 해제 21 시스템 정보 보기 상태 표시등 22 배터리 표시등 23 Bluetooth 표시등 23 입력 표시등 23 관리 및 유지보수 청소 24 고객 서비스 센터 24 제한 보증 24 기술 정보 24 문제 해결 일반적인 문제 해결 25 스피커 재설정 27 ...

Page 371: ...N E C T 앱 Bose Connect를 다운로드하여 Bluetooth 연결을 간편하게 관리하고 기능의 제한을 풀고 향후 업데이트에 액세스합니다 기능 스피커의 모든 기능 활용 대부분의 Apple 및 Android 시스템과 호환되는 무료 앱 스와이프 한번으로 여러 모바일 장치 연결 및 전환 음성 안내 사용 해제 최신 소프트웨어로 스피커를 최신으로 유지 음성 안내 언어 등 스피커 설정을 사용자 지정 ...

Page 372: ...8 한 국 어 제품 개봉 조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품이 있는지 확인합니다 SoundLink Color Bluetooth 스피커 II USB 충전 케이블 스피커 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 포장 상자에 있는 연락처 목록을 참조하십시오 시 작 하 기 ...

Page 373: ...옮기거나 사이에 장애물이 있을 경우 사운드 품질에 영향을 줄 수 있으며 모바일 장치와 스피커의 연결이 끊어질 수 있습니다 최적의 성능을 위해 스피커 뒷면을 벽에 붙이지 말고 가까이 놓습니다 스피커를 벽에서 떨어뜨릴수록 저음 응답이 감소합니다 다른 무선 장비는 스피커에서 최소 1미터 떨어뜨려 놓습니다 스피커와 모바일 장치를 금속 캐비닛 바깥 멀리 다른 오디오 비디오 구성 요소 멀리 직사 열원에서 멀리 떨어뜨려 배치합니다 주의 스피커를 바닥을 아래로 하여 세웁니다 스피커의 다른 면을 바닥으로 하여 세우면 스피커가 손상되어 음질에 영향을 줄 수 있습니다 ...

Page 374: ...재생하는 동안 충전을 하지 못할 수 있습니다 1 USB 충전 케이블의 작은 쪽 끝을 스피커의 micro B USB 커넥터에 꽂습니다 2 반대쪽을 USB 충전기 또는 전원이 켜진 컴퓨터에 꽂습니다 배터리 표시등 이 주황색을 깜박이고 스피커에서 작동음이 발생합니다 완전 충전되면 배터리 표시등에 녹색 불이 들어옵니다 스피커 전원 켜기 버튼 패드에서 전원 버튼 을 누릅니다 스피커를 처음으로 켜면 Bluetooth 표시등에 청색이 깜박이고 언어를 선택하라는 음성 안내가 들립니다 14페이지 참조 이전에 스피커를 켰고 모바일 장치 최소 1대와 쌍 결합된 경우 Bluetooth 표시등이 백색을 깜박이고 스피커가 마지막 모바일 장치 2대에 연결됩니다 배터리 약함 중간 강함 모바일 장치 이름 이 연결되었습니다 가 들립니다 B...

Page 375: ...한 국 어 1 1 시 작 하 기 콘트롤 버튼 버튼 패드를 사용하여 스피커 전원을 켜고 스피커 재생 볼륨 및 스피커폰을 조작할 수 있습니다 참고 특정 모바일 장치는 이 기능을 지원하지 않을 수도 있습니다 전원 버튼 Bluetooth 버튼 입력 모드 버튼 볼륨 작게 버튼 다기능 버튼 볼륨 크게 버튼 ...

Page 376: ...르면 오디오가 음소거됩니다 20페이지 참조 다음 트랙으로 앞으로 건너뛰기 을 두 번 누릅니다 이전 트랙으로 뒤로 건너뛰기 을 세 번 누릅니다 스피커폰 콘트롤 전화 발신 을 길게 눌러 모바일 장치의 음성 제어에 액세스합니다 참고 자세한 내용은 13페이지를 참조하십시오 통화 중에 통화를 스피커폰에서 모바일 장치로 전환 을 길게 누릅니다 전화 수신 을 누릅니다 전화 거부 을 길게 누릅니다 통화 종료 을 누릅니다 전화 음소거 및 을 동시에 길게 누릅니다 음소거를 해제하려면 다시 길게 누릅니다 통화간 전환 통화 중 을 눌러 두 번째 통화에 응답합니다 을 두 번 눌러 통화 간을 전환합니다 ...

Page 377: ...스 스피커 마이크가 스마트폰 마이크의 연장 역할을 합니다 다기능 버튼 을 사용하여 모바일 장치에서 음성 제어 기능에 액세스하여 통화 발신 수신 또는 Siri 또는 Google Now 에 음악 재생 날씨 안내 게임 점수 제공 등을 요청할 수 있습니다 을 길게 눌러 모바일 장치의 음성 제어에 액세스합니다 음성 알림 스피커가 전화를 건 사람을 식별합니다 지원할 경우 이 기능을 사용 해제하려면 14페이지의 음성 안내 사용 해제 를 참조하십시오 ...

Page 378: ...upport SLCII Bose Connect 앱을 사용할 수도 있습니다 7페이지 참조 원하는 언어가 없을 경우 음성 안내 사용 해제 를 참조하십시오 언어 선택 1 또는 을 눌러 언어를 탐색합니다 2 언어가 들리면 다기능 버튼 을 길게 눌러 선택합니다 삐소리와 쌍 결합이 준비되었습니다 가 들립니다 음성 안내 사용 해제 음성 안내가 꺼졌습니다 가 들릴 때까지 및 을 동시에 길게 누릅니다 참고 음성 안내를 사용 설정하려면 절차를 반복합니다 언어 변경 1 첫 언어 옵션에 대한 음성 안내가 들릴 때까지 와 을 동시에 길게 누릅니다 2 또는 을 눌러 언어를 탐색합니다 3 원하는 언어가 들리면 삐소리와 모바일 장치 이름 에 연결되었습니다 가 들릴 때까지 을 길게 누릅니다 ...

Page 379: ...쌍 결합할 수 있습니다 모바일 장치 쌍 결합에 Bose Connect 앱을 사용할 수도 있습니다 7페이지 참조 NFC란 NFC는 간단히 두 모바일 장치를 서로 탭함으로써 무선 통신을 가능하게 해주는 기술입니다 해당 모델이 NFC를 지원하는지 확인하려면 모바일 장치 사용자 안내서를 참조하십시오 모바일 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 쌍 결합을 지원하지 않거나 확신이 없는 경우 16페이지의 모바일 장치 쌍 결합 에 대한 지침을 따르십시오 모바일 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 쌍 결합을 지원할 경우 1 7 페 이 지 의 N F C 를 사 용 한 모 바 일 장치 쌍 결합 에 대한 지침을 따르십시오 참고 모바일 장치가 NFC를 사용한 Bluetooth 쌍 결합을 지원할 경우 두 쌍 결합 방법 모두...

Page 380: ...쌍 결합 스피커를 처음으로 켜면 스피커가 자동으로 모바일 장치를 검색합니다 1 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다 정보 Bluetooth 기능은 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다 2 장치 목록에서 Bose SoundLink 스피커를 선택합니다 연결되면 모바일 장치 이름 에 연결되었습니다 가 들리고 Bluetooth 표시등에 백색 불이 들어옵니다 참고 다른 모바일 장치를 쌍 결합하려면 18페이지를 참조하십시오 ...

Page 381: ...기 술 NFC를 사용한 모바일 장치 쌍 결합 1 모바일 장치의 잠금을 풀고 Bluetooth 및 NFC 기능을 켭니다 이러한 기능에 대한 자세한 내용은 모바일 장치 사용자 안내서를 참조하십시오 2 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 스피커 상단에 탭합니다 장치에서 쌍 결합을 수락할 것을 지시할 수 있습니다 연결되면 모바일 장치 이름 에 연결되었습니다 가 들리고 Bluetooth 표시등에 백색 불이 들어옵니다 ...

Page 382: ...지 Bluetooth 버튼 을 길게 누릅니다 모바일 장치를 스피커에 쌍 결합합니다 16페이지 참조 모바일 장치가 NFC를 지원할 경우 17페이지를 참조하십시오 모바일 장치 분리 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 끕니다 모바일 장치가 NFC를 통한 쌍 결합을 지원할 경우 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 스피커 상단 중앙에 길게 탭합니다 모바일 장치 재연결 전원을 켜면 스피커는 가장 최근에 연결되었던 모바일 장치 2대에 재연결을 시도합니다 참고 모바일 장치가 범위 내에 있고 전원이 켜져 있어야 합니다 모바일 장치가 NFC를 통한 쌍 결합을 지원할 경우 모바일 장치의 NFC 터치포인트를 스피커 상단에 탭합니다 ...

Page 383: ... 둘째 모바일 장치에서 오디오를 실행합니다 스피커 쌍 결합 목록에서 모바일 장치 연결 1 을 누르면 어떤 모바일 장치가 현재 연결되어 있는지 들립니다 2 2초 내에 을 눌러 스피커 쌍 결합 목록의 다음 모바일 장치에 연결합니다 3 원하는 모바일 장치 이름이 들릴 때까지 반복합니다 4 연결된 장치에서 오디오를 실행합니다 스피커 쌍 결합 목록에서 소거 1 Bluetooth 장치 목록이 소거되었습니다 쌍 결합이 준비되었습니다 가 들릴 때까지 을 10초간 길게 누릅니다 모든 모바일 장치가 소거되고 스피커가 새 모바일 장치에 쌍 결합할 준비가 됩니다 2 장치의 Bluetooth 목록에서 Bose SoundLink 스피커를 제거합니다 Bose Connect 앱 사용 Bose Connect 앱을 사용해서도 연결된 여러 ...

Page 384: ...치 연 결 스마트폰 태블릿 컴퓨터 또는 기타 유형의 모바일 장치 오디오 출력을 스피커의 AUX 커넥터에 연결할 수 있습니다 케이블을 사용한 모바일 장치 연결 AUX 커넥터는 3 5mm 스테레오 케이블 플러그를 수용합니다 제공되지 않음 1 3 5mm 스테레오 케이블을 사용하여 모바일 장치를 스피커의 AUX 커넥터에 연결합니다 2 스피커의 을 누릅니다 3 를 누릅니다 입력 표시등에 백색 불이 들어옵니다 ...

Page 385: ...하기 위해 배터리 보호 모드가 작동됩니다 다시 활성화하려면 스피커를 USB 충전기 전원 또는 켜진 컴퓨터에 연결합니다 사용하지 않을 때는 스피커를 서늘한 곳에 보관하십시오 참고 완전 충전된 상태로 또는 배터리 표시등이 적색을 깜박일 경우 스피커를 장기간 보관하지 마십시오 자동 꺼짐 설정 배터리 전원으로 작동할 때 스피커는 사용하지 않을 경우 스피커에서 소리가 나오지 않을 경우 30분 후 전원이 꺼집니다 자동 꺼짐 해제 1 및 을 동시에 길게 누릅니다 자동 꺼짐이 해제되었습니다 가 들립니다 2 반복하는 방법으로 자동 꺼짐 기능을 켭니다 ...

Page 386: ...2 2 한 국 어 시 스 템 정 보 보 기 상태 표시등 시스템 상단에는 시스템 상태에 따라 켜지는 일련의 표시등이 있습니다 배터리 표시등 Bluetooth 표시등 입력 표시등 ...

Page 387: ...에 따라 달라집니다 일반적으로 사용할 경우 스피커 배터리는 최대 8시간 지속됩니다 표시등 동작 시스템 상태 녹색이 켜져 있는 경우 충전됨 중간 완전 충전 주황색이 깜박이는 경우 충전 중 주황색이 켜져 있는 경우 중간 충전 적색이 깜박이는 경우 충전 필요함 Bluetooth 표시등 모바일 장치의 연결 상태를 표시합니다 표시등 동작 시스템 상태 청색이 깜박이는 경우 쌍 결합 준비됨 백색이 깜박이는 경우 연결 중 백색이 켜져 있는 경우 연결됨 입력 표시등 AUX 케이블을 사용하여 연결된 모바일 장치의 연결 상태를 표시합니다 표시등 동작 시스템 상태 백색이 켜져 있는 경우 시스템이 장치에서 콘텐츠를 재생할 준비가 됨 케이블을 사용한 모바일 장치 연결에 대한 자세한 내용은 20페이지를 참조하십시오 ...

Page 388: ...서비스 센터 추가 도움말에 대해서는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 포장 상자에 있는 연락처 목록을 참조하십시오 제한 보증 스피커는 제한 보증의 적용을 받습니다 제한 보증의 자세한 내용은 제품 포장 안에 제공된 보증 카드에 포함되어 있습니다 등록 방법은 보증 카드의 지침을 참조하십시오 등록하시지 않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다 이 제품에 제공된 보증 정보는 오스트레일리아 또는 뉴질랜드에는 적용되지 않습니다 오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www bose com au warranty 또는 www bose co nz warranty를 참조하십시오 기술 정보 입력 전압 5V 입력 전류 1A ...

Page 389: ... 나열합니다 문제 해결 방법 배터리가 충전되지 않을 경우 배터리가 보호 모드에 있거나 방전되었을 수 있습니다 USB 충전 케이블을 USB 벽 충전기 또는 전원이 켜진 컴퓨터에 꽂습니다 전원이 들어오지 않을 경우 배터리 USB 충전 케이블을 다른 USB 포트에 연결합니다 다른 USB 케이블을 사용합니다 다른 벽 충전기를 사용합니다 다른 AC 주전원 전원에 연결합니다 스피커가 모바일 장치와 쌍 결합되지 않을 경우 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 껐다가 다시 켭니다 모바일 장치의 Bluetooth 목록에서 스피커를 제거합니다 모바일 장치를 다시 쌍 결합합니다 스피커 쌍 결합 목록에서 소거합니다 을 10초간 길게 누릅니다 장치의 Bluetooth 목록에서 Bose SoundLink 스피커를 제거합니다 다시...

Page 390: ...dLink 스피커를 제거합니다 다시 쌍 결합합니다 케이블 연결 모바일 장치에서 소리가 나지 않는 경우 모바일 장치의 전원을 켜고 음악을 재생합니다 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다 입력 표시등이 백색 불을 켤 때까지 을 눌렀다 놓습니다 다른 AUX 케이블을 사용합니다 모바일 장치의 볼륨을 올립니다 다른 모바일 장치를 연결합니다 음질이 불량한 경우 다른 음악 소스를 사용합니다 다른 모바일 장치를 쌍 결합합니다 두 번째 장치를 분리합니다 모바일 장치 및 음악 소스의 볼륨을 올립니다 케이블 연결 모바일 장치에서 나오는 사운드 품질이 불량할 경우 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다 다른 AUX 케이블을 사용합니다 다른 모바일 장치를 연결합니다 오디오가 잘못된 모바일 장치에서 재생될 경우 두 모바일 장치...

Page 391: ...한 국 어 2 7 문 제 해 결 스피커 재설정 기본 설정을 재설정하면 쌍 결합된 장치 및 스피커의 언어 설정을 소거하고 원래 기본 설정값으로 되돌립니다 1 스피커 전원을 켭니다 2 Bluetooth 표시등에 청색이 깜박이고 언어를 선택하라는 음성 안내가 들릴 때까지 을 10초간 길게 누릅니다 14페이지 참조 ...

Page 392: ... 火炉或可产生热量的其他设备 包括扩 音器 6 只能使用制造商指定的附件 配件 7 在雷雨天或长时间不用时 请切断本设备电源 8 任何维修事宜均请向合格的人员咨询 如果本设备在任何方面受到损坏 均需进行维修 警告 小心 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明 请按照制造商的规格 仅将获得相关部门审批且符合当地监管要求 如 UL CSA VDE CCC 的 电源用于本产品 产品标志位于产品底部和内脚处 请勿将明火火源 如点燃的蜡烛 置于本产品上或靠近本产品 未经授权切勿改装本产品 如果电池漏液 请避免让液体与皮肤或眼睛接触 如果接触到了液体 请咨询医生 请勿使含有电池的产品过热 例如请避免阳光直射并远离火源等 ...

Page 393: ...包括可能造成设备 异常工作的干扰 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大工业辐射限制 不能与其他天线或发射器位于同一地点或 与这些设备一起使用 您在安装和操作本设备时 身体应距离辐射体至少 20 cm 符合 IDA 要求 CAN ICES 3 B NMB 3 B 低功率无线设备管理条例 第 XII 条 根据 低功率无线设备管理条例 对于认证合格的低功率无线设备 未经 NCC 许可 任何公司 企业或用户均不得擅自变更频率 加大发送功率或变更原设计特性及功能 第 XIV 条 使用低功率无线设备时不得影响航空安全和干扰合法通信 如发现有干扰现象 应立即停用 并 改善至无干扰时方可继续使用 上述合法通信是指符合电信法案的无线电通信 低功率无线设备须耐受合法通信或 ISM 无线电波辐射设备的干扰 请勿尝试拆除产品内的可充电锂电池 请联系当地的 Bose 经销商或其他有资格的专业人士进行拆除 Bos...

Page 394: ...om register 轻松完成注册 生产日期 序列号中第八位数字表示生产年份 6 表示 2006 年或 2016 年 中国进口商 Bose 电子 上海 有限公司 中国 上海 自由贸易试验区 日樱北路 353 号 9 号 厂房 C 部 欧洲进口商 Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland 台湾进口商 Bose 台湾分公司 台湾 104 台北市民生东路三段 10 号 9F A1 电话 886 2 2514 7977 墨西哥进口商 Bose de México S de R L de C V Paseo de las Palmas 405 204 Lomas de Chapultepec 11000 México D F 电话 001 800 900 2673 Apple Apple 徽标以及 Siri ...

Page 395: ...功能按钮 12 播放控件 12 免提控件 12 通过扬声器访问移动设备上的语音控件 13 语音警报 13 设置语音提示 预安装的语言 14 选择语言 14 禁用语音提示 14 更改语言 14 Bluetooth 技术 选择配对方法 15 配对您的移动设备 16 通过 NFC 与移动设备配对 17 配对另一个移动设备 18 断开移动设备 18 重新连接移动设备 18 管理多个连接 识别连接的移动设备 19 在两个已连接的移动设备之间轻松切换 19 连接到扬声器配对列表中保存的移动设备 19 清空扬声器的配对列表 19 使用 Bose Connect 应用 19 ...

Page 396: ...6 简 体 中 文 目 录 连接已接线的设备 使用线缆连接移动设备 20 使用电池供电 电池保护模式 21 自动关机设置 21 禁用自动关机 21 获取系统信息 状态指示灯 22 电池指示灯 23 Bluetooth 指示灯 23 输入指示灯 23 维护与保养 清洁 24 客户服务 24 有限质保 24 技术信息 24 故障诊断 常见问题解决方案 25 重置扬声器 27 ...

Page 397: ...简 体 中 文 7 B O S E C O N N E C T 应 用 下载 Bose Connect 可以方便地管理Bluetooth 连接 解锁功能 以及获取未来的更新 特点 解锁扬声器的全部潜能 兼容大部分 Apple 和 Android 系统的免费应用 轻轻一划即可方便地连接和切换多个移动设备 禁用语音提示 利用最新软件保持扬声器的最新状态 自定义扬声器设置 例如 语音提示语言 ...

Page 398: ...8 简 体 中 文 开箱 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件 Soundlink Color Bluetooth 扬声器 II USB 充电线缆 如果扬声器的零部件有任何损坏 请勿使用 请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服 务处 请参阅包装箱内的联系人表 入 门 指 南 ...

Page 399: ...oth 性能 请将移动设备放在距离扬声器 10 m 内 并确保您和扬 声器之间没有任何障碍物 如将移动设备移到太远处或中间存在障碍物 可能会影 响音质 且移动设备可能与扬声器断开连接 为了实现最佳音效 将扬声器的背面靠近但不要直接靠着墙壁 扬声器离墙壁越远 低音效果就越差 保持其他无线设备距离扬声器至少 1 m 远 将扬声器和您的移动设备放于金属柜之外并远离金属柜 其他音频 视频组件和直接 热源 小心 放置时 将扬声器底座朝下 如果将扬声器倒置 可能会造成损坏并影响音质 ...

Page 400: ...电源 如果所用电源低于 1000 mA 可能会导致充电时间延长或在播放音频时无法对扬声器进行充电 1 将 USB 充电线缆较小的一端插入扬声器上的 micro B USB 连接器 2 将另一端插入 USB 壁式充电器或已开机的电脑 电池指示灯闪烁琥珀色且扬声器发出提示音 充满电后 电池指示灯显示绿色 开启扬声器 在按钮触摸板上 按下电源按钮 第一次打开扬声器时 Bluetooth 指示灯闪烁蓝色 并且您会听到选择语言的语音 提示 请参阅第 14 页 如果之前已经打开过扬声器并且至少配对了一个移动设备 则 Bluetooth 指示灯会 闪烁白色且扬声器会连接至最后两个移动设备 您将听到 电池电量 较低 中等 较高 已连接至 移动设备名称 Bluetooth 指示灯呈白色常亮 ...

Page 401: ...简 体 中 文 1 1 入 门 指 南 控制按钮 按钮键盘用于打开扬声器和控制扬声器的播放 音量和免提通话 注意 有些移动设备可能不支持这些功能 电源按钮 Bluetooth 按钮 输入模式按钮 减小音量按钮 多功能按钮 增加音量按钮 ...

Page 402: ...音乐来源和移动设备上的免提通话 播放控件 播放 按 暂停 按 注意 在输入模式中 按 即可使音频静音 请参阅第 20 页 向前跳到下一个曲目 按两次 向后跳到上一个曲目 按三次 免提控件 拨打电话 按住 访问移动设备上的语音控件 注意 有关详细信息 请参阅第 13 页 通话时将通话从免提通话切换到移动设备 按住 接听电话 按 拒绝来电 按住 结束呼叫 按 将呼叫设置为静音 同时按住 和 再次按住即取消静音 在来电之间切换 通话时 按 以接听第二个通话 按两次 即可在通话之间切换 ...

Page 403: ...体 中 文 1 3 入 门 指 南 通过扬声器访问移动设备上的语音控件 扬声器麦克风可以用作您智能手机麦克风功能的扩展 使用多功能按钮 可以访问 您移动设备上的语音控制功能 以便拨打 接听电话 呼叫 Siri 或 Google Now 播放 音乐 告知天气状况 或提供游戏分数信息等 按住 访问移动设备上的语音控件 语音警报 此扬声器可识别来电人 如适用 要禁用此功能 请参阅第 14 页上的 禁用语音 提示 ...

Page 404: ... 韩语 瑞典语 波兰语 德语 若要查看更多语言 访问 global Bose com Support SLCII 您也可以使用 Bose Connect 应用 请参阅第 7 页 如果没有您所需的语言 请参阅 禁用语音提示 选择语言 1 按下 或 滚动查找语言 2 在听到您的语言时 按住多功能按钮 即可将其选中 您可听到一声蜂鸣和 准备配对 禁用语音提示 同时按住 和 直到听到 语音提示关闭 注意 重复操作以重新启用语音提示 更改语言 1 同时按住 和 直到听到有关首选语言选项的语音提示 2 按下 或 滚动查找语言 3 听到需要的语言后 按住 直到听到蜂鸣声和 已连接至 移动设备名称 ...

Page 405: ...您可以使用 Bluetooth 无线技术或者近场通信 NFC 将您的移动设备与扬声器配对 您也可以使用 Bose Connect 应用配对移动设备 请参阅第 7 页 什么是 NFC NFC 是一种使移动设备只需相互轻触即可建立无线通信的技术 请参阅移动设备的用 户指南了解该型号是否支持 NFC 如果您的移动设备不支持通过 NFC 进行 Bluetooth 配对 或您无法确定 按照第 16 页上的 配对您的移动设备 中的说 明执行操作 如果您的移动设备支持通过 NFC 进行 Bluetooth 配对 按照第 17 页上的 通过 NFC 与移动设备配对 中的说明执行操作 注意 如果您的移动设备支持通过 NFC 进行 Bluetooth 配对 则您可使用任一方法 ...

Page 406: ...体 中 文 B L U E TO OT H 技 术 配对您的移动设备 第一次打开扬声器时 扬声器会自动搜索移动设备 1 打开移动设备上的 Bluetooth 功能 提示 Bluetooth 功能通常位于 设置 菜单中 2 从设备列表中选择您的 Bose SoundLink 扬声器 配对后 您会听到 已连接至 移动设备名称 且 Bluetooth 指示灯呈白色常亮 注意 要与另一个移动设备配对 请参阅第 18 页 ...

Page 407: ...简 体 中 文 1 7 B L U E TO OT H 技 术 通过 NFC 与移动设备配对 1 解锁移动设备并打开 Bluetooth 和 NFC 功能 有关这些功能的更多信息 请参阅您的移动设备用户指南 2 使移动设备上的 NFC 接触点与扬声器顶部轻触 设备会提醒您接受配对 配对后 您会听到 已连接至 移动设备名称 且 Bluetooth 指示灯呈白色常亮 ...

Page 408: ...th 按钮 直到 Bluetooth 指示灯闪烁蓝色 您会听到 准备配对其他 设备 将您的移动设备与扬声器配对 请参阅第 16 页 如果您的移动设备支持通过 NFC 配对 请参阅第 17 页 断开移动设备 关闭移动设备的 Bluetooth 功能 如果您的移动设备支持通过 NFC 配对 则使移动设备上的 NFC 接触点与扬声器顶部 中央轻触 重新连接移动设备 打开电源后 扬声器将尝试重新连接最近连接过的两台移动设备 注意 这些移动设备必须在连接范围内且已打开电源 如果您的移动设备支持通过 NFC 配对 则使移动设备上的 NFC 接触点与扬声器顶部轻触 ...

Page 409: ...备之间轻松切换 1 暂停第一个移动设备的音频 2 播放第二个移动设备的音频 连接到扬声器配对列表中保存的移动设备 1 按 听当前连接的是哪一台移动设备 2 在两秒内按 即可连接扬声器的配对列表中的下一移动设备 3 不断重复直到您听到所需的移动设备名称 4 播放已连接设备的音频 清空扬声器的配对列表 1 按住 10 秒 直到听到 Bluetooth 设备列表已清空 准备配对 所有移动设备被删除 扬声器可开始配对新的移动设备 2 从您设备上的 Bluetooth 列表中删除您的 Bose SoundLink 扬声器 使用 Bose Connect 应用 您还可以使用 Bose Connect 应用轻松管理多个已连接的移动设备 详细信息 请参阅 第 7 页 ...

Page 410: ...2 0 简 体 中 文 连 接 已 接 线 的 设 备 可以将智能手机 平板电脑 电脑或其他类型移动设备的音频输出与扬声器的 AUX 辅助 连接器相连 使用线缆连接移动设备 AUX 辅助 连接器可插入 3 5 mm 立体声线缆插头 未提供 1 使用 3 5 mm 立体声线缆将您的移动设备与扬声器上的 AUX 辅助 连接器相连 2 按下扬声器上的 3 按 输入指示灯显示白色 ...

Page 411: ... 电 电池保护模式 当扬声器超过三天未插电并未使用而剩余电量低于 10 它会进入电池保护模式以保 存电池电量 重新激活您的扬声器 将其连接至 USB 壁式充电器或已开机的电脑 不使用时 请将扬声器存放于阴凉处 注意 切勿在充满电或电池指示灯闪烁红色时 长时间存放扬声器 自动关机设置 在使用电池供电的情况下闲置 扬声器未发出声音 30 分钟后 扬声器会关闭 禁用自动关机 1 同时按住 和 听到 自动关机已禁用 2 重复即可重新启用自动关机功能 ...

Page 412: ...2 2 简 体 中 文 获 取 系 统 信 息 状态指示灯 系统顶部的一系列指示灯可依据系统状态而显示不同的颜色 电池指示灯 Bluetooth 指示灯 输入指示灯 ...

Page 413: ...电量 按住 同时检查电量指示灯 注意 电池性能随播放内容以及音量而变化 正常使用时 扬声器电池电量最长可持 续 8 小时 指示灯状态 系统状态 绿色常亮 已充电 中等电量到满电量 闪烁琥珀色光 正在充电 琥珀色常亮 中等电量 闪烁红色光 需要充电 Bluetooth 指示灯 显示移动设备的连接状态 指示灯状态 系统状态 闪烁蓝色光 准备配对 闪烁白色光 正在连接 白色常亮 已连接 输入指示灯 显示已连接 AUX 辅助 线缆的移动设备的连接状态 指示灯状态 系统状态 白色常亮 系统已准备好播放来自设备的内容 有关如何使用线缆连接移动设备的更多信息 请参阅第 20 页 ...

Page 414: ...化学品或含酒精 氨水 研磨 剂的清洁剂 切勿让液体进入任何开口 客户服务 如需其他帮助 联系 Bose 客户服务处 请参阅包装箱内的联系人表 有限质保 您的扬声器受有限的质保保护 包装箱中随附的质保卡上提供了有限质保的详细内容 有关如何注册的说明 请参阅产品质保卡 未进行注册并不影响您的有限质保权利 本产品提供的质保信息并不适用于澳大利亚或新西兰 有关澳大利亚和新西兰的质保 信息 请浏览 www bose com au warranty 或 www bose co nz warranty 技术信息 输入电压 5 V 输入电流 1A ...

Page 415: ...题解决方案 下表列出了常见问题的症状和可能的解决方案 问题 解决方法 电池不充电 电池可能处于保护模式或电池已完全放电 将 USB 充电线缆插入 USB 壁式充电器或已开机的电脑 没有通电 电池 将 USB 充电线缆插入其他 USB 端口 使用其他 USB 线缆 使用其他壁式充电器 连接到不同的交流 市电 电源 扬 声 器 无 法 与 移 动设备配对 在移动设备上 关闭 Bluetooth 功能 然后再打开 从移动设备的 Bluetooth 列表中删除您的扬声器 重新与您的移动设备配对 清空扬声器的配对列表 按住 10 秒 从设备上的 Bluetooth 列表中删 除您的 Bose SoundLink 扬声器 再次配对 配对其他设备 请参阅第 15 页 重置扬声器 请参阅第 27 页 无法使用 NFC 配 对扬声器 解锁设备并打开 Bluetooth 和 NFC 功能 使设备背面的 NFC...

Page 416: ...动设备 先暂停其他移动设备 清空扬声器的配对列表 按住 10 秒 从设备上的 Bluetooth 列表中删 除您的 Bose SoundLink 扬声器 再次配对 已 接 线 的 移 动 设 备没有声音 打开移动设备并播放音乐 调高扬声器和移动设备的音量 按下并释放 直到输入指示灯显示白色 使用其他 AUX 辅助 线缆 调高移动设备的音量 连接其他移动设备 音质差 请使用其他音乐来源 配对其他移动设备 断开第二个设备 调高移动设备和音乐来源的音量 已 接 线 的 移 动 设 备音质差 调高扬声器和移动设备的音量 使用其他 AUX 辅助 线缆 连接其他移动设备 播放错误的移动设 备的音频 连接了 两个移动设备时 按 听已连接的移动设备 确保您使用的是正确的移动设备 暂停或退出正在播放音乐的设备上的音乐来源 断开第二个设备 扬声器关机 如果使用已接线的移动设备 调高移动设备的音量 禁用自动关机...

Page 417: ...简 体 中 文 2 7 故 障 诊 断 重置扬声器 出厂重置将从扬声器上清除配对的设备和语言设置 返回到原始出厂设置 1 打开扬声器的电源 2 按住 10 秒 直到 Bluetooth 指示灯闪烁蓝色 然后您会听到选择语言的语音 提示 请参阅第 14 页 ...

Page 418: ...或可產生熱量的其他設備 包括擴 音器 6 只能使用製造商指定的附件 配件 7 在雷雨天氣或者如果長時間不使用 請拔下裝置插頭 8 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢 如果本裝置在任何方面受到損壞 均需進行維修 警告 小心 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示 請按照製造商的規格 僅將獲得相關部門核准且符合當地監管要求 如 UL CSA VDE CCC 的 電源用於本產品 本產品標識位於產品底部和內腳處 請勿將明火火源 如點燃的蠟燭 置於本產品上或靠近本產品 未經擅權切勿擅自改裝本產品 如果電池漏液 請避免讓液體與皮膚或眼睛接觸 如果接觸到了液體 請諮詢醫生 請勿使含電池產品過熱 例如請避免陽光直射並遠離火源等 ...

Page 419: ...承受任何接收到的干擾 包括可能造成裝置 異常工作的干擾 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大工業輻射限制 不能與其他天線或發射器位於同一地點或 與這些裝置一起使用 您在安裝和操作本設備時 身體應距離輻射體至少 20 cm 符合 IDA 要求 CAN ICES 3 B NMB 3 B 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認証合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大 功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通訊 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通訊 指依電信法規定作業之無線電通訊 低功率射頻電機須忍受合法通訊或工業 科學及醫療用電波輻射性裝置之干擾 請勿嘗試拆除產品內的可充電鋰電池 請連絡本地Bose零售商或其他具有資格的專業人員進行拆除 Bose Corpora...

Page 420: ...m register 輕鬆完成註冊 生產日期 序號中第八位數字表示生產年份 6 表示 2006 年或 2016 年 中國進口商 Bose 電子 上海 有限公司 中國 上海 自由貿易試驗區 日櫻北路 353 號 9 號 廠房 C 部 歐洲進口商 Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland 台灣進口商 Bose 台灣分公司 台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9F A1 電話 886 2 2514 7977 墨西哥進口商 Bose de México S de R L de C V Paseo de las Palmas 405 204 Lomas de Chapultepec 11000 México D F 電話 001 800 900 2673 Apple Apple 徽標以及 Siri 是 ...

Page 421: ...能按鈕 12 播放控制項 12 免提控制項 12 透過揚聲器存取行動裝置上的語音控件 13 語音警報 13 設定語音提示 預先安裝的語言 14 選取語言 14 禁用語音提示 14 變更語言 14 Bluetooth 技術 選擇配對方法 15 配對行動裝置 16 透過 NFC 與行動裝置配對 17 配對另一個行動裝置 18 斷開行動裝置 18 重新連接行動裝置 18 管理多個連接 識別連接的行動裝置 19 在兩個已連接的行動裝置之間輕鬆切換 19 連接到揚聲器配對清單中儲存的行動裝置 19 清空揚聲器的配對清單 19 使用 Bose Connect 應用 19 ...

Page 422: ...6 繁 體 中 文 目 錄 連接已接線的裝置 使用連接線連接行動裝置 20 使用電池供電 電池保護模式 21 自動關閉設定 21 禁用自動關閉 21 獲取系統資訊 狀態指示燈 22 電池指示燈 23 Bluetooth 指示燈 23 輸入指示燈 23 維護與保養 清潔 24 客戶服務 24 有限保固 24 技術資訊 24 疑難排解 常見問題解決方法 25 重設揚聲器 27 ...

Page 423: ...繁 體 中 文 7 B O S E C O N N E C T 應 用 下載 Bose Connect 可以方便地管理 Bluetooth 連接 解除鎖定功能 以及獲取未來 的更新 特點 解除鎖定揚聲器的全部潛能 相容大部分 Apple 和 Android 系統的免費應用 輕輕一劃即可方便地連接和切換多個行動裝置 停用語音提示 利用最新軟體保持揚聲器最新狀態 自訂揚聲器設定 例如語音提示語言 ...

Page 424: ...8 繁 體 中 文 開箱 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件 SoundLink Color Bluetooth 揚聲器 II USB 充電線纜 如果揚聲器的零部件有任何損壞 請勿使用 請立即連絡 Bose 授權經銷商 或連絡 Bose 客戶服務處 請參閱包裝箱內的連絡資料表 入 門 指 南 ...

Page 425: ...uetooth 效能 請將行動裝置放在揚聲器 10 m 以內 並確保您和揚聲 器之間沒有任何障礙物 將行動裝置移到遠處或者中間有障礙物會影響音質 而且 行動裝置可能與揚聲器斷開連接 為了實現最佳音效 將揚聲器的背面靠近但不要直接靠著牆壁 如果使揚聲器遠離 牆 低音響應會減弱 保持其他無線設備距離揚聲器至少 1 m 遠 將揚聲器和您的行動裝置放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃 其他音訊 視訊元件和直接 熱源 小心 將揚聲器底座朝下 若將揚聲器倒置 可能造成損壞並影響音質 ...

Page 426: ...電源 如果所用電源低於 1000 mA 可能會導致充電時間延長或在播放音訊時無法對揚聲器進行充電 1 將 USB 充電線纜較小的一端插入揚聲器上的 micro B USB 連接器 2 將另一端插入 USB 壁式充電器或已開機的電腦 電池指示燈閃爍琥珀色且揚聲器發出提示音 完全充電時 電池指示燈會亮起綠色 開啟揚聲器 在按鈕觸控板上 按下電源按鈕 第一次打開揚聲器時 Bluetooth 指示燈閃爍藍色 並且您會聽到選取語言的語音 提示 請參見第 14 頁 如果之前已經打開過揚聲器並且至少配對了一個行動裝置 則 Bluetooth 指示燈會 閃爍白色且揚聲器會連接至最後兩個行動裝置 您將聽到 電池電量 較低 中等 較高 已連接至 行動裝置名稱 Bluetooth 指示燈呈白色恆亮 ...

Page 427: ...繁 體 中 文 1 1 入 門 指 南 控制按鈕 按鈕觸控板用於打開揚聲器和控制揚聲器的播放 音量和免提通話 注意 有些行動裝置可能並不支援持這些功能 電源按鈕 Bluetooth 按鈕 輸入模式按鈕 音量調小 按鈕 多功能按鍵 音量調大 按鈕 ...

Page 428: ...樂來源和行動裝置上的免提通話 播放控制項 播放 按 暫停 按 注意 在輸入模式中 按 即可將音訊靜音 參見第 20 頁 向前跳到下一個曲目 按兩次 向後跳到上一個曲目 按三次 免提控制項 撥出呼叫 按住 存取行動裝置上的語音控制項 注意 有關詳細資訊 請參見第 13 頁 通話時將通話從免提通話切換到行動裝置 按住 接聽呼叫 按 拒絕來電 按住 結束呼叫 按 要將呼叫設定為靜音 同時按住 和 再次按住即取消靜音 在來電之間切換 在通話時 按 可接聽下一呼叫 按兩次 可在呼叫之間切換 ...

Page 429: ... 中 文 1 3 入 門 指 南 透過揚聲器存取行動裝置上的語音控件 揚聲器麥克風可以用作您智慧型手機麥克風功能的擴展 使用多功能按鈕 可以存 取您行動裝置上的語音控制功能 以便撥打 接聽電話 呼叫 Siri 或 Google Now 播 放音樂 告知天氣狀況 或提供遊戲分數資訊等 按住 存取行動裝置上的語音控制項 語音警報 此揚聲器可識別來電人 如適用 若要禁用此功能 請見第 14 頁上的 禁用語音 提示 ...

Page 430: ... 法文 韓文 瑞典文 波蘭文 德文 若要查看更多語言 到訪 global Bose com Support SLCII 您也可以使用 Bose Connect 應用 請參見第 7 頁 如果沒有您所需的語言 請參見 禁用語音提示 選取語言 1 按 或 捲動查找語言 2 聽到您的語言後 按住多功能按鈕 進行選擇 您可聽到一聲嗶嗶和 準備配對 禁用語音提示 同時按住 和 直到您聽到 語音提示關閉 注意 重複操作以重新啟用語音提示 變更語言 1 同時按住 和 直到聽到有關首選語言選項的語音提示 2 按 或 捲動查找語言 3 聽到需要的語言後 按住 直到聽到嗶嗶聲和 已連接至 行動裝置名稱 ...

Page 431: ...或近場通訊 NFC 將您的行動裝置連接到揚聲器 您也可使用 Bose Connect 應用配對行動裝置 請參見第 7 頁 什麽是 NFC NFC 是一種使行動裝置只需相互輕觸即可建立無線通訊的技術 參見行動裝置的使用 者指南了解該型號是否支援 NFC 如 果 您 的 行 動 裝 置 不 支 援 透 過 NFC 進 行 Bluetooth 配對 或您無法確定 按 照 第 16 頁 上 的 配 對 行 動 裝 置 中的指示執行操作 如 果 您 的 行 動 裝 置 支 援 透 過 NFC 進 行 Bluetooth 配對 按 照 第 17 頁 上 的 透 過 NFC 與 行 動 裝置配對 中的指示執行操作 注意 如果您的行動裝置支援透過 NFC 進行 Bluetooth 配對 您可使用任意一種配對 方法 ...

Page 432: ... 體 中 文 B L U E TO OT H 技 術 配對行動裝置 第一次打開揚聲器時 揚聲器會自動搜尋行動裝置 1 打開行動裝置上的 Bluetooth 功能 提示 Bluetooth 功能通常在 設定 功能表中 2 從裝置清單中選擇您的 Bose SoundLink 揚聲器 配對後 您會聽到 已連接至 行動裝置名稱 且 Bluetooth 指示燈呈白色常亮 注意 要與另一個行動裝置配對 請參見第 18 頁 ...

Page 433: ...繁 體 中 文 1 7 B L U E TO OT H 技 術 透過 NFC 與行動裝置配對 1 解除鎖定行動裝置並打開 Bluetooth 和 NFC 功能 有關這些功能的更多資訊 請參考您的行動裝置使用者指南 2 將行動裝置上的 NFC 接觸點與揚聲器頂部輕觸 裝置會提醒您接受配對 配對後 您會聽到 已連接至 行動裝置名稱 且 Bluetooth 指示燈呈白色常亮 ...

Page 434: ...ooth 按鈕 直到 Bluetooth 指示燈閃爍藍色 您會聽到 準備配對其他 裝置 將您的行動裝置與揚聲器配對 請參見第 16 頁 如果您的行動裝置支援透過 NFC 配對 請參見第 17 頁 斷開行動裝置 關閉行動裝置的 Bluetooth 功能 如果您的裝置支援透過 NFC 配對 則使行動裝置上的 NFC 接觸點與揚聲器頂部中央 輕觸 重新連接行動裝置 打開電源後 揚聲器將嘗試重新連接最近連接過的兩台行動裝置 注意 這些行動裝置必須在連接範圍內且已打開電源 如果您的裝置支援透過 NFC 配對 則使行動裝置上的 NFC 接觸點與揚聲器頂部輕觸 ...

Page 435: ...置之間輕鬆切換 1 暫停第一個行動裝置的音訊 2 播放第二個行動裝置的音訊 連接到揚聲器配對清單中儲存的行動裝置 1 按 聽當前連接的是哪一台行動裝置 2 在兩秒內按 即可連接揚聲器的配對清單中的下一行動裝置 3 不斷重複直到您聽到所需的行動裝置名稱 4 播放連接的裝置上的音訊 清空揚聲器的配對清單 1 按住 10 秒 直到聽到 Bluetooth 裝置清單已清空 準備配對 所有行動裝置被刪除 揚聲器可開始配對新的行動裝置 2 從裝置上的 Bluetooth 清單中刪除您的 Bose SoundLink 揚聲器 使用 Bose Connect 應用 您還可以使用 Bose Connect 應用輕鬆管理多個已連接的行動裝置 有關詳細資訊 請參見第 7 頁 ...

Page 436: ...2 0 繁 體 中 文 連 接 已 接 線 的 裝 置 可以將智慧型手機 平板電腦 電腦或其他類型行動裝置的音訊輸出與揚聲器的 AUX 輔助 連接器相連 使用連接線連接行動裝置 AUX 輔助 連接器可插入 3 5 mm 立體聲電纜插頭 未隨附 1 使用 3 5 mm 立體聲連接線將您的行動裝置與揚聲器上的 AUX 連接器相連 2 按揚聲器上的 3 按 輸入指示燈顯示白色 ...

Page 437: ...電池保護模式 當揚聲器插頭拔除 且三天以上未使用 加上剩餘電量低於 10 時 即會進入電池保 護模式以保留電力 若要重新激活揚聲器 請將其連接至 USB 壁式充電器或已開機的 電腦 不使用時 請將揚聲器收放在陰涼處 注意 切勿在充滿電或電池指示燈閃爍紅色時 長時間存放揚聲器 自動關閉設定 在使用電池供電的情況下閒置 揚聲器未發出聲音 30 分鐘後 揚聲器會關閉 禁用自動關閉 1 同時按住 和 您將聽到 自動關閉已禁用 2 重複以重新啟用自動關閉功能 ...

Page 438: ...2 2 繁 體 中 文 獲 取 系 統 資 訊 狀態指示燈 系統頂部是一系列指示燈 可根據系統狀態發光 電池指示燈 Bluetooth 指示燈 輸入指示燈 ...

Page 439: ...按住 同時檢查電量指示燈 注意 電池效能隨播放內容以及音量而變化 正常使用時 揚聲器電池電量最長可 持續 8 小時 指示燈活動 系統狀態 穩定的綠色 已充電 中等至滿電量 閃爍的琥珀色 正在充電 琥珀色恆亮 充滿一半 閃爍的紅色 需要充電 Bluetooth 指示燈 顯示行動裝置的連接狀態 指示燈活動 系統狀態 閃爍的藍色光 準備配對 閃爍的白色光 正在連接 白色光恆亮 已連接 輸入指示燈 顯示已連接 AUX 輔助 連接線的行動裝置的連接狀態 指示燈活動 系統狀態 白色光恆亮 系統已準備好播放來自裝置的音樂 有關如何使用連接線連接行動裝置的更多資訊 請參見第 20 頁 ...

Page 440: ...學品或含酒精 氨水 研磨 劑的清潔劑 請勿讓液體進入任何開口 客戶服務 如需其他幫助 請連絡 Bose 客戶服務處 請參閱包裝箱內的連絡資料表 有限保固 您的揚聲器受有限的保固保護 包裝箱中隨附的保固卡上提供了有限保固的詳細內 容 有關如何註冊的說明 請參見產品保固卡 未進行註冊並不影響您的保固期權利 本產品提供的保固資訊並不適用於澳大利亞或紐西蘭 有關澳大利亞和紐西蘭的保固 資訊 請瀏覽 www bose com au warranty 或 www bose co nz warranty 技術資訊 輸入電壓 5V 輸入電流 1 A ...

Page 441: ...題解決方法 下表列出了常見問題的症狀和可能的解決方法 問題 措施 電池不充電 電池可能處於保護模式或電池已完全放電 將 USB 壁式充電線纜插入 USB 壁式充電器或已開機的電腦 沒有通電 電池 將 USB 充電線插入其他 USB 連接埠 使用其他 USB 線纜 使用其他壁式充電器 連接到不同的交流 市電 電源 揚 聲 器 無 法 與 行 動裝置配對 在行動裝置上 關閉 Bluetooth 功能 然後再打開 從行動裝置的 Bluetooth 清單中刪除您的揚聲器 重新與您的行動裝置配對 清空揚聲器的配對清單 按住 10 秒鐘 從裝置上的 Bluetooth 清單中 刪除您的 Bose SoundLink 揚聲器 再次配對 配對另一個裝置 請參見第 15 頁 重設揚聲器 請參見第 27 頁 無法使用 NFC 配 對揚聲器 解鎖裝置並打開 Bluetooth 和 NFC 功能 使裝置背面的 N...

Page 442: ...先暫停其他行動裝置 清空揚聲器的配對清單 按住 10 秒鐘 從裝置上的 Bluetooth 清單中 刪除您的 Bose SoundLink 揚聲器 再次配對 已 接 線 的 行 動 裝 置沒有聲音 打開行動裝置並播放音樂 調高揚聲器和行動裝置的音量 按下並釋放 直到輸入指示燈發白光 使用其他 AUX 輔助 連接線 調高行動裝置的音量 連接不同的行動裝置 音質差 使用不同的音樂來源 配對另一個行動裝置 斷開第二個裝置 調高行動裝置和音樂來源的音量 已 接 線 的 行 動 裝 置音質不佳 調高揚聲器和行動裝置的音量 使用其他 AUX 輔助 連接線 連接不同的行動裝置 播放錯誤的行動裝 置的音訊 連接了 兩個行動裝置時 按 聽已連接的行動裝置 請確認您使用的是正確的行動裝置 暫停或退出正在播放音樂的裝置上的音樂來源 斷開第二個裝置 揚聲器電源關閉 如果使用有線連接的行動裝置 調高行動裝置的音量 ...

Page 443: ...繁 體 中 文 2 7 疑 難 排 解 重設揚聲器 出廠重設將從揚聲器上清除配對的裝置和語言設定 返回到原始出廠設定 1 打開揚聲器 2 按住 10 秒 直到 Bluetooth 指示燈閃爍藍色 然後您會聽到選取語言的語音 提示 請參見第 14 頁 ...

Page 444: ...い 7 雷雨時や長期間使用しない場合は 電源プラグを抜いてください 8 修理が必要な際には Boseカスタマーサービスにお問い合わせください 製品に何らかの 損傷が生じた場合には ただちに使用を中止し修理をご依頼ください 警告 注意 この表示は この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項目 が記載されていることを注意喚起するものです この製品には使用する国の法令 UL CSA VDE CCCなど に準拠し 製造元が指定する仕様を 満たす電源アダプターのみをお使いください 製品のマーキングは製品の底面および底面の裏側にあります 火の付いたろうそくなどの火気を 製品の上や近くに置かないでください 許可なく製品を改造しないでください バッテリーが液漏れしている場合は 漏れた液に触れたり目に入らないようにしてください 液が身体に付着した場合は 医師の診断を受けてください バッ...

Page 445: ...th any other antennas or transmitters This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 8 inches 20 cm between radiator and your body Meets IDA Requirements CAN ICES 3 B NMB 3 B Management Regulation for Low power Radio frequency Devices Article XII According to Management Regulation for Low power Radio frequency Devices without permission granted by the NCC any company en...

Page 446: ...______________________________________________________________ この取扱説明書と共に ご購入時の領収書を保管することをおすすめします 製品のご登録 をお願いいたします 登録は http global Bose com registerから簡単に行えます 製造日 シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します 6 は2006年または2016年です 中国における輸入元 Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone EUにおける輸入元 Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan ...

Page 447: ...コントロールを起動する 13 音声アラート 13 音声ガイドのセットアップ 組み込まれている言語 14 言語を選択する 14 音声ガイドを無効にする 14 言語を変更する 14 Bluetooth 接続 ペアリング方法を選択する 15 モバイル機器をペアリングする 16 NFCによるモバイル機器のペアリング 17 別のモバイル機器をペアリングする 18 モバイル機器の接続を解除する 18 モバイル機器を再接続する 18 複数の接続を管理する 接続されているモバイル機器を識別する 19 接続されている2台のモバイル機器を切り替える 19 スピーカーのペアリングリストに保存されたモバイル機器に接続する 19 スピーカーのペアリングリストを消去する 19 Bose Connectアプリを使用する 19 ...

Page 448: ...を使用してモバイル機器を接続する 20 バッテリーで使用する バッテリー保護モードについて 21 自動オフ機能の設定 21 自動オフ機能を無効にする 21 動作状態の確認 ステータスインジケーター 22 バッテリーインジケーター 23 Bluetooth インジケーター 23 入力インジケーター 23 補足事項 お手入れについて 24 お問い合わせ先 24 保証 24 仕様 24 故障かな と思ったら 故障かな と思ったら 25 スピーカーをリセットする 27 ...

Page 449: ...luetooth 接続を簡単に管理でき 製 品の機能を存分に活用できます アップデートがあれば アプリから直接入手でき ます 特長 本製品の能力を最大限に引き出します ほとんどのApple製品およびAndroid 製品に対応し無料で提供されています 1回のスワイプ操作だけでモバイル機器に簡単に接続し 複数の機器を切り替える ことができます 音声ガイドをON OFFできます ファームウェアアップデートで本製品を常に最新の状態に保つことができます 本製品の音声ガイドの言語など スピーカーの設定をカスタマイズすることがで きます ...

Page 450: ...8 日 本 語 内容物の確認 箱の中身を取り出して 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい SoundLink Color Bluetooth speaker II 充電用USBケーブル 万が一 開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は そのままの状態を 保ち ただちにお買い上げになった販売店までご連絡ください そのままでのご使 用はお止めください は じ め に ...

Page 451: ...や スピーカーとの間に遮蔽物があ る場合は 音質が低下したり スピーカーとの接続が解除されたりすることがあ ります 最適な音響パフォーマンスにするために スピーカーの背面を壁にぴったりつけ るのではなく 壁から少し離して設置してください スピーカーを壁から離すに つれ 低音が弱まります ほかのワイヤレス機器をスピーカーから少なくとも1 m以上離してください スピーカーとモバイル機器は金属製キャビネットや他のAV機器 熱源などから離 れた場所に設置してください また キャビネットの中には置かないでください 注意 スピーカーを底面が下になるように置きます 底面以外の面を下にして置く と スピーカーが破損したり 音質が低下したりするおそれがあります ...

Page 452: ...きない場合があります 1 USBケーブルの小さい方のプラグをスピーカーのmicro B USB端子に接続します 2 もう一方のプラグをUSBウォールチャージャーまたは電源の入っているパソコン に接続します バッテリーインジケーターがオレンジ色に点滅し スピーカーからビープ音が聞 こえます フル充電すると バッテリーインジケーターが緑色に点灯します スピーカーの電源を入れる ボタンパッドの電源ボタン を押します 初めてスピーカーに電源を入れると Bluetooth インジケーターが青く点滅し 言語を選択する音声ガイドが聞こえます 14ページを参照 スピーカーに電源を入れるのが初めてではなく 既にモバイル機器とペアリング してある場合は Bluetooth インジケーターが白く点滅し 最後に接続していた モバイル機器 2台まで に接続されます スピーカーからは バッテリー残量を知らせるメッセー...

Page 453: ...日 本 語 1 1 は じ め に 操作ボタン ボタンパッドを使用して スピーカーの電源オン オフ 音楽再生 音量 スピーカー ホンの操作を行えます 注 一部のモバイル機器はこれらの機能に対応していない場合があります 電源ボタン Bluetooth ボタン 入力モード ボタン 音量ダウン ボタン マルチファンクション ボタン 音量アップ ボタン ...

Page 454: ...ートされます 20ページを参照 次のトラックへ送る ボタンを2回押します 前のトラックへ戻す ボタンを3回押します スピーカーホン機能の操作 電話をかける ボタンを長押しして モバイル機器の音声コン トロールを起動します 注 詳しくは 13ページをご覧ください 通話中にスピーカーホン通話からモ バイル機器の通話に切り替える ボタンを長押しします 着信を拒否する ボタンを押します 着信に応答しない ボタンを長押しします 通話を終了する ボタンを押します 通話をミュートする ボタンと ボタンを同時に長押しします もう一 度長押しするとミュートが解除されます 2つの通話を切り替える 通話中にキャッチホンに応答する場合は ボタ ンを押します 通話相手を切り替えるには ボタンを2回押し ます ...

Page 455: ...マートフォンの外部マイクとして機能しま す マルチファンクションボタン を使用して モバイル機器の音声コントロー ル機能を起動すると 電話をかける 電話に出る Siri やGoogle Now を使って音 楽を再生する 天気予報を聞く ゲームのスコアを確認するなどの操作を実行でき ます モバイル機器の音声コントロールを起動するには ボタンを長押しします 音声アラート スピーカーには 着信時に発信元を知らせる機能があります 一部のモバイル機器の み この機能を無効にするには 音声ガイドを無効にする 14ページ をご覧 ください ...

Page 456: ...e Connectアプリを使用して言語を切り替えることもできます 7ページを参照 使用したい言語がない場合は 音声ガイドを無効にする をご覧ください 言語を選択する 1 使用したい言語がアナウンスされるまで ボタンまたは ボタンを押します 2 使用する言語が聞こえたら マルチファンクションボタン を長押しして選 択してください ビープ音と ペアリングの準備が完了しました という音声ガイドが聞こえます 音声ガイドを無効にする 音声ガイドがオフ と聞こえるまで ボタンと ボタンを同時に長押しします 注 音声ガイドを再度有効にするには この操作をもう一度行います 言語を変更する 1 最初の言語の音声ガイドが聞こえるまで ボタンと ボタンを同時に長押し します 2 使用したい言語がアナウンスされるまで ボタンまたは ボタンを押します 3 使用する言語が聞こえたら ビープ音と モバイル機器名 に接続...

Page 457: ...Field Communication NFC 機能を利用する方法があり ます Bose Connectアプリを使用してモバイル機器をペアリングすることもできます 7ページを参照 NFCについて NFCは 対応するモバイル機器同士をタッチするだけでワイヤレス通信を確立する 機能です お使いのモバイル機器がNFCに対応しているかどうかは 機器の取扱説 明書をご覧ください お 使 い の モ バ イ ル 機 器 がNFCに よ る Bluetooth ペアリングに対応しているかど うかわからない場合 モバイル機器をペアリングする 16ページ の説明に従ってください お 使 い の モ バ イ ル 機 器 がNFCに よ る Bluetooth ペアリングに対応している場合 NFCに よ る モ バ イ ル 機 器 の ペ ア リ ン グ 17ページ の説明に従ってください 注 お使いのモバイル...

Page 458: ...機器をペアリングする 初めてスピーカーに電源を入れたとき スピーカーは自動的にモバイル機器を検索 します 1 モバイル機器のBluetooth 機能をオンにします ヒント 通常 Bluetooth 機能は 設定 メニューにあります 2 デバイスリストから本製品を選択します ペアリングされると 機器名 に接続済みです という音声ガイドが聞こえ Bluetooth インジケーターが白に点灯します 注 別のモバイル機器とペアリングする方法については 18ページをご覧ください ...

Page 459: ...イル機器のペアリング 1 お使いのモバイル機器のロックを解除して Bluetooth 機能とNFC機能をオンに します この機能の詳細については モバイル機器の取扱説明書をご覧ください 2 モバイル機器のNFCタッチポイントをスピーカー上部のNFCタッチポイントに当 てます モバイル機器によっては ペアリングの同意を求めるメッセージが出る場合があ ります ペアリングされると 機器名 に接続済みです という音声ガイドが聞こえ Bluetooth インジケーターが白に点灯します ...

Page 460: ...で長押しします モバイル機器とスピーカーをペアリングします 16 ページを参照 お使いのモバイル機器がNFCによるペアリングに対応している場合は 17ペー ジをご覧ください モバイル機器の接続を解除する モバイル機器のBluetooth 機能をオフにします モバイル機器がNFCによるペアリングに対応している場合は 機器のNFCタッチ ポイントをスピーカーの上部中央に当てます モバイル機器を再接続する 本製品は電源をオンにすると 最後に接続していた2台のモバイル機器に自動的に 再接続します 注 モバイル機器が通信範囲内にあり 電源がオンになっている必要があります モバイル機器がNFCによるペアリングに対応している場合は モバイル機器のNFC タッチポイントをスピーカーの上部に当てます ...

Page 461: ...ストに保存されたモ バイル機器に接続する 1 ボタンを押して 現在接続されているモバイル機器を音声で確認します 2 2秒以内に ボタンを押すと スピーカーのペアリングリストにある次のモバイ ル機器に接続します 3 使用するモバイル機器の名前が聞こえるまで 手順を繰り返します 4 接続した機器で音楽を再生します スピーカーのペアリングリストを消去する 1 Bluetooth デバイスリストを消去しました ペアリングの準備が完了しました と聞こえるまで ボタンを 10秒間長押しします すべてのモバイル機器が消去され スピーカーが新しいモバイル機器とペアリン グ可能な状態になります 2 モバイル機器のBluetooth リストからBose SoundLink speakerを削除します Bose Connectアプリを使用する Bose Connectアプリを使用して 接続した複数のモバイル機器...

Page 462: ...マートフォン タブレット パソコン その他のモバイル機器の音声出力を ス ピーカーのAUX端子に接続して楽しむことができます 音声ケーブルを使用してモバイル機器を接続 する AUX端子には 3 5 mmステレオ音声ケーブルが接続できます ケーブルは別途ご購 入ください 1 3 5 mmステレオ音声ケーブルを使用して 使用するモバイル機器をスピーカー のAUX端子に接続します 2 スピーカーの ボタンを押します 3 ボタンを押します 入力インジケーターが白に点灯します ...

Page 463: ... にバッテリー保護モードに入ります スピーカーを再起動するためには USBウォー ルチャージャーまたは電源の入っているパソコンに接続してください 使用しないときは スピーカーを涼しい場所に保管してください 注 バッテリーを完全に充電した状態や バッテリーインジケーターが赤く点滅し た状態でスピーカーを長期間保管しないでください 自動オフ機能の設定 バッテリーで使用しているときに スピーカーを操作しない 音を鳴らさない まま で30分経過すると スピーカーの電源はオフになります 自動オフ機能を無効にする 1 ボタンと ボタンを同時に長押しします 自動オフ機能が無効 と聞こえます 2 自動オフ機能を再度有効にするには この操作をもう一度行います ...

Page 464: ...2 2 日 本 語 動 作 状 態 の 確 認 ステータスインジケーター スピーカー上部にシステムの動作状態によって点灯するインジケーターがあります バッテリーインジケーター Bluetooth インジケーター 入力インジケーター ...

Page 465: ...確認します 注 バッテリーでの再生時間は 再生する曲と音量レベルによって変わります 通 常音量での連続再生時間は最大8時間です インジケーターの表示 システムの状態 緑の点灯 充電完了 十分に充電されている オレンジの点滅 充電中 オレンジの点灯 バッテリー残量低下 赤の点滅 充電が必要 Bluetooth インジケーター モバイル機器の接続状態を示します インジケーターの表示 システムの状態 青の点滅 ペアリングができます 白の点滅 接続中 白の点灯 接続済み 入力インジケーター AUX端子に接続されているモバイル機器の接続状態を示します インジケーターの表示 システムの状態 白の点灯 接続機器のコンテンツ再生が可能 音声ケーブルを使用してモバイル機器を接続する方法の詳細は 20ページをご覧 ください ...

Page 466: ...お問い合わせ先 本製品に関するご不明点は Boseカスタマーサービスへお問い合わせください 電話 0570 080 021 平日 9 30 17 00 保証 製品保証の詳細は http bose co jp rep をご覧ください また 製品のご登録をお 願いいたします ご登録は http global Bose com registerから簡単に行えます 製品を登録されない場合でも 保証の内容に変更はありません 本製品の保証内容は オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません オーストラリアおよびニュージーランドでの保証の詳細については 弊社Webサイ ト www bose com au warrantyまたはwww bose co nz warranty をご覧ください 仕様 入力電圧 5V 入力電流 1A ...

Page 467: ...れない バッテリーが保護モードへ移行している あるいは放電している可 能性があります 充電用USBケーブルをUSBウォールチャージャー または電源の入っているパソコンに接続します 電 源 が 入 ら な い バッテリー動作時 充電用USBケーブルを別のUSBポートに接続します 別のUSBケーブルを使用します 別のウォールチャージャーを使用します 別の電源コンセントに接続します スピーカーとモバ イル機器をペアリ ングできない モバイル機器のBluetooth 機能をオフにしてから オンにします モバイル機器のBluetooth リストからスピーカーを削除します モ バイル機器をもう一度ペアリングし直します スピーカーのペアリングリストを消去します ボタンを10秒間長 押しします モバイル機器のBluetooth リストから本製品を一旦削 除し もう一度ペアリングし直します 別 のBluet...

Page 468: ...機器から の音が出ない モバイル機器の電源をオンにして 音楽を再生します スピーカーとモバイル機器 または音楽再生アプリ の音量を上げ ます ボタンを押して 入力インジケーターが白く点灯したら放します 別のステレオ音声ケーブルを使用してみてください モバイル機器 または音楽再生アプリ の音量を上げます 別のモバイル機器と接続して試してみてください 音質が悪い 別の楽曲やアプリケーションで試してみてください 別のモバイル機器と接続して試してみてください モバイル機器を2台接続している場合は 2台目の機器の接続を解 除してください モバイル機器や音楽再生アプリの音量を上げます ケーブル接続した モバイル機器の音 質が悪い スピーカーとモバイル機器 または音楽再生アプリ の音量を上げ ます 別のステレオ音声ケーブルを使用してみてください 別のモバイル機器と接続して試してみてください 違うモバイル...

Page 469: ...日 本 語 2 7 故 障 か な と 思 っ た ら スピーカーをリセットする 工場出荷時の設定にリセットすると ペアリングしたモバイル機器の情報や言語設 定がスピーカーから消去され 工場出荷時の設定に戻ります 1 スピーカーの電源をオンにします 2 Bluetooth インジケーターが青く点滅し 言語を選択する音声ガイドが聞こえる まで ボタンを10秒間長押しします 14ページを参照 ...

Page 470: ...िसी भी प रकार से क षतिग रस त हो जाए तो उसकी सर विसिंग ज़रूरी है चेतावनियां सावधानियां इस प रतीक चिन ह का अर थ है इस निर देशिका में महत वपूर ण संचालन एवं रखरखाव संबंधी निर देश मौजूद हैं इस उत पाद का उपयोग क े वल एजेंसी द वारा सम मत एक ऐसे बिजली आपूर ति से करें जो स थानीय नियामक ज़रूरतों को जैसे UL CSA VDE CCC निर माता द वारा निर दिष ट विशिष ट आवश यकताओं क े मुताबिक पूरा करता हो उत पाद चिन ह उत पाद क ...

Page 471: ... पैदा हो सकती हों यह उपकरण आम जनसंख या क े लिए निर धारित FCC एवं Industry Canada विकिरण जोखिम सीमाओं क े अनुरूप है इसे किसी अन य एंटीना या ट रांसमीटरों क े साथ सह स थित या चलाया नहीं जाना चाहिए इस उपकरण को इस प रकार स थापित एवं संचालित करना होगा कि रेडियेटर और आपक े शरीर क े बीच कम से कम 8 इंचों की 20 cm दूरी हो IDA आवश यकताओं क े अनुरूप है CAN ICES 3 B NMB 3 B निम न शक ति रेडियो आवृत ति उपकरणों क...

Page 472: ...___________________________________________ कृ पया अपनी रसीद अपनी स वामी मार गदर शिका क े साथ रखें अब एक अच छा समय है आपक े बोस उत पाद का पंजीयन कराने का http global Bose com register में जाकर आप इस कार य को बड़ी आसानी क े साथ कर सकते हैं निर माण की तिथि क रमिक संख या में आठवां अंक निर माण का वर ष इंगित करता है 6 2006 या 2016 है चीन क े आयातक Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 ...

Page 473: ...स पीकर क े द वारा आप क े मोबाइल उपकरण पर वायस क ं ट रोल तक पहुँचना 13 वायस अलर टस 13 वायस प रॉम प ट स की सेटिंग करना पूर व स थापित भाषाएं 14 किसी भाषा का चयन करना 14 वायस प रॉम पट स को अक षम करना 14 भाषा परिवर तन करना 14 ब लूटूथ टेक नोलॉजी अपने पेयरिंग विधि का चयन करना 15 अपने मोबाइल उपकरण को पेयरिंग करना 16 NFC से किसी मोबाइल उपकरण को पेयर करना 17 एक और मोबाइल उपकरण को पेयरिंग करना 18 किसी मोबाइल...

Page 474: ... 19 बोस क नेक ट एप प का उपयोग करना 19 क े बल वाले उपकरण को क नेक ट करना किसी मोबाइल उपकरण को क नेक ट करने क े लिए क े बल का उपयोग 20 बैटरी पावर पर परिचालन बैटरी सुरक षा मोड 21 ऑटो ऑफ सेटिंग 21 ऑटो ऑफ को अक षम करना 21 सिस टम की जानकारी प राप त करना स थिति संक े तक 22 बैटरी संक े तक 23 ब लूटूथ संक े तक 23 इंपुट संक े तक 23 देखभाल और रखरखाव सफाई 24 ग राहक सेवा 24 सीमित वारंटी 24 तकनीकी जानकारी 24 समस...

Page 475: ...िशेषताएं अपने स पीकर की पूरी क षमता को प रकट करें मुफ त एप प ज़ यादातर एप पल और एंड रॉयड सिस टम क े साथ सुसंगत है एक ही स वाइप से एकाधिक मोबाईल उपकरणों क े साथ आसानी से कनेक ट करें तथा उनक े बीच स वीच करें वायस प रॉम प ट स को अक षम करें नवीनतम सॉफ टवेयर क े द वारा अपने स पीकर को आधुनिकतम बनाए रखें स पीकर सेटिंग स को स वनिर धारित करें जैसे कि वायस प रोम प ट भाषा ...

Page 476: ...ह सुनिश चित करें की निम नलिखित पूर जे शामिल हैं साउंडलिंक कलर ब लूटूथ स पीकर II USB चार जिंग क े बल यदि स पीकर का पूर जा क षतिग रस त है तो उसका इस तेमाल नहीं करें अपने अधिकृ त बोस विक रे ता या बोस ग राहक सेवा से संपर क करें कार टन में संपर क शीट को देखें शुरू करना ...

Page 477: ... स पीकर से डिसकनेक ट हो सकता है सर वोत तम प रदर शन हेतु आपक े स पीकर क े पिछले हिस से को नजदीक रखें परन तु किसी दिवार से सटाकर नहीं रखें जैसे जैसे आप अपने स पीकर को किसी दिवार से दूर ले जाते हैं बास अनुक रिया घटती है अन य वायरलेस उपकरण को अपने स पीकर से कम से कम 3 फ ू ट 1 मी० दूर रखें अपने स पीकर एवं मोबाइल उपकरण को धातु की अलमारियों से बाहर तथा अन य ऑडियो विडियो घटकों एवं प रत यक ष ताप श रोतों से...

Page 478: ...ोर को आपक े स पीकर क े micro B USB कनेक टर क े साथ जोड़ दें 2 और दुसरे छोर को एक USB वाल चार जर या चालू क ं प यूटर से जोड़ दें बैटरी संक े तक में अम बेर ब लिंक करता है एवं आपका स पीकर एक स वर छेड़ता है जब पूरी तरह से चार ज हो जाता है तो बैटरी संक े तक हरा में चमकता है अपने स पीकर का पावर ऑन करना बटन पैड पर पावर बटन को दबाएँ जब स पीकर को पहली बार चालू किया जाता है तो ब लूटूथ सूचक नीले में ब लिंक करता ...

Page 479: ... पीकर को चालू करने तथा उसक े प लेबैक आवाज और स पीकरफोन को नियंत रित करने में सक षम बनाता है टिप पणी क ु छ खास मोबाइल उपकरण इन कार यों का समर थन नहीं भी कर सकते हैं पॉवर बटन ब लूटूथ बटन इनपुट मोड बटन आवाज घटाने का बटन बहुक रियात मक बटन आवाज बढ़ाने का बटन ...

Page 480: ... लगाएं तीन बार बदाएं स पीकरफ़ोन क ं ट रोल स कॉल करें अपने मोबाइल उपकरण पर वायस कण ट रोल को सक रिय करने हेतु को दबाकर थामे रखें टिप पणी अधिक जानकारी हेतु पृष ठ 13 देखें कॉल पर रहने क े दौरान कॉल को स पीकरफोन से अपने मोबाइल उपकरण पर स थानांतरित करें दबाकर रखें कॉल का जवाब दें दबाएं कॉल रद द करें दबाकर रखें कॉल समाप त करें दबाएं कॉल म यूट करें ओर को एक साथ दबाएं रखें अनम यूट करने क े लिए दबाए रखें कॉल...

Page 481: ...ाप त करने या Siri या Google Now से संगीत बजाने आपको मौसम क े बारे में बताने किसी खेल का स कोर बताने तथा अन य कार यों हेतु अनुरोध करने क े लिए अपने मोबाइल उपकरण पर वायस क ं ट रोल सुविधाओं का उपयोग कर सकते हैं अपने मोबाइल उपकरण पर वायस कण ट रोल को सक रिय करने हेतु को दबाकर थामे रखें वायस अलर टस आपका स पीकर आने वाले कॉल स क े कॉलर स की पहचान करता है जब प रयोज य हो इस सुविधा को अक षम करने हेतु पृष ठ 1...

Page 482: ...षम करना किसी भाषा का चयन करना 1 भाषाओं क े बीच स क रॉल करने क े लिए या दबाएं 2 जब आपको अपनी भाषा सुनाई दे तो उसका चयन करने हेतु बहु क रियात मक बटन को दबाए रखें आप एक बीप एवं पेयर क े लिए तैयार सुनते हैं वायस प रॉम पट स को अक षम करना एवं दोनों को एक साथ दबाए रखें जब तक कि आप वायस प रॉम प ट स ऑफ नहीं सुनते हैं टिप पणी वायस प रॉम प ट स को पुन सक षम करने हेतु दोहराएं भाषा परिवर तन करना 1 एवं दोनों को ...

Page 483: ... या है NFC एक प रौद योगिकी है जो मोबाइल उपकरणों को आपस में बस टैप करने से वायरलेस कम युनिक े शन स थापित करने में मोबाइल उपकरणों को सक षम बनाती है यह जानने हेतु कि आपका मोबाइल उपकरण NFC समर थित है या नहीं अपने उपकरण का स वामी मार गदर शिका देखें यदि आपका मोबाइल उपकरण NFC क े माध यम से ब लूटूथ पेयरिंग का समर थन नहीं करता है या यदि आप निश चित नहीं हैं अपने मोबाइल उपकरण को पेयर करना क े लिए पृष ठ 16 क ...

Page 484: ...गता है 1 अपने मोबाइल उपकरण में ब लूटूथ सुविधा को चालू करें सुझाव ब लूटूथ सुविधा साधारणतः सेटिंग स मेनू में ही पाई जाती है 2 उपकरण सूची से आप अपने बोस साउंडलिंक स पीकर का चयन करें एक बार पेयर हो जाने क े बाद आप सुनेंगे मोबाइल उपकरण नाम से क नेक टेड और ब लूटूथ संक े तक गहरे सफ े द रंग में चमकने लगता है टिप पणी एक अन य मोबाइल उपकरण को पेयर करने हेतु देखें पृष ठ 18 ...

Page 485: ...िधाओं क े बारे में अतिरिक त जानकारी हेतु अपने मोबाइल उपकरण का स वामी निर देशिका देखें 2 अपने मोबाइल उपकरण क े NFC टचपॉइंट को अपने स पीकर क े शीर ष पर टैप करें आपका उपकरण आपको पेयरिंग को स वीकार करने हेतु प रॉम प ट कर सकता है एक बार पेयर हो जाने क े बाद आप सुनेंगे मोबाइल उपकरण नाम से क नेक टेड और ब लूटूथ संक े तक गहरे सफ े द रंग में चमकने लगता है ...

Page 486: ...न करता है देखें पृष ठ 17 किसी मोबाइल उपकरण को डिस कनेक ट करना अपने मोबाइल उपकरण पर ब लूटूथ सुविधा को बंद कर दें यदि आपका मोबाइल उपकरण NFC क े माध यम से पेयरिंग का समर थन करता है अपने स पीकर क े शीर ष क ें द र पर अपने मोबाइल उपकरण क े NFC टचपॉइंट को टैप करक े थामे रखें किसी मोबाइल उपकरण को पुनः क नेक ट करना चालू करने पर आपका स पीकर दो सबसे हाल में जोड़े गए मोबाइल उपकरणों से पुनः जुड़ने का प रयास करता...

Page 487: ...न सा मोबाइल उपकरण वर त तमान में कनेक टेड है यह सुनने क े लिए को दबाएँ 2 आपक े स पीकर क े पेयरिंग सूची क े अगले मोबाइल उपकरण से संपर क स थापित करने हेतु दो सेक ें डों क े अन दर ही को दबाएँ 3 इस प रक रिया को दोहराते रहें जब तक कि आप इच छित मोबाइल उपकरण का नाम नहीं सुन लें 4 जुड़े हुए उपकरण में ऑडियो बजाएं आप क े पेयरिंग सूची को साफ करना 1 को दबाएँ एवं उसे 10 सेक ं डों तक थामे रखें जब तक कि आप ये नहीं...

Page 488: ...कनेक टर से जोड़ सकते हैं किसी मोबाइल उपकरण को क नेक ट करने क े लिए क े बल का उपयोग AUX कनेक टर एक 3 5 मि०मी० स टीरियो क े बल प लग स वीकार करता है दिया नहीं गया है 1 एक 3 5 मि०मी० स टीरियो क े बल क े उपयोग से अपने मोबाइल उपकरण को अपने स पीकर क े AUX कनेक टर से कनेक ट करें 2 अपने स पीकर पर को दबाएँ 3 दबाएं इनपुट संक े तक सफ़ े द चमकता है ...

Page 489: ...उसे एक USB वाल चार जर या चालू क ं प यूटर से जोड़ दें जब आपक े स पीकर का इस तेमाल न होता हो तो उसे एक ठंढे स थान पर रखें टिप पणी जब आपका स पीकर पूर ण रूप से चार ज हो अथवा बैटरी संक े तक लाल में ब लिंक करता हो तो उसे ज यादा लम बे समय तक संचित नहीं करें ऑटो ऑफ सेटिंग जब आपका स पीकर बैटरी की शक ति से चल रहा हो तो निष क रियता से 30 मिनट क े बाद वह बंद हो जाता है आपक े स पीकर से कोई आवाज नहीं आती ऑटो ऑफ ...

Page 490: ...22 हिंदी सिस टम की जानकारी प राप त करना स थिति संक ेतक उपकरण क े शीर ष में संक े तकों की एक श रृंखला होती है जो उपकरण की अवस था क े मुताबिक चमकता है बैटरी संक े तक ब लूटूथ संक े तक इंपुट संक े तक ...

Page 491: ... घंटे तक चलती है संक ेतक गतिविधि सिस टम स थिति गहरा हरा चार ज ड मध यम से पूर ण चार ज अम बेर ब लिंक करना चार ज हो रहा है गहरा अम बेर मध यम चार ज लाल ब लिंक करना चार ज करने की जरूरत ब लूटूथ संक ेतक एक मोबाइल उपकरण क े संयोजन की स थिति को दर शाता है संक ेतक गतिविधि सिस टम स थिति नीला ब लिंक करना पेयर क े लिए तैयार सफ े द ब लिंक करना क नेक ट हो रहा है गहरा सफ े द क नेक ट हो गया इंपुट संक ेतक एक ऐसे मो...

Page 492: ...ें कार टन में संपर क शीट को देखें सीमित वारंटी आपका स पीकर एक सिमित वारंटी क े अंतर गत है सिमित वारंटी का विवरण कार टून में दिए गए वारंटी कार ड पर दे दी गई है पंजिकृ त कराने क े निर देशों हेतु कृ पया वारंटी कार ड को देखें पंजीयन कराने में असफलता आपक े सीमित वारंटी अधिकारों को प रभावित नहीं करेगी इस उत पाद क े साथ दी गई वारंटी सुचना ऑस ट रेलिया एवं न यूज़ीलैण ड में प रयोज य नहीं है ऑस ट रेलिया तथा न...

Page 493: ...ं होगा बैटरी सुरक षा प रणाली में अथवा डिस चार ज ड हो सकती है USB चार जिंग क े बल को एक USB वाल चार जर या चालू क ं प यूटर से जोड़ दें पावर नहीं बैटरी USB चार जिंग क े बल को एक अन य USB पोर ट से जोड़ दें एक अन य USB क े बल का इस तेमाल करें एक अन य वाल चार जर का इस तेमाल करें एक अलग AC mains बिजली स रोत से कनेक ट करें किसी मोबाइल उपकरण से स पीकर पेयर नहीं करेगा अपना मोबाइल उपकरण ऑन करें ब लूटूथ सुविधा ...

Page 494: ...मोबाइल उपकरण को चालू करें एवं संगीत बजाएं अपने स पीकर और मोबाइल उपकरण पर आवाज बढ ाएं दबाएँ और छोड़ें जब तक कि इनपुट संक े तक सफ़ े द में नहीं चमकता है एक भिन न AUX क े बल उपयोग करें मोबाइल उपकरण पर आवाज को बढ़ाएं एक भिन न मोबाइल उपकरण को जोड ें आवाज़ की ख़राब गुणवत ता भिन न संगीत स रोत का उपयोग करें एक भिन न मोबाइल उपकरण को पेयर करें दूसरे उपकरण को डिस कनेक ट करें अपने मोबाइल उपकरण तथा संगीत स रोत में ...

Page 495: ...िंग स को आपक े स पीकर में से साफ़ कर देता है तथा उसे वापस मौलिक फ ै क ट री सेटिंग स में पहुंचा देता है 1 अपने स पीकर को चालू करें 2 को दबाकर 10 सेक ं डों तक थामे रखें जब तक कि ब लूटूथ संक े तक नीले में ब लिंक नहीं करता एवं किसी भाषा देखें पृष ठ 14 का चयन करने हेतु आप एक वायस प रॉम पट नहीं सुन लेते ...

Page 496: ...арата необходимо обязательно обратиться в ремонтную мастерскую ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Этот символ означает что в данном руководстве имеются важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию Используйте данное устройство только вместе с утвержденным агентством источником питания соответствующим местным нормативным требованиям например UL CSA VDE CCC в соответствии с указаниями изготовителя М...

Page 497: ...теннами или передатчиками Данное оборудование должно устанавливаться и использоваться на минимальном расстоянии 8 дюймов 20 см между радиатором и пользователем Соответствует требованиям IDA Стандарт CAN ICES 3 B NMB 3 B Требования для маломощных радиочастотных устройств Статья XII В соответствии с Требованиями для маломощных радиочастотных устройств компаниям предприятиям или пользователям запреща...

Page 498: ...e com register Дата изготовления восьмая цифра серийного номера означает год изготовления 6 означает 2006 или 2016 Импортер в Китае Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Импортер в ЕС Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross County Monaghan Ireland Импортер в Тайване Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng E...

Page 499: ...ромкой связью 12 Доступ к голосовому управлению на мобильном устройстве с помощью динамика 13 Голосовые предупреждения 13 Настройка голосовых подсказок Предварительно установленные языки 14 Выбор языка 14 Отключение голосовых подсказок 14 Изменение языка 14 Технология Bluetooth Выбор метода сопряжения 15 Сопряжение с мобильным устройством 16 Сопряжение мобильного устройства с помощью NFC 17 Сопряж...

Page 500: ...t 19 Подключение устройства с помощью кабеля Использование кабеля для подключения мобильного устройства 20 Работа от батареи Режим защиты аккумулятора 21 Настройка автоматического отключения 21 Отмена функции автоматического отключения 21 Получение сведений о системе Индикаторы состояния 22 Индикатор батареи 23 Индикатор Bluetooth 23 Индикатор входа 23 Обслуживание и уход Очистка 24 Служба по рабо...

Page 501: ...Раскройте весь потенциал вашей музыкальной системы Бесплатное приложение совместимо с большинством систем Apple и Android Простота подключения и переключения между несколькими мобильными устройствами одним движением пальца по сенсорному экрану Отключение голосовых подсказок Обновление музыкальной системы с помощью последней версии программного обеспечения Настройка параметров динамика например язы...

Page 502: ...нентов Динамик Soundlink Color Bluetooth II Кабель USB для зарядки В случае повреждения компонента динамика не используйте его Обратитесь к авторизованному дилеру Bose или позвоните в службу по работе с клиентами компании Bose См список контактов в коробке Н АЧ А ЛО И С П ОЛ Ь З О В А Н И Я ...

Page 503: ...динамика Для оптимальной работы установите динамик тыльной стороной к стене но не прижимайте к ней вплотную Характеристики воспроизведения низких частот ухудшаются если установить динамик вдали от стены Другие беспроводные устройство должны находиться на расстоянии не менее 1 м от динамика Не размещайте динамик и мобильное устройство в непосредственной близости с металлическими корпусами другими а...

Page 504: ... для зарядки к разъему micro USB на динамике 2 Подключите другой конец кабеля к зарядному устройству USB или к включенному компьютеру Индикатор заряда батареи мигает желтым цветом и динамик издает звуковой сигнал Когда аккумулятор будет полностью заряжен индикатор загорится зеленым Включение питания динамика На кнопочной панели нажмите кнопку питания При первом включении динамика индикатор Bluetoo...

Page 505: ...ючать динамик и управлять воспроизведением уровнем громкости и громкой связью Примечание На некоторых мобильных устройствах эти функции могут не поддерживаться Кнопка питания Кнопка Bluetooth Кнопка режима входа Кнопка уменьшения громкости Многофункциональная кнопка Кнопка увеличения громкости ...

Page 506: ...у три раза Элементы управления громкой связью Вызов Нажмите и удерживайте кнопку чтобы включить голосовое управление на мобильном устройстве Примечание Для получения дополнительной информации см стр 13 Переключение вызова с громкой связи на мобильное устройство во время вызова Нажмите и удерживайте Ответ на вызов Нажмите Отклонение вызова Нажмите и удерживайте Завершение вызова Нажмите Отключение ...

Page 507: ...голосового управления на мобильном устройстве чтобы совершать или принимать звонки задавать вопросы Siri или Google Now для воспроизведения музыки получения данных прогноза погоды результата в игре и другого Нажмите и удерживайте кнопку чтобы включить голосовое управление на мобильном устройстве Голосовые предупреждения Динамик определяет звонящих абонентов когда применимо Чтобы отключить эту функ...

Page 508: ...просмотреть языки 2 Когда вы услышите нужный язык нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку для его выбора Раздастся звуковой сигнал и прозвучит сообщение Ready to pair Готовность к сопряжению Отключение голосовых подсказок Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми кнопки и пока не прозвучит сообщение Voice prompts off Голосовые подсказки отключены Примечание Повторите действия чтобы снов...

Page 509: ...Connect см стр 7 Что такое NFC NFC это технология позволяющая мобильным устройствам устанавливать беспроводную связь друг с другом с помощью простого касания мобильных устройств Чтобы узнать поддерживает ли конкретная модель мобильного устройства технологию NFC обратитесь к руководству владельца Если мобильное устройство не поддерживает сопряжение Bluetooth с помощью NFC или если вы в этом не увер...

Page 510: ...oth на мобильном устройстве Совет Функция Bluetooth как правило находится в меню Настройки 2 Выберите динамик Bose SoundLink в списке устройств После сопряжения прозвучит сообщение Connected to mobile device name Подключено к устройству название мобильного устройства и индикатор Bluetooth загорится ровным белым цветом Примечание Чтобы выполнить сопряжение с другим мобильным устройством см стр 18 ...

Page 511: ...тих функциях обратитесь к руководству владельца мобильного устройства 2 Прикоснитесь контактной точкой NFC на мобильном устройстве к верхней части динамика Возможно потребуется подтвердить установку соединения на устройстве После сопряжения прозвучит сообщение Connected to mobile device name Подключено к устройству название мобильного устройства и индикатор Bluetooth загорится ровным белым цветом ...

Page 512: ...ерживает сопряжение с помощью NFC см стр 17 Отключение мобильного устройства Отключите функцию Bluetooth на мобильном устройстве Если мобильное устройство поддерживает сопряжение через NFC прикоснитесь контактной точкой NFC на мобильном устройстве к верхней центральной части динамика Повторное подключение мобильного устройства При включения питания динамик попытается установить соединение с двумя ...

Page 513: ...ойств на динамике 1 Нажмите кнопку чтобы узнать какие мобильные устройства подключены в данный момент 2 В течение двух секунд нажмите кнопку для подключения к следующему мобильному устройству в списке сопряжения динамика 3 Повторяйте эти действия пока не прозвучит название нужного вам мобильного устройства 4 Включите воспроизведение аудио на подключенном устройстве Очистка списка сопряжения динами...

Page 514: ...го типа к разъему AUX динамика Использование кабеля для подключения мобильного устройства К разъему AUX подходит штекер стереокабеля на 3 5 мм не входит в комплект поставки 1 С помощью стереокабеля с разъемом 3 5 мм подключите мобильное устройство к разъему AUX динамика 2 Нажмите кнопку на динамике 3 Нажмите Индикатор входа загорится белым цветом ...

Page 515: ...у Когда динамик не используется храните его в прохладном месте Примечание Не храните в течение длительного времени динамик полностью заряженным или в состоянии с мигающим индикатором аккумулятора Настройка автоматического отключения Динамик отключается через 30 минут бездействия через динамик не воспроизводится звук во время питания от батареи Отмена функции автоматического отключения 1 Одновремен...

Page 516: ...У Ч Е Н И Е С В Е Д Е Н И Й О С И С Т Е М Е Индикаторы состояния На верхней панели системы имеется ряд индикаторов которые загораются в зависимости от состояния системы Индикатор батареи Индикатор Bluetooth Индикатор входа ...

Page 517: ...ртном использовании емкости аккумулятора динамика хватает максимум на восемь часов Работа индикатора Состояние системы Горит зеленым Заряжен средний уровень заряда или полный заряд Мигает желтым Зарядка Горит желтым Средний заряд Мигает красным Требуется зарядка Индикатор Bluetooth Показывает состояние подключения мобильного устройства Работа индикатора Состояние системы Мигает синим Готовность к ...

Page 518: ... обратитесь в службу поддержки клиентов Bose См список контактов в коробке Ограниченная гарантия Для динамика предоставляется ограниченная гарантия Ограниченная гарантия полностью приведена на карточке гарантии которая находится внутри упаковки Инструкции по регистрации см на карточке Отсутствие регистрации не влияет на право на ограниченную гарантию Гарантийная информация для данного продукта не ...

Page 519: ...ена Подключите USB кабель для зарядки к настенному зарядному устройству USB или к включенному компьютеру Отсутствует питание батарея Подсоедините USB кабель для зарядки к другому порту USB Используйте другой кабель USB Используйте другое настенное зарядное устройство Подключите к другому источнику питания переменного тока электросети Динамик не сопрягается с мобильным устройством На мобильном устр...

Page 520: ... мобильное устройство и воспроизведите музыку Увеличьте громкость на динамике и мобильном устройстве Нажимайте и отпускайте кнопку пока индикатор входа не загорится белым Используйте другой кабель AUX Увеличьте громкость на мобильном устройстве Подключите другое мобильное устройство Низкое качество звука Используйте другой источник музыки Выполните сопряжение другого мобильного устройства Отключит...

Page 521: ...е настроек динамика удаляются сопряженные устройства и настройки языка динамика и возвращаются исходные заводские настройки 1 Включите питание динамика 2 Нажмите и удерживайте 10 секунд пока индикатор Bluetooth не замигает синим и не прозвучит голосовая подсказка выбрать язык см стр 14 ...

Page 522: ... إعادة األصلية المصنع إعدادات إلى وتعيدها السماعة من اللغة وإعدادات المقترنة األجهزة المصنع ضبط إعادة تمسح 1 1 السماعة تشغيل 2 2 مطالبة وتسمع أزرق بلون Bluetooth مؤشر يومض أن إلى ٍ ثوان 10 لمدة على االستمرار مع اضغط 14 صفحة انظر اللغة بتحديد صوتية ...

Page 523: ...حمول الجهاز بالكبل الموسيقى وتشغيل المحمول جهاز بتشغيل قم المحمول والجهاز السماعة في الصوت مستوى ارفع األبيض باللون اإلدخال مؤشر يضيء أن إلى واترك اضغط مختلف AUX كبل استخدم المحمول جهاز صوت مستوى بزيادة قم مختلف محمول جهاز توصيل إلى اعمد رديئة الصوت جودة مختلف موسيقى مصدر استخدم آخر محمول جهاز بإقران قم الثاني الجهاز افصل الموسيقى ومصدر بك الخاص محمول جهاز على الصوت بزيادة قم الجهاز صوت رداءة بكبل...

Page 524: ...ئط بشاحن USB الشحن كبل بتوصيل قم فارغة أو الحماية وضع في البطارية تكون قد تشغيله تم كمبيوتر أو كهرباء يوجد ال بطارية مختلف USB بمنفذ USB الشحن كبل بتوصيل قم مختلف USB كبل استخدم مختلف حائط شاحن استخدم مختلف رئيسي متردد تيار بمصدر بالتوصيل قم السماعة إقران يمكن ال المحمول الجهاز مع بإزالة قم تشغيلها ثم بك الخاص المحمول جهاز في Bluetooth خاصية تشغيل بإيقاف قم مرة المحمول جهازك بإقران قم المحمول جهاز...

Page 525: ...دة من لمزيد المحدود الضمان يرجى الكرتونية العلبة في الضمان بطاقة على المحدود الضمان بيانات وضع يتم محدود بضمان سماعة تغطية يتم الحقوق على بالتسجيل القيام عدم يؤثر ولن التسجيل بكيفية الخاصة التعليمات على لالطالع الضمان لبطاقة الرجوع المحدود الضمان بموجب لك المكفولة على بنا الخاص الويب موقع راجع نيوزيلندا أو أستراليا في المنتج هذا مع المقدمة الضمان معلومات تنطبق ال في الضمان عن تفاصيل على للحصول www...

Page 526: ...حتوى مع البطارية أداء يختلف النمطي االستخدام في ساعات 8 لحد السماعة المؤشر نشاط النظام حالة واضح أخضر كامل إلى متوسط من الشحن مستوى الشحن تم كهرماني وميض الشحن ٍ جار واضح كهرماني متوسط شحن أحمر وميض لشحن يحتاج Bluetooth مؤشر المحمول جهاز توصيل حالة يبين المؤشر نشاط النظام حالة وامض أزرق لإلقران جاهز وامض أبيض التوصيل واضح أبيض متصل اإلدخال مؤشر AUX بكبل المتصل المحمول الجهاز اتصال حالة ُظهر ي المؤ...

Page 527: ... العربية 22 النظام عن معلومات على الحصول الحالة مؤشرات النظام لحالة ا ً ق وف تومض التي المؤشرات من مجموعة النظام أعلى يوجد البطارية مؤشر Bluetooth مؤشر اإلدخال مؤشر ...

Page 528: ...ماية بارد مكان في السماعة تخزين قم االستعمال قيد تكون ال عندما م ةظحال أحمر بلون البطارية مؤشر يومض عندما أو بالكامل مشحونة تكون عندما طويلة لفترات السماعة بتخزين تقم ال التلقائي اإليقاف إعداد البطارية طاقة على تعمل عندما السماعة من قادم صوت أي يوجد ال الخمول من دقيقة 30 بعد السماعة تتوقف التلقائي اإليقاف تعطيل 1 1 نفسه الوقت في و على االستمرار مع اضغط التلقائي اإليقاف تعطيل تم Auto off disabled ع...

Page 529: ...لذكي بالهاتف الخاص الصوت إخراج توصيل يمكنك السماعة على AUX بالموصل المحمولة محمول جهاز لتوصيل كبل استخدام مرفق غير ملم 3 5 استريو كبل قابس AUX الموصل يقبل 1 1 السماعة في AUX بالموصل المحمول جهازك بتوصيل قم ملم 3 5 استريو كبل باستخدام 2 2 السماعة على اضغط 3 3 على اضغط األبيض باللون اإلدخال مؤشر يضيء ...

Page 530: ...طع بتشغيل قم السماعة إقران قائمة في خزن ُ م محمول بجهاز االتصال 1 1 ًا ي حال المتصل المحمول الجهاز لسماع على اضغط 2 2 السماعة إقران قائمة في التالي المحمول بجهاز للتوصيل ثانيتين خالل على اضغط 3 3 المراد المحمول جهاز اسم سماع حين إلى ذلك كرر 4 4 المتصل الجهاز على الصوت بتشغيل قم السماعة إقران قائمة مسح 1 1 لإلقران جاهز Bluetooth جهاز قائمة مسح تم تسمع أن إلى ٍ ثوان 10 لمدة االستمرار مع على اضغط جدي...

Page 531: ...C عبر اإلقران يدعم المحمول جهازك كان إذا محمول جهاز فصل بك الخاص المحمول الجهاز في Bluetooth خاصية تشغيل أوقف بجهازك NFC اللمس نقطة على االستمرار مع فاضغط NFC عبر االقتران يدعم المحمول جهازك كان إذا السماعة من األوسط الجزء أعلى المحمول محمول جهاز توصيل إعادة استخدامهما تم محمولين جهازين بآخر االتصال إعادة ًا ي تلقائ ستحاول السماعة تشغيل عند م ةظحال التشغيل وقيد االتصال نطاق داخل المحمول أجهزة تكون...

Page 532: ... ّ غ وش المحمول جهازك قفل ِ ألغ الميزات هذه عن المزيد لمعرفة المحمول بجهازك الخاص المالك دليل راجع 2 2 السماعة من العلوي بالجزء المحمول جهازك في NFC لمس نقطة ّل ص و اإلقران قبول جهازك منك يطلب قد واضح أبيض بلون Bluetooth مؤشر ويضيء المحمول الجهاز اسم بـ التوصيل تم عبارة تسمع اإلقران بعد ...

Page 533: ...صة السماعة تشغيل عند 1 1 المحمول جهازك في Bluetooth خاصية بتشغيل قم ةحيصن اإلعدادات قائمة في Bluetooth خاصية على ً ة عاد العثور يتم 2 2 الجهاز قائمة من بك الخاصة Bose SoundLink سماعة حدد واضح أبيض بلون Bluetooth مؤشر ويضيء المحمول الجهاز اسم بـ التوصيل تم عبارة تسمع اإلقران بعد م ةظحال 18 صفحة انظر آخر محمول جهاز إلقران ...

Page 534: ...انظر المحمول جهازك إلقران Bose Connect تطبيق استخدام يمكنك كما NFC القريب بالحقل االتصال هو ما من البعض بعضها مع السلكية اتصاالت إنشاء المحمول ألجهزة تتيح تكنولوجيا هو NFC القريب بالحقل االتصال كان إذا ما لتعرف المحمول بجهازك الخاص المالك دليل إلى الرجوع ُرجى ي بعضها مع المحمولة األجهزة تالمس خالل NFC يدعم لديك الجهاز طراز عبر Bluetooth إقران يدعم ال المحمول جهازك كان إذا متأكد غير كنت إذا أو NFC ...

Page 535: ... لغتك كانت وإذا لغة اختيار 1 1 اللغات قائمة خالل للتمرير على أو على اضغط 2 2 لتحديده Multi function زر على االستمرار مع اضغط لغتك سماع عند لإلقران جاهز وتنبيه صوتية إشارة ستسمع الصوتية المطالبات تعطيل الصوتية المطالبات إيقاف voice prompts off تسمع أن إلى واحد وقت في وعلى على االستمرار مع اضغط م ةظحال الصوتية المطالبات تمكين إلعادة كرر اللغة تغيير 1 1 األولى اللغة بخيار خاصة صوتية مطالبة تسمع أن إل...

Page 536: ...راء بك الخاص المحمول جهاز في الموجودة الصوت في التحكم أدوات إمكانات إلى الوصول يمكنك في مباراة نتيجة أو الطقس أخبار على إطالعك أو Google Now من أو Siri من الموسيقى تشغيل طلب أو الهاتفية ذلك من أكثر هو ما على والحصول ما لعبة المحمول جهازك في الصوت في التحكم أدوات إلى للوصول على االستمرار مع اضغط الصوتية التنبيهات في الصوتية المطالبات تعطيل انظر الخاصية هذه لتعطيل اللزوم عند الواردة المكالمات على ال...

Page 537: ...اعة في التحكم أدوات مكالمة إجراء في الصوت في التحكم أدوات إلى للوصول على االستمرار مع اضغط المحمول جهازك ةظحالم المعلومات من لمزيد 13 صفحة انظر الجهاز إلى السماعة من المكالمات بتحويل قم الهاتفية المكالمات إجراء أثناء المحمول على الضغط في واستمر اضغط هاتفية مكالمة على الرد على اضغط مكالمة رفض على الضغط في واستمر اضغط هاتفية مكالمة إنهاء على اضغط مكالمة صوت كتم مع اضغط نفسه الوقت في وعلى على االستمر...

Page 538: ...ار الهاتف سماعة وكذلك الصوت مستوى وفي فيها والتحكم السماعة بتشغيل األزرار لوحة لك تسمح م ةظحال الوظائف هذه المحمولة األجهزة بعض تدعم ال قد الطاقة زر خاصية زر Bluetooth وضع زر اإلدخال خفض زر الصوت الوظائف زر المتعددة مستوى زيادة زر الصوت ...

Page 539: ...السماعة في الموجود micro B نوع من USB منفذ في USB شحن كبل من الصغير الطرف بتوصيل قم بك الخاصة 2 2 تشغيله تم كمبيوتر أو USB حائط بشاحن اآلخر الطرف بتوصيل قم باللون البطارية مؤشر يضيء الشحن اكتمال عند نغمة السماعة وتصدر كهرماني بلون البطارية مؤشر يومض األخضر السماعة تشغيل Power زر على اضغط األزرار لوحة في صوتية مطالبة ستسمع كما السماعة تشغيل فيها يتم التي األولي المرة في أزرق بلون Bluetooth مؤشر يوم...

Page 540: ... وكذلك أبعد مسافة مباشرة مواجهته في ليس ولكن الحائط من بالقرب السماعة من الخلفي الجزء بوضع قم المثالي األداء على للحصول الحائط عن ا ً د بعي السماعة بنقل قمت كلما المرتفع للصوت االستجابة مدى يقل متر 1 قدم 3 بمسافة بك الخاصة السماعة عن بعيدة األخرى الالسلكية األجهزة اجعل الحرارة ومصادر األخرى الفيديو الصوت ومكونات الحديدية الخزانات خارج المحمول والجهاز السماعة بوضع قم عنها ا ً د وبعي المباشرة هيبنت ...

Page 541: ... من وتأكد بعناية الكرتونية العلبة بتفريغ قم Soundlink Color Bluetooth speaker II USB الشحن كبل Bose عمالء بخدمة اتصل أو المعتمد Bose بموزع الفور على اتصل تستخدمه ال السماعة من جزء تلف حالة في الكرتونية العلبة في العناوين ورقة إلى ارجع االستخدام بدء ...

Page 542: ...تحديثات إلى والوصول الميزات بك الخاصة للسماعة للطاقة األقصى االستخدام قفل بإلغاء قم Android و Apple أنظمة أغلب مع ومتوافق مجاني التطبيق واحدة سحب خطوة خالل من بسهولة بينهم والتبديل محمولة أجهزة عدة بتوصيل قم الصوتية المطالبات تعطيل البرامج بأحدث ًا م دائ َّثة د مح بك الخاصة السماعة إبقاء الصوتية المطالبة لغة مثل السماعة إعدادات تخصيص ...

Page 543: ...بطارية حماية وضع 21 التلقائي اإليقاف إعداد 21 التلقائي اإليقاف تعطيل النظام عن معلومات على الحصول 22 الحالة مؤشرات 23 البطارية مؤشر 23 Bluetooth مؤشر 23 اإلدخال مؤشر والصيانة العناية 24 التنظيف 24 العمالء خدمة 24 المحدود الضمان 24 الفنية المعلومات وإصالحها األخطاء استكشاف 25 الشائعة الحلول 27 السماعة ضبط إعادة ...

Page 544: ...إلى الوصول 13 الصوتية التنبيهات الصوتية المطالبات إعداد 14 ً ا مسبق المثبتة اللغات 14 لغة اختيار 14 الصوتية المطالبات تعطيل 14 اللغة تغيير Bluetooth تكنولوجيا 15 بك الخاص اإلقران نمط اختيار 16 المحمول جهازك إقران 17 NFC مع محمول جهاز إقران 18 آخر محمول جهاز إقران 18 محمول جهاز فصل 18 محمول جهاز توصيل إعادة المتعددة التوصيالت إدارة 19 المتصلة المحمولة األجهزة على التعرف 19 موصلين محمولين جهازين بين...

Page 545: ... 2016 أو 2006 إلى 6 الرقم يشير حيث الصنع سنة إلى المسلسل الرقم في الثامن الرقم يشير الصنع تاريخ Bose Electronics Shanghai Company Limited Part C Plan 9 الصين في المستورد No 353 North Riying Road China Shanghai Pilot Free Trade Zone Bose GP Castleblayney Road Carrickmacross األوروبي االتحاد في المستورد County Monaghan Ireland Bose Taiwan Branch 9F A1 No 10 Section 3 Minsheng East Road تايوان في الم...

Page 546: ...تعرض حدود مع الجهاز هذا يتوافق آخر إرسال جهاز أو هوائي أي مع باالرتباط تشغيله أو الجهاز لهذا مشترك جسمك وبين المبرد بين األقل على بوصات 8 سم 20 مسافة على وتشغيله الجهاز هذا تركيب يجب IDA بمتطلبات يفي CAN ICES 3 B NMB 3 B الطاقة منخفضة الراديو تردد أجهزة إدارة تنظيم عشرة الثانية المادة بتغيير مستخدم أو منشأة أو شركة ألي يسمح ال NCC من إذن دون الطاقة منخفضة الراديو تردد أجهزة إدارة تنظيم لقواعد ا ً ...

Page 547: ...ز تلف عند صيانة إجراء األمر يتطلب مؤهلين صيانة أفراد بواسطة الصيانة أعمال جميع بإجراء قم تاريذحت تاهيبنت الدليل هذا في والصيانة بالتشغيل متعلقة مهمة تعليمات هناك أن يعني الرمز هذا CSA UL مثل المحلية التنظيمية بالمتطلبات يلتزم بحيث المؤسسة ِبل ق من عليه ق َ مصد طاقة مصدر مع فقط المنتج هذا استخدم التصنيع جهة تحددها التي للمواصفات ا ً ق وف CCC VDE المنتج أرجل وداخل أسفل في المنتج عالمات توجد المنتج م...

Page 548: ... 2016 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM747473 Rev 01 ...

Reviews: