background image

108

 | Ελληνικά 

F 016 L81 652 | (14.9.16)

Bosch Power Tools

Μπαταρία

Ιόντων λιθίου

Ιόντων λιθίου

Αριθμός ευρετηρίου

– 1,5  Ah
– 2,0  Ah
– 2,0  Ah
– 2,5  Ah

2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 337 211
2 607 337 199

2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 337 211
2 607 337 199

Ονομαστική τάση

V=

18

18

Χωρητικότητα

– 2 607 336 207
– 2 607 336 921
– 2 607 337 211
– 2 607 337 199

Ah
Ah
Ah
Ah

1,5
2,0
2,0
2,5

1,5
2,0
2,0
2,5

Αριθμός των στοιχείων μπαταρίας

– 2 607 336 207
– 2 607 336 921
– 2 607 337 211
– 2 607 337 199

5
5
5
5

5
5
5
5

Φορτιστής

AL 1815 CV

AL 1815 CV

Αριθμός ευρετηρίου

EU
UK
AU

2 607 225 077
2 607 225 079
2 607 225 081

2 607 225 077
2 607 225 079
2 607 225 081

Ρεύμα φόρτισης

A

1,5

1,5

Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας

°C

0– 45

0 – 45

Χρόνος φόρτισης (άδεια μπαταρία)
– 1,5  Ah
– 2,0  Ah
– 2,5  Ah

min
min
min

63
84

105

63
84

105

Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01:2014

kg

0,38

0,38

Κατηγορία μόνωσης

 / 

II

/

II

Φορτιστής

AL 1830 CV

AL 1830 CV

Αριθμός ευρετηρίου

EU
UK
AU

2 607 225 965
2 607 225 967
2 607 225 969

2 607 225 965
2 607 225 967
2 607 225 969

Ρεύμα φόρτισης

A

3,0

3,0

Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας

°C

0– 45

0 – 45

Χρόνος φόρτισης (άδεια μπαταρία)
– 1,5  Ah
– 2,0  Ah
– 2,5  Ah

min
min
min

33
45
60

33
45
60

Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01:2014

kg

0,4

0,4

Κατηγορία μόνωσης

 / 

II

/

II

Χλοοκοπτικό

ART 23-18 LI/

ART 23-18 LI+/

Universal

GrassCut 18-230

ART 26-18 LI/

ART 26-18 LI+/

Universal

GrassCut 18-260

OBJ_BUCH-1981-005.book  Page 108  Wednesday, September 14, 2016  4:27 PM

Summary of Contents for UniversalGrassCut 18-230

Page 1: ...iftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатс...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 103 Türkçe Sayfa 112 Polski Strona 121 Česky Strana 131 Slovensky Strana 140 Magyar Oldal 149 Русский Страница 159 Українська Сторінка 170 Қазақша Бет 180 Română Pagina 191 Български Страница 200 Македонски Страна 210 Srpski Strana 220 Slovensko Stran 229 Hrvatski Stranica 238 Eesti Lehekülg 246 Latviešu Lappuse 255 Lietuviškai Puslapis 264 I OBJ_BUCH 1981 005 book Page 2 Wednesda...

Page 3: ...nSiedarauf dassinderNäheste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Bedienung Dieses Gartengerät ist nicht dafür be stimmt von Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah rung und oder mangelndem Wissen benut...

Page 4: ...Sieesanfassen DasMesser rotiert nach dem Abschalten des Mo tors noch weiter und kann Verletzun gen verursachen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen dem Gewitter nicht mit dem Trimmer arbeiten Die Verwendung des Trimmers in nas sem Gras vermindert die Arbeitsleis tung Schalten Sie den Trimmer aus wenn ervon zu...

Page 5: ...sachenkönnten Ein Kurzschluss zwischen den Akku kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei Beschädigung und unsachge mäßem Gebrauch des Akkus kön nen Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Be schwerden einen Arzt auf Die DämpfekönnendieAtemwegereizen VerwendenSiedenAkkunurinVer bindung mit Ihrem Bosch Produkt Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung ...

Page 6: ...onsten besteht Brand und Explosionsgefahr Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein La degerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Laden Sie nur Bosch Li Ion Akkus Die Akkuspannung muss zur Akku Ladespannung des Ladegerätes passen Ansonsten besteht Brand und Explosionsgefahr Halten Sie das Ladegerät sauber DurchVerschmutzungbestehtdieGe fahr eine...

Page 7: ... ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Sachnummer 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Leerlaufdrehzahl min 1 7000 8000 7000 8000 Verstellbarer Griff Räder Schnittdurchmesser cm 23 26 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Akku Li Ionen Li Ionen Sachnummer 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 60...

Page 8: ...69 Ladestrom A 3 0 3 0 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 Ladezeit Akku entladen 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Schutzklasse II II Ladegerät AL 2215 CV AL 2215 CV Sachnummer EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Ladestrom A 1 5 1 5 Zulässiger Ladetemperaturbe...

Page 9: ...hend EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme drei er Richtungen und Unsicherheit K ermittelt ent sprec...

Page 10: ... wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah rung im Ladegerät immer vollständig aufgeladen Bedeutung der Anzeigeelemente Blinklicht schnell grüne Akku Ladeanzeige Der Schnellladevorgang wird durch schnelles Blinken der grünen Akku Ladeanzeige signali siert Hinweis Der Schnellladevorgang ist nur möglich wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich ist siehe Abschnitt Techni...

Page 11: ...erpackung und Kenn zeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen wer den Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Rasentrimmer läuft nicht Akku ...

Page 12: ...th the con trols and the proper use of the ma chine Please keep the instructions safe for later use Explanation of symbols General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Warning Keep a safe distance from the machine when operat ing Not applicable Remove battery before adjust ing or cleaning and befo...

Page 13: ... the blade has completely stoppedbeforetouchingit Theblade continues to rotate after the trimmer is switched off a rotating blade can cause injury Work only in daylight or in good artifi cial light Avoid operating the trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning Operating the trimmer in wet grass decreases the efficiency of perfor mance Switch off when transportin...

Page 14: ...re alone protects the battery against dangerous overload The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit can occur and the battery can burn smoke explode or overheat Do not short circuit the battery There is danger of explosion Protect the battery against moisture and water Store the battery only within a tem pera...

Page 15: ...only by a qualified techni cian and only using original spare parts Damagedbatterychargers ca bles and plugs increase the risk of an electric shock Donotoperatethebatterycharger on easily inflammable surfaces e g paper textiles etc or sur roundings Theheatingofthebattery charger during the charging process can pose a fire hazard Do not cover the ventilation slots of the battery charger Otherwise t...

Page 16: ...I ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Article number 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E No load speed min 1 7000 8000 7000 8000 Adjustable handle Wheels Cutting diameter cm 23 26 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Battery Li Ion Li Ion Article number 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 2...

Page 17: ...arging current A 3 0 3 0 Allowable charging temperature range C 0 45 0 45 Charging period battery discharged 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Protection class II II Battery Charger AL 2215 CV AL 2215 CV Article number EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Charging current...

Page 18: ... 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Sound emission values determined according to EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E Typically the A weighted noise levels of the prod uct are Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Vibration t...

Page 19: ...rrent depending on battery temperature and voltage This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage Meaning of the Indication Elements Fast Flashing of the Green Battery Charge Indicator The rapid charging procedure is indicated by fast flashing of the green battery charge indica tor Note Therapid chargingprocedureisonlypossiblewhenthe b...

Page 20: ...ery also see Battery Charging Battery too hot cold Allow to cool warm Trimmer runs intermittently Internal wiring of machine damaged Contact Service Agent On Off switch defective Contact Service Agent Garden product labours Grass too high Cut in stages Machine does not cut Cutting blade damaged Replace the blade Increased vibration Cutting blade damaged Replace the blade Continuous lighting of the...

Page 21: ...agency special requirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only when the housing is undamaged Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regula ...

Page 22: ...à l extérieur par temps de pluie Veillez à ce que les personnes se trou vant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de l ou til Avertissement Gardez une distance desécuritéquandl outildejardinesten marche Mode d emploi Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capaci tés physiques adaptées et de l expé rience et ou des connaissances né cessaire...

Page 23: ...idents etdesdommagescausésàautruiouà ses biens Attendez l arrêt total de la lame en ro tation avant de la toucher Après la mise hors tension du moteur la lame continue à tourner pouvant provo quer ainsi des blessures Ne travaillez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel Ne pas travailler avec le coupe bor dure dans des conditions météorolo giques défavorables et plus particu lièrement en c...

Page 24: ...lateur non utilisé à l écart de toutes sortes d objets métalliques tels qu agrafes pièces de monnaie clés clous vis ou autres étant donné qu un pontage peutprovoqueruncourt circuit Un court circuit entre les contacts d ac cupeutprovoquerdesbrûluresouun incendie En cas d endommagement et d uti lisation non conforme de l accu des vapeurs peuvent s échapper Ventiler le lieu de travail et en cas demal...

Page 25: ...on Sinon il existe un risque de blessures et d uti lisation inappropriée Ne laissez pas les enfants sans sur veillance lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien Faites ensortequelesenfantsnejouentpas avec le chargeur N utilisez le chargeur que pour re charger des accus Lithium Ion Bosch d une capacité d au moins 1 5 Ah à partir de 5 cellules La tension des accus doit corres pondre à la ...

Page 26: ...me L appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mau vaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses L utilisation conforme se rapporte à une température am biante située entre 0 C et 40 C Caractéristiques techniques Symbole Signification Portez des gants de protection Direction de déplacement Direction de réaction Poids Mise en mar...

Page 27: ...07 225 081 Courant de charge A 1 5 1 5 Plage de température de charge admissible C 0 45 0 45 Temps de chargement accu déchargé 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Classe de protection II II Chargeur AL 1830 CV AL 1830 CV N d article EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Courant...

Page 28: ...90 207 290 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Classe de protection II II Numéro de série voir plaque signalétique sur l outil de jardin Coupe bordure ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI AR...

Page 29: ... mise hors fonctionnement automatique de l outil de jardin Ceci pourrait endommager l accu Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fiche du sec teurduchargeurestintroduitedanslaprisedecourantetque l accu est mis dans la douille du chargeur Le processus intelligent de charge permet de déterminer au tomatiquementl état decharge del accuetde chargerce der nier avec le courant d...

Page 30: ... pas Batterie déchargée Charger l accu voir également Indica tions pour le chargement La batterie est trop chaude trop froide Laisser refroidir chauffer la batterie Le coupe bordure fonctionne par inter mittence Le câblage interne de l outil de jardin est défectueux Contactez le Service Après Vente Interrupteur Marche Arrêt défectueux Contactez le Service Après Vente Outil de jardin surchargé Herb...

Page 31: ...mballage et au marquage doivent être observées Dans un tel cas lors de la préparation de l envoi il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dange reuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecter lesrèglementati...

Page 32: ...rvisados por una personaencargadadevelarporsuse guridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín Losniñosdeberánservigiladosconel findeevitarquejueguenconelapara to para jardín Jamás permita que niños o aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen el cor tabordes Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario Guarde el ...

Page 33: ...llas No aproxime sus manos y pies a los elementos de corte en funcionamien to Desmonte el acumulador antes de cambiar la cuchilla Jamás utilice elementos de corte me tálicos en este cortabordes Efectúe un control y mantenimiento periódico del cortabordes Solamente haga reparar el cortabor des en un taller de servicio autoriza do Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres d...

Page 34: ...nerar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder humear explotar o sobrecalentarse No cortocircuite el acumulador Existe el riesgo de explosión Protejaelacumuladordelahumedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatu ra de 20 C a 50 C P ej no deje el acumulador en el coche en verano Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador...

Page 35: ...hufe No utilice el cargador en ca so de detectar algún desperfecto Jamásintenteabrirelcargadorpor su propia cuenta y solamente há galo reparar por personal técnico cualificado empleando exclusiva mente piezas de repuesto origina les Un cargador cable y enchufe de teriorados comportan un mayor riesgo de electrocución No utilice el cargador sobre una ba se fácilmente inflamable p ej pa pel tela etc ...

Page 36: ...según EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Acumulador Iones Li Iones Li Nº de artículo 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Tensión nominal V 18 18 Capacidad 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Nº de celdas 2 607 336 207...

Page 37: ...e la temperatura de carga C 0 45 0 45 Tiempo de carga con una capacidad del acumula dor de aprox 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Peso según EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Clase de protección II II Cargador AL 2204 CV AL 2204 CV Nº de artículo EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Corriente de carga A 0 43 0 43 Margen admisible de la tempe...

Page 38: ...uederecargarsesiempreque sequiera sinqueellomermesuvidaútil Unainterrupcióndel proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des cargaspor ElectronicCellProtection ECP ProtecciónElec trónica de Celdas Siel acumulador está descargado uncir cuito de protección se encarga de desconectar el aparato para jardín El aparato para jardín deja de funciona...

Page 39: ... del acumulador La luz permanente roja del indicador de carga informa que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del rango de la temperatura de carga admisi ble ver apartado Datos técnicos En el momento de alcan zarse una temperatura situada dentro del margen admisible el cargador cambia automáticamente a la carga rápida Parpadeo del indicador rojo de carga del acumu lador La luz intermi...

Page 40: ...tos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia detransportes deberánconsiderarse lasexigencias especia les en cuanto a su embalaje e identificación En este caso de berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al p...

Page 41: ...ente as se guintes instruções Familiarize se comoselementosdecomandoecom a utilização do aparelho de jardina gem Guarde as instruções de servi ço em lugar seguro para uma utiliza ção posterior Descrição dos pictogramas Indicação geral de perigos Leia atentamente estas instru ções de serviço Observe que as pessoas ao re dor não possam ser feridas por objetos catapultados para lon ge Aviso Mantenha ...

Page 42: ...as calças longas e pe sadas sapatos e luvas firmes Não usar roupas largas jóias calças cur tas sandalhas nem trabalhe de pés descalços Amarreocabelolongoaci ma da altura do ombro para evitar que se enganchem em peças móveis Devem ser usados óculos de prote ção auricular para operar o apare lho de jardim Mantersempreumaposiçãofirmeeo equilíbrio Não se esforce demais Jamais trabalhar com aparador en...

Page 43: ...os para este aparelho de jardinagem A utiliza ção de outros acumuladores pode le var a lesões e perigo de incêndio Nãoabriroacumulador Háriscode um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação so lar fogo água e humidade Há risco de explosão Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou ou tros pequeno...

Page 44: ...carregador e dos perigos prove nientes do mesmo Caso contrário há perigo de operação errada e feri mentos Vigie as crianças durante a utiliza ção a limpeza e a manutenção Desta forma garante que nenhuma criança brinca com o carregador Carregue apenas acumuladores de lítio Bosch a partir de uma capaci dade de 1 5 Ah a partir de 5 célu las de acumulador A tensão do acumulador tem de coincidir com a ...

Page 45: ... as disposições Oaparelhoédestinadoparacortarrelvaeervasdaninhassob arbustos assim como em taludes e ao longo de cantos que não podem ser alcançados com o corta relvas A utilização conforme as disposições refere se a uma tempe ratura ambiente entre 0 C e 40 C Dados técnicos Símbolo Significado Usar luvas de proteção Direção do movimento Direção da reação Peso Ligar Desligar Ação permitida Ação pro...

Page 46: ...rrente de carga A 1 5 1 5 Faixa de temperatura de carga admissível C 0 45 0 45 Tempo de carga acumulador descarregado 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Classe de proteção II II Carregador AL 1830 CV AL 1830 CV N do produto EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Corrente de car...

Page 47: ... 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Classe de proteção II II Número de série veja a placa de características do aparelho de jarginagem Aparador de relva ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18...

Page 48: ...pós o desligamento automático do aparelho de jardim O acumulador pode ser danificado Processo de carga O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rededocarregadornatomadaequecolocaroacumulador no compartimento de carga Com o processo de carga inteligente o estado de carga do acumulador é reconhecido automaticamente e o acumulador é carregado de acordo com a temperatura e com a tens...

Page 49: ...umulador Carregar o acumulador veja também as Instruções para carregar Acumulador muito frio muito quente Permitirqueoacumuladorseaqueça ar refeça O aparador de relva funciona com inter rupções A cablagem interna do aparelho de jardi nagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Interruptor de ligar desligar com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Aparelho de...

Page 50: ...ão possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais su plementares Eliminação Não deitar os aparelhos de jardinagem carregadores e acu muladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Diretivas Europeias 2012 19 UErelativaaosresíduosaparelhos elétricos e eletrónicos velhos e conforme a diretiva europeia 2006 66 CE relativa...

Page 51: ... Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visio ne delle presenti istruzioni di utilizza reiltosaerbaafilo Lenormenaziona li prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all età dell operatore Se il tosaerba a filo non viene impiegato conservarlo fuori della portata dei bambini Non utilizzare mai il tosaerba a filo con coperture oppure dispositivi di prote...

Page 52: ...ma ri muovere la batteria ricaricabile Non utilizzare mai elementi di taglio metallici per questo tosaerba a filo Controllare regolarmente il tosaerba a filo ed eseguire la manutenzione prevista Il tosaerba a filo può essere riparato esclusivamente da Officine Service autorizzate Accertarsi sempre che le feritoie di ventilazione siano completamente li bere da resti di erba Rimozione della batteria...

Page 53: ...ggettiappuntiti come ad es chiodi o un cacciavite oppu re se si esercita forza dall esterno la batteria ricaricabile può danneg giarsi Può verificarsi un cortocircui to interno e la batteria può incendiar si emettere fumo esplodere o surriscaldarsi Nonmetterelabatteriaricaricabile in corto circuito Vi è concreto peri colo di esplosione Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua Conser...

Page 54: ...della bat teria deve essere adatta alla ten sione di ricarica batteria del carica batteria Sussiste pericolo di incendio ed esplosione Avere cura di mantenere il carica batteria sempre pulito Attraverso accumuli di sporcizia si crea il perico lo di una scossa elettrica Primadiogniimpiegocontrollareil caricabatteria il cavo e la spina Non utilizzare il caricabatteria in casodovesteriscontraredeidan...

Page 55: ...ssCut 18 260 Codice prodotto 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Numero di giri a vuoto min 1 7000 8000 7000 8000 Impugnatura regolabile Rotelle Diametro del taglio cm 23 26 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Batteria ricaricabile Ioni di litio Ioni di litio Codice prodotto 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2...

Page 56: ...arica A 3 0 3 0 Campo ammesso di temperatura di ricarica C 0 45 0 45 Tempo di ricarica a batteria scaricata 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Classe di sicurezza II II Stazione di ricarica AL 2215 CV AL 2215 CV Codice prodotto EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Corre...

Page 57: ... HA5 C HA5 E Il livello di rumore stimato A dell apparecchio am monta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Valoricomplessividioscillazione ah sommavetto rialedelletredirezioni eincertezzadellamisuraK misurati conformemente alla norm EN 50636 2 91 Valore di emissione oscillazione ah ...

Page 58: ...riconosciuto automaticamente e l operazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale cor rente di carica in base alla temperatura della batteria e della tensione Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces sivilabatteriacheincasodidepositonellastazionediricarica resta sempre completamente carica Significato degli elementi di visualizzazione Luce lampeggiante intermittenza velo...

Page 59: ...n funziona Batteria scaricata Caricare la batteria vedere anche le Istruzioni per la ricarica Batteria troppo fredda troppo calda Riscaldare raffreddare la batteria Il tosaerba funziona con interruzioni Cablaggiointernodell apparecchioperil giardinaggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti Interruttore di avvio arresto difettoso Contattare il centro assistenza clienti Apparecchio per ...

Page 60: ... AG 3752 Wimmis BE Batterie ricaricabili Batterie Ioni di litio Osservare le istruzioni riportate nel para grafo Trasporto Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Let op Lees de volgende voorschrif ten zorgvuldig door Maak uzelf ver trouwdmetdebedieningselementen en het juiste gebruik van het tuinge reedschap Bewaar de gebruiksaan wijzingomdezelatertekunnenraad p...

Page 61: ...aageenlange niettedunnebroek stevige schoenen en werkhand schoenen Draag geen wijde kleding sieraden korte broek of sandalen en werk niet op blote voeten Bind lang haar bijeen boven schouderhoogte om vastraken in bewegende delen te voorkomen Draag een veiligheidsbril en ge hoorbeschermingterwijluhettuin gereedschap bedient Zorg ervoor dat u stevig staat en in evenwicht blijft Voorkom overver moeid...

Page 62: ... Hetgebruikvanandereaccu skantot letsel en brandgevaar leiden Opendeaccuniet Erbestaatgevaar voor kortsluiting Beschermdeaccutegenhitte bijvoorbeeld ook tegen voort durend zonlicht vuur water envocht Erbestaatexplosiege vaar Voorkom aanraking van de niet ge bruikte accu met paperclips mun ten sleutels spijkers schroeven en andere kleine metalen voorwer pen die overbrugging van de con tacten kunnen...

Page 63: ... ge paard gaande gevaren verstaan Anders bestaat er gevaar voor foute bediening en verwondingen Houd kinderen in het oog bij ge bruik reiniging en onderhoud Hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet met het oplaadappa raat spelen Laad alleen Bosch Li Ion accu s vanaf een capaciteit van 1 5 Ah vanaf 5 accucellen De accuspan ning moet bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen Laad ge...

Page 64: ... bestemming Het gereedschap is bestemd voor het knippen van gras en on kruidonderstruikenenophellingenenrandendienietmetde grasmaaier bereikt kunnen worden Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een om gevingstemperatuur tussen 0 C en 40 C Technische gegevens Symbool Betekenis Draag werkhandschoenen Bewegingsrichting Reactierichting Gewicht Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling...

Page 65: ...5 079 2 607 225 081 Laadstroom A 1 5 1 5 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik C 0 45 0 45 Oplaadtijd bij lege accu 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Isolatieklasse II II Oplaadapparaat AL 1830 CV AL 1830 CV Productnummer EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Laadstroom A 3 0 ...

Page 66: ...lege accu 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Isolatieklasse II II Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap Gazontrimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI...

Page 67: ...ker van het oplaadappa raatinhetstopcontactendeaccu indeoplaadschacht wordt gestoken Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu af hankelijk van de accutemperatuur en spanning met de opti male laadstroom opgeladen Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze indien in het oplaadapparaat bewaard altijd volledig opgeladen Betekenis v...

Page 68: ...en Mogelijke oorzaak Oplossing Beschermkap kan niet over de snijschijf worden getrokken Verkeerde montage Snijschijf verwijderen en beschermkap opnieuw monteren Gazontrimmer loopt niet Accu leeg Accu opladen zie ook de Aanwijzingen voor het opladen Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Gazontrimmer loopt met onderbrekin gen Internebekabelingvantuingereedschap defect Neem contact ...

Page 69: ...oer en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Paspå Læsefterfølgendeinstrukser omhyggeligt Gør dig fortrolig med haveværktøjets betjeningsanordnin ger og korrekte anvendelse Opbe var betjeningsvejledningen til sene re brug Forklaring af billedsymbolerne Generel sikkerhedsadvarsel Læs brugsanvisningen Paspåudkastedeellerflyvende genstande der kan kvæste til skuere Adv...

Page 70: ...veranstreng dig ikke Brug aldrig trimmeren mens perso ner især børn eller kæledyr er i umiddelbar nærhed Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader derskerpåandremennesker eller deres ejendom Den roterende kniv skal altid stå helt stille før den berøres Kniven vil fort sætte med at rotere efter at der er blevet slukket for haveværktøjet En roterende kniv kan forårsage kvæ stelser Arbejd kun i dag...

Page 71: ...onskader i form af forbrændinger Beskadiges akkuen eller bruges denforkert kandersivedampeud Tilfør friskluftogsøglæge hvis du følerdigutilpas Dampenekanirrite re luftvejene Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch produkt Kun på den ne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks nåle eller skruetrækkere eller ekstern kraftpåvirkni...

Page 72: ... deaggregatet øger risikoen for elektrisk stød Oplad kun lithium ion akkuer fra Bosch Akku spændingen skal pas setilladerensakku ladespænding Imodsatfalderderrisikoforbrandog eksplosion Renhold ladeaggregatet Snavs øger faren for elektrisk stød Kontrollér ladeaggregat kabel og stik før brug Anvend ikke ladeag gregatet hvis det er beskadiget Forsøgikkeatåbneladeaggregatet og sørg for at det reparer...

Page 73: ...PTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Akku Li Ion Li Ion Typenummer 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Nominel spænding V 18 18 Kapacitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Antal akkuceller 2 607 336 207 2 607 336 921 2...

Page 74: ... 1 5 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 0 45 Ladetid ved akku kapacitet ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Beskyttelsesklasse II II Ladeaggregat AL 2204 CV AL 2204 CV Typenummer EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Ladestrøm A 0 43 0 43 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 4...

Page 75: ...uen afladet slukkes haveredskabet med en beskyttelseskontakt Haveredskabet arbejder ikke mere Tryk efter automatisk slukning af have værktøjet ikke mere på start stop kontak ten Akkuen kan blive beskadiget Opladning Opladningen starter så snart netstikket netstikket til ladeag gregatet stættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskak ten Den intelligente ladeproces gør at akkumulatorens ladetil s...

Page 76: ...den afbry delser Dette er dog uden betydning og er ikke tegn på en tek nisk defekt af ladeaggregatet Nårdriftstiden pr opladningforkortesvæsentligt erdettegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Fejlsøgning d c Symptom Mulig årsag Afhjælpning Beskyttelsesskærmen kan ikke trækkes hen over skæreskiven Forkert montering Fjern skæreskiven og monter beskyttel sesskærmen igen Græstrimmeren arbej...

Page 77: ...eaggregater og akkuer batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU skal affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte ak kuer batterier indsamles separat og genbru ges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Følg venligst henvisninger i afs...

Page 78: ...rött eller om du är påverkad av alkohol droger eller mediciner Använd tjocka långbyxor stadiga skor och handskar Undvik alltid vida kläder lösa smycken korta byxor sandaler och arbeta inte barfota Bind upp långt hår över skuldrorna för att undvika att håret dras in av rör liga delar Under arbetet med trädgårdsred skapet använd skyddsglasögon och hörselskydd Se till att du står stadigt och håller b...

Page 79: ...oppsskada och brand Öppnaintebatteriet Dettakanleda till kortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbe strålning eld vattenochfukt Explosionsrisk föreligger Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföre mål på avstånd från reservbatte rier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av bat terimodulens kontakter kan leda till brännskador eller bran...

Page 80: ... batterier från en kapa citet på 1 5 Ah från 5 battericel ler Batterispänningen måste passa till laddarens spänning Ladda inga engångsbatterier Annars föreligger brand och explo sionsrisk Skyddaladdarenmotregnoch väta Tränger vatten in i ladda ren ökar risken för elektrisk stöt Ladda endast lithiumjonbatterier från Bosch Batterispänningen måste passa till laddarens spän ning Annars föreligger bran...

Page 81: ...rassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Produktnummer 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Tomgångsvarvtal min 1 7000 8000 7000 8000 Ställbart handtag Hjul Klippdiameter cm 23 26 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Batteri Li jon Li jon Produktnummer 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 92...

Page 82: ... Laddningsström A 3 0 3 0 Tillåtet temperaturområde för laddning C 0 45 0 45 Laddningstid batteriet urladdat 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Skyddsklass II II Laddare AL 2215 CV AL 2215 CV Produktnummer EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Laddningsström A 1 5 1 5 Tillåtet temp...

Page 83: ...dgårdsredskapet Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall ljudtrycksnivå ljudeffektnivå onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Totala vibrationsemissionsvärden ah vektor summa ur tre riktningar och osäkerh...

Page 84: ...atteriladdnings visningen Anvisning Snabbladdning är endast möjlig när batterimodu lens temperatur ligger inom tillåtet temperaturområde se avsnitt Tekniska data Blinkande ljus långsamt grön batteriladdnings visning Vid en laddningsnivå på batteriet på 80 blin kar den gröna batteriladdningsvisningen långsamt Batteriet kan tas ut och användas omedelbart Laddningsindikatorn lyser med konstant grönt ...

Page 85: ...riska och elektroniska apparater och enligt europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade bat terier separat omhändertas och på miljövän ligt sätt lämnas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Trans port Ändringar förbehålles Grästrimmern går med avbrott Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Uppsök kundservicen Strömställaren defekt Upps...

Page 86: ...medlegemer som slynges vekk Advarsel Pass på å holde sikker av stand til hageredskapet mens du arbei der Betjening Dette hageredskapet er ikke bereg nettilåbrukesavpersoner inkludert barn medinnskrenkedefysiske sen soriske eller intellektuelle evner eller manglendeerfaringog ellermanglen de kunnskaper hvis de ikke er under oppsynellerfårinstrukserombruken av en person som er ansvarlig for de res s...

Page 87: ...lå hageredskapet først på når hen dene og føttene er tilstrekkelig langt unna skjæreknivene Kom ikke i nærheten av roterende skjæreverktøy med hender og føtter Fjern batteriet før du skifter ut kni ven Brukaldriskjæreverktøyavmetallfor denne trimmeren Kontroller og vedlikehold trimmeren regelmessig La trimmeren bare repareres av auto riserte serviceverksteder Pass alltid på at ventilasjonsspaltene...

Page 88: ...lagres i et tempera turområde på 20 C til 50 C Ikke la batteriet f eks ligge i bilen om sommeren Rengjør ventilasjonssprekkene på batteriet regelmessig med en myk ren og tørr pensel Sikkerhetsinformasjoner for ladeap parater Les gjennom alle advarsle ne og anvisningene Feilved overholdelsen av advarslene ognedenståendeanvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt ...

Page 89: ...er Skadet ladeapparat ledning og støpsel øker risikoen for elektriske støt Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar undergrunn f eks pa pir tekstiler etc eller i brennbare omgivelser Ladeapparatet oppvar mes under oppladingen og det er der for fare for brann Laderens ventilasjonsåpning må ikke tildekkes Det kan føre til at la derenoveropphetesogikkelengervil fungere som den skal Symboler Nedenståe...

Page 90: ...336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Nominell spenning V 18 18 Kapasitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Antall battericeller 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Ladeapparat AL 1815 CV AL 1815 CV Produktnummer EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 077 2 607 22...

Page 91: ...1 5 Godkjent ladetemperaturområde C 0 45 0 45 Oppladingstid ved batteri kapasitet ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Beskyttelsesklasse II II Ladeapparat AL 2204 CV AL 2204 CV Produktnummer EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Ladestrøm A 0 43 0 43 Godkjent ladetemperaturområde C 0 45 0 45 ...

Page 92: ... batteriet er utladet kobles ha geredskapet ut med en beskyttelseskobling Hageredskapet arbeider ikke lenger Trykk etter automatisk utkobling av hagered skapet ikke videre på på av bryteren Batte riet kan ta skade Opplading Oppladingen begynner med en gang nettstøpselet til ladeap paratetsettesinnistikkontaktenogbatteriet settesinnilade sjakten Med den intelligente oppladingsmetoden registreres ba...

Page 93: ... ladeindikatoren signaliserer en annen feil i ladeprosessen se av snitt Feilsøking Informasjoner om opplading Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv oppladingssyklu ser som følger rett etter hverandre uten avbrudd kan ladeap paratet bli varmt Dette er ikke farlig og er ikke tegn på en tek nisk defekt En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må sk...

Page 94: ...vet 2006 66 EFmådefekteelleroppbrukte bat terier oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resir kulering Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Huom Lueseuraavatohjeettarkasti Tutustu puutarhalaitteen käyttöele mentteihin ja asianmukaiseen käyt töön Säilytäkä...

Page 95: ...ennen käyttöä ja iskun jäl keen ettei puutarhalaite ole kulunut tai vaurioitunut ja korjauta se tarvit taessa Älä kosketa liikkuvia vaarallisia osia ennen kuin kone on kytketty irti säh köverkosta ja liikkuvat vaaralliset osat ovat pysähtyneet täysin Käytä pitkälahkeisia ja vahvoja hou suja tukevia jalkineita ja suojakäsi neitä Älä käytä löysiä työvaatteita koruja lyhytlahkeisia housuja tai san da...

Page 96: ...halaitetta käyttöön jos siihen kuuluvia osia ei ole asen nettu Ohjeita akun optimaaliseen käsitte lyyn Varmista että puutarhalaite on poiskytkettynä ennen kuin asen nat akun siihen Akun asennus puu tarhalaitteeseen jonka käynnistys kytkin on käyntiasennossa altistaa onnettomuuksille Käytä ainoastaan kyseiseen puu tarhalaitteeseen tarkoitettua Bosch akkua Muidenakkujenkäyttö saattaa johtaa loukkaan...

Page 97: ...i henkisten kyky jensä kokemattomuutensa tai tie tämättömyytensä takia eivät turvallisesti voi käyttää latauslai tetta eivät saa käyttää sitä ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai neuvontaa Muutoin syntyy virheelli sen käytön ja onnettomuuksien vaa ra Valvo lapsia laitteen käytön puh distuksen ja huollon yhteydessä Näin saat varmistettua sen etteivät lapset leiki latauslaitteen kanssa Lataa va...

Page 98: ...hkölaite on tarkoitettu ruohon ja rikkaruohon leikkuuseen pensaiden alla sekä rinteissä ja reunoissa johon ei ruohon leikkurilla pääse Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 C 40 C Tekniset tiedot Tunnusmerkki Merkitys Käytä suojakäsineitä Liikesuunta Reaktiosuunta Paino Käynnistys Poiskytkentä Sallittu käsittely Kielletty menettely Kuuluva ääni Lisälaitteet varaosat Tunnusmerkki Merkit...

Page 99: ...225 079 2 607 225 081 Latausvirta A 1 5 1 5 Sallittu latauslämpötila alue C 0 45 0 45 Latausaika akku purkautunut 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Suojausluokka II II Latauslaite AL 1830 CV AL 1830 CV Tuotenumero EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Latausvirta A 3 0 3 0 Sal...

Page 100: ...tunut 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Suojausluokka II II Sarjanumero katso sarjanumero puutarhalaitteen tyyppikilvestä Viimeistelyleikkuri ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 MelunmittausarvotonmääritettyEN 50636 2 91 mukaan ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART ...

Page 101: ...oiden akun lämpötila ja jännite Täten akkua säästetään ja se pysyy latauslaitteessa aina täy dessä latauksessa Näyttöelinten merkitys Nopeasti vilkkuva vihreä akun latauksen merk kivalo Pikalataustoimenpiteestä ilmoitetaan nopeas ti vilkkuvalla vihreällä akun latauksen merk kivalolla Huomio Pikalataus on mahdollinen vain jos akun lämpötila on sallitulla latauslämpötila alueella katso kappaletta Te...

Page 102: ...iset tai loppuun käytetyt akut paristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk seen d c Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korjaus Suojusta ei voi vetää leikkuulautasen yli Väärin asennettu Irrota leikkuulautanen ja asenna suojus uudelleen Viimeistelyleikkuri ei käynnisty Akun on purkautunut Lataa akku katso myös akun Latausoh jeita Akku on liian kylmä liian kuuma Anna...

Page 103: ...ή όταν πρόκειται να αφήσετε το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο Να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά Να μην κόβετε όταν βρέχει και μηναφήνετετοχλοοκοπτικόέξω όταν βρέχει Προσέχετε να μην τραυματιστούν τυχόν παρευρισκόμενα άτομα από ξένα αντικείμενα που εκσφενδονίζονται Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Χειρισμός Αυτό το μηχάν...

Page 104: ...τεμέχριεξάντλησης Μην διεξάγετε ποτέ καμιά κοπή όταν άμεσακοντάστομηχάνημαβρίσκονται άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα Οχειριστήςήοχρήστηςευθύνονταιγια τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους Πριν αγγίξετε το περιστρεφόμενο μαχαίρι πρέπει να περιμένετε μέχρι αυτό να σταματήσει εντελώς να κινείται Το μαχαίρι συνεχίζει να περιστρέφεται μετά τη θέση εκτός λειτουργίας του...

Page 105: ...α Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες που προορίζονται γι αυτό το μηχάνημα κήπου Η χρήση διαφορετικών μπαταριών μπορεί να γίνει αιτία απρόσιτο και πυρκαγιάς Μηνανοίγετετηνμπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος Ναπροστατεύετετηνμπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά νερό και υγρασία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Να κρατάτε τις μπαταρίες που δεν χρησιμοποι...

Page 106: ...νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις Αυτός ο φορτιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετώνκαιπάνωκαθώςκαιαπόάτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιβλέπονταιαπόέναυπεύθυνογια την ασφάλειά τους άτομο ή έχουν από αυτό καθοδηγηθεί σχετικά με τηνασφαλήεργασίαμετοφορτιστή και τους σ...

Page 107: ...αι την κατανόηση των οδηγιών χρήσης Παρακαλούμε να αποτυπώσετεστομυαλόσαςτασύμβολακαιτησημασίατους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφαλέστερο χειρισμό του μηχανήματος κήπου Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το μηχάνημα προορίζεται για την κοπή γρασιδιού και αγριόχορτων κάτω από θάμνους καθώς και σε κατηφοριές και ακμές δεν τα φθάνετε με το χλοοκόπτη Η χρήση σύμφωνα με τον π...

Page 108: ...2 607 225 079 2 607 225 081 Ρεύμα φόρτισης A 1 5 1 5 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 0 45 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Κατηγορία μόνωσης II II Φορτιστής AL 1830 CV AL 1830 CV Αριθμός ευρετηρίου EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969...

Page 109: ... 290 207 290 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Κατηγορία μόνωσης II II Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Χλοοκοπτικό ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI...

Page 110: ...τη ON OFF μετά την αυτόματη διακοπή της λειτουργίας του μηχανήματος κήπου Μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Φόρτιση Η φόρτιση αρχίζει μόλις τοποθετηθεί στην πρίζα το φις δικτύου τουφορτιστήκαιημπαταρία τοποθετηθείστοκανάλιφόρτισης Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης αναγνωρίζεται αμέσως η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας η οποία ακολούθως φορτίζεται ανάλογα με τη θερμοκρασία και την τάση της με ...

Page 111: ...ν προφυλακτήρα Το χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Άδεια μπαταρία Φορτίστε την μπαταρία βλέπε επίσης και τις υποδείξεις φόρτισης Πολύ κρύα Πολύ ζεστή μπαταρία Θερμάνετε την μπαταρία Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει Το χλοοκοπτικό κάνει διακοπές Σφάλμα στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήματος κήπου Απευθυνθείτε στο Service Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ OFF Απευθυνθείτε στο Service Υπερφόρτωση του μηχανήματος κήπ...

Page 112: ...Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου τους φορτιστές και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE οι άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και σύμφωνα με την ΚοινοτικήΟδηγία2006 66 EΚοιχαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπ...

Page 113: ...e aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin ve gerekiyorsa onarıma yollayın Yorgun veya hastaysanız veya alkol hap veya aldığınız ilaçların etkisi altındaysanız bahçe aletini kullanmayın Uzun ağır pantalon sağlam ayakkabılar giyin ve koruyucu iş eldivenleri kullanın Dar giysiler kısa pantalon giymeyin takı takmayın sandaletlerle veya çıplak ayakla çalışmayın Hareketli parçalar tarafından tutu...

Page 114: ...laaşınmışveyahasar görmüş parçaları değiştirin Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan emin olun İlgili parçalar takılı olmadan bahçe aletini hiçbir zaman çalıştırmayın Enerjiden tasarruf etmek için bahçe aletini sadece kullanacağınız zaman açın Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü takmadan önce bahçe aletinin kapalı olduğundan emin olun Bahçe aleti açık dur...

Page 115: ... fiziksel duyusal ve zihinsel yetenekleri sınırlı veya deneyimi yetersiz ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılmaz Bu şarj cihazı 8 yaşından itibaren çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ve yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından ancak denetim altında veya şarj cihazının güvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlike...

Page 116: ...nı zihninize iyice yerleştirin Sembollerini doğru yorumlamaksize bahçealetini daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur Usulüne uygun kullanım Bu alet geleneksel çim biçme makinelerinin erişemediği çalılıkların çitlerin ve benzerlerinin altındaki çim ve yabani otların biçilmsei için geliştirilmiştir Bu aletin usulüne uygun kullanımı 0 C 40 C dereceler arasındadır Teknik veriler Sembol Anla...

Page 117: ...25 081 Şarj akımı A 1 5 1 5 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 Şarj süresi akü boş durumda 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah dak dak dak 63 84 105 63 84 105 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 0 38 0 38 Koruma sınıfı II II Şarj cihazı AL 1830 CV AL 1830 CV Ürün kodu EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Şarj akımı A 3 0 3 0 Müsaade edil...

Page 118: ... 2 0 Ah dak dak 207 290 207 290 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 0 7 0 7 Koruma sınıfı II II Seri numarası bahçe aletindeki tip etiketine bakın Misinalı çim biçme makinesi ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Gürültü emisyon değerleri EN 50636 2 91 uyarınca belirlenmektedir ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ...

Page 119: ... ile şarj işlemi gerçekleştirilir Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır Gösterge elemanlarının anlamı Yeşil akü şarj göstergesi yanıp sönüyor hızlı tempo ile Hızlı şarj işlemi hızla yanıp sönen yeşil akü şarj göstergesi ile gösterilir Not Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür bakınız bölüm Teknik veriler Yeşil akü şarj göst...

Page 120: ...krar takın Misinalı çim biçme makinesi çalışmıyor Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin şarjla ilgili açıklamalara da bakın Akü çok soğuk veya çok sıcak Aküyü ısıtın veya soğutun Misinalı çim biçme makinesi kesintili olarak çalışıyor Bahçealetinin içindekikablosisteminde hata var Müşteri servisine başvurun Açma kapama şalteri arızalı Müşteri servisine başvurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüks...

Page 121: ...ollanma durumunda örneğin hava yolu ileveya nakliyeşirketleriile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özelhükümlereuyulmalıdır Bunedenlegönderipaketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun...

Page 122: ...dzieci osoby ograniczone fizycznie emocjonalnielubpsychicznie atakże przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą Wyjątek stanowi sytuacja w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się narzędziem ogrodowym Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem a narzędzie ogrodowe z...

Page 123: ...ko w ciągu dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu Przy niesprzyjających warunkach atmosferycznych w szczególności w przypadku zbliżającej się burzy nie należy użytkować podkaszarki Podkaszanie wilgotnej trawy zmniejsza wydajność pracy Podkaszarkę należy wyłączać przed przenoszeniem jej na miejsce pracy lub z powrotem Przed włączeniem narzędzia ogrodowego należy upewnić się że ręce i stopy znaj...

Page 124: ...lator należy przechowywać z dala od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub oraz innych drobnych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zwarcie styków akumulatora Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub doprowadzić do pożaru W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wydzieleniasięgazów Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsult...

Page 125: ...ą wiedzą tylko w przypadku gdy dzieci lub osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane jak w bezpieczny sposób posługiwać się niniejszą ładowarką i jakie ewentualne niebezpieczeństwa związane są z jej użytkowaniem W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaściwego zastosowania a także możliwość doznania urazów Podczas u...

Page 126: ...czenie podczas czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji Należy zapamiętać te symbole i ich znaczenia Właściwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektronarzędzia Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do ścinania trawy oraz chwastów rosnących pod krzewami przy krzewach i na krawędziach trawnika których nie da się skosić kosiarką Użytko...

Page 127: ...owania A amper 1 5 1 5 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania C 0 45 0 45 Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Klasa ochrony II II Ładowarka AL 1830 CV AL 1830 CV Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Prąd ...

Page 128: ... Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Klasa ochrony II II Numer seryjny zob tabliczkę znamionową na narzędziu ogrodowym Podkaszarka ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26...

Page 129: ...ie ogrodowe nie działa Poautomatycznymwyłączeniunarzędzia ogrodowego nie należy naciskać ponownie włącznika wyłącznika Może to spowodować uszkodzenie akumulatora Ładowanie Ładowanie rozpoczyna się w momencie włożenia wtyczki ładowarki do gniazdka sieciowego i wstawienia akumulatora do wnęki ładowania Inteligentny proces ładowania pozwala na automatyczne rozpoznawanie stanu naładowania akumulatora ...

Page 130: ... działa Rozładowany akumulator Naładowaćakumulator zob wskazówki dotyczące ładowania Akumulator za zimny za gorący Przywrócić prawidłową temperaturę akumulator ogrzać ochłodzić Podkaszarka pracuje z przerwami Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego okablowania narzędzia ogrodowego Zwrócić się do punktu serwisowego Uszkodzony włącznik wyłącznik Zwrócić się do punktu serwisowego Narzędzie ogrodowe jest p...

Page 131: ... Odsłonięte styki należy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Narzędzi ogrodowych ładowarek a także akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezdatne ...

Page 132: ...dí před použitím a po nárazu prohlédněte kvůli opotřebení či poškození a případně jej nechte opravit Zahradní nářadí nepoužívejte pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu drog či léků Noste dlouhé hrubé kalhoty pevnou obuv a rukavice Nenoste žádný široký oděv šperky krátké kalhoty sandále ani nepracujte naboso Dlouhé vlasy svažte ve výšce ramen aby se zabránilo zamotání do pohyblivýc...

Page 133: ...těte aby bylo zahradní nářadí vypnuté Vložení akumulátoru do zahradního nářadí jež je zapnuté může vést k úrazům Používejtepouzeprototozahradní nářadí určené akumulátory Bosch Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebe...

Page 134: ...ná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení s nabíječkou a chápou nebezpečí která jsou s tím spojená V opačném případě hrozí nebezpečí nesprávné obsluhy a zranění Při používání čištění a údržbě na děti dohlížejte Tak bude zajištěno že si děti nebudou s nabíječkou hrát Nabíjejte pouze lithium iontové akumulátory Bosch s kapacitou od 1 5 Ah od 5 akumulát...

Page 135: ... Strojjeurčenksekánítrávya plevelepodkeřia téžnasvazích a okrajích které nelze obsáhnout sekačkou Určujícípoužitíse vztahuje nateplotu okolímezi0 C a40 C Technická data Symbol Význam Noste ochranné rukavice Směr pohybu Směr reakce Hmotnost Zapnutí Vypnutí Dovolené počínání Zakázané počínání Slyšitelný zvuk Příslušenství náhradní díly Symbol Význam CLICK Sekačka na trávu ART 23 18 LI ART 23 18 LI U...

Page 136: ... 2 607 225 081 Nabíjecí proud A 1 5 1 5 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Doba nabíjení vybitý akumulátor 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Třída ochrany II II Nabíječka AL 1830 CV AL 1830 CV Objednací číslo EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Nabíjecí proud A 3...

Page 137: ...ba nabíjení vybitý akumulátor 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Třída ochrany II II Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí Sekačka na trávu ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 HodnotyhlučnostizjištěnypodleEN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 23...

Page 138: ...ávislosti na teplotě a napětí akumulátoru se nabije právě optimálním nabíjecím proudem Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy zcela nabitý Význam zobrazovaných prvků Rychle blikající zelený ukazatel nabíjení akumulátoru Proces rychlonabíjení je signalizován rychlým blikáním zeleného ukazatele nabíjení akumulátoru Upozornění Proces rychlonabíjení je možný jen tehdy když jete...

Page 139: ...ižný talíř a ochranný kryt znovu namontujte Sekačka neběží Vybitý akumulátor Akumulátor nabijte viz též Upozornění k nabíjení Příliš studený horký akumulátor Akumulátor nechte ohřát ochladit Sekačka běží přerušovaně Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Vyhledejte servis Vadný spínač Vyhledejte servis Přetížené zahradní nářadí Příliš vysoká tráva Sečte stupňovitě Zahradní nářadí neseče Poškozené...

Page 140: ...tní prostředí Akumulátory baterie Li ion Dbejte prosím upozornění v odstavci Přeprava Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Dôležité upozornenie Starostlivo si prečítajte pokyny uvedené v nasledujúcom texte Dobre sa oboznámte s obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto záhradníckeho náradia Návod na používanie si láskavo starostlivo uschovajte na neskoršie používanie Vysvetlenie ob...

Page 141: ...záhradným náradím nikdy vtedy keď ste unavený alebo chorý alebo ak ste pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov Pri práci noste dlhé nohavice pevnú obuv a pracovné rukavice Nemajte na sebe široký odev šperky krátke nohavice sandále a nikdy nepracujte bosý Ak máte dlhé vlasy zviažte si ich nad plecia aby sa zabránili ich zachyteniu pohybujúcimi sa súčiastkami Keď používate toto záhradnícke náradie no...

Page 142: ...ymeňte Postarajte sa o to aby boli použité originálnenáhradnésúčiastkyznačky Bosch Nikdy nespúšťajte toto záhradnícke náradie skôr ako ste zmontovali príslušné súčiastky dielce Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Postarajte sa o to aby bolo záhradnícke náradie vypnuté keď doň idete vkladať akumulátor Vkladanie akumulátorov do záhradníckeho náradia ktoré je zapnuté môže spôsobiť úraz ...

Page 143: ...zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto pokyny a bezpečnostné predpisy starostlivo uschovajte Nabíjačku používajte len v takom prípade ak viete kompletne ohodnotiť a bez obmedzenia uskutočniť všetky funkcie alebo ak ste dostali príslušné pokyny Táto nabíjačka nie je určená na to aby ju používali deti a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnos...

Page 144: ...ahko horľavom podklade ako je napr papier textil a podobne resp ani v horľavom prostredí Zohrievanie nabíjačky ktoré vzniká pri nabíjaní predstavuje nebezpečenstvo požiaru Nezakrývajte vetracie štrbiny nabíjačky Nabíjačka sa inak môže prehriať a nebude správne fungovať Symboly Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie tohto Návodunapoužívanieveľmidôležité Dobresitietosymbolya ich významy zap...

Page 145: ...99 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Menovité napätie V 18 18 Kapacita 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Počet akumulátorových článkov 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Nabíjačka AL 1815 CV AL 1815 CV Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 ...

Page 146: ...stný rozsah teploty nabíjania C 0 45 0 45 Doba nabíjania pri kapacite akumulátora cca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Trieda ochrany II II Nabíjačka AL 2204 CV AL 2204 CV Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Nabíjací prúd A 0 43 0 43 Prípustný rozsah teploty nabíjania C 0 45 0 45 ...

Page 147: ...o iónovýakumulátorjechránenýprotihlbokémuvybitiu pomocou elektronickej ochrany článku ECL Electronic Cell Protection Keď je akumulátor vybitý záhradnícke náradiesapomocouochrannéhoobvoduvypne Záhradnícke náradie už nepracuje Po automatickom vypnutí záhradníckeho náradia už viac vypínač nestláčajte Akumulátor by sa mohol poškodiť Nabíjanie Nabíjanie začína vo chvíli keď sa zasunie zástrčka nabíjačk...

Page 148: ...íjačka sa automaticky prepne na rýchlonabíjanie Blikajúce svetlo červenej indikácie nabíjania akumulátora Blikajúce svetlo červenej indikácie nabíjania akumulátora signalizuje inú poruchunabíjacieho procesu pozri odsek Hľadanie porúch Pokyny pre nabíjanie Pri nepretržitých nabíjacích cykloch resp pri ich opakovaní jeden za druhým bez prerušenia sa nabíjačka môže zohrievať Tojevšakneškodnéaniejetop...

Page 149: ... ručné elektrické a elektronické prístroje elektrospotrebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások Figyelem...

Page 150: ...eg a megfelelő tapasztalataik illetve tudásuk kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel vagy utasításokat ad arra hogyan kell használni a kerti kisgépet Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel Sohase engedje meg gyerekeknek vagy ezen előírásokat nem ismerő személyeknek hogy az akkumulátoros fűszegély nyírót...

Page 151: ...hez szállítja vagy onnan elszállítja A kerti kisgépet csak akkor kapcsolja be ha a kezei és lábai elegendő távolságban vannak a vágókéstől Sohasejöjjönakezévelvagyalábával a forgó vágóelemek közelébe A kés kicserélése előtt távolítsa el az akkumulátort Ehhez a fűszegély nyíróhoz sohase használjon fémből készült vágóelemeket Rendszeresen ellenőrizze és tartsa karban a fűszegély nyírót A fűszegély n...

Page 152: ...keressen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a légutakat Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől Az akkumulátort hegyes tárgyak például tűk vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások megrongálhatják Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevülhet Sohase zá...

Page 153: ...Ellenkező esetben tűz és robbanásveszély áll fenn Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be A töltőkészülékbe ez megnöveli az áramütés veszélyét Csak Bosch lítium ion akkumulátorokat töltsön Az akku feszültségénekmegkellegyezniea töltőkészülék akkutöltő feszültségével Ellenkező esetben tűz és robbanásveszély áll fenn Tartsa tisztán a töltőkészüléket Elszennyeződés ...

Page 154: ...tevékenység Tilos tevékenység Hallható zaj Tartozékok pótalkatrészek Jel Magyarázat CLICK Fűszegély nyíró ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Cikkszám 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Üresjárati fordulatszám perc 1 7000 8000 7000 8000 Beállítható fogantyú Kerekek Vágási átmérő cm 23 26 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szer...

Page 155: ...m A 3 0 3 0 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány C 0 45 0 45 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah perc perc perc 33 45 60 33 45 60 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint kg 0 4 0 4 Érintésvédelmi osztály II II Töltőkészülék AL 2215 CV AL 2215 CV Cikkszám EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 T...

Page 156: ...LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Hangnyomásszint Hangteljesítményszínt Bizonytalanság K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Az ahrezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás az EN 50636 2 91 értelmében kerültek meghatározásra Rezgés kibocsátási érték ah Szórás K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Fűs...

Page 157: ...kumulátor töltési szintjét és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindig az optimális töltőárammal tölti az akkumulátort Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az akkumulátor a töltőkészülékbenvalótároláseseténmindigteljesenfeltöltött állapotban marad A kijelző elemek magyarázata gyorsan villogó lámpa zöld akkumulátor töltéskijelző A gyorstöltési eljárást a zöld akkumulátor t...

Page 158: ... ismét szerelje fel a védőburkolatot A fűszegély nyíró nem működik Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort lásd a töltéssel kapcsolatos tájékoztatót is Az akkumulátor túl hideg túl meleg Hagyja a felmelegedni lehűlni az akkumulátort Afűszegély nyírócsakmegszakításokkal működik A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Keressen fel egy vevőszolgálatot A be kikapcsoló meghibásodott Ker...

Page 159: ...а содержится на упаковке Срок службы изделия Срокслужбыизделиясоставляет7 лет Нерекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изготовления см на этикетке Перечень критическихотказови ошибочныедействия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом не использовать при появлении ды...

Page 160: ... когда он работает Неприменимо Вынимайте аккумулятор перед работами по настройке или очистке садового инструмента или если Вы надолго оставляете садовый инструмент без присмотра Обязательно надевайте средства защиты органов слуха и защитные очки Не работайте в дождь и не оставляйте триммер в дождь на улице Следите за тем чтобы чужеродные предметы отлетающие от триммера не травмировали находящихся ...

Page 161: ...жущихся деталях подвязывайте их выше уровня плеч При обслуживании садового инструмента надевайте защитные очки и наушники Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Не перенапрягайтесь Никогда не пользуйтесь триммером если поблизости находятся другие люди в особенности дети или домашние животные Оператор или пользователь ответственензанесчастныеслучаи и ущерб нанесенный другим лицам или и...

Page 162: ...румент выключен прежде чем вставлять аккумуляторную батарею Установка аккумуляторной батареи во включенный садовый инструмент может привести к несчастному случаю Используйте только предусмотренные для данного садового инструмента аккумуляторные батареи производства Bosch Использование других аккумуляторных батарей может привести к травмам и чревато возникновением пожара Невскрывайтеаккумулятор При...

Page 163: ...ут стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Тщательно сохраняйте эти инструкции Пользуйтесь зарядным устройством только в том случае если Вы в состоянии полностью оценить его функции и привести их в действие или получили соответствующие указания Это зарядное устройство не предназначено для использования детьми и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственны...

Page 164: ...тройство а поручайте ремонт квалифицированному спе циалисту и обязательно с использованием оригинальных запчастей Поврежденные заряд ные устройства кабель и штепсельнаявилкаповышаютриск поражения электротоком Не ставьте зарядное устройство во включенном состоянии на легко воспламеняющиеся материалы например бумагу текстиль и т п или рядом с горючими веществами Нагрев зарядного устройства при заряд...

Page 165: ...ный литий ионный Товарный 1 5 А ч 2 0 А ч 2 0 А ч 2 5 А ч 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Номинальное напряжение В 18 18 Емкость 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 А ч А ч А ч А ч 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Число элементов аккумулятора 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 ...

Page 166: ...Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 0 45 Время зарядки при емкости аккумулятора ок 1 5 Ah 2 0 Ah мин мин 63 85 63 85 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 0 4 0 4 Класс защиты II II Зарядное устройство AL 2204 CV AL 2204 CV Товарный EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Зарядный ток A 0 43 0 43 Допустимый диапазон температуры п...

Page 167: ...итий ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы Прекращение процесса зарядки не наносит вреда аккумулятору Литиево ионные аккумуляторные батареи защищены от глубокой разрядки системой Electronic Cell Protection ECP При разряженной аккумуляторной батарее садовый инструмент выключается благодаря схеме защиты садовый инструмент больше не работает После автоматичес...

Page 168: ...у и зарядное устройство находится в рабочем состоянии Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том что температура аккумулятора находится за пределами допустимого температурного диапазона см раздел Технические данные После возвращения в допустимый температурный диапазон зарядное устройство автоматическ...

Page 169: ...ный сайт www bosch pt by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО Роберт Бош Robert Bosch г Алматы Республика Казахстан 050012 ул Муратбаева д 180 БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Транспор...

Page 170: ...ежденные либо отработанные аккумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Литиево ионный Пожалуйста соблюдайте указания раздела Транспортировка Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Увага Уважнопрочитайтенаступні вказівки Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом Зберігайте ...

Page 171: ...ористувача Якщо Ви певний час не працюєте з тримером зберігайтейоговнедоступномудля дітей місці Ніколи не працюйте з тримером якщо відсутні або пошкоджені кришки або захисні пристрої або якщо вони неправильно встановлені Перед початком роботи та після удару перевірте садовий інструмент на предмет зношення і пошкоджень і за необхідністю віддайте його у ремонт Не користуйтеся садовим інструментом як...

Page 172: ...остійно слідкуйте за тим щоб у вентиляційних щілинах не було трави Виймання акумуляторної батареї завжди перед тим як залишити садовий інструмент без нагляду перед тим як міняти ніж перед очищенням або роботами на тримері Зберігайте садовий інструмент в безпечному сухомуінедосяжному для дітей місці Не ставте інші предмети на садовий інструмент З міркувань техніки безпеки міняйте зношені або пошкод...

Page 173: ...кання загоряння утворення диму вибух або перегрів акумуляторної батареї Не можна закорочувати акумуляторну батарею Існує небезпека вибуху Захищайте акумулятор від вологи і води Зберігайте акумулятор лише при температурі від 20 C до 50 C Зокрема незалишайтеакумулятор влітку в машині Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м яким чистим і сухим пензликом Вказівки з техніки безпеки дл...

Page 174: ...В іншому випадку існує небезпека пожежі і вибуху Тримайте зарядний пристрій в чистоті Забруднення можуть призводити до ураження електричним струмом Кожний раз перед використанням перевіряйте зарядний пристрій кабель і штепсель Не користуйтеся зарядним пристроєм якщо помітите пошкодження Не роз кривайте зарядний пристрій самостійно ремонтувати його дозволяється лише ква ліфікованим фахівцям з викор...

Page 175: ...Cut 18 260 Товарний номер 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 7000 8000 7000 8000 Регульована рукоятка Коліщата Діаметр кругового захвату см 23 26 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Акумуляторна батарея іонно літієва іонно літієва Товарний номер 1 5 Агод 2 0 Агод 2 0 Агод 2 5 Агод 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 1...

Page 176: ...дний струм А 3 0 3 0 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 0 45 Тривалість заряджання розряджена акумуляторна батарея 1 5 Агод 2 0 Агод 2 5 Агод хвил хвил хвил 33 45 60 33 45 60 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 0 4 0 4 Клас захисту II II Зарядний пристрій AL 2215 CV AL 2215 CV Товарний номер EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2...

Page 177: ...RT 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E А зважений рівень звукового тиску від приладу як правило становить звукове навантаження звукова потужність похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 64 85 3 67 88 3 Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків та похибка K відповідно до EN 50636 2 91 вібрація ah похибка K м с...

Page 178: ...строю буде встромлений в розетку а акумуляторна батарея буде встромлена у зарядне гніздо Завдяки інтелектуальній системі заряджання ступінь зарядженості акумуляторної батареї автоматично розпізнається та заряджання здійснюється оптимальним струмом в залежності від температури та напруги акумулятора Це зберігає акумуляторну батарею і при її збереженні у зарядному пристрої вона завжди буде повністю ...

Page 179: ...ілку і знову монтуйте захисний кожух Тример не працює Акумуляторна батарея розрядилася Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Акумуляторна батарея занадто холодна занадто гаряча Дайте акумуляторній батареї нагрітися охолонути Тример працює з перебоями Пошкоджена внутрішня проводка садового інструменту Зверніться в сервісну майстерню Несправний вимикач Зверніться в сервісн...

Page 180: ...зміни Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында және қосымшада көрсетілген Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы мұқаба бетінде көрсетілген Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін ...

Page 181: ...сын және қорғау көзәйнектерін киіп жүріңіз Жауын жауып тұрғанда шөп кеспеңіз және триммерді жауын астында сыртта қалдырмаңыз Триммер жанында тұрған адамдарға шөп кесу арқылы ұшатын заттар тиіп қалып олардыңжарақаттануынажол бермей әрекеттеніңіз Сақтандыру Бақ электрбұйымы іске қосылыптұрғандаоғанқауіп қатерсіз аралықта тұрыңыз Басқару Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе т...

Page 182: ...ыңызда қорғау көзәйнектері мен қорғау құлақшаларын киіп жүріңіз Тұрақты түрде тұрып әрқашан тепе теңді түрде әрекеттеніңіз Аса қатты күш салып әрекеттенбеңіз Триммердің жанында басқа адамдар әсіресебалаларболғанда триммерді ешқашан қолданбаңыз Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады Айналмалы пыш...

Page 183: ...лану туралы нұсқаулар Аккумулятор енгізу алдынан бақ электрбұйымның өшіріліп тұрғанын тексеріп алыңыз Қосылып тұрған бақ электрбұйымына аккумулятор енгізу әрекеттері апаттарға апара алады Тек қана осы бақ электрбұйымы үшін арналған арнайы Bosch аккумуляторларынқолданыңыз Басқа түрлі аккумуляторларды қолдану жаралану және өрт қауібіне апара алады Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қаупі бар Мыса...

Page 184: ...ңызға сенімді болғанда немесе тиісті нұсқаулықтарды алғаннан соң пайдалану керек Бұл зарядтау құралы балалардың дене немесе ой қабілеттері шектелген тәжірібесі және білімі аз адамдардың пайдалануына арналмаған Осы зарядтау құралымен 8 жастан асқан балалардың және дене сезім ойлау қабілеттері шектелген не тәжірибесі мен білімі аз адамдардың жүйені қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаусыз және жауапты ад...

Page 185: ...у кезінде зарядтау құралының қызуы себебінен өрт қаупі пайда болады Зарядтауқұралыныңсаңылауын жаппаңыз Әйтпесе зарятау құралы қызып дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Белгілер Төмендегі белгілер қолдану нұсқаулығын оқу және түсіну үшін маңызды Белгілер мен олардың мағынасын есте сақтаңыз Белгілерді дұрыс түсіну өзіңіздің бақ электрбұйымыңызды қауіпсіз және жеңілірек түрде қолдану үшін көмек етеді Тағайы...

Page 186: ... 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Жұмыс кернеуі В 18 18 Қуаты 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Аh Аh Аh Аh 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Аккумулятор көздерінің саны 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Электр оталдырғыш AL 1815 CV AL 1815 CV Өнім нөмірі EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 077 2 607 225 07...

Page 187: ...ен зарядтау температурасы аймағы C 0 45 0 45 Төмендегі аккумулятор күшіндегі зарядтау уақыты 1 5 Ah 2 0 Ah мин мин 63 85 63 85 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 0 4 0 4 Сақтық сыныпы II II Электр оталдырғыш AL 2204 CV AL 2204 CV Өнім нөмірі EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Зарядтау тоғы A 0 43 0 43 Рұқсат етілген зарядтау тем...

Page 188: ...н пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Li иондар аккумуляторы тоқтан терең ажыратуға қарсы арнайы Electronic Cell Protection ECP жүйесі арқылы қорғалады Аккумуляторы тоқсыз қалған жағдайда бақ электрбұйымы қ...

Page 189: ...торды зарядтау жарық диодының үздіксіз жануы аккумулятор температурасының рұқсат етілген зарядтау температурасы аймағынан тыс екендігін білдіреді Техникалық мәліметтер бөлімін қараңыз Рұқсат етілген температура аймағына жеткеннен соң зарядтау құралы автоматты ретпен жылдам зарядтауға өтеді Қызыл түсті аккумуляторды зарядтау жарық диодының жыпылықтауы Аккумулятордыңтоқпентолтыруынкөрсететін жыпықта...

Page 190: ...зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз Кәдеге жарату Бақ электрбұйымдарын электр оталдырғыштары мен аккумуляторларын батареяларын тұрмыстық қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес қолдануға жарамсыз электр және электроника...

Page 191: ...tecţie Nu tundeţi gazonul pe timp de ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în aer liber Aveţi grijă ca persoanele aflate în preajmă să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de trimmer Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Manevrare Această sculă electrică de grădină nu este destinată utilizării de către persoane inclusiv copii cu deficiente senzor...

Page 192: ...ovocate altor oameni sau bunurilor acestora Înainte de a atinge cuţitul aşteptaţi ca acesta să se oprească complet din mişcare de rotaţie Cuţitul continuă să se mai rotească după oprirea motorului putând provoca răniri Lucraţi numai la lumina zilei sau la lumină artificială bună Încazdecondiţiimeteonefavorabile mai ales atunci când se apropie furtuna nu lucraţi cu trimmerul Folosirea trimmerului î...

Page 193: ...it departe de agrafe de birou monezi chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar puteaducelaşuntareacontactelor Un scurtcircuit între contactele acumulatorului poate provoca arsuri sau incendii În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Aerisiţi cu aer proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic Vaporii pot irita căile respir...

Page 194: ...aveasiguranţacă copiiinu se joacă cu încărcătorul Încărcaţi numai acumulatori Li Ion Boschavândocapacitateîncepând de la 1 5 Ah de la 5 celule de acumulator Tensiunea acumulatorului trebuie să se potrivească cu tensiunea de încărcare a încărcătorului Nu încărcaţibateriideunicăfolosinţă În caz contrar există pericol de incendiu şi explozie Feriţi încărcătorul de ploaie sau umerzeală Pătrunderea ape...

Page 195: ...luzuri şi margini unde nu se poate ajunge cu motocositoarele de gazon Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o temperatură ambiantă între 0 C şi 40 C Date tehnice Simbol Semnificaţie Purtaţi mănuşi de protecţie Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Greutate Pornire Oprire Acţiune permisă Acţiune interzisă Zgomot perceptibil Accesorii piese de schimb Simbol Semnificaţie CLICK Trimmer de ...

Page 196: ... 081 Curent de încărcare A 1 5 1 5 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 0 45 Timp de încărcare acumulator descărcat 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Clasa de protecţie II II Încărcător AL 1830 CV AL 1830 CV Număr de identificare EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 60...

Page 197: ...r descărcat 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Clasa de protecţie II II Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice de grădină Trimmer de gazon ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 50636 2 91 ART 23 18 ...

Page 198: ...tarea automată a sculei electrice de grădină nu mai apăsaţi întrerupătorul pornit oprit Acumulatorul se poate deteriora Procesul de încărcare Procesul de încărcare începe imediat după introducerea în priză a ştecherului încărcătorului şi a acumulatorului în compartimentul de încărcare Prin procesul de încărcare inteligentă starea de încărcare a acumulatorului este sesizată automat iar acumulatorul...

Page 199: ...latorul vezi şi indicaţiile privind încărcarea Acumulatorul este prea rece prea fierbinte Lăsaţi acumulatorul să se încălzească răcească Trimerul de gazon funcţionează cu întreruperi Cablajul intern al sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Întrerupătorul pornit oprit defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Scula elect...

Page 200: ...Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Nu aruncaţi sculele electrice de grădină încărcătoarele şi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE echipamentele electrice şi electronice uzate şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi di...

Page 201: ...ля Когато не ползвате тревокосачката я съхранявайте на места недостъпни за деца В никакъв случай не ползвайте тревокосачката с липсващи или повредени капаци или предпазни съоръжения или когато не сте в правилната стойка Преди ползване и след претърпян удар проверявайте градинския електроинструментза повреди или износване и при необходимост го предавайте за ремонт Не използвайте градинския електрои...

Page 202: ...тални режещи елементи Редовно проверявайте и поддържайте тревокосачката Допускайте ремонтните дейности потревокосачкатадасеизвършват само от оторизирани сервизи Поддържайте вентилационните отвори винаги чисти и проверявайте да не са запушени от остатъци от трева Изваждайте акумулаторната батерия винаги когато оставяте градинския електроинструмент без надзор за известно време преди смяна на ножовет...

Page 203: ...авилна експлоатация от акумулаторната батериямогатдасеотделятпари Проветрете помещението и ако се почувствате неразположени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища Използвайте акумулаторната батерия само за захранване на Вашия електроинструмент от Бош Само така акумулаторната батерия се предпазва от опасно претоварване Предмети с остри ръбове напр пирони или отвертки...

Page 204: ...лирайте деца при ползването почистването и обслужването Така се гарантира че децата няма да играят със зарядното устройство Зареждайте само литиево йонни акумулаторни батерии на Бош с капацитет не по малък от 1 5 Ah 5 или повече акумулаторни клетки Напрежението на акумулаторната батерия трябва да съответства на зарядното напрежение на зарядното устройство Не се опитвайте да зареждате обикновени не...

Page 205: ...лите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по добре и по сигурно Предназначение на електро инструмента Електроинструментътепредназначензарязаненатреваи плевели под и около храсти както и по неравен терен и на места които не могат да бъдат достигнати с колесна тревокосачка Температурният диапазон на работа с електроинструмента е между 0 C и 40 C Технически данни Символ Значение Раб...

Page 206: ...081 Заряден ток A 1 5 1 5 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 0 45 Време за зареждане при напълно разредена акумулаторна батерия 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Клас на защита II II Зарядно устройство AL 1830 CV AL 1830 CV Каталожен номер EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 ...

Page 207: ...умулаторна батерия 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Клас на защита II II Сериен номер вижте табелката на градинския инструмент Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E Равнището А на излъчвания от елек...

Page 208: ...onic Cell Protection ECP При разредена акумулаторна батерия градинският електроинструмент се изключва от предпазен прекъсвач градинският електроинструмент спира и не може да бъде включен След автоматичното изключване не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач Възможно е да повредите акумулаторната батерия Зареждане Процесът на зареждане започва когато щепселът на зарядното устройство бъде вк...

Page 209: ... зареждане показва че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена Отстраняване на дефекти d c Симптоми Възможна причина Отстраняване Предпазният кожух не може да бъде издърпан над режещия диск Неправилно монтиране Демонтирайте режещия диск и монтирайте отново предпазния кожух Тревокосачката не работи Акумулаторната батерия е разредена Заредете акумулаторната батерия вижте също и ук...

Page 210: ... градински електроинструменти зарядни устройства и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии които не могат да се използватповече трябвадасесъбиратотделноидабъдат подлагани на под...

Page 211: ...на деца или на необучени лица да гo употребувааттримерот Државните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот Тримерот чувајте го вон дофат на деца и кога не е во употреба Не употребувајте го тримерот со оштетени или истрошени штитници илиакоштитницитенесе монтирани Пред употреба и после удар проверете дали е уредот оштетен или изабен и спроведете ги евентуалните потребни поправки Не упот...

Page 212: ...когаш кога уредот го оставате без надзор на извесно време за замена на сечилото за чистење или поправка Чувајтегоуредотнабезбедно суво место вон дофат на деца Не ставајте други предмети на уредот Поради безбедносни причини веднаш заменете ги истрошените или оштетените делови Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови Никогаш не користете го уредот ако на него не се монтирани придружните де...

Page 213: ...ијата со мека чиста и сува четка Безбедносни напомени за полначи Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Добро чувајте ги овие упатства Користетегополначотсамооткакоќе ги проучите сите функции и може да ги примените истите без ограничува...

Page 214: ...и резервни делови Оштетениот полнач кабел и приклучок го зголемува ризикот за електричен удар Не го користете полначот на лесно запалива подлога на пр хартија текстил итн односно во запалива околина Постои опасност од пожар заради затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето Не ги покривајте отворите за проветрување на полначот Инакуполначотможедасепрегрее и да не функционира правилно Озн...

Page 215: ...99 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Номинален напон V 18 18 Капацитет 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Аh Аh Аh Аh 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Број на батериски ќелии 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Полнач AL 1815 CV AL 1815 CV Број на дел артикл EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 07...

Page 216: ...и граници на температура за полнење C 0 45 0 45 Време на полнење при капацитет на батеријата од околу 1 5 Ah 2 0 Ah мин мин 63 85 63 85 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 0 4 0 4 Класа на заштита II II Полнач AL 2204 CV AL 2204 CV Број на дел артикл EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Струја за полнење A 0 43 0 43 Дозволени граници на...

Page 217: ... не и наштетува на батеријата Литиум јонската батерија има Electronic Cell Protection ECP против потполно празнење Кога батеријата е скоро празна машината престанува да работи со цел да се заштити од оштетување Машината повеќе не работи Не притискајте го копчето за вклучување откако косачката автоматскипрестаналадаработи Батеријатаможедасе оштети Процес на полнење Процесот на полнење започнува што...

Page 218: ...атеријата сигнализира дека температурата на батеријата е надвор од дозволените граници на температура за полнење види го делот Технички податоци Веднаш штом се постигнат дозволените граници на температура полначот се префрла автоматски на брзо полнење Трепкав црвен приказ за полнење на батеријата Кога трепка сијаличката црвено приказ за полнење на батеријата сигнализира друг проблем при полнењето ...

Page 219: ...нални прописи Отстранување Не фрлајте ја косачката со комуналниот отпад Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската директива 2012 19 EU електричната и електронската опрема што веќе не е употреблива како и според Европската директива 2006 66 EC неисправните и потрошените акумулатори и батерии мора да се собираат одвоено од комуналниот отпад и да се одлагаат на начин што не е штетен по околината...

Page 220: ...a lete okolo Opomena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja kada on radi Rad Ovaj baštenski uredjaj nije zamišljen zato dagakoristeosobe uključujući i decu sa ograničenim fizičkim umnimiliduševnimsposobnostimaili nedostajućim iskustvom i ili nedostajućim znanjem čak ni onda ako su pod nadzorom osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost ili dobijaju od nje uputstva kako se koristi ba...

Page 221: ... Isključite trimer za travu ako se transportuje sa na radnu površinu Uključite tek baštenski uredjaj kada Vaše ruke i noge budu dovoljno daleko udaljeni od noževa za sečenje Ne idite sa rukama i nogama u blizinu rotirajućeg noža za sečenje Uklonite akumulator pre promene noža Ne upotrebljavajte nikada metalne elemente za sečenje za ovaj trimer Kontrolišite i održavajte redovno trimer Neka trimer z...

Page 222: ...da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje Ne prespajajte akku kratko Postoji opasnost od eksplozija Zaštitite akumulator od vlade i vode Lagerujte akumulator samo u području temperature od 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator na primer u leto u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje Čitajte sva upo...

Page 223: ...enja Ne otvarajte aparat sami i neka Vam ga popravlja samo stučno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Oštećeni aparati za punjenje kablovi i utikači povećavaju rizik od električnog udara Ne radite sa aparatom na lako zapaljivoj podlozi na primer papiru tekstilu itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrevanja aparata za punjenje koje nastaje prili kom punjenja postoji opasnost od poža...

Page 224: ... 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Nominalni napon V 18 18 Kapacitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Broj akumulatorskih ćelija 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Aparat za punjenje AL 1815 CV AL 1815 CV Broj predmeta EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 077 2 607 225 ...

Page 225: ...ozvoljeno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Vreme punjenja kod kapaciteta akumulatora ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Klasa zaštite II II Aparat za punjenje AL 2204 CV AL 2204 CV Broj predmeta EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Struja punjenja A 0 43 0 43 Dozvoljeno područje temper...

Page 226: ...ronic Cell Protection ECP protiv dubokog pražnjenja Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se baštenski uredjaj preko zaštitne veze Baštenski uredjaj više ne radi Posle automatskog isključivanja ne pritiskajte više na prekidač za uključivanje isključivanje Akumulator se može oštetiti Punjenje Punjenje počinje čim se mrežni utikač utakne u utičnicu i akumulator utakne u otvor za punjenje Inteligen...

Page 227: ...m se dostigne dozvoljena temperatura punjenja uključuje se uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje Trepćuće svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora Trepćuće svetlo crvenog akku pokazivača punjenja signalizuje neki drugi kvar radnje punjenja pogledaje odeljak Traženje grešaka Napomene uz punjenje Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili više puta jedan za drugim bez ...

Page 228: ...ise Uklanjanje djubreta Ne bacajte baštenske uredjaje uredjaje za punjenje i akumulatore baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronski uredjaji a prema evropskoj smernici 2006 66 EG ne moraju ni akumulatori baterije koje su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti ...

Page 229: ...aradi tujkov ki letijo naokoli Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Uporaba To vrtno orodje ni namenjeno za uporabo s strani oseb vključno z otroki z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in ali pomanjkljivim znanjem razen če jih nadzoruje oseba ki je odgovorna za varnost ali pa če slednji s strani te odgovorne oseb...

Page 230: ... kosilnice z nitjo ne smete uporabljati Uporaba kosilnice z nitjo pri mokri travi reducira njeno delovno moč Izklopite kosilnico z nitjo med transportom od delovne površine oz k njej Vrtno orodje vklopite samo če se vaše roke in noge nahajajo v zadostni razdalji k rezilnim nožem Z rokami in nogami ne smete priti v bližino rotirajočih se rezilnih elementov Odstranite akumulatorsko baterijo pred zam...

Page 231: ... dihalnih poti Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z vašim izdelkom Bosch Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Ostri predmeti kot so na primer nohialiizvijač alizunanjedelujoče sile lahko poškodujejo akumulatorskobaterijo Pridelahko do notranjega kratkega stika zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira Kr...

Page 232: ...lnite samo litij ionske akumulatorske baterije Bosch Napetost akumulatorske baterije mora ustrezati polnilni napetosti polnilnika Drugače obstaja nevarnost požara in eksplozije Polnilnik naj bo vedno čist Zaradi umazanije lahko pride do električnega udara Pred vsako uporabo je potrebno polnilnik kabel in vtikač preizkusiti Če ugotovite poškodbe polnilnika ne uporabljajte Polnilnika ne odpirajte po...

Page 233: ... 18 260 Številka artikla 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E Število vrtljajev v prostem teku min 1 7000 8000 7000 8000 Premakljivi ročaj Kolesa Premer striženja cm 23 26 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 2 3 2 5 2 3 2 4 2 6 2 4 Akumulator Litijevo ionski Litijevo ionski Številka artikla 1 5 Ah 2 0 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 2...

Page 234: ...lni tok A 3 0 3 0 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 0 45 Čas polnjenja akumulator izpraznjen 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Zaščitni razred II II Polnilnik AL 2215 CV AL 2215 CV Številka artikla EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Polnilni tok A 1 5 1 5 Dovoljeno t...

Page 235: ... ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 3 600 HA5 C HA5 E Z A ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno Nivo hrupa Moč hrupa Negotovost K Nosite zaščito sluha dB A dB A dB 64 85 3 67 88 3 Skupne vrednosti vibracij ah vektorsk...

Page 236: ...im polnilnim tokom Ta način zagotavlja ohranitev akumulatorja ki bo v kolikor ga boste pustili v polnilniku vedno do konca napolnjen Pomen prikazovalnih elementov Utripajoča lučka hitro zelenega prikaza napolnjenosti akumulatorske baterije Hitro polnjenje je nakazano s hitrim utripanjem zelenega prikaza napolnjenosti akumulatorske baterije Opozorilo Postopek hitrega polnjenja je možen samo ko je t...

Page 237: ...rova ne morete potegniti čez rezalni krožnik Napačna montaža Odstranite rezalni krožnik in ponovno montirajte zaščitni pokrov Škarje za travo ne delujejo Prazen akumulator Polnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Akumulator prehladen prevroč Segrejte ohladite akumulator Škarje za striženje delujejo s prekinitvami Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega orodja Poiščite pomoč v serv...

Page 238: ...d vrtnog uređaja Ne odgovara Izvadite aku bateriju prije radova podešavanja ili čišćenja na vrtnom uređaju ili ako bi se vrtni uređaj neko vrijeme ostavio bez nadzora Nosite zaštitne naočale i štitnike za sluh Nešišajtetratinuzavrijemekiše ineostavljajtešišačvaninakiši Pazite da se osobe koje se nalaze u blizini ne ozlijede od odbačenih stranih tijela Upozorenje Kada radi održavajte siguran razmak...

Page 239: ...rimiti nož pričekajte da se potpuno zaustavi u rotaciji Nož nakon isključivanja još nekovrijemerotiraimožeprouzročiti ozljede Tratinu kositi samo za dnevnog svjetla ili pod dobrom rasvjetom S trimerom se ne smije raditi u uvjetima loših vremenskih prilika posebno u slučaju predstojećeg nevremena Primjenom šišača na vlažnoj travi smanjuje se njegov radni učinak Isključite šišač ako se on transporti...

Page 240: ...istite samo u kombinaciji s vašim Bosch proizvodom Samo tako će se aku baterija zaštititi od opasnog preopterećenja Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku baterija može izgorjeti razviti dim eksplodirati ili se pregrijati Aku bateriju ne spajajte kratko Postoji opasnost od eksplozije Za...

Page 241: ...kabel i utikač Punjač ne koristite ukoliko bi se ustanovile greške Punjačneotvarajtesami a popravak prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima Oštećeni punjači kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi npr papiru tekstilnim materijalima itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrijavanja pun...

Page 242: ...2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Nazivni napon V 18 18 Kapacitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 Ah Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 0 2 5 1 5 2 0 2 0 2 5 Broj aku ćelija 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 211 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 Punjač AL 1815 CV AL 1815 CV Kataloški br EU UK AU 2 607 225 077 2 607 225 079 2 607 225 081 2 607 225 077 2 607 225 079 2 6...

Page 243: ...o područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Vrijeme punjenja kod kapaciteta aku baterije cca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 kg 0 4 0 4 Klasa zaštite II II Punjač AL 2204 CV AL 2204 CV Kataloški br EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Struja punjenja A 0 43 0 43 Dopušteno područje temperature punjenja ...

Page 244: ...ražnjenja Kada se isprazni aku baterija vrtni uređaj će se isključiti pomoću zaštitnog sklopa Vrtni uređaj više neće raditi Nakon automatskog isključivanja vrtnog uređaja ne pritišćite više na prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Proces punjenja Proces punjenja započinje čim se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu i aku baterija utakne u otvor punjača Intelig...

Page 245: ...ku baterije signalizira neku smetnju u procesu punjenja aku baterije vidjeti odjeljak Traženje greške Napomene uz punjenje Kod kontinuiranih odnosno višekratno uzastopnih ciklusa punjenja bez prekida punjač bi se mogao zagrijati To nije štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku baterija istrošena i da je treba zamijeniti Tra...

Page 246: ... za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU neuporabivi električni i elektronički uređaji i prema Smjernicama 2006 66 EC neispravne ili istrošene aku baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li Ion Molimo pridržavajte se napomena u odjeljku Transport Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähelepanu Luge...

Page 247: ...nne töölerakendamist ja pärast tööriistale avaldunud lööki kontrollige tööriista kulumise ja kahjustuste suhtes ning laske tööriist vajaduse korral parandada Ärge kasutage aiatööriista kui olete väsinud või haige või kui olete tarbinud alkoholi narkootikume või ravimeid Kandke pikki tugevast riidest pükse tugevaid jalatseid ja kindaid Ärge kandke laiu riideid ehteid lühikesi pükse sandaale ja ärge...

Page 248: ...lid on külge monteerimata Juhised aku käsitsemiseks Enne aku paigaldamist veenduge et aiatööriist on välja lülitatud Aku paigaldamine aiatööriista mis on sisse lülitatud võib põhjustada vigastusi Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ettenähtud Boschi akusid Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pide...

Page 249: ...asutada vaid siis kui nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on antud täpsed juhised laadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad mõistavad seadmega kaasnevaid ohte Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht Ärge jätke lapsi seadme kasutamise puhastamise ja hooldamise ajal järelevalveta Nii tagate et lapsed ei hakka laadimisseadmega män...

Page 250: ...t käsitseda Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud muru ja umbrohu niitmiseks puhmaste ja põõsaste alt samuti nõlvade ja servade niitmiseks kuhu muruniidukiga ligi ei pääse Seadme nõuetekohane kasutamine on lubatud temperatuuril 0 C kuni 40 C Tehnilised andmed Sümbol Tähendus Kandke kaitsekindaid Liikumissuund Reaktsioonisuund Kaal Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toi...

Page 251: ... 2 607 225 079 2 607 225 081 Laadimisvool A 1 5 1 5 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 Laadimisaeg tühja aku puhul 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 0 38 0 38 Kaitseaste II II Akulaadimisseade AL 1830 CV AL 1830 CV Tootenumber EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Laadimisvool A 3 0 ...

Page 252: ...tühja aku puhul 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 0 7 0 7 Kaitseaste II II Seerianumber vt aiatööriista andmesilti Murutrimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI...

Page 253: ...ist ja pingest optimaalse laadimisvooluga Seesäästabakutjaakujääbakulaadijasalatitäielikultlaetuks Näitude tähendus Kiiresti vilkuv roheline tuli aku laetuse astme näidikul Kiirlaadimist näitab kiiresti vilkuv roheline tuli aku laetuse astme näidikul Märkus Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis kui aku temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus vt punkti Tehnilised andmed Aeglaselt vilkuv roh...

Page 254: ...uleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistadningakud patareideraldikokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada d c Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Lõiketalla peale ei saa paigaldada kaitsekatet Seade on valesti kokku pandud Eemaldage lõiketald ja paigaldage kaitsekate uuesti Murutrimmer ei tööta Aku on tühi Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Aku on liiga külm lii...

Page 255: ...zības Nēsājiet ausu aizsargus un aizsargbrilles Neveiciet zāliena trimēšanu lietuslaikāunneatstājiettrimeri lietū Nodrošiniet lai no dārza instrumenta darbības vietas prom lidojoši priekšmeti neradītu savainojumus tuvumā esošajām personām Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā kad tas darbojas Lietošana Šis dārza instruments nav paredzēts lai to lietotu personas tai skai...

Page 256: ...vietas tiešā tuvumā atrodas citas personas īpaši bērni kā arī mājdzīvnieki Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumu kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām personām vai viņu īpašumam Pēc instrumenta izslēgšanas nepieskarieties rotējošajam asmenim pirms tas nav pilnīgi apstājies Pēc dzinēja izslēgšanas asmenszināmulaikuturpinarotēt un pāragra pieskaršanās tam var izraisīt savainojumu...

Page 257: ...īt aizdegšanos Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitruma Tas var izraisīt sprādzienu Ja akumulators netiek lietots nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu radīt īsslēgum...

Page 258: ...n zināšanām pie nosacījuma ka darbs notiek par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai arī šī persona sniedz norādījumus par drošu apiešanos ar uzlādes ierīciuninformēparbriesmām kas saistītas ar tās lietošanu Pretējā gadījumā pastāv savainošanās briesmas elektroinstrumenta nepareizas lietošanas dēļ Bērnidrīkstlietot tīrītunapkalpot uzlādes ierīci tikai pieaugušo uzraudzībā Tas ļaus nodroš...

Page 259: ...anas pamācību Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot dārza instrumentu Pielietojums Instruments ir paredzēts zāles apgriešanai un nezāļu izpļaušanai zem krūmājiem un apstādījumiem kā arī nogāzēs un stūros ko nav iespējams sasniegt ar parasto zāliena pļāvēju Instrumentuieteicamslietotpieapkārtējāgaisatemperatūras no 0 C līdz 40 C Tehniskie...

Page 260: ...25 081 Uzlādes strāva A 1 5 1 5 Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons C 0 45 0 45 Uzlādes laiks tukšam akumulatoram 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Elektroaizsardzības klase II II Uzlādes ierīce AL 1830 CV AL 1830 CV Izstrādājuma numurs EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 60...

Page 261: ...2 0 Ah min min 207 290 207 290 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Elektroaizsardzības klase II II Sērijas numurs skatīt marķējuma plāksnīti uz dārza instrumenta Zāliena trimeris ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGras...

Page 262: ...lēgšanās nemēģiniet to no jauna ieslēgt nospiežot ieslēdzēju Šāda rīcība var sabojāt akumulatoru Uzlādes gaita Akumulatora uzlāde sākas nekavējoties pēc tam kad uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un akumulators ir ievietots uzlādes šahtā Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi kuras gaitā tiek automātiski noteikti akumulatora parametri un izvēlēta optimāla uzl...

Page 263: ...mi akumulatora uzlādei Akumulatora temperatūra ir par zemu vai par augstu Nogaidiet līdz akumulators ir sasilis vai atdzisis Zāliena trimeris darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie sa vienojumi Griezieties remonta darbnīcā Ir bojāts ieslēdzējs Griezieties remonta darbnīcā Dārza instruments ir pārslogots Zāle ir pārāk gara Appļaujiet zālienu vairākos paņēmienos Dārza instrum...

Page 264: ...izstrādājumiem Neizmetiet dārza instrumentus uzlādes ierīces un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces kā arī atbilstoši direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai vid...

Page 265: ...ie yra nuimti ar netinkamai uždėti Jei sodo priežiūros įrankis buvo sutrenktas prieš pradėdami jį naudoti būtinai apžiūrėkite ar jis nesusidėvėjęs ir nepažeistas ir jei reikia atiduokite remontuoti Nedirbkitesusodopriežiūrosįrankiu jeiesatepavargęarsergate vartojote alkoholio narkotikų ar medikamentų Dėvėkite ilgas tvirtos medžiagos kelnes atsparią avalynę ir pirštines Nedėvėkite plačių drabužių p...

Page 266: ...tų Dėl saugumo susidėvėjusias ar pažeistas dalis pakeiskite Įsitikinkite kad keičiamos dalys yra pagamintos aprobuotos Bosch Niekadaneįjunkitesodopriežiūros įrankio prieš tai nesumontavę reikiamų dalių Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Prieš įstatydami akumuliatorių įsitikinkite kad sodo priežiūros įrankis yra išjungtas Įstatant akumuliatorių į įjungtą sodo priežiūros įrankį gali ...

Page 267: ...s kroviklis nėra skirtas kad juo dirbtų vaikai ar asmenys su fizinėmis jutiminėmis ir dvasinėmis negaliomis arba asmenys kuriemstrūkstapatirties arbažinių Šįkroviklįgalinaudoti8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys su fizinėmis jutiminėmis ir dvasinėmis negaliomis arba asmenys kuriemstrūkstapatirties ar žinių jei juos prižiūri ir už jų saugumą atsako atsakingas asmuo arba jie buvo instruktuoti kaip ...

Page 268: ...svarbu žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę Prašome įsiminti simbolius ir jų reikšmes Teisingai suprasdami simbolius galėsite geriau ir saugiau naudotis sodo priežiūros įrankiu Elektrinio įrankio paskirtis Šis prietaisas skirtas žolei ir piktžolėms pjauti po krūmais bei šlaituose ir kraštuose kurių neįmanoma pasiekti su žoliapjovėmis ant ratukų Tinkamaprietaisuinaudotiaplinkostemperatūrayranuo0...

Page 269: ...225 081 Krovimo srovė A 1 5 1 5 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 0 45 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah min min min 63 84 105 63 84 105 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 0 38 0 38 Apsaugos klasė II II Kroviklis AL 1830 CV AL 1830 CV Gaminio numeris EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Krov...

Page 270: ...šsikrovęs 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 0 7 0 7 Apsaugos klasė II II Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Žoliapjovė ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 230 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI UniversalGrassCut 18 2...

Page 271: ...as į kištukinį lizdą ir akumuliatorius įstatomas į kroviklio lizdą Dėl taikomos intelektualios įkrovimo technologijos kroviklis automatiškai įvertina akumuliatoriaus įkrovos būklę ir priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos jį įkrauna optimalia krovimo srove Taipadedatausotiakumuliatorių beto palikusakumuliatorių kroviklyje jis visada būna visiškai įkrautas Indikatorių reikšmės Mir...

Page 272: ...kia Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių taip pat žr Įkrovimo patarimai Akumuliatorius per šaltas per karštas Palaukite kol akumuliatorius įšils atvės Žoliapjovė veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į remonto dirbtuves Pažeistas variklio įjungimo išjungimo jungiklis Kreipkitės į remonto dirbtuves Sodo priežiūros įrankio perkrova Per aukšta ...

Page 273: ... kurių nepažeistas korpusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Sodo priežiūros įrankių kroviklių ir akumuliatorių beibaterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai ir p...

Page 274: ...F 016 L81 652 14 9 16 Bosch Power Tools 274 2 CLICK 1 ART 23 18 LI ART 26 18 LI d c OBJ_BUCH 1981 005 book Page 274 Wednesday September 14 2016 4 27 PM ...

Page 275: ... 275 Bosch Power Tools F 016 L81 652 14 9 16 CLICK 3 4 5 ART 23 18 LI ART 26 18 LI d c OBJ_BUCH 1981 005 book Page 275 Wednesday September 14 2016 4 27 PM ...

Page 276: ...F 016 L81 652 14 9 16 Bosch Power Tools 276 CLICK CLICK 8 7 6 d c d c OBJ_BUCH 1981 005 book Page 276 Wednesday September 14 2016 4 27 PM ...

Page 277: ... 277 Bosch Power Tools F 016 L81 652 14 9 16 10 d c 9 11 OBJ_BUCH 1981 005 book Page 277 Wednesday September 14 2016 4 27 PM ...

Page 278: ...t 18 230 F 016 800 371 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 F 016 800 372 1 600 A00 5B3 EU 1 600 A00 5B4 UK 1 600 A00 5B5 AUS 1 600 Z00 000 1 5 Ah 1 600 A00 DD6 2 0 Ah 1 600 A00 5B0 2 5 Ah F 016 800 292 F 016 800 386 12 OBJ_BUCH 1981 005 book Page 278 Wednesday September 14 2016 4 27 PM ...

Page 279: ...følgende standarder Græstrimmer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningar nas och att de stämmer överens med följande normer Grästrimmer Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med...

Page 280: ...lašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Trimer za travu Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vse mi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Kosilni...

Page 281: ...t Kft Hungary Nr 1088 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 2000 14 CE niveaudepuissanceacoustiquemesuré67 dB A incertitudeK 3 dB niveaudepuissanceacoustiquega ranti 91 dB A procédure d évaluation de conformité selon l annexe VI Catégorie de produit 33 Centre de contrôle cité TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 Dossier technique auprès de es ART 23 18 LI ART 23 18 LI 2000 14 C...

Page 282: ...vurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 33 Bemyndiget organ TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 Tekniske bilag ved sv ART 23 18 LI ART 23 18 LI 2000 14 EG Uppmätt bullernivå 64 dB A osäkerhet K 3 dB garanterad bullernivå 88 dB A konformitetens bedöm ningsmetod enligt bilaga VI Produktkategori 33 Angivet provningsställe TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 ART 26...

Page 283: ...ednostka certyfikująca TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 2000 14 WE pomierzony poziom mocy akustycznej 67 dB A niepewność K 3 dB gwarantowany poziom mocy akus tycznej 91 dB A procedura oceny zgodności zgodnie z załącznikiem VI Kategoria produktów 33 Jednostka certyfikująca TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 Dokumentacja technicz...

Page 284: ...відповідно до додатку VI Категорія продукту 33 Призначений орган TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 2000 14 EC виміряна звукова потужність 67 дБ A похибка K 3 дБ гарантована звукова потужність 91 дБ A процедура оцінки відповідності відповідно до додатку VI Категорія продукту 33 Призначений орган TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088...

Page 285: ...a 33 nadležna instanca TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 ART 26 18 LI ART 26 18 LI UniversalGrassCut 18 260 2000 14 EC izmereninivoostvarenebuke67 dB A nepouzdanostK 3 dB garantovaninivoostvarenebuke91 dB A postupak ocenjivanja usaglašenosti prema prilogu VI Kategorija proizvoda 33 nadležna instanca TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 Tehnička dokumentacija kod sl ART 23 18 LI AR...

Page 286: ...zmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 67 dB A izkliede K ir 3 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 91 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Deklarētā pārbaudes vieta TÜV Rheinland Intercert Kft Hungary Nr 1088 Tehniskā dokumentācija no lt ART 23 18 LI ART 23 18 LI 2000 14 EB išmatuotasgarsogalioslygis64 dB A paklaidaK 3 dB garantuotasgarsogalio...

Reviews: