background image

de

 

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf 

dieses Gerätes aus unserem Hause 

Bosch. Sie haben ein hochwertiges 

Produkt erworben, das Ihnen viel 

Freude bereiten wird.

Teile und Bedienelemente

Kanne (mit Wasserstandsanzeige)

Deckel mit Verriegelung

Deckel-Öffnungstaste

Schalter 

O

 Ein/Aus, beleuchtet

Kalksieb (herausnehmbar)

Basis

Kabelaufwicklung

Wichtig: 

Die Kanne nur mit der 

beiliegenden Basis verwenden.

 

Wasserkocher ausschließlich mit 

Wasser befüllen.

 Milch oder Instant-

Produkte brennen an und beschädigen 

das Gerät. Kanne nicht ohne Wasser 

betreiben oder überfüllen, 

min

 und 

max

 

Markierung beachten. Bei Überfüllung 

des Wasser kochers kocht das Wasser 

über! 

Vor dem ersten Gebrauch

 

Vorhandene Aufkleber und Folien 

entfernen.

 

Zuleitung aus der Kabelaufwicklung 

auf gewünschte Länge abwickeln und 

anschließen.

 

Kanne zweimal mit klarem Wasser füllen 

und jeweils kochen lassen, um sie ganz 

zu säubern.

 

Beim ersten Aufkochen einen Esslöffel 

Haushaltsessig dazugeben.

Wasser kochen

 

Durch die Schnaupe oder den geöffneten 

Deckel (Deckel-Öffnungstaste drücken) 

frisches Wasser einfüllen.

 

Die Füllmenge an der Wasserstands-

anzeige ablesen. Nicht weniger als 

0,25 Liter und nicht mehr als 1,7 Liter 

Wasser einfüllen!

 

Deckel zum Schließen einrasten lassen 

und Kanne auf die Basis aufsetzen.

 

Den Schalter 

O

 Ein/Aus nach unten 

drücken, der Schalter leuchtet auf. Das 

Wasser wird erhitzt.

 

Der Wasserkocher schaltet nach 

Beendigung des Kochvorgangs 

automatisch ab.

Durch Ziehen des Schalters 

O

 Ein/Aus 

nach oben kann das Gerät auch jederzeit 

ausgeschaltet werden.

Achtung:

 Wird die Kanne vor Beendigung 

des Kochvorgangs abgehoben und wieder 

aufgesetzt, setzt sich der Kochvorgang 

nicht fort. 

Hinweise:

 

 

Nur mit geschlossenem Deckel und 

eingesetztem Kalksieb betreiben, der 

Wasserkocher schaltet sonst nicht ab.

 

Aus physikalischen Gründen kann 

Kondenswasser an der Basis entstehen. 

Dies ist jedoch ein normaler Vorgang, die 

Kanne ist nicht undicht.

 

Gerät nach jedem Kochvorgang 

5 Minuten abkühlen lassen, bevor wieder 

Wasser eingefüllt wird.

Achtung:

 Wenn die Kanne beim Einschal-

ten leer ist, schaltet der Überhitzungsschutz 

das Gerät automatisch aus.

Reinigung und Pflege

 

W

Stromschlaggefahr!

Das Gerät niemals in Wasser tauchen oder 

in den Geschirrspüler geben!

Keinen Dampfreiniger benutzen.

 

Netzstecker ziehen.

 

Kanne und Basis mit einem Tuch außen 

nur feucht abwischen. Keine scharfen 

oder scheuernden Reinigungsmittel 

verwenden.

 

Kalksieb entnehmen und in etwas Essig 

einlegen, mit klarem Wasser ausspülen.

 

Kanne und Kalksieb mit klarem Wasser 

nachspülen.

190201_TWK3P_EU_8001142412.indb   4

31.07.2019   08:24:39

Summary of Contents for TWK3P Series

Page 1: ...bsługi cs Návod k použití sk Návod na obsluhu ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات Wasserkocher kabellos 2 Cordless electric kettle 6 Bouilloire sans cordon 10 Bollitore cordless 14 Waterkoker snoerloos 18 Ledningsfri elkedel 22 Vannkoker cordless 26 Vattenkokare sladdlös 30 Johdoton vedenkeitin 34 Hervidor de agua sin cables 38 Jarro eléctrico sem fios 43 Βραστήρας νερού 47 Kablosuz...

Page 2: ...190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 2 31 07 2019 08 24 38 ...

Page 3: ...7 1 2 3 6 4 5 1 3 4 5 6 7 8 2 190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 3 31 07 2019 08 24 39 ...

Page 4: ...gen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und d...

Page 5: ...h herausspritzendes kochendes Wasser entstehen WVerbrennungsgefahr Nach dem Gebrauch können die Oberflächen des Heizelements noch einige Zeit heiß sein K WARNUNG Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen die Wasser enthalten WErstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen WVerletzungsgefahr Fehlanwendung des Gerätes kann ...

Page 6: ...Wasser einfüllen Deckel zum Schließen einrasten lassen und Kanne auf die Basis aufsetzen Den Schalter O Ein Aus nach unten drücken der Schalter leuchtet auf Das Wasser wird erhitzt Der Wasserkocher schaltet nach Beendigung des Kochvorgangs automatisch ab Durch Ziehen des Schalters O Ein Aus nach oben kann das Gerät auch jederzeit ausgeschaltet werden Achtung Wird die Kanne vor Beendigung des Kochv...

Page 7: ... Daten Elektrischer Anschluss 220 240 V 50 60 Hz Leistung 2000 2400 W Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über a...

Page 8: ...ut by our customer service personnel This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from the ap...

Page 9: ...arking there could be a risk from splashes of boiling water WRisk of burns After the use the heating element surfaces can be subjected to residual heat KWARNING Do not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water WRisk of suffocation Do not allow children to play with packaging material WRisk of injury A misuse of the appliance can potentially lead to injury WC...

Page 10: ...ater Close the lid until it locks and place the kettle on the base Press down the ON OFF O switch the switch lights up The water is heated The kettle switches off automatically once the water has boiled The appliance can also be switched off at any time by pulling up the ON OFF O switch Warning If you remove the kettle from the base and replace it before the heating process is over the kettle will...

Page 11: ...s your kettle last longer ensures proper function saves energy Descale the kettle with vinegar or a commercial descaling agent Fill the kettle with water up to the max mark and bring to a boil Next add a small amount of white vinegar and let it sit for several hours You can also use a commercial descaling product and follow the manufacturer s instructions Rinse the kettle and the limescale filter ...

Page 12: ...fectuées que par notre SAV afin d éliminer tout danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances à condition d être surveillés ou d avoir été informés quant à la bonne utilisation de l appareil et d avoir compris les dangers qui en découlent Les...

Page 13: ... l eau en ébullition ne jaillisse hors de l appareil WRisque de brûlure Après l utilisation les surfaces de l élément chauffant ou de la plaque chauffante peuvent rester chaudes pendant une certaine durée K ATTENTION ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires douches lavabos et autres récipients contenant de l eau WRisque d étouffement Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballag...

Page 14: ...ercle en l enclipsant placer la bouilloire sur le socle Faire basculer le bouton O vers le bas le voyant de contrôle s allume L eau chauffe La bouilloire s éteint automatiquement une fois que l eau a bouilli Appuyer une nouvelle fois sur le bouton O pour arrêter la bouilloire lorsque vous le souhaitez Attention Si vous retirez la bouilloire avant la fin du cycle de chauffage et que vous la reposez...

Page 15: ... durée de vie de l appareil garantit son bon fonctionnement économise de l énergie Détartrez la verseuse avec du vinaigre ou un produit détartrant courant du commerce Remplissez la verseuse jusquʼau repère max avec de lʼeau sans vinaigre ou produit détartrant et faites bouillir lʼeau Ajoutez ensuite un peu de vinaigre dans lʼeau chaude et laissez agir plusieurs heures ou utilisez un produit détart...

Page 16: ...hio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani ...

Page 17: ...ax sussiste il pericolo di fuoriuscita di schizzi di acqua bollente WPericolo di ustione Dopo l uso le superfici dell elemento riscaldante potrebbero rimanere calde per un po di tempo K AVVISO non usare l apparecchio in prossimità di vasche da bagno docce lavandini o altri contenitori che contengono acqua WPericolo di soffocamento Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio...

Page 18: ...e a 0 25 litri e non superiore a 1 7 litri Per chiudere far incastrare il coperchio e posizionare il contenitore sulla base Premere verso il basso l interruttore O spia si illumina L acqua viene riscaldata Il bollitore dell acqua si spegne automaticamente al termine dell operazione di bollitura Premendo nuovamente l interruttore O è possibile disattivare l apparecchio in qualsiasi momento Attenzio...

Page 19: ...cazione Una regolare decalcificazione prolunga la durata dell apparecchio garantisce un funzionamento perfetto risparmia energia Decalcificare il bricco con aceto o con un comune decalcificante commerciale Riempire il bricco con acqua senza aceto o decalcificante fino al riferimento max e farla bollire Versare un po di aceto nell acqua calda e lasciare agire per più ore oppure utilizzare il decalc...

Page 20: ...servicedienst worden uitgevoerd Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen onder de 8 ...

Page 21: ... er gevaar optreden door naar buiten spattend kokend water WVerbrandingsgevaar Na het gebruik kunnen de oppervlakken van het verwarmingselement nog enige tijd heet zijn K WAARSCHUWING dit apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wasbakken of andere recipiënten gebruiken die water bevatten WVerstikkingsgevaar Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen WGevaar voor letsel Onjuist gebr...

Page 22: ...uit het deksel totdat het vastklikt en plaats de waterkoker op de sokkel Druk schakelaar O omlaag De controlelampje gaat branden Vervolgens wordt het water verwarmd De waterkoker wordt na afloop van het kookproces automatisch uitgeschakeld U kunt de waterkoker op elk moment uitzetten door opnieuw op de O schakelaar te drukken Waarschuwing Als u de waterkoker voordat het verwarmen voltooid is van d...

Page 23: ...et kalkfilter met schoon water Ontkalken Regelmatig ontkalken verlengt de levensduur van het apparaat zorgt voor een goede werking spaart energie De kan ontkalken met azijn of een in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel De kan tot de markering max met water zonder azijn of ontkalkingsmiddel vullen en dit aan de kook brengen Wat huishoudazijn aan het hete water toevoegen en meerdere uren laten ...

Page 24: ...pparatet tilsluttes med en egnet stikadapter Denne adapter tilladt til maks 13 ampere kan bestilles via kundeservice reservedel nr 00623333 Reparationer på apparatet f eks udskiftning af en beskadiget netledning må kun foretages af vores kundeservice for at undgå tilskadekomst Dette apparat kan bruges af børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner elle...

Page 25: ...d helt lukket låg Hvis apparatet fyldes til op over max markeringen er der fare for at der sprøjter kogende vand ud WFare for forbrænding Efter brug kan varmeelementets overflader forblive varme et stykke tid K ADVARSEL Benyt ikke dette apparat i nærheden af badekar brusenicher vaskekummer eller andre beholdere der indeholder vand WKvælningsfare Lad ikke børn lege med emballagen WFare for tilskade...

Page 26: ...vand Luk låget til det låser og placer el kedlen på soklen Tryk O knap ned kontrollampe lyser Vandet opvarmes El kedlen slukker automatisk når kogeprocessen er afsluttet Du kan til enhver tid slukke for el kedlen ved at trykke på O knappen igen Advarsel Hvis du fjerner kedlen fra soklen og genplacerer den inden opvarmningprocessen er afsluttet fortsætter kedlen ikke opvarmningen af vandet Henvisni...

Page 27: ...arer A S Telegrafvej 4 2750 Ballerup tlf 44 89 88 10 Ret til ændringer forbeholdes Afkalk el kedlen med eddike eller et almindeligt afkalkningsmiddel Fyld el kedlen med vand indtil markeringen max uden eddike eller afkalkningsmiddel og lad vandet koge op Kom enten lidt husholdningseddike i det varme vand og lad det virke nogle timer eller brug afkalkningsmiddel iht producentens angivelser Skyl her...

Page 28: ...ens kundeservice Dette gjelder f eks ved utskifting av en skadet strømkabel Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre og av personer med reduserte fysiske eller mentale ferdigheter eller manglende erfaring og eller kunnskaper dersom dette skjer under tilsyn eller de er blitt instruert i sikker bruk av apparatet og har forstått de farer som utgår fra det Barn under 8 år må holdes u...

Page 29: ... fare på grunn av at det spruter ut kokende vann WFare for forbrenninger Overflatene på varmeelement kan være varme en viss tid etter bruk K ADVARSEL Dette apparatet må ikke brukes i nærheten av badekar dusj vask eller andre beholdere som er fylt med vann WKvelningsfare La aldri små barn leke med innpakningsmaterialet WFare for skade Feil bruk av apparatet kan føre til personskader WObs Rengjøring...

Page 30: ...på mindre enn 0 25 liter og ikke mer enn 1 7 liter vann Lukk lokket helt og plasser vannkjelen på sokkelen Trykk ned bryter O kontrollampe lyser Vannet varmes opp Vannkokeren utkopler automatisk etter avsluttet koking Du kan når som helst slå av vannkokeren ved å trykke på O bryteren igjen Advarsel Hvis du fjerner vannkjelen fra sokkelen og så setter den tilbake på plass igjen før oppvarmingsprose...

Page 31: ...orlenger levetiden for apparatet sikrer en korrekt funksjon sparer energi Kjelen skal avkalkes med eddik eller et vanlig avkalkingsmiddel Fyll kjelen med vann uten eddik eller avkalkingsmiddel opp til max merket og la vannet få et oppkok Ha deretter litt eddik i det varme vannet og la denne virke i flere timer eller bruk avkalkingsmiddel i samsvar med produsentens opplysninger Deretter skylles kje...

Page 32: ...rvice för att undvika faror Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Barn under 8 år får inte komma i närheten av apparaten och anslutningslednignen och får inte ...

Page 33: ...n max kan det uppkomma fara på grund av utstänkande kokande vatten WBrännskaderisk Efter användningen kan värmeelementets ytor fortfarande vara heta en stund KVARNING Använd inte apparaten i närheten av badkar duschar tvättställ eller andra kärl som innehåller vatten WKvävningsrisk Barn får inte leka med förpackningsmaterial WRisk för personskador Fel användning av enheten kan medföra skador WVarn...

Page 34: ...ningen eller det öppna locket tryck på locköppningsknappen Läs av påfyllningsmängden på vattennivåvisningen Fyll inte på mindre än 0 25 liter och inte mer än 1 7 liter vatten Stäng locket tills det går i lås och placera vattenkokaren på basenheten Tryck brytaren O nedåt Kontrollampa tänds Vattnet värms upp Vattenkokaren stänger automatiskt av efter avslutad kokning Du kan stänga av vattenkokaren n...

Page 35: ...vatten Skölj vattenkokaren och kalkfiltret med rent vatten Avkalkning Regelbunden avkalkning förlänger apparatens livstid garanterar felfri funktion sparar energi Avkalka kannan med ättika eller med vanligt avkalkningsmedel som finns att köpa i handeln Fyll kannan med vatten utan ättika eller avkalkningsmedel upp till markeringen max och låt det koka upp Tillsätt lite hushållsättika i det heta vat...

Page 36: ...vältytään mahdollisilta vaaratilanteilta Yli 8 vuotiaat lapset ja fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Alle 8 vuotiaat lapset pidettävä lo...

Page 37: ...etty max merkinnän yli WPalovamman vaara Lämmityselementin pinnat voivat olla kuumia vielä jonkin aikaa käytön päätyttyä K VAROITUS Tätä laitetta ei saa käyttää kylpyammeiden suihkujen pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden läheisyydessä WTukehtumisvaara Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla WLoukkaantumisvaara Laitteen väärinkäyttö voi johtaa loukkaantumisiin WHuomio Elintarvi...

Page 38: ...män kuin 1 7 litraa Sulje kansi niin että se lukkiutuu ja aseta keitin jalustalle Paina kytkin O alas jolloin merkkivalo se valo syttyy Vesi kuumenee Vedenkeitin kytkeytyy automaattisesti pois päältä kun vesi kiehuu Voit kytkeä keittimen pois päältä milloin tahansa painamalla O painiketta uudelleen Varoitus Jos otat keittimen jalustalta ennen kuin kuumennusprosessi on valmis keitin lopettaa veden ...

Page 39: ...nnusta etikalla tai tarkoitukseen sopivalla tavallisella kalkinpoistoaineella Täytä kannu max merkintään asti vedellä ilman etikkaa tai kalkinpoistoainetta ja kiehauta vesi Lisää kuumaan veteen etikkaa ja anna sen vaikuttaa useamman tunnin ajan tai käytä kalkinpoistoainetta valmistajan ohjeiden mukaan Huuhtele lopuksi kannu ja kalkkisuodatin puhtaalla vedellä Huom Älä missään tapauksessa poista ka...

Page 40: ...izadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello Los niños menor...

Page 41: ...na situación de peligro por salpicaduras de agua hirviendo W Peligro de quemaduras Las superficies de los elementos o placas calefactores pueden permanecer calientes durante algún tiempo después del uso K ADVERTENCIA No usar el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua W Peligro de asfixia No deje que los niños jueguen con el embalaje W Peligro de lesiones Un u...

Page 42: ...en la base Presione el interruptor O hacia abajo El piloto de control ilumina y el agua empieza a calentarse El hervidor de agua se desconecta automáticamente tras finalizar el proceso de ebullición El aparato también se puede desconectar en cualquier momento apretando de nuevo el interruptor O Atención Si la jarra se retira de la base antes de que el agua hierva y se vuelve a colocar sobre ella e...

Page 43: ...cador de venta en establecimientos comerciales Llene la jarra de agua hasta la marca max sin añadir vinagre ni descalcificador y llévela a ebullición Vierta un poco de vinagre en el agua hirviendo y déjelo actuar durante varias horas o utilice un descalcificador siguiendo las indicaciones de su fabricante A continuación aclare la jarra y el filtro antical con agua limpia Atención No retire en ning...

Page 44: ...producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta lación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mante nimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch la fech...

Page 45: ...erviço de assistência técnica Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes O aparelho e o cabo eléctrico devem ser mantid...

Page 46: ...ação perigosa por respingos de água a ferver WPerigo de queimadura Após a utilização as superfícies do elemento de aquecimento ainda podem permanecer quentes durante algum tempo K AVISO Não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras duches lavatórios ou outros recipientes que contenham água WRisco de sufoco Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem WPerigo de ferimentos U...

Page 47: ...a encaixe e colocar o fervedor na base Premir o botão O para baixo a lâmpada de controlo acende se A água é aquecida O fervedor de água desliga se automaticamente depois de terminado o processo de fervura O aparelho pode ser desligado em qualquer momento premindo novamente o botão O Atenção Se o fervedor for levantado antes da operação de fervura da água terminar e novamente assente na base a oper...

Page 48: ...ionamento perfeito poupa energia Descalcificar o fervedor com vinagre ou um produto para descalcificação corrente no mercado Encher o fervedor com água sem vinagre nem produto de descalcificação até à marca max e deixar ferver Adicionar um pouco de vinagre à água quente e deixar atuar durante várias horas ou aplicar um produto de descalcificação de acordo com as especificações do fabricante De seg...

Page 49: ...κέντρα εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθούν έτσι επικίνδυνες καταστάσεις Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και πάνω και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους πιθανούς από τη χρήση της...

Page 50: ...άρισμα max μπορεί να υπάρξει κίνδυνος από το εξερχόμενο βραστό νερό WΚίνδυνος εγκαυμάτων Μετά τη χρήση οι επιφάνειες του θερμαντικού σώματος μπορεί να είναι ακόμη καυτές για λίγο χρόνο K ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντους νιπτήρες ή κοντά σε άλλα δοχεία που περιέχουν νερό WΚίνδυνος ασφυξίας Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με το υλικό συσκευασίας WΚίνδυνος τρα...

Page 51: ...ε μια κουταλιά ξίδι Βράσιμο νερού Μέσα από το ανοιχτό καπάκι πιέστε το πλήκτρο ανοίγματος του καπακιού προσθέστε καθαρό νερό Διαβάστε την ποσότητα πλήρωσης στην ένδειξη της στάθμης του νερού Μην προσθέσετε λιγότερο από 0 25 λίτρα και όχι περισσότερο από 1 7 λίτρα νερό Για το κλείσιμο αφήστε το καπάκι να ασφαλίσει και τοποθετήστε την κανάτα πάνω στη βάση Πιέστε τον διακόπτη O προς τα κάτω η λυχνία ...

Page 52: ...ή στο νερό ή μην την βάζετε στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιμοποιείτε κανέναν ατμοκαθαριστή Τραβήξτε το φις από την πρίζα Σπουπίστε την κανάτα και τη βάση εξωτερικά μόνο με ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε κανένα ισχυρό απορρυπαντικό ή υλικά τριψίματος Αφαιρέστε τη σήτα αλάτων ασβεστίου και βάλτε την μέσα σε λίγο ξύδι και ξεπλύνετέ την με καθαρό νερό Ξεπλύνετε την κανάτα και τη σήτα αλάτων ασβεστί...

Page 53: ...ένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατα σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς ή η ημερομηνία αγοράς 8 Η εγγύηση δεν καλύπτει Επι...

Page 54: ...rvisimiz tarafından yapılmalıdır Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir 8 yaş altı çocuklar cihazdan ve bağlant...

Page 55: ...ak olursa dışarı taşan kaynar su nedeniyle tehlike ortaya çıkabilir WYanma tehlikesi Kullanımdan sonra ısıtıcı parçanın yüzeyleri bir süre daha sıcak olabilir KUYARI Bu cihazı küvet duş lavabo veya su içeren diğer haznelerin yakınında kullanmayınız WBoğulma riski Çocukların ambalaj malzemesiyle oynamasına izin vermeyin WYaralanma tehlikesi Cihazın hatalı kullanılması yaralanmalara yol açabilir WDi...

Page 56: ...ece nemli bir bez ile siliniz Güçlü veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayınız Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz Ürünlerimiz hakkındaki ayrıntılı bilgileri internet sayfamızda bulabilirsiniz Kullanım kılavuzları bir çok model için yapılmaktadır Bu yüzden kullanım kılavuzu ile detaylar arasında farklılıklar olabilir Üretici firma kullanım kılavuzu basıldıktan s...

Page 57: ...den Çıkarılması Ambalaj malzemesini çevre kural larına uygun şekilde imha ediniz Bu ürün T C Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanıla bilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve mal zemelerden üretilmiştir ...

Page 58: ...190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 56 31 07 2019 08 24 47 ...

Page 59: ...190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 57 31 07 2019 08 24 47 ...

Page 60: ...kodzonego kabla sieciowego może przeprowadzać wyłącznie nasz serwis Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie lub po dokładnym pouczeniu w obsłudze urządz...

Page 61: ...e używać tylko z pokrywą zaczepioną w zapadce W przypadku napełnienia urządzenia powyżej oznaczenia max występuje niebezpieczeństwo wypływu wrzącej wody WNiebezpieczeństwo poparzenia Niektóre powierzchnie elementu grzewczego mogą być gorące jeszcze przez jakiś czas po użyciu K OSTRZEŻENIE urządzenia tego nie używać w pobliżu wanien pryszniców umywalek lub innych zbiorników zawierających wodę WRyzy...

Page 62: ...nie czajnik i filtr kamienia opłukać czystą wodą Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch Dalsze informacje dotyczące naszych produktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej Części i przyciski sterujące 1 Czajnik ze wskaźnikiem poziomu wody 2 Pokrywa z blokadą 3 Przycisk otwierania pokrywy 4 O Przycisk ON OFF podświetlony 5 Filtr kamienia wyjmowalny 6 Podstawa 7 ...

Page 63: ...lską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r O zużytym sprzęcie elek trycznym i elektronicznym Dz U z dn 23 10 2015 poz 11688 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytko wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho dzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprz...

Page 64: ...nto spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat v blízkosti spotřebiče a připojovacích kabelů a nesmí spotřebič obsluhovat Dět...

Page 65: ...aplněn nad značku max mohlo by docházet ke vzniku nebezpečí vystřikující vařící vodou WNebezpečí popálení Po použití může být povrch topného článku ještě nějakou dobu horký K VÝSTRAHA Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti van sprch umyvadlech nebo jiných nádrží které obsahují vodu WNebezpečí udušení Nedovolte dětem aby si hrály s obalovým materiálem WNebezpečí poranění Chybné použití spotřebiče...

Page 66: ... vody K uzavření nechte víko zapadnout a konvici umístěte na podstavec Stiskněte spínač O ZAP VYP směrem dolů spínač se rozsvítí Voda se ohřívá Po ukončení vaření se rychlovarná konvice vypne automaticky Spotřebič můžete také kdykoliv vypnout vytažením spínače O ZAP VYP směrem nahoru Pozor Pokud konvici nadzvednete a umístíte zpět před ukončením vaření vaření už nepokračuje Upozornění Provozujte j...

Page 67: ...ut nechte konvici zchladit delší dobu Spotřebič se vypne před ukončením vaření Spotřebič je zanesen vodním kamenem Spotřebič odvápněte podle návodu Technické údaje Připojení k elektrické síti 220 240 V 50 60 Hz Výkon 2000 2400 W Likvidace J Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrický...

Page 68: ... k ohrozeniam Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a alebo vedomosťami iba vtedy ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnej obsluhe spotrebiča a porozumeli prípadným nebezpečenstvám Spotrebič a pripojovacie vedenie uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako ...

Page 69: ...čku max hrozí nebezpečenstvo poranenia vystrekujúcou horúcou vodou WNebezpečenstvo popálenia Povrch vyhrievacieho článku môže byť po použití ešte určitý čas horúci K VAROVANIE Tento prístroj nepoužívajte v blízkosti vaní spŕch umývadiel alebo iných nádob ktoré obsahujú vodu WNebezpečenstvo udusenia Nedovoľte deťom hrať sa s obalovým materiálom WNebezpečenstvo poranenia Nesprávne používanie spotreb...

Page 70: ...apnite veko a nasaďte kanvicu na základňu Spínač zatlačte nadol spínač sa rozsvieti Voda sa začne ohrievať Varná kanvica sa po dokončení procesu varenia automaticky vypne Posunutím spínača O Zap Vyp nahor môžete spotrebič kedykoľvek vypnúť Pozor Ak odoberiete kanvicu zo základne ešte pred ukončením procesu varenia a znovu ju nasadíte nebude proces varenia pokračovať Upozornenie Spotrebič používajt...

Page 71: ...vicu nechajte dlhší čas vychladnúť aby ste ju mohli znovu zapnúť Spotrebič sa pred ukončením procesu varenia vypne Spotrebič je zanesený vodným kameňom Zo spotrebiča odstráňte vodný kameň podľa návodu Technické údaje Elektrické pripojenie 220 240 V 50 60 Hz Výkon 2000 2400 W Likvidácia J Obal zlikvidujte ekologicky Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012 19 EÚ o nakladaní s...

Page 72: ...е Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе прибор Детей младше 8 лет нельзя подпускать к прибору и шнуру...

Page 73: ...возникнуть опасность от брызг кипящей воды WОпасность ожогов После использования поверхности нагревательного элемента в течение некоторого времени могут оставаться горячими K ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается пользоваться данным прибором вблизи ванн душей раковин и иных емкостей где имеется вода WОпасность удушения Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом WОпасность травмирования Неправильное ...

Page 74: ...еняйте пароочистители для очистки прибора Выньте вилку прибора из розетки От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете Составные части и элементы управления 1 Чайник с индикатором уровня воды 2 Крышка с фиксатором 3 Кнопка открывания крышки 4 Выключатель O ВКЛ ВЫКЛ с подсветкой 5 Фильтр от...

Page 75: ...ное устранение мелких неисправностей Прибор не нагревает воду Выключатель O ВКЛ ВЫКЛ не загорается Cработал предохранитель от перегрева Дайте чайнику остыть некоторое время и повторно включите прибор Чайник выключается до того как закипает вода в чайнике скопилось слишком много накипи Очистьте чайник от накипи следуя вышеизложенным инструкциям Технические характеристики Подключение к электросети 2...

Page 76: ...ل اﻟﻣﺎء وﺻول ﻗﺑل اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋن ﯾﺗوﻗف اﻟﺟﮭﺎز ﻛﺎن إذا اﻟﻐﻠﯾﺎن درﺟﺔ إﻟﻰ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻛﺛﯾرة ﺗرﺳﯾﺑﺎت ﺑﮭﺎ اﻟﻐﻼﯾﺔ أن ﯾﻌﻧﻲ ﻓﮭذا اﻹرﺷﺎدات ﺣﺳب اﻟﺗرﺳﯾﺑﺎت ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم اﻟﻔﻧﯾﺔ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻓوﻟت 220 240 ﻣﺗردد ﺗﯾﺎر ھﯾرﺗز 50 60 اﻟﻘدرة وات 2000 2400 اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الحفاظ يدعم بأسلوب الجهاز عبوة من تخلص للمواصفة مطابق الجهاز هذا البيئة على االقتصادية المجموعة 19 2012 األوربية الكهربائية باألجهزة الخاصة األور...

Page 77: ...رﯾﺔ اﻟﺗرﺳﯾﺑﺎت وﻓﻠﺗر اﻟﻐﻼﯾﺔ اﺷطف اﻟﺻﺎﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻟﮭذا ﺷراﺋﻛم ﻋﻠﻰ اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﺑﺄﺻدق ﻟﻛم ﻧﺗﻘدم ﻣن اﻟﻣزﯾد وﺗﺟدون Bosch ﻣﺎرﻛﺔ ﻣن اﻟﺟدﯾد اﻟﺧﺎص اﻹﻧﺗرﻧت ﻣوﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﺣول اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﻧﺎ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ اﻟﺗﺣﻛم وﻋﻧﺎﺻر اﻷﺟزاء 1 اﻟﻣﯾﺎه ﻟﻣﺳﺗوى ﯾﺷﯾر ﺑﻣؤﺷر ﻣزودة اﻟﻐﻼﯾﺔ 2 إﻏﻼق ﺗﺄﻣﯾن ﺑﺗﺟﮭﯾزة ﻏطﺎء 3 اﻟﻐطﺎء ﻓﺗﺢ زر 4 ﺑﺈﺿﺎءة اﻹﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل O ﻣﻔﺗﺎح 5 ﻟﻺزاﻟﺔ ﻗﺎﺑل اﻟﺟﯾرﯾﺔ اﻟرواﺳب إزاﻟﺔ ﻓﻠﺗر 6 اﻟﻘﺎﻋدة 7 اﻟﻛﺎﺑﻼت ﺣﺎوﯾﺔ ﺑﮭﺎ اﻟﻣرﻓﻘﺔ ا...

Page 78: ...ر تتعرض قد max عالمة من أعلى الجهاز ملء عند W حروق حدوث خطر االستخدام بعد الوقت لبعض ً ساخنة التسخين عنصر أسطح تظل قد K الدش أو االستحمام أحواض من بالقرب الجهاز هذا تستخدم ال تحذير ماء على يحتوي آخر وعاء أي أو الغسيل أحواض أو W االختناق خطر التغليف بمواد باللعب ألطفال السماح عدم يجب W إصابات حدوث خطر إصابات حدوث إلى يؤدي أن يمكن للجهاز الخاطئ االستخدام W الغذائية المواد تالمس التي األسطح تنظيف تنب...

Page 79: ...بل من إال عن يزيد ما أو سنوات 8 عمرهم يبلغ أطفال قبل من استخدامه يتم أن يمكن الجهاز هذا الخبرة في نقص أو محدودة ذهنية أو حسية أو بدنية قدرات ذوي أشخاص قبل ومن ذلك أن بعد أو عليهم اإلشراف جاري يكون عندما وذلك والمعلومات المعارف في نقص أو و يكونوا أن وبعد للجهاز اآلمن االستخدام كيفية بشأن تفصيلية إرشادات إعطائهم تم قد يكون الذين األطفال على الحفاظ يجب الجهاز استخدام على المترتبة األخطار جيدا فهموا ق...

Page 80: ...rvice khalaifat com Sat Thu 7 00 am to 5 00 pm exclude public holidays BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice Ersatzteile Zubehör Produktinformationen Tel 0848 888 200 mailto ch service bshg com mailto ch spareparts bsh...

Page 81: ...e com www bosch home com it KR Republic Korea Daehan Minguk Dong Suh Foods Corporation Dongsuh Bldg 324 Dongmak ro Mapo gu Seoul 121 730 Tel 080 025 9114 KZ Kazakhstan Қазақстан BSH Home Appliances LLP Dostyk 117 6 Business Center Khan Tengri Almaty Hotline 5454 mailto ALA Service bshg com Toll free from mobile only LB Lebanon Teheni Hana Co Boulevard Dora 4043 Beyrouth P O Box 90449 Jdeideh 1202 ...

Page 82: ...to bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 5830 700 Fax 01 5830 889 mailto informacije servis slo bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia Viac informácií napr záručné podmienky predĺžená záruka a i nájdete na webových ránkach www ...

Page 83: ...rden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg m...

Page 84: ...6 190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 82 31 07 2019 08 24 53 ...

Page 85: ...6 190201_TWK3P_EU_8001142412 indb 83 31 07 2019 08 24 53 ...

Page 86: ...ome Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank you for buying a Bosch Home App...

Reviews: